MANUAL DE INSTRUÇÕES



Documentos relacionados
ZJ20U93 Montagem e Operacional

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. MOTOR ESTACIONÁRIO MARINIZADO Modelo BM. BM18S a EDIÇÃO - MAI/2003

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC CB

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste

(11)

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda.

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL USINEIRO

6 Manutenção de Tratores Agrícolas

Caderno Técnico (Como Resolver 01) Diagnóstico e solução sobre embreagens

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda.

Manual PORTA PLACAS. Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21

Caixa de Comando Sincronizada FRAMAR. Manual do Proprietário e Instruções de Instalação.

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

Conexão da mangueira de tinta. Manômetro. Chave seletora de dreno na posição pintar. Mangueira de sucção e dreno. Tubo de sucção

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:

Bomba injetora: todo cuidado é pouco

Seção 12 Conjunto do motor

Dobramento. e curvamento

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

Projeto de retífica motor MPLM 301 Javali CBT

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

Manual de Instalação, Operação e Manutenção Válvulas Gaveta, Globo e Retenção Informações Gerais Precauções e Recomendações Manuseio e Armazenamento

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

CORTINA DE AR INTERNATIONAL

Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

Acoplamento. Uma pessoa, ao girar o volante de seu automóvel, Conceito. Classificação

Kit de Montagem de Mastro

Componentes do Ponto de Distribuição

Utilizem sempre peças originais, para que possam ter garantida a performance e vida útil do seu equipamento. ALGODEN INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA

MANUAL DE INSTRUÇÕES E OPERAÇÃO. DPE Desmontadora de Pneus Elétrica

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

Rua Francisco Siqueira, 95 Inhaúma Rio de Janeiro RJ Tel.: ( 21 ) / / / Fax.: ( 21 )

MANUAL DE MONTAGEM. Revisão 10 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA

ELEMENTOS ORGÂNICOS DE MÁQUINAS II AT-102

HPP06 UNIDADE HIDRÁULICA

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

Instruções para montagem dos rolamentos Motor MY 2013

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ Manual de Montagem

REBITADEIRA HIDROPNEUMÁTICA RF06

CATÁLOGO TÉCNICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES TL-350

5Manutenções no Sistema de

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA

PLANO DE MANUTENÇÃO. incl. Planos A + B + B1 execução. rotinas + procedimentos FROTA SIM - SISTEMA INTEGRADO DE MANUTENÇÃO

Manual de Montagem, Operação, Manutenção e Reparo. Engate de Container

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

Manual de Instruções RP - RPCO 1300/1500/1700 ROÇADEIRA PICCIN

AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON

MANUAL DE MONTAGEM. Revisão 17 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA

Galoneira Industrial série ZJ-W562

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

Travas e vedantes químicos

CSR/Instruções de inspeção para técnicos

Acesse:

Manual de Montagem, Operação e Manutenção. Aparelho de Levantamento. Série B200

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

NIVELADOR DE DOCA DESLIZANTE

Manual de Instruções e Catálogo de Peças

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation

Pulverizador Agrícola Manual - PR 20

4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

NCP ULTRANORMA BOMBA CENTRÍFUGA HORIZONTAL. Características construtivas: Principais aplicações

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Motobombas. Diesel. BFD P11/4 1"x1" BFD 17 1.½"x1" BFDE P15/3 1.½"x1.½" BFD 2" BFD 3" BFD 4" BFDE 3"x2" BFDE 3"x2" Chorume

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Manual de Instruções e Termo de Garantia

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Experiência n Desmontagem e Montagem de bomba hidráulica

Instruções de instalação

APOSTILA DE MANUTENÇÃO - Compactador RAM 70 (Honda) -

OVERLOCK / INTERLOCK SS7703 / 7705DG.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO PORTATIL HIDRAULICO COM MALETA- 2TON TMHP2T

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

Elementos de Transmissão Correias

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES O motor da série BM tem as mesmas características básicas dos já conhecidos motores estacionários YANMAR série NSB. Neste manual trataremos principalmente do reversor, da sua instalação, manutenção e precauções a serem tomadas quanto ao alinhamento do eixo, etc. Com relação à manutenção do motor, deveremos observar o Manual de Instruções dos motores série NSB. 1

INDICE ESPECIFICAÇÕES.......................... BASE PARA ASSENTAMENTO DO MOTOR...... ASSENTAMENTO DO MOTOR E ALINHAMENTO COM O EIXO DO HÉLICE.................... SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO................ SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO FORÇADA POR BOMBA................................... ANGULO DE INCLINAÇÃO................... ESCAPAMENTO............................ AJUSTE.................................. MANUTENÇÃO............................. CUIDADOS ESPECIAIS...................... VISTA DE CONTORNO...................... EIXO DO HÉLICE........................... Modelo Tipo ESPECIFICAÇÕES BM18S Motor diesel horizontal a 4 tempos Número de cilindros 1 Potência contínua (CV) 15,0 Rendimento máximo (CV) 16,5 Sentido da rotação (Visto do lado do hélice) Volante Hélice Anti-horário Horário Rotação Virabrequim (RPM) 2200 Hélice (RPM) 1047 Relação de redução 2,10 : 1 Embreagem Disco de fricção Reversor Mecânico (banho de óleo) Capacidade de óleo Sistema de Refrigeração Motor (l) 3,4 Reversor (l) 1,6 Tanque de água doce Circulação de água por meio de serpentina Serpentina: Água doce ou salgada Peso líquido (kg) 235 2

I - BASE PARA ASSENTAMENTO DO MOTOR A - A base de madeira sobre o qual serão assentados o motor e o reversor deve ser dura, resistente à umidade e à prova de vibrações, pois do contrário ocorrerá o desalinhamento do eixo do hélice. Esta base deve ter no mínimo 11,0 cm de largura e ser fixada firmemente às cavernas do barco. O comprimento da base de madeira varia conforme a estrutura da caverna do barco. Aconselhamos o assentamento dessa base sobre várias cavernas, a fim de que a trepidação do motor seja distribuída ao barco todo, por igual. B - Tire o canto da base de madeira, do lado esquerdo, onde gira a manivela de partida, a fim de que o operador possa dar a partida sem obstáculos. C - A fixação do motor deverá ser feita por parafusos que transpassem a base do motor e a base de madeira, sendo que as porcas inferiores devem ser travadas por contrapinos e as superiores fixadas com arruelas de pressão. Dessa forma, devem ser. feitas janelinhas para que possa ser introduzida uma chave para segurar as porcas, do contrário, os parafusos girarão livremente, não possibilitando o aperto. ll - ASSENTAMENTO DO MOTOR E ALINHAMENTO COM O EIXO O assentamento do motor e o alinhamento devem ser feitos corretamente, sendo que o assentamento definitivo do motor deve ser feito quando o barco já estiver flutuando. Para tanto, siga as Instruções abaixo: A - Qualquer folga entre a base do motor e a base de madeira do barco deve ser eliminada através de chapa de latão, de espessura adequada. B - Os parafusos de fixação da base do motor só devem ser apertados, quando a folga já estiver eliminada e ambas as faces do flange corretamente alinhadas. C - Antes de fazer o alinhamento do motor com o eixo, reapertar todos os parafusos de fixação da base. D - O alinhamento deve ser feito juntamente com o motor, não devendo nunca ser executado com o reversor desmontado. E - Após certificar se de que está tudo em ordem, isto é, com os flanges também apresentando uma abertura uniforme entre as faces, aperte todos os parafusos firmemente. 3

F - A diferença de abertura entre faces dos flanges deve ser inferior a 0,05 mm (Fig. 1). NOTA:- A colocação do flange do eixo deve ser feita com muito cuidado, nunca batendo a extremidade do flange com ferramenta metálica ou semelhante, pois poderá avariar as bordas, não se obtendo mais a centralização. Fig. 1 Alavanca Caixa do eversor Diferença de abertura entre faces 0,05 mm G - A verificação do alinhamento deve ser feita da seguinte maneira: 1 - Gire o motor através da manivela (sem funcioná-lo) com a alavanca do reversor no ponto neutro e verifique se o mesmo gira livremente. 2 - Coloque a alavanca na posição avante e tome a girar o motor com a mesma força (pela manivela), verificando-se o motor gira livremente como antes. Se girar livremente, estará em ordem. Se houver qualquer dificuldade, veja os pontos que provocam o desalinhamento e faça o alinhamento. 3 - A verificação do alinhamento não deve ser feita somente na instalação (montagem). Deve ser repetida periodicamente, principalmente quando o barco for retirado da água para reforma, pintura, etc. Se o motor funcionar com o eixo desalinhado, poderá avariar os retentores, rolamentos, engrenagens, etc. Ill - HÉLICE Aconselhamos a não usar hélices de diferentes tipos ou maiores que os padronizados, pois do contrário, forçará o motor, encurtando a sua vida ou provocando avarias. O motor deve funcionar sem expelir fumaça visível, preta ou cinzenta em rotação nominal. Se houver saída de fumaça preta ou cinzenta contínua, é sinal de que o motor está trabalhando com sobrecarga ou existência de anormalidade, tais como hélice empenado, sujeiras enroscadas, eixo mal alinhado ou ainda porca da gaxeta muito apertada. 4

NOTA:- A fumaça preta ou cinzenta devido à aceleração instantânea por alguns segundos é normal. V - SISTEMAS DE REFRIGERAÇÃO A - Sistema de refrigeração por serpentina (standard): Este sistema é prático e não requer manutenção especial, sendo necessário adaptar um cachimbo atrás do hélice ou no casco (fig. 2). Neste último caso, aconselhamos colocá-lo na lateral do barco, a fim de facilitar o deslocamento quando houver necessidade de retirar o barco fora da água. Fig. 2 Serpentina Cachimbo (bocal φ 1 ½ ~ 2 ) entrada de água Tubo de vinil (saida) Tubo de vinil de ½ (entrada) Quando o barco começa a movimentar-se, a água fria é impulsionada através do cachimbo para o interior do tubo, a qual, circulando pela serpentina, absorve o calor da água do interior do tanque. A água do tanque deve ser doce e não requer o uso de zinco protetor. Abasteça o tanque de modo que a água cubra a serpentina. NOTA: Tome cuidado para que o tubo de vinil não seja dobrado pelo aquecimento (tubo de escape) ou pelo peso da água no tubo durante o funcionamento. Caso isso ocorra, a passagem da água proveniente do cachimbo será dificultada, provocando consequentemente, queda na eficiência de refrigeração. 5

B Sistema de refrigeração forçada (recomendado): Pode também o proprietário do barco instalar um sistema de refrigeração forçado por bomba, acoplando-a por meio de polia e correia a uma polia existente no eixo de partida do motor. Para tanto, siga as instruções abaixo: a - A dimensão da polia da bomba dependerá do tipo de bomba a ser acoplada, devendo portanto ser calculada em função das características da polia do motor abaixo indicadas: DESCRIÇÃO BM18 Diâmetro externo da polia em V 72 Diâmetro Primitivo da polia 63 Correia Em V tipo A Rotação (RPM) Polia em V 1100 Motor 2200 Sentido de rotação Horário (visto pelo lado do volante) b - Vazão de água necessária para o motor: Vazão de água mínimo em litros/hora (potência contínua) 600 NOTA: 1. Instalar o registro de entrada de água no casco onde não haja formação de vácuo (fig. 3). 2. Utilizar mangueira com lona no sistema de refrigeração para evitar do bras e consequentemente a diminuição da passagem da água. 3. Para evitar danos no eixo de partida, a correia de acionamento da bomba d água não deve estar tensionada. Deixe a correio frouxa, porém ela não deverá patinar. 6

SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO FORÇADA POR BOMBA Fig. 3 Serpentina Saída d água Caverna Bomba d água (JABSCO) Tubo de sucção da bomba Registro de entrada de agua Ralo Correia Ferro U ou chapa dobrada (c/rasgo p/permitir o esticamento da correia) Lateral do barco V - ÂNGULO DE INCLINAÇÃO A - O ângulo de inclinação do eixo após instalado poderá ser no máximo de 8 graus (fig. 4). B O centro do eixo do hélice deverá estar no mínimo a 1,0 X D abaixo do nível da água (fig. 4). NOTA: A dimensão acima é válida somente quando o motor estiver parado. D = Diâmetro do hélice. Fig. 4 Distância do nível da água ao centro do eixo do hélice Nível da agua Máx. D Ângulo de inclinação do hélice 7

VI - ESCAPAMENTO O tubo do escapamento deverá ser de 1.1/4 de diâmetro. Caso o tubo de escapamento seja instalado na vertical, adicione um protetor no seu topo para evitar a entrada de água do mar, chuva, etc. VII - REGULAGEM Colocar a alavanca do reversor na posição NEUTRO. Remover a porca cega e a contraporca do parafuso ajustador. Colocar o motor em funcionamento em marcha lenta (± 800 rpm). Atarraxar o parafuso ajustador (no sentido horário) até o disco de fricção transmitir movimento ao eixo. Em seguida, desatarraxar o parafuso ajustador cerca de 1 a 1.1/16 volta ou 360 a 385, para que a folga necessária do disco de fricção seja de 0,70 a 0,80 mm. Após certificar-se de que realmente o eixo de acoplamento não está girando (na posição NEUTRO) e também se os engates HORÁRIO e ANTI- HORÁRIO estão funcionando corretamente, colocar e apertar a contraporca, assim como a porca cega. Instalar o eixo de acoplamento no reversor com cuidado para o seu correto alinhamento. OBS.: Recomendamos cuidado ao atarraxar o parafuso ajustador, pois seu aperto demasiado poderá provocar a quebra da mola interna. Fig. 5 Neutro Ré Avante Alavanca Porca cega Parafuso de ajuste Contraporca Disco de fricção Eixo de acoplamento Flange de acoplamento Eixo propulsor 8

VII - MANUTENÇÃO a) Verificação do nível de óleo lubrificante: Verifique diariamente o nível de óleo do reversor, rosqueando o medidor. Se o óleo estiver na faixa indicada na fig. 6, não é necessário reabastecer, pois a quantidade existente é suficiente para o perfeito funcionamento do mesmo. Obs.: Se notar um abaixamento de nível de óleo, provavelmente estará ocorrendo vazamento. Verifique antes de colocar a máquina em funcionamento. b) Troca de óleo: A cada período de 300 horas de trabalho, deve-se substituir o óleo do reversor. Porém, recomendamos a execução da primeira troca após as primeiras 50 horas de trabalho. c) Drenagem do óleo: A drenagem do óleo deve ser feita retirando-se o plug de drenagem (fig. 6), ou utilizando uma bomba de drenagem através do bocal de abastecimento. Fig. 6 Tampa com vareta medidora Bocal de abastecimento Medidor de óleo Máximo Mínimo Nesta faixa não é necessário reabastecer Plug de drenagem 9

CUIDADOS ESPECIAIS A - A mudança no sentido de rotação deve ser feita com o motor à baixa rotação NOTA: Nunca use meia embreagem. B - Caso haja necessidade de desmontagem do motor ou do reversor, façaa com muito cuidado, marcando as peças para que no ato da montagem, sejam colocadas nos lugares de origem e na mesma ordem e posição. C Quando da desmontagem do reversor, nunca misture os calços, chapa de ajuste, pino de orientação etc., para que sejam recolocados nos lugares de origem, na mesma ordem e posição. Do contrário, ocorrerá o desalinhamento do eixo. D Verifique periodicamente o alinhamento do eixo com o reversor. E Não inverta bruscamente a rotação. F A inversão brusca da rotação deve ser feita somente em casos de emergência. 10

Ponto morto 312 530 Ré Avante 11 87 823 546 139,5 178 88 511 847 545 308,5 185 201 O 63 - Correia em V Tipo A - 1100 RPM 47 139 170 22 601 VISTA DE CONTORNO Distancia necessária para remover o pistão 63,5 6 - O 15 25 220 110 180

EIXO DO HÉLICE (indicado) 12