MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEX N.º de Série

Documentos relacionados
MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR COMO CONTACTAR A ASSISTÊNCIA AO CLIENTE DÚVIDAS? CUIDADO

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº FMEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Nº de Modelo WEFMBE Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVRW Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-17:00 BRT CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEX02812.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º WLEVEL N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WEEVBE Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? ATENÇÃO. Ref. do modelo: WLEVEX N.º de série: Etiqueta com o número de série. Como fabricantes, comprometemo-nos

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº AEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-17:00 BRT CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WLEX31212.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PFEVEX N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? ATENÇÃO. Nº. do Modelo WEEVBE Nº. de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º NTEVRW N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PFEVEL N.º de Série

Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PFEVEX N.º de Série

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PFEVEX N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-17:00 BRT CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WLEL83012.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º NTEVEX N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-17:00 BRT CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WLEL32912.

manual Do UTIlIZaDor DÚVIDaS? modelo nº PfEVEl nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º NTIVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº FMEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-17:00 BRT CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº GGEL62913.

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. weslo.com. Modelo No. WLEX No. de Série

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTIVEL Nº de Série

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

MANUAL DO UTILIZADOR CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTIVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. weslo.com. Modelo Nº WLEX Nº de Série

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No. NTEX No. de Série

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. weslo.com. Modelo No. WLEL No. de Série

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Nº de Modelo WEMC1026.6

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTEVEL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTEVEL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEX Nº de Série

XP_NOTICE_BT300_OK.qxd 28/11/08 10:59 Page 1 BT 300 BT 300

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

Manual do Usuário MTDP-9612R

MANUAL DO USUÁRIO. Planador Circular ISP Fitness

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº PFEVEX Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NTEVVB Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

Manual de instruções. Bicicleta de exercício

PERGUNTAS? MANUAL DO UTILIZADOR. Visite o nosso website CUIDADO. N.º de Modelo: PFIVEL Nº. de Série

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo Nº PFEVEL Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PFEVEL Nº de Série

BICICLETA MAGNÉTICA EMBREEX 309

Bicicleta Magnética Embreex 310

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº F202.0 Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

Q Manual do proprietário Q-50

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NTEVEL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-17:00 BRT CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEX52712.

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTEVEX Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? CUIDADO. Modelo nº NTEVBE Nº de série. Escreva o número de série no espaço acima, para referência.

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NTEVEL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTEVEL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR APOIO AO CLIENTE CUIDADO. Modelo nº NTEVEL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WETL Nº de Série

ELÍPTICO MAGNÉTICO EMBREEX 219

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº WETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg Sex 09:00 18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo N.º PFEVEL N.º de Série

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº WETL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

Bicicleta Ergométrica

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº NTEVEL Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para referência.

LOCALIZAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO

Tendo em vista as constantes atualizações tecnológicas dos nossos produtos, eventuais modificações na composição e forma no modelo dos produtos

MANUAL DO UTILIZADOR PERGUNTAS? Visite o nosso website CUIDADO

MANUAL DO UTILIZADOR DÚVIDAS? CUIDADO. Modelo nº F201.0 Nº de Série. Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura.

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº NTEVEL Nº de Série

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PETL Nº de Série

MOTO-ENXADA A GASOLINA

MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE!

MANUAL DO UTILIZADOR Seg-Sex 09:00-18:00 CET CUIDADO APOIO AO CLIENTE. Modelo nº PFEVEL Nº de Série

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO ATIVE SUA GARANTIA ATENDIMENTO AO CLIENTE. Modelo No No. de Série

Transcrição:

Modelo N.º WLEVEX71417.1 N.º de Série Escreva o número de série no espaço acima para referência. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série APOIO AO CLIENTE Em caso de dúvidas, peças em falta ou peças danificadas, contacte o Apoio ao Cliente (consulte os dados abaixo) ou a loja em que adquiriu este produto. 808 203 301 Seg Sex 09:00 18:00 CET Fax: 210 060 521 Sítio web: iconsupport.eu Endereço electrónico: cspi@iconeurope.com CUIDADO Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de utilizar este equipamento. Guarde este manual para referência futura. iconeurope.com

ÍNDICE COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO...2 PRECAUÇÕES IMPORTANTES................................................................3 ANTES DE COMEÇAR.......................................................................4 QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS...5 MONTAGEM...6 COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA...10 MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...13 DIRETRIZES DE EXERCÍCIO...14 ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO... Contracapa INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM................................................ Contracapa COLOCAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO Os autocolantes de aviso apresentados aqui estão incluídos com este produto. Aplique os autocolantes de aviso sobre os avisos em inglês nas localizações indicadas. Esta ilustração indica as localizações dos autocolantes de aviso. Se um autocolante faltar ou estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça um autocolante de substituição gratuito. Aplique o autocolante na localização apresentada. Nota: os autocolantes podem não ser apresentados no tamanho efectivo. 110. 110 WESLO é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc. 2

PRECAUÇÕES IMPORTANTES AVISO: para reduzir o risco de lesões sérias, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos da bicicleta estática antes de a utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes da utilização deste produto. 1. É da responsabilidade do proprietário assegurar que todos os utilizadores da bicicleta estática estejam adequadamente informados acerca de todas as precauções. 2. Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios. 3. A bicicleta estática não se destina a ser utilizada por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, a menos que recebam supervisão ou instruções relativas à sua utilização de alguém responsável pela sua segurança. 4. Utilize a bicicleta estática apenas da forma descrita neste manual. 5. A bicicleta estática destina-se apenas a uma utilização doméstica. Não utilize a bicicleta estática num ambiente comercial, institucional ou de aluguer. 6. Mantenha a bicicleta estática dentro de casa, afastada de humidades e poeiras. Não ponha a bicicleta estática numa garagem ou num pátio coberto, nem perto de água. 7. Ponha-a numa superfície plana, com um tapete por baixo para proteger o chão ou a alcatifa. Certifique-se de que haja pelo menos 0,6 m de espaço livre à volta da bicicleta estática. 8. Examine e aperte devidamente todas as peças sempre que utilizar a bicicleta estática. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas. 9. Mantenha sempre as crianças menores de 13 anos e os animais de estimação afastados da bicicleta estática. 10. Use roupa adequada durante o exercício; não use roupa larga que possa ficar presa na bicicleta estática. Use sempre calçado desportivo para proteger os pés. 11. A bicicleta estática não deve ser utilizada por pessoas com mais de 110 kg. 12. Tenha cuidado ao subir e descer da bicicleta estática. 13. Mantenha sempre as costas direitas enquanto utiliza a bicicleta estática; não arqueie as costas. 14. A bicicleta estática não tem uma roda livre; os pedais continuam a mover-se até o volante parar. Reduza a velocidade da pedalada de forma controlada. 15. O excesso de exercício pode provocar lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza, falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare imediatamente e deixe-se arrefecer. 3

ANTES DE COMEÇAR Obrigado por ter escolhido a nova bicicleta estática WESLO X BIKE. Andar de bicicleta é um exercício eficaz para melhorar a condição cardiovascular, desenvolver a resistência e tonificar o corpo. A bicicleta estática X BIKE proporciona uma seleção de funcionalidades concebidas para tornar o seu exercício em casa mais eficaz e divertido. Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de utilizar a bicicleta estática. Se tiver dúvidas após a leitura deste manual, consulte a capa do mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o número de modelo e o número de série do produto antes de nos contactar. O número de modelo e a localização do autocolante com o número de série estão indicados na capa deste manual. Antes de prosseguir com a leitura, observe o desenho abaixo e familiarize-se com as peças referenciadas. Manípulo Consola Botão de Resistência Assento Botão do Assento Pedal/Alça Roda de Transporte Comprimento: 79 cm Largura: 48 cm Peso: 15 kg 4

QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS Utilize as ilustrações abaixo para identificar as peças pequenas utilizadas na montagem. O número entre parêntesis por baixo de cada desenho é o número de código da peça. O número que se segue ao número de código da peça é a quantidade necessária para a montagem. Nota: se não encontrar uma determinada peça no saco de peças, verifique se terá sido pré-montada. Podem estar incluídas peças extra. Anilha Curva M8 (4) 6 Porca de Capa M8 (5) 4 Parafuso M4 x 12mm (20) 4 Parafuso M8 x 35mm (16) 2 Parafuso Francese M8 x 50mm (3) 4 5

MONTAGEM A montagem requer duas pessoas. Ponha todas as peças numa área desimpedida e retire os materiais de embalagem. Não elimine os materiais de embalagem até concluir a montagem. As peças esquerdas estão marcadas com L ou Left e as direitas com R ou Right. Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a montagem requer as ferramentas seguintes: uma chave Phillips uma chave-inglesa A montagem poderá ser mais fácil se tiver um jogo de chaves. Para evitar danificar peças, não utilize ferramentas elétricas. 1. Vá a iconsupport.eu no seu computador e registe o seu produto, isto: 1 ativa a sua garantia poupa-lhe tempo sempre que precisar de contactar o Apoio ao Cliente permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e ofertas Nota: se não tiver acesso à Internet, ligue para o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste manual) e registe o seu produto. 2. Fixe o Estabilizador Traseiro (1) à Estrutura do Manípulo (2) com dois Parafusos Franceses M8 x 50mm (3), duas Anilhas Curvas M8 (4) e duas Porcas de Capa M8 (5). 2 2 1 4 5 4 5 3 6

3. Posicione o Estabilizador Frontal (6) por forma a que as Rodas (7) fiquem nos lugares mostrados. 3 Fixe o Estabilizador Frontal (6) à Estrutura do Assento (8) com dois Parafusos Franceses M8 x 50mm (3), duas Anilhas Curvas M8 (4) e duas Porcas de Capa M8 (5). 8 5 7 4 7 6 3 4. Fixe o Assento (9) ao Apoio do Assento (10) com três Porcas de Travamento M8 (11) e três Anilhas M8 (12). Nota: as Porcas de Travamento e as Anilhas podem ter sido pré-fixadas ao Assento. 4 9 10 12 12 11 11 5. Insira o Apoio do Assento (10) na Estrutura do Assento (8). 5 Em seguida, insira o Botão do Assento (14) na Estrutura do Assento (8) e num dos orifícios de ajuste do Apoio do Assento (10); certifique-se de que o Botão do Assento esteja inserido num dos orifícios de ajuste do Apoio do Assento. Depois, aperte o Botão do Assento. 14 10 8 7

6. Fixe o Manípulo (15) à Estrutura do Manípulo (2) com dois Parafusos M8 x 35mm (16) e duas Anilhas Curvas M8 (4). 6 16 15 4 2 7. A Consola (18) requer duas pilhas AA (não incluídas); recomenda-se o uso de pilhas alcalinas. Não use pilhas novas e velhas nem pilhas alcalinas, normais e recarregáveis em simultâneo. IMPORTANTE: se a Consola tiver estado exposta a temperaturas frias, deixe-a aquecer até à temperatura ambiente antes de introduzir as pilhas. Caso contrário, poderá danificar a Consola ou outros componentes eletrónicos. 7 18 Retire a tampa do compartimento das pilhas da parte de trás da Consola (18) e introduza as pilhas no compartimento (A). Certifique-se de que as pilhas fiquem orientadas de acordo com o diagrama existente no interior do respetivo compartimento. Em seguida, volte a fixar a tampa do compartimento. A 8. Enquanto outra pessoa segura a Consola (18) junto ao Manípulo (15), ligue o fio da Consola ao Fio da Estrutura do Manípulo (19). 8 18 Introduza a extensão excessiva de fio na Estrutura do Manípulo (2) ou na Consola (18). Conselho: evite trilhar os fios. Fixe a Consola (18) ao Manípulo (15) com quatro Parafusos M4 x 12mm (20); enrosque todos os Parafusos e depois aperte-os. Evite trilhar os fios 15 19 20 2 8

9. Identifique o Pedal Direito (21). Com uma chave-inglesa, aperte firmemente o Pedal Direito (21), no sentido horário, no Braço do Pedaleiro Direito (22). 9 Aperte firmemente o Pedal Esquerdo (não mostrado), no sentido anti-horário, no Braço do Pedaleiro Esquerdo (não mostrado). IMPORTANTE: deve rodar o Pedal Esquerdo no sentido anti-horário para o fixar. 22 21 10. Após montada a bicicleta estática, examine-a para se certificar de que esteja corretamente montada e funcione de forma apropriada. Certifique-se de que todas as peças estejam devidamente apertadas antes de utilizar a bicicleta estática. Podem estar incluídas peças extra. Ponha um tapete por baixo da bicicleta estática para proteger o chão. 9

COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA COMO AJUSTAR O APOIO DO ASSENTO Para um exercício eficaz, o assento deve estar à altura adequada. Ao pedalar, os seus joelhos devem ficar ligeiramente fletidos quando os pedais estiverem na posição mais baixa. Para ajustar a altura do assento, comece por desapertar e retirar o botão B do assento (A). Em seguida, faça deslizar o apoio do assento (B) para A cima ou para baixo e alinhe um dos orifícios de ajuste do apoio do assento com o orifício da estrutura. Insira o botão do assento na estrutura e no apoio do assento e depois aperte-o. Certifique-se de que o botão do assento esteja inserido num dos orifícios de ajuste do apoio do assento. COMO DOBRAR A BICICLETA ESTÁTICA Quando não estiver a ser utilizada, a bicicleta estática pode ser dobrada para uma posição compacta. Agarre o manípulo (D) com uma mão e o assento (E) com a outra e empurre o manípulo e o assento um contra o outro. E D COMO AJUSTAR A RESISTÊNCIA DE PEDALADA Para aumentar a resistência dos pedais, rode o botão de resistência (C) no sentido horário; para diminuir a resistência, rode-o C no sentido anti-horário. IMPORTANTE: pare de rodar o botão quando isso se tornar difícil, ou poderá danificar a bicicleta estática. 10

DIAGRAMA DA CONSOLA FUNCIONALIDADES DA CONSOLA A consola fácil de utilizar inclui cinco modos que lhe proporcionam informação imediata durante as suas sessões de exercício. SCAN (rastreio): Este modo apresenta os ecrãs de tempo, velocidade, distância e calorias, cada um deles por alguns segundos, num ciclo repetitivo. TMR (tempo): Este modo apresenta o tempo decorrido. Nota: se definir um objetivo de tempo (consulte o passo 2 na página 12), este modo apresentará o tempo restante da sua sessão de exercício. SPD (velocidade): Este modo apresenta a velocidade de pedalada, em milhas por hora. DST (distância): Este modo apresenta a distância que pedalou durante a sua sessão de exercício em milhas. Nota: se definir um objetivo de distância (consulte o passo 2 na página 12), este modo apresentará a distância restante da sua sessão de exercício. CAL (calorias): Este modo apresenta o número aproximado de calorias que queimou durante a sessão de exercício. Nota: se definir um objetivo de calorias queimadas (consulte o passo 2 na página 12), este modo apresentará o número de calorias ainda por queimar na sua sessão de exercício. 11

COMO UTILIZAR A CONSOLA Certifique-se de que estejam instaladas pilhas (não incluídas) na consola (consulte o passo de montagem 7 na página 8). Se houver uma película de plástico sobre a consola, retire-a. 1. Ligue a consola. Para ligar a consola, prima qualquer botão da mesma ou comece simplesmente a pedalar. 2. Defina um objetivo da sessão de exercício se o desejar. Para definir um objetivo de tempo, distância ou queima de calorias para a sua sessão de exercício, prima repetidamente o botão MODE (modo) até surgirem no ecrã, respetivamente, as letras TMR, DST ou CAL. Certifique-se de que não apareça no ecrã a palavra SCAN. Depois, prima repetidamente o botão SET (definir) para definir um objetivo. Para definir rapidamente um objetivo, mantenha premido o botão SET. Para redefinir o objetivo, prima o botão RESET (reiniciar). 3. Comece a pedalar e siga o seu progresso através do ecrã. Modo de rastreio: para selecionar o modo de rastreio, prima repetidamente o botão MODE até surgir no ecrã a palavra SCAN. Modo de tempo, velocidade, distância ou calorias: para selecionar um destes modos para apresentação contínua, prima repetidamente o botão MODE até surgir no ecrã o nome do modo pretendido. Certifique-se de que não apareça no ecrã a palavra SCAN. Enquanto se exercita, a consola apresenta informações imediatas acerca da sessão de exercício. Se definiu um objetivo para a sessão de exercício, o ecrã apresentará zeros e a consola emitirá um bipe quando atingir esse objetivo; se prosseguir com o exercício, o ecrã começará a fazer uma contagem ascendente. Para pôr a consola em pausa, pare de pedalar. Aparecerá no ecrã a palavra STOP (parar). Para continuar a sua sessão de exercício, basta que recomece a pedalar. Para reiniciar o ecrã e todos os modos a partir do zero, mantenha premido o botão RESET durante alguns segundos. 4. Quando acabar de fazer exercício, a consola desligar-se-á automaticamente. Se os pedais ficarem parados por alguns segundos, a consola entrará em modo de pausa. A consola tem uma funcionalidade de desligamento automático. Se os pedais não se moverem e os botões da consola não forem premidos durante alguns minutos, a energia será automaticamente desligada para poupança das pilhas. 12

MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO A manutenção regular é importante para um desempenho ideal e para reduzir o desgaste. Examine e aperte devidamente todas as peças sempre que utilizar a bicicleta estática. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas. Para limpar a bicicleta estática, use um pano humedecido e uma pequena quantidade de detergente suave. IMPORTANTE: para evitar danificar a consola, mantenha-a afastada de líquidos e não a exponha à luz solar direta. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DA CONSOLA Se o ecrã da consola ficar mal iluminado, substitua as pilhas (consulte o passo de montagem 7 na página 8); a maior parte dos problemas da consola resulta de pilhas gastas. COMO AJUSTAR O INTERRUPTOR DE LÂMINAS Se a consola não apresentar informações corretas, o interruptor de lâminas deve ser ajustado. Antes de ajustar o interruptor de lâminas, rode o botão de resistência para a posição mais baixa. Em seguida, desaperte os parafusos (não mostrados) dos Escudos (23, 24) e destaque cuidadosamente os Escudos. 23, 24 Depois, localize o Interruptor de Lâminas (17) e faça-o deslizar ligeiramente para cima ou para baixo. Em seguida, rode 17 os pedais por um momento e verifique se a consola apresenta informações corretas. Repita este passo até a consola apresentar informações corretas. Quando a consola apresentar informações corretas, volte a fixar os Escudos (23, 24). 13

DIRETRIZES DE EXERCÍCIO AVISO: consulte o seu médico antes de iniciar este ou qualquer outro exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios. Estas directivas irão ajudá-lo a planear o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro com boa reputação ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados. INTENSIDADE DO EXERCÍCIO Quer o seu objectivo seja queimar gorduras ou fortalecer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Pode utilizar os batimentos cardíacos como guia para encontrar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta os batimentos cardíacos recomendados para queimar gorduras e para o exercício aeróbico. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com os batimentos cardíacos perto do número do meio na zona de exercício. Exercício Aeróbico Se o objectivo for fortalecer o sistema cardiovascular, deverá fazer exercícios aeróbicos, ou seja, actividades que requeiram uma grande quantidade de oxigénio durante períodos prolongados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais alto da sua zona de exercício. COMO MEDIR OS BATIMENTOS CARDÍACOS Para medir os batimentos cardíacos, faça exercício durante pelo menos quatro minutos. Em seguida, pare o exercício e coloque dois dedos no pulso, conforme indicado. Conte os batimentos durante seis segundos e multiplique o resultado por 10. Por exemplo, se durante seis segundos contar 14 batimentos cardíacos, o seu coração tem 140 batimentos por minuto. Para encontrar o nível de intensidade adequado, localize a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a zona de exercício. O número mais baixo representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras, o número do meio representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa os batimentos cardíacos para o exercício aeróbico. Queimar Gorduras Para queimar gorduras eficazmente, deve exercitar-se com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros minutos de exercício o corpo utiliza calorias de hidratos de carbono como energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar as calorias de gordura armazenadas como energia. Se o objectivo for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais baixo da sua zona de exercício. 14 DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO Aquecimento Comece com 5 a 10 minutos de exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, batimentos cardíacos e circulação, preparando-o para o exercício. Exercício da Zona Faça 20 a 30 de exercício com os batimentos cardíacos dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha os batimentos cardíacos dentro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e profundamente durante o exercício; não sustenha a respiração. Arrefecimento Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício. FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO Para manter ou melhorar a sua física, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercícios regulares, pode chegar aos cinco exercícios por semana, se pretender. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano.

SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS À direita apresentamos a forma correcta de executar diversos alongamentos básicos. Movimente-se lentamente à medida que alonga; não faça movimentos bruscos. 1. Alongamento a Tocar nos Dedos dos Pés Em pé, com os joelhos ligeiramente flectidos, incline-se lentamente para a frente a partir das ancas. Descontraia as costas e ombros à medida que tenta atingir os dedos do pé o mais possível. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os tendões do jarrete, parte de trás dos joelhos e costas. 1 2. Alongamento dos Tendões do Jarrete Sente-se com uma perna estendida. Encoste a planta do outro pé à parte interna da coxa da perna estendida. Tente atingir os dedos do pé o mais possível. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga os tendões do jarrete, a parte de baixo das costas e as virilhas. 2 3. Alongamento da Canela/Tendão de Aquiles Com uma perna em frente da outra, incline-se para a frente e coloque as mãos contra uma parede. Mantenha a perna de trás direita e o pé bem apoiado no chão. Dobre a perna da frente, incline-se para a frente e mova as ancas em direcção à parede. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Para alongar ainda mais os tendões de Aquiles, dobre também a perna de trás. Alonga as canelas, tendões de Aquiles e tornozelos. 4. Alongamento dos Quadricípites Com uma mão apoiada numa parede por motivos de equilíbrio, agarre pelas costas um pé com a outra mão. Encoste o calcanhar o mais possível às nádegas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga os quadricípites e os músculos das ancas. 5. Alongamento da Parte Interna da Coxa 3 4 Sente-se com as plantas dos pés encostadas uma à outra e os joelhos para fora. Empurre os pés o mais possível em direcção às virilhas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os quadricípites e os músculos das ancas. 5 15

ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Para encomendar peças de substituição, consulte a capa deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar: o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa deste manual) o nome do produto (consulte a capa deste manual) o número de código e a descrição da(s) peça(s) de substituição (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA EXPANDIDO, na parte final deste manual) INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM Este produto electrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal. Para preservar o ambiente, este produto deve ser reciclado após o fim da sua vida útil, tal como exigido por lei. Utilize as instalações de reciclagem que estejam autorizadas a recolher este tipo de resíduos na sua área. Ao fazê-lo, estará a ajudar a preservar os recursos naturais e a melhorar os padrões europeus de protecção ambiental. Se precisar de mais informações sobre métodos seguros e correctos de eliminação de resíduos, contacte o departamento municipal adequado ou o estabelecimento onde adquiriu este produto. Peça N.º 390634 R0817A Impresso na China 2017 ICON Health & Fitness, Inc.