Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Documentos relacionados
Kit de cobertura de cortador CE de 254 cm Unidade de tracção Groundsmaster 7210 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Instalação. Painel de interruptores Unidades de tração Groundsmaster e Reelmaster com toldo universal. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Kit de apoio do macaco Máquina multi-funções Groundsmaster 360 Modelo nº Instruções de instalação

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Kit de acabamento do pulverizador de relva Multi Pro WM Veículo utilitário Workman automático AVISO

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Peças soltas. Instruções de instalação. Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Quantidade Utilização

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de líquido de lavagem do pára-brisas Veículo utilitário Workman série GTX/HDX/MD/HD de 2015 e posteriores AVISO

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Segurança. Instalação. Kit Sinalizador Rotativo Valetadeira RT600 ou RT1200. Autocolantes de segurança e de instruções AVISO.

Kit de substituição do motor Veículo utilitário Workman MDX AVISO

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

Kit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 AVISO

AVISO. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso

Segurança. Instalação

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Introdução. Instalação. Kit de arrastamento de acabamento Carga Nail para unidade de tracção Sand Pro 2040Z AVISO. Peças soltas. Manual do Operador

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

Instalação. Retiração da caixa e instalação dos conjuntos das rodas. Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX. Procedimento AVISO

Kit de seleção de linha automática Broca direcional 2024 AVISO

Instalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Introdução. Kit de luzes de estrada e homologação Pulverizador de relva Multi Pro 5800 AVISO. Manual do Operador

Kit de toldo Veículo utilitário multipassageiros Workman GTX. Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Instalação. Preparação da máquina. Kit de toldo Veículo utilitário Workman GTX de 4 passageiros. Procedimento. Instruções de instalação

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Introdução. Kit de tapete automático Unidade de tração Sand Pro /Infield Pro 3040 e 5040 AVISO. Instruções de instalação

Instalação do Trip Master para a CRF1000L Africa Twin

Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Fixação ISOFIX cadeira de criança, atrás

Kit extensão de duas colunas ROPS Unidade de tração Groundsmaster Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute

Engate de reboque, fixo

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

Kit de cabina Unidade de tração Groundsmaster 4500/4700-D ou Reelmaster 7000-D com número de série e posteriores

Kit de luzes UE Cortador rotativo com cabina Groundsmaster da série 5900 ou 5910 com número de série e posterior

AVISO. Instruções de instalação

Cortadores de relva com cilindros DPA de 8 e 11 lâminas Greensmaster Série 3000

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Installation instructions, accessories. Reboque, fixo

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Sistema de transmissão de rastelo rotativo frontal Cortador Greensmaster Flex 1800/2100 e eflex 1800/2100 Modelo nº 04259

Aparelho de ar condicionado

Cortadores de relva de 4 cavilhas cilíndricas de 8 e 11 lâminas Greenmaster 3250-D

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de cabina Veículo utilitário Workman GTX AVISO. Manual do Operador

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Epson SureColor F7070 Manual de instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene

Cortadores de relva cilíndricos SPA de 8 e 11 lâminas Greenmaster 3250-D

Como costurar ganga, couro e lona

Utilização do ecrã tátil

Kit de rampa coberta Pulverizador de relva Multi Pro com rampa tridimensional

AutoDome Junior HD VJR-A3-IC. Manual de instalação

Instruções de Instalação em Rack

Kit de montagem da rampa para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200, 1250 e 5700-D, modelos de 2004 e superiores

Sistema de transmissão do rastelo para cortador Greensmaster 800/1000/1010/1600/1610

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200)

Segurança. Kit de pré-mistura química Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO. Manual do Operador. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso


ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças

Cortador de relva de cilindro de 4 parafusos, 8 e 11 lâminas Greensmaster Série 3000

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

Cabina Polar Trac Groundsmaster Série 7200

Q Manual do proprietário Q-50

CUIDADO! Perigo de lesões devido a levantamento e transporte de cargas pesadas

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Kit de atualização do Sistema de infusão ( ) MANUAL DO USUÁRIO

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

Transcrição:

Form No. 3407-318 Rev A Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas Modelo nº 132-3695 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou vários produtos químicos deste produto podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos. Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de operação. Este kit encaixa apenas no Kit de extensão ROPS de 2 colunas modelo 31353. 1 Preparação da máquina Nenhuma peça necessária 1. Coloque a máquina numa superfície nivelada, desligue o motor, retire a chave da ignição e aplique o travão de mão. 2. Se existirem luzes nas colunas ROPS, remova as luzes e as ferragens de montagem das mesmas. Nota: Guarde as luzes e o hardware de montagem. 3. Se tiver sido instalada na unidade uma extensão ROPS de 2 colunas, retire os painéis laterais que são utilizados para montar as luzes das colunas ROPS. Nota: Guarde os grampos do ROPS e as ferragens respetivas. 4. Posicione a consola de controlo à posição mais interior. 2016 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registe o seu produto em www.toro.com. Tradução do original (PT) Impresso nos E.U.A. Todos os direitos reservados *3407-318* A

2 Montagem do kit Peças necessárias para este passo: 1 Painel de transição esquerdo 1 Painel de transição direito 1 Painel traseiro esquerdo 1 Painel traseiro direito 2 Trinco para prender 1 Painel traseiro central 1 Painel lateral esquerdo 1 Painel lateral direito 2 Suporte de montagem 1 Conjunto de montagem da porta esquerda 1 Conjunto de montagem da porta direita 42 Parafuso (5/16 x 3/4 pol.) 50 Porca (5/16 pol.) 1 Conjunto do filtro traseiro 2 Trinco de borracha 6 Parafuso (10-24 x 5/8) 6 Porca (n.º 10) 2 Conjunto de dobradiça da janela 4 Parafuso com olhal (5/16 x 1¼ pol.) 4 Casquilho de borracha (0,31 pol. de comprimento) 2 Placa de apoio 1 Dobradiça esquerda 1 Dobradiça direita 1 Conjunto da grade da porta esquerda 1 Conjunto da grade da porta direita 6 Espaçador 2 Montagem da mola 2 Mola 4 Pino esférico 4 Casquilho de borracha (0,56 pol. de comprimento) Nota: Consulte Figura 1 enquanto desempenha os seguintes passos. 1. Retire a caixa de ferramentas da máquina para permitir realizar o passo 2. 2. Instale os painéis traseiros esquerdo e direito na traseira do conjunto da plataforma com quatro parafusos (5/16 x ¾ pol.) e quatro porcas. 3. Instale os painéis de transição esquerdo e direito nas laterais do conjunto da plataforma com seis parafusos (5/16 x ¾ pol.) e seis porcas. 4. Instale os trincos para prender no painel traseiro central com 4 parafusos (10-24 x 5/8 pol.) e 4 porcas. 5. Instale o painel traseiro central nos painéis traseiros esquerdo e direito com quatro parafusos (5/16 x ¾ pol.) e quatro porcas. 6. Instale a caixa de ferramentas previamente removida. 7. Instale os painéis laterais esquerdo e direito no ROPS com os dois suportes de montagem, oito parafusos (5/16 x ¾ pol.) e oito porcas. Nota: Certifique-se de que a lateral da dobra em ângulo do suporte de montagem se encontra sobre o tubo de ventilação no tubo esquerdo do ROPS. 8. Instale os painéis laterais esquerdo e direito na extensão do ROPS de duas colunas com quatro parafusos (5/16 x ¾ pol.) e quatro porcas. 9. Instale os conjuntos de montagem da porta esquerda e direita no painel lateral correspondente com oito parafusos (5/16 x ¾ pol.) e oito porcas. 10. Instale os trincos de borracha no conjunto do filtro traseiro com dois parafusos (10-24 x 5/8 pol.) e duas porcas. 11. Instale as dobradiças esquerda e direita no conjunto de montagem do teto traseiro com os quatro parafusos (5/16 x ¾ pol.) e quatro porcas. Nota: Aplique lubrificante na coluna, se necessário. 12. Instale uma dobradiça no conjunto do filtro traseiro com dois parafusos com olhal (5/16 x 1-1/4 pol.), dois casquilhos de borracha (0,31 pol. de comprimento), uma placa de apoio, dois casquilhos de borracha (0,56 pol. de comprimento) e duas porcas. 13. Deslize a dobradiça da janela no conjunto do filtro para a dobradiça no conjunto de montagem do teto. 14. Deslize a restante dobradiça da janela para a dobradiça no conjunto de montagem do teto e prenda-a com dois parafusos com olhal (5/16 x 1-1/4 pol.), dois casquilhos de borracha (0,31 pol. de comprimento), uma placa de apoio, dois casquilhos de borracha (0,56 pol. de comprimento) e duas porcas. 2

Nota: Prenda o conjunto do filtro traseiro à máquina puxando os trincos de borracha no filtro traseiro para cima dos trincos para prender no painel traseiro central. Ajuste a posição da montagem do filtro, se necessário. 15. Prenda os conjuntos de montagem de porta esquerda e direita no lado correspondente da máquina. Nota: Coloque o conjunto da dobradiça ligado a cada porta nos conjuntos da montagem da porta anteriormente instalados com quatro espaçadores. 16. Instale a montagem da mola em cada lado do suporte superior com oito parafusos (5/16 x 3/4 pol.) e oito porcas (5/16 pol.). 17. Instale as molas nas montagens da porta e nas montagens da monta anteriormente instaladas utilizando quatro pinos esféricos e quatro porcas (5/16 pol.). Nota: Instale as molas com as extremidade do cilindro na porta e a extremidade do pistão nas montagens da porta. 3

Figura 1 1. Painel traseiro esquerdo 10. Pino de bloqueio 19. Painel traseiro direito 28. Conjunto de dobradiça da janela 29. Porca (n.º 10) 2. Painel lateral esquerdo 11. Proteção do pino 20. Painel traseiro central 3. Painel lateral direito 12. Anilha de encosto 21. Casquilho de borracha 30. Parafuso com olhal (0,31 pol. de comprimento) (5/16 x 1-1/4 pol.) 4. Suporte de montagem 13. Porca de segurança 22. Trinco para prender 31. Placa de apoio do filtro 5. Painel de transição esquerdo 14. Espaçador 23. Conjunto do filtro traseiro 32. Dobradiça esquerda 6. Painel de transição direito 15. Conjunto de montagem da 24. Trinco de borracha porta esquerda 33. Dobradiça direita 7. Parafuso (5/16 x 3/4 pol.) 16. Conjunto de montagem da 25. Montagem da mola porta direita 34. Parafuso (#10 x 5/8 pol.) 8. Porca (5/16 pol.) 17. Conjunto da grade da porta 26. Pino esférico esquerda 35. Casquilho de borracha (0,56 pol. de comprimento) 9. Excêntrico do pino de bloqueio 18. Conjunto da grade da porta 27. Mola a gás direita 4

3 Montar o trinco da porta Peças necessárias para este passo: 2 Porca de segurança 2 Proteção do pino 2 Excêntrico do pino de bloqueio 4 Anilha de encosto 2 Pino de bloqueio 4 Ajustar os pinos do trinco da porta Nenhuma peça necessária 1. Centre o pino do trinco no suporte de montagem do trinco do pino na travessa (Figura 3). 1. Certifique-se de que ajustou a consola de controlo à posição mais interior. 2. Alinhe o excêntrico do pino do trinco com a abertura na placa do percutor na posição mostrada na Figura 2. Figura 2 1. Porca de segurança 4. Anilha de encosto 2. Placa do percutor 5. Pino de bloqueio 3. Excêntrico do pino de bloqueio 6. Proteção do pino 3. Insira o pino do trinco (sem as anilhas primeiro) no excêntrico do pino do trinco (Figura 2). Nota: Se o pino do trinco não estiver centrado no trinco da porta, junte uma ou duas anilhas de encosto. 4. Alinhe o pino do trinco e a porca de bloqueio no lado traseiro da abertura na placa do percutor (Figura 2). 5. Aperte a porca de bloqueio no pino do trinco à mão (Figura 2). Figura 3 2. Feche a porta completamente e veja onde o pino do trinco entra em contacto com o trinco da porta. Nota: Se o pino do trinco não estiver completamente engatado no trinco da porta, junte uma ou duas anilhas de encosto entre o excêntrico do pino do trinco e o pino do trinco. 3. Feche a porta completamente e meça a altura entre o vedante hermético e a superfície do vedante na travessa da cabina e certifique-se de que a medição é de 1,9 a 2,2 cm, como se mostra na Figura 4. 5

Nota: Se a altura medida for superior à especificação da zona, rode o excêntrico do pino do trinco 45 para dentro da cabina para obter a medida especificada. Se a altura medida for inferior à especificação da zona, faça o procedimento oposto ao acima descrito. Nota: O pino do trinco vai centrar-se sozinho. Nota: Consulte Figura 5 enquanto desempenha os seguintes passos. 1. Instale a montagem de patilha dupla entre a estrutura do para-brisas superior e inferior no ROPS. 2. Instale as duas montagens de patilha lateral nos orifícios disponibilizados na cobertura da coluna da extensão do ROPS de duas colunas. 3. Instale a montagem de patilha superior no orifício disponibilizado no painel frontal da extensão do ROPS de duas colunas. 4. Instale os conjuntos de para-brisas superior e inferior com 13 parafusos (5/16 x 1-1/2 pol.), 13 anilhas de reforço, 13 casquilhos de borracha (0,31 pol. de comprimento), 13 casquilhos de borracha(0,56 pol. de comprimento) e 13 porcas (5/16 pol.). Figura 4 1. Vedante hermético 3. 1,9 a 2,2 cm 2. Travessa da cabina 4. Aperte a porca de bloqueio assim que o pino do trinco chegar a 1,9 a 2,2 cm, como se mostra na Figura 3. 5 Instalar o para-brisas Peças necessárias para este passo: 1 Montagem da patilha dupla 2 Montagem da patilha lateral 1 Montagem da patilha superior 6 Rebite 1 Conjunto de para-brisas inferior 1 Conjunto de para-brisas superior 13 Parafuso (5/16 x 1-1/2 pol.) 13 Anilha de reforço 13 Casquilho de borracha (0,31 pol. de comprimento) 13 Casquilho de borracha (0,56 pol. de comprimento) 13 Porca (5/16 pol.) 6

Figura 5 1. Montagem da patilha dupla 5. Conjunto do para-brisas inferior 9. Casquilho de borracha (0,31 pol. de comprimento) 2. Montagem da patilha lateral 6. Conjunto do para-brisas superior 10. Casquilho de borracha (0,56 pol. de comprimento) 3. Montagem da patilha superior 7. Parafuso (5/16 x 1-1/2 pol.) 11. Porca (5/16 pol.) 4. Rebite 8. Anilha de reforço 6 Conclusão da instalação Nenhuma peça necessária Instale quaisquer acessórios que tenha removido previamente, tais como luzes, para os painéis esquerdo e direito. 7