Projetar Portugal O Português e os Negócios Um activo intangível da economia portuguesa Francisco Mendes Palma Janeiro 2013 Organização:
O Português e os Negócios Um activo intangível da economia portuguesa Francisco Mendes Palma Janeiro 2013 O documento foi realizado com informação disponível a 3 de Janeiro de 2013. O documento não está escrito segundo o novo Acordo Ortográfico.
Sê plural como o Universo! Fernando Pessoa 2
Os desafios da Economia Portuguesa Novos contextos e novas dinâmicas Potenciar valências no conjunto dos activos distintivos da economia portuguesa Localização geográfica/ Infra-estruturas Recursos naturais Língua portuguesa Inovação e know know-how how Definir eixos prioritários para a promoção da competitividade, internacionalização e crescimento da economia portuguesa, com a assertiva identificação ç e articulação ç dos p parceiros 3
Índice O valor económico da língua portuguesa O comércio português com os países da língua portuguesa Oportunidades de negócios no comércio internacional lusófono O sector da energia e a língua portuguesa O ensino da língua portuguesa Anexos
Peso da Lusofonia, 2011 4.4% 3.7% 2.3% População Mundial PIB Mundial Comércio Mundial A língua projecta Portugal internacionalmente Fontes: UN, FMI, MNE, ES Research - Research Sectorial. 5
A língua, como activo intangível unificador, tem um forte valor económico. Países que constituem a CPLP1, 2011 População p ç 252.5 milhões 3.6% mundo PIB EUR 2 090.9 mil milhões 4.2% mundo Comércio Internacional EUR 517.6 mil milhões 2.3% mundo Portugal Cabo Verde Macau Guiné Bissau São Tomé e Príncipe Timor-Leste Timor Leste Guiné Equatorial Moçambique Brasil Angola g 1 Inclui Guiné Equatorial (observador associado) e Macau. Fontes: ONU, FMI, ES Research - Research Sectorial. 6
As comunidades portuguesas são também uma importante realidade a considerar. Comunidades portuguesas, 2011 População PIB 4.2 milhões EUR 129.8 mil milhões 0.1% mundo 0.3% mundo Canadá EUA R.U. Holanda Alemanha Bélgica Luxemburgo França Suíça Espanha Índia Venezuela Países com relevantes comunidades portuguesas: > 15 000 e < 100 000 > 100 000 e < 500 000 Brasil Guiné Equatorial Moçambique Austrália > 500 000 e < 1 000 000 > 1 000 000 Argentina África do Sul Fontes: UN, FMI, MNE, ES Research - Research Sectorial. 7
A língua portuguesa e a presença de comunidades portuguesas no exterior conferem à economia portuguesa vantagens comparativas relevantes. Expressão mundial da língua portuguesa, 2011 População PIB Comércio Internacional 256.4 milhões EUR 2 217.6 mil milhões EUR 517.6 mil milhões 3.7% do mundo 4.4% do mundo 2.3% do mundo Canadá R.U. Holanda Portugal Alemanha Bélgica Luxemburgo França EUA Suíça Espanha Cabo Verde Índia Macau Venezuela Guiné Bissau Países com relevantes comunidades portuguesas: > 15 000 e < 100 000 > 100 000 e < 500 000 > 500 000 e < 1 000 000 > 1 000 000 Argentina Brasil São Tomé e Príncipe Guiné Equatorial Angola África do Sul Moçambique Timor-Leste Austrália Fontes: UN, FMI, MNE, ES Research - Research Sectorial. 8
Índice O valor económico da língua portuguesa O comércio português com os países da língua portuguesa Oportunidade de negócios no comércio internacional lusófono O sector da energia e a língua portuguesa O ensino da língua portuguesa Anexos
A forte ligação de Portugal aos países de língua portuguesa é evidenciada também pelo volume de exportações de bens realizado. Exportações portuguesas de bens para países/territórios de língua oficial portuguesa, 2012 (Outubro) (EUR Milhões) 2 448.3 Exportações portuguesas de bens para países da LP (Janeiro a Outubro 2012) EUR 3.6 mil milhões 9.4% do país Ranking 4 11 22 27 49 56 58 72 103 Share 6.4% 1.5% 0.6% 0.5% 0.2% 0.1% 0.1% 0.0% 0.0% TVH (Jan-Out) 33.6% 23.5% 36.6% 6% -13.6% 22.8% 22% 2.2% 0% 52.3% 70.6% 7.1% 578.3 238.0 183.4 60.1 38.6 34.9 18.5 6.1 Angola Brasil Mo çambique Ca abo Verde Guin né-bissau Sã ão Tomé e Príncipe Guiné Equatorial Macau Tim mor Leste Mundo 1 Taxa de Variação Homóloga. Fontes: INE, ES Research - Research Sectorial. 10
O efeito positivo da lusofonia nas exportações portuguesas é notório. Quota das exportações portuguesas de bens nas importações dos países da língua portuguesa, 2011 65.2% Efeito da Lusofonia no comércio internacional 39.1% 30.0% EUR 2.8 mil milhões 1.7% do PIB 19.6% Angola 0.4% 1.8% 0.3% Brasil Ca abo Verde Guin né-bissau Guiné quatorial E Macau 3.6% Moç çambique São Tomé e Príncipe 1.2% Tim mor Leste Quota de Portugal nas exportações para países da LP 17.3% Quota de Portugal nas exportações mundiais 0.3% Fontes: UnComtrade, INE, ES Research - Research Sectorial. 11
Índice O valor económico da língua portuguesa O comércio português com os países da língua portuguesa Oportunidades de negócios no comércio internacional lusófono O sector da energia e a língua portuguesa O ensino da língua portuguesa Anexos
Proximidade e afinidades geram oportunidades de negócios. Por grupo de produtos 1 3102 Adubos fertilizantes 9403 Móveis 8424 Aparelhos mecânicos para pulverizar, extintores 5407 Tecidos e fios sintéticos 8507 Acumuladores eléctricos 8207 Ferramentas 3923 Artigos de plástico Químicos Móveis Máquinas e Aparelhos Materiais Têxteis Metais Comuns Plástico e Borracha 2204 Vinhos 3506 Colas e adesivos Vinho Vidros 7010 Garrafões, garrafas, frascos 1 Identificados através da Nomenclatura Combinada a 4 dígitos (OCDE). Fontes: UnComtrade, ES Research - Research Sectorial. 13
Índice O valor económico da língua portuguesa O comércio português com os países da língua portuguesa Oportunidades de negócios no comércio internacional lusófono O sector da energia e a língua portuguesa O ensino da língua portuguesa Anexos
O espaço lusófono detém uma importância crescente no abastecimento energético mundial. O espaço lusófono e a energia GALP PETROBRAS Brasil Portugal PARTEX C. Verde e Guiné Bissau ENI Itália Guiné Equatorial SONANGOL Angola Moçambique Timor Leste Participação accionista Exploração e produção (GALP) Refinação e Distribuição (GALP) Fontes: Instituto de Defesa Nacional, GALP Energia, Petrobras, Partex, Sonangol. 15
O exemplo da GALP Energia. O espaço lusófono alargado da GALP e a energia E.U.A. GALP Portugal PARTEX ENI Itália C. Verde, Guiné Bissau e Gâmbia Argélia e Nigéria* Guiné Venezuela Equatorial PETROBRAS Brasil SONANGOL Moçambique Angola Uruguai Suazilândia Timor Leste Participação accionista Exploração e produção (GALP) Refinação e Distribuição (GALP) Gas &Power (GALP) * Contratos de fornecimento de gás natural. Fontes: Instituto de Defesa Nacional, GALP Energia, Petrobras, Partex, Sonangol. 16
Investimentos energéticos das empresas do espaço lusófono alargam-se mundialmente. O espaço lusófono alargado da GALP e a energia - países e empresas E.U.A. América do Sul e Golfo do México Golfo México Colômbia Venezuela Equador Peru Bolívia Argentina Uruguai GALP Venezuela PETROBRAS Brasil Uruguai Portugal C.Verde e G. Bissau PARTEX ENI Itália Argélia e Nigéria* Guiné Equatorial SONANGOL Angola África Ocidental Gabão Nigéria Namíbia Benin Golfo Pérsico Omã Iraque Moçambique Suazilândia África do Norte Argélia Líbia África Oriental Tanzânia Ásia Central Cazaquistão Timor Leste Oceânia Austrália Nova Zelândia Participação accionista Exploração e Produção (GALP) Refinação e Distribuição (GALP) Gas &Power (GALP) * Contratos de fornecimento de gás natural. Fontes: Instituto de Defesa Nacional, GALP Energia, Petrobras, Partex, Sonangol. 17
Índice O valor económico da língua portuguesa O comércio português com os países da língua portuguesa Oportunidades de negócios no comércio internacional lusófono O sector da energia e a língua portuguesa O ensino da língua portuguesa Anexos
O Instituto Camões promove o ensino da língua portuguesa, em 72 países: Rede de leitorados em cooperação com 294 Institutos de Ensino Superior e Organismos Internacionais; Rede de Educação pré-escolar de Ensino Básico e Secundário em coordenação com 14 Ministérios da Educação estrangeiros e com agentes locais com responsabilidades educativas. Rede de Ensino do Português no Estrangeiro (EPE) é constituída por: 1 500 docentes 150 mil alunos Fontes: Instituto Camões, ISCTE. 19
A lusofonia como um elemento adicional de competitividade inserida num conjunto de activos que o país possui. É determinante a identificação dos principais elementos com capacidade de potenciar valências no conjunto dos activos distintivos da economia portuguesa Localização geográfica/ Infraestruturas Recursos naturais É fundamental definir eixos prioritários para a promoção da competitividade e melhorar a articulação entre os principais parceiros na internacionalização das empresas portuguesas 20
Índice O valor económico da língua portuguesa O comércio português com os países da língua portuguesa Oportunidades de negócios no comércio internacional lusófono O sector da energia e a língua portuguesa O ensino da língua portuguesa Anexos
Proximidade e afinidades geram oportunidades de negócios (I). Analisando a capacidade de produção e de exportação portuguesa e o perfil de importações dos países da CPLP, elencamos um conjunto de produtos 1 oportunidade para aumentar o volume de exportações portuguesas. 0207 Carnes frescas, refrigeradas ou congeladas 3808 Insecticidas, fungicidas, herbicidas, reguladores de crescimento para plantas 8481 - Torneiras e válvulas 9403 - Móveis e suas partes 2523 - Cimentos hidráulicos 1101 - Farinhas de trigo ou de mistura com centeio 8708 - Partes e acessórios para veículos e tractores de transporte de passageiros e de mercadorias 2204 - Vinhos 6402 - Calçado 7210 - Produtos laminados planos, de ferro ou aço 4011 - Pneumáticos novos, de borracha 8409 Partes destinadas aos motores de pistão 8482 - Rolamentos de esferas, de roletes ou de agulhas 8502 - Grupos electrogéneos e conversores rotativos, eléctricos 8544 - Fios e cabos, cabos condutores, isolados para usos eléctricos 5402 - Fios de filamentos sintéticos 8714 - Partes e acessórios de motocicletas, bicicletas e outros ciclos e de cadeiras de rodas 7210 - Produtos laminados planos, de ferro ou aço 8427 - Empilhadores; outros veículos para movimentação de carga e semelhantes, 4016 - Obras de borracha 1 Identificados através da Nomenclatura Combinada a 4 dígitos (OCDE). Fontes: UnComtrade, ES Research Sectorial. Máquinas e Aparelhos Material de Transporte Calçado Borracha Ferro e Aço Vinho Móveis Produtos Minerais Produtos do reino animal e vegetal Materiais Têxteis 22 Químicos
Proximidade e afinidades geram oportunidades de negócios (II). Analisando a capacidade de produção e de exportação portuguesa e o perfil de importações dos países da CPLP, elencamos um conjunto de produtos 1 oportunidade para aumentar o volume de exportações portuguesas. 1006 Arroz 0402 leite e nata 1701 Açúcares de cana ou beterraba 0207 Carnes frescas, refrigeradas ou congeladas 2204 Vinhos 9401 Assentos mesmo transformados em camas 4011 Pneumáticos de borracha 2103 Preparados para molhos 7310 Reservatórios, barris, recipientes de ferro ou aço 7210 - Produtos laminados planos, de ferro ou aço 7217 - Fios de ferro ou aço 4202- Malas, malas de viagem de couro 3304 Produtos de beleza ou de maquilhagem 6403 - Calçado 4818 Papel higiénico e semelhante 1905 Produtos de padaria, pastelaria, ou da indústria das bolachas 9002 Lentes de óptica 7117 - Bijutarias 3401 Sabões 1902 Massas alimentícias, mesmo cozidas ou recheadas 1605 Crustáceos, moluscos, preparados ou em conservas 1 Identificados através da Nomenclatura Combinada a 4 dígitos (OCDE). Fontes: UnComtrade, ES Research Sectorial. Máquinas e Aparelhos Material de Transporte Calçado Borracha Ferro e Aço Vinho Móveis Produtos Minerais Materiais Têxteis 23 Químicos
Proximidade e afinidades geram oportunidades de negócios (III). Analisando a capacidade de produção e de exportação portuguesa e o perfil de importações dos países da CPLP, elencamos um conjunto de produtos 1 oportunidade para aumentar o volume de exportações portuguesas. 8502 Conversores eléctricos 2204- Vinhos 2523 Cimentos hidráulicos 1902 Massas alimentícias, cozidas ou recheadas 7214 Barras de ferro ou aço 7326 Obras de ferro ou aço 1905 Produtos de padaria, pastelaria, da indústria de bolachas 4011 Pneumáticos de borracha 7210 Produtos laminados de ferro ou aço 7306 Tubos ou perfis ocos de ferro ou aço 8418 Refrigeradores e congeladores 3907 Poliéteres e resinas 8504 Transformadores eléctricos 6309 Vestuário 8544 Fios e cabos 3808 Insecticidas 8708 Partes e acessórios para veículos 6402 Calçado 7210 Produtos de ferro ou aço 8428 Máquinas e aparelhos de elevação 1 Identificados através da Nomenclatura Combinada a 4 dígitos (OCDE). Fontes: UnComtrade, ES Research Sectorial. Máquinas e Aparelhos Material de Transporte Calçado Borracha Ferro e Aço Vinho Móveis Produtos Minerais Materiais Têxteis 24 Químicos
Francisco Mendes Palma Chief Sectoral Strategist fmpalma@bes.pt Research Sectorial Susana Barros msbarros@bes.pt Luís Ribeiro Rosa luis.c.rosa@bes.pt Paulo Talhão Paulino pmpaulino@bes.pt Conceição Leitão mcleitao@bes.pt João Pereira Miguel jpmiguel@bes.pt Disclaimer Patrícia Agostinho Salvador Salazar Leite José Manuel Botelho patricia.agostinho@bes.pt salvador.sleite@bes.pt jmbotelho@bes.pt O estudo foi realizado pelo Espírito Santo Research - Research Sectorial com um objectivo meramente informativo. Todo o seu conteúdo é baseado em informação disponível ao público e obtida a partir de diversas fontes, incluindo meios de informação especializados, fontes oficiais e outras consideradas credíveis. Contudo, o Espírito Santo Research - Research Sectorial não garante a sua exactidão ou integralidade. As opiniões expressas nesta apresentação referem-se apenas ao momento presente e estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As informações e opiniões apresentadas não constituem nenhuma recomendação de investimento. O Espírito Santo Research Research Sectorial não aceita nenhum tipo de responsabilidade sobre quaisquer perdas ou danos provenientes da utilização desta apresentação. As opiniões emitidas não vinculam o BES, não podendo o BES, por isso, ser responsabilizado, em qualquer circunstância e por qualquer forma, por erros, omissões ou inexactidões da informação constante neste documento ou que resultem do uso dado a essa informação. A reprodução de parte ou totalidade desta publicação é permitida, desde que a fonte seja expressamente mencionada.