OVERLOCK / INTERLOCK SS7703 / 7705DG.
|
|
|
- Evelyn Quintão Valgueiro
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL OVERLOCK / INTERLOCK SS7703 / 7705DG. DIRECT-DRIVE
2 MANUAL DE INSTRUÇÕES Para obter o máximo das muitas funções desta máquina e operá-la com segurança, é necessário usá-la corretamente. Leia este Manual de Instruções com cuidado antes de usar a máquina. Esperamos que você aproveite bastante sua máquina durante muito tempo. Lembre-se de manter este manual em local seguro. 1. Leia atentamente todas as instruções incluindo, recomendações, deste Manual antes de usar a máquina. Além disso, mantenha este Manual de modo que você possa lê-lo a qualquer momento quando necessário. 2. Use a máquina depois de assegurar-se de que ela está conforme os padrões de segurança. 3. Todos os dispositivos de segurança devem estar em posição quando a máquina estiver pronta para trabalhar ou em operação. A operação sem os dispositivos de segurança especificados não é recomendada. 4. Esta máquina deve ser operada por pessoas apropriadamente treinadas. 5. Para sua proteção, recomendamos que você use óculos de segurança. 6. Para as operações seguintes, desligue a chave de força ou desconecte o cabo de força da tomada. 6.1 Para passar o fio na agulha e substituir a bobina de fio; 6.2 Para substituir peça(s) da agulha, do calcador, da chapa de agulha, do dente de avanço, da guia do pano, etc. 6.3 Para reparos. 6.4 Quando deixar o local de trabalho ou quando não houver ninguém no local de trabalho. 7. Se você permitir que óleo, graxa, etc. usados com a máquina e dispositivos entrem em contato com seus olhos ou pele ou se você ingerir qualquer um destes líquidos por engano, lave imediatamente áreas de contato e consulte um médico. 8. Mexer com as peças e dispositivos em movimento, independentemente se a máquina estiver energizada ou não, é desaconselhável. 9. Serviços de reparos, remodelagem e ajustes somente devem ser feitos por técnicos apropriadamente treinados ou pessoal especialmente habilitado para este fim. 10. Serviços gerais de manutenção e inspeção precisam ser feitos por pessoal apropriadamente treinado. 11. Serviços de reparo e manutenção de componentes elétricos devem ser conduzidos por eletricistas qualificados ou sob a orientação de pessoal especialmente habilitado para este fim. Toda vez que você achar uma falha de componentes elétricos, pare imediatamente a máquina. 12. Limpe a máquina periodicamente durante todo o período em que a mesma estiver em uso. 13. O aterramento da máquina é sempre necessário para a operação normal da máquina. A máquina deve ser operada em um ambiente que esteja livre de fortes fontes de ruídos como, por exemplo, soldadores de alta freqüência. 14. Um plugue apropriado deve ser preso à máquina por eletricistas qualificados. O plugue de alimentação deve ser conectado à tomada aterrada. 15. A máquina só deve ser usada para os fins aos quais se destina. 16. Reforme ou modifique a máquina de acordo com as regras/padrões de segurança tomando todas as medidas efetivas de segurança. Não assumimos nenhuma responsabilidade por danos causados por reforma ou modificação da máquina. 17. Dicas de avisos são marcadas com os dois símbolos abaixo. Perigo de lesão corporal ao operador ou ao pessoal de serviço Itens que requerem atenção especial
3 PARA UMA OPERAÇÃO SEGURA Para evitar riscos de choque elétrico, não abra a tampa da caixa elétrica do motor nem toque os componentes montados dentro da caixa elétrica. 1. Para evitar lesões pessoais, nunca opere a máquina com a tampa de correia, proteção de dedo ou dispositivos de segurança removidos. 2. Para impedir possíveis lesões pessoais causadas por algo preso na máquina, mantenha seus dedos, cabeça e roupas afastadas do volante, da correia em V e do motor enquanto a máquina estiver em operação. Além disso, não coloque nada em volta deles. 3. Para evitar danos pessoais, nunca coloque a mão debaixo da agulha quando você LIGAR a chave de força ou operar a máquina. 4. Para evitar danos pessoais, nunca coloque os dedos na tampa do tensionador de fio enquanto a máquina estiver em operação. 5. A lançadeira gira a alta velocidade enquanto a máquina está em operação. Para impedir possíveis lesões às suas mãos, tenha certeza de manter suas mãos longe da proximidade da lançadeira durante a operação. Além disso, certifique-se de DESLIGAR a máquina quando substituir a bobina. 6. Para evitar possíveis danos pessoais, tenha cuidado para não deixar seus dedos na máquina quando inclinar ou levantar o cabeçote da máquina. 7. Para evitar possíveis acidentes devido a uma parada repentina da máquina, DESLIGUE a máquina quando inclinar o cabeçote ou remover a tampa da correia ou a correia. 8. Se a sua máquina estiver equipada com um servo motor, o motor não produzirá ruído enquanto a máquina estiver parada. Para evitar possíveis acidentes devido à partida repentina da máquina, certifique-se de DESLIGAR a força. 9. Para evitar riscos de choque elétrico nunca opere a máquina de costura com o fio terra da alimentação removido. 10. Para evitar possíveis acidentes devido a choque elétrico, ou componentes elétricos danificados, DESLIGUE a chave de força antes da conexão/desconexão do cabo de força.
4 ÍNDICE ANTES DA OPERAÇÃO INSTALAÇÃO COMO OPERAR UMA NOVA MÁQUINA LUBRIFICAÇÃO E DRENAGEM PASSANDO O FIO TENSOR DE LINHA AJUSTE DO TAMANHO DO PONTO REPOSIÇÃO DA AGULHA AJUSTE DA RELAÇÃO DO DIFERENCIAL DA ALIMENTAÇÃO RELAÇÃO ENTRE AS PEÇAS PROBLEMAS E SOLUÇÕES LISTA DE PEÇAS... 14
5 ANTES DA OPERAÇÃO DA MÁQUINA PRECAUÇÕES: Para evitar mau funcionamento e danos à máquina, siga os seguintes passos: Antes de colocar a máquina em funcionamento pela primeira vez, limpe-a e verifique se o óleo também está limpo. Verifique se as voltagens do local são compatíveis com a máquina. Nunca use a máquina quando a voltagem do local não corresponder com a mesma. Confirme se a direção da rotação do motor está correta. 1. INSTALAÇÃO 1) Instale a máquina de acordo com os furos do tampo. Os apoios de borracha estão inclusos. Em caso de semi-submersão, a distância entre a chapa da agulha e a superfície do tampo deve ser de 100mm, e se estiver totalmente submerso, a distância deve ser de 5mm. 2) Coloque o pedal de acionamento do motor à esquerda e o do levantador do calcador à direita. 3) Instale a calha de sobra de tecido e o porta fio, como está na lista de peças. MOTOR DIRECT-DRIVE Velocidade da máquina (s.p.m) COMO OPERAR UMA NOVA MÁQUINA Opere a nova máquina nas quatro primeiras semanas com 20% da sua velocidade máxima. Então coloque novo óleo e depois você pode operar na máxima velocidade.
6 3. LUBRIFICAÇÃO E DRENAGEM Fig.1 1. Lubrificação Fig.1 Remova o parafuso A e abasteça com um óleo de lubrificação de alta velocidade (ou similar ao Móbil #10, Esso #32), até o topo do marcador de óleo, entre as linhas do visor de óleo, então coloque o parafuso A no lugar. Quando a máquina está sem costurar por algum tempo, certifique-se de o óleo está chegando ao guia da bitola, ao guia do looper superior, etc. antes de operar a máquina. Fig.2 2. Drenagem Fig.2 Remova o parafuso A, drene o óleo e recoloque o parafuso A. Para manter uma boa lubrificação e aumentar a vida útil da máquina, coloque óleo novo a cada quatro semanas de uso, e troque-o a cada quatro meses. Esta máquina tem um filtro de óleo, limpe-o todo mês e troque-o quando for necessário.
7 4. PASSANDO O FIO Fique atento para passar o fio na máquina, pois uma colocação errada pode causar danos no equipamento. Fig. 3
8 5. TENSOR DE LINHA O tensor deve ser ajustado de acordo com o tipo e a grossura do tecido, o tipo e largura do ponto etc. Então a pressão dos tensores ou dos passa fios, devem ser ajustados individualmente. 1. Ajuste dos tensores Fig.5 Tensor 1 controla o fio da agulha overloque. Tensor 2 controla o fio do looper superior. Tensor 3 controla o fio do looper inferior. Tensor 4 controla o fio da agulha do ponto cadeia ou da agulha esquerda da overloque. Tensor 5 controla o fio do looper do ponto cadeia. 2. Controle do fio da agulha Fig.6 Em caso de costuras do tipo 504, 512 e 514, empurre o guia fio 1 e 2 para o ponto mais baixo. E empurre para o ponto mais alto se for do tipo 503 e 505. Nota: A direção + é para mais tensão no fio da agulha, e o para menos tensão no fio da agulha. 3. Controle do fio do looper Fig.7 Para costurar no tipo 512, quando o looper superior está extremamente à esquerda, empurre o guia fio 1 e 2 para a posição da linha do ponto cadeia ( ) Em caso de costuras do tipo 503, 504 e 505, quando o looper superior se move para baixo, empurre o guia fio 1 e 2 na posição da linha contínua ( ) Para ajustar o guia fio 3: Posição A para fio elástico. Posição B para bainha com ponto invisível Posição C para costura tipo 512. Para ajustar o guia fio 4: Posição D quando usamos fios elásticos Posição E para bainha com ponto invisível Nota: A direção + é para dar mais fio para a costura, e o é para dar menos fio. Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7
9 4. Controle do came do looper do ponto cadeia Fig.8 Quando a agulha está na posição mais alta, o canto direito do came 3 se iguala com o suporte do guia fio 1. Solte o parafuso 2 e gire o came 3 em sentido horário, para ajustá-lo na posição correta. Fig AJUSTE DO TAMANHO DO PONTO O ajuste do tamanho do ponto é feito de acordo com o tecido que será costurado, relação do diferencial de alimentação, etc. Aperte o botão e gire o volante até que o botão entre. Segure o botão e gire o volante até obter o tamanho de ponto desejado, de acordo com a marcação no protetor da correia. Max. Rel. Dif. Tipo Máq. Escala da polia :2 Bainha :3 Franzido :1.3 Sarja :4 Especial Fig REPOSIÇÃO DA AGULHA Use uma agulha DC X 27 ou equivalente. Solte o parafuso 1 e remova a agulha velha. Coloque a agulha com a ranhura virada para você, segure-a dentro da bitola e aperte o parafuso 1. Fig. 10
10 8. AJUSTE DA RELAÇÃO DO DIFERENCIAL DA ALIMENTAÇÃO A relação do diferencial da alimentação está na relação do movimento do dente principal e o dente diferencial. Quando o movimento do dente principal é maior que o do diferencial, o tecido é esticado na costura. Em caso contrário o tecido se contrai. Solte a porca 1 e gire o parafuso 2 em sentido horário para esticar o tecido, e em sentido antihorário para contrair o tecido, depois do ajuste aperte a porca 1. Nota: Quando a superfície de ajuste 3 está na escala 2, a relação do diferencial de alimentação é de 1:1, mas pode ser ajustado para cima até 1:0.7. Escala Relação do diferencial de aliment. 1:1.3-1:0.7 1:09 1:1.1 1:1.3-1:2 1:0.7 1:1 1:1.4 1:1.7 1:2-1:3 1:1 1:1.5 1:2 1:2.5 1:3-1:4 1:1.1 1:1.6 1:2.3 1:2.8 1: Fig RELAÇÃO ENTRE AS PEÇAS 1. Agulha e chapa da agulha Fig.12 Quando a agulha está no seu ponto mais alto, a distância entre o ponto da agulha (agulha esquerda se forem duas agulhas) e a chapa da agulha deve ser de mm para uma máquina de altura padrão, e de mm para uma máquina alta. A agulha deve estar centralizada com a fenda na chapa da agulha. A agulha direita deve ter a distância de mm a agulha esquerda. E a distância do ponto da agulha (direita se forem duas agulhas) e a fenda da chapa da agulha ou do calcador deve ser de 1.2mm. Solte levemente o parafuso 1 da manivela da biela. Gire o volante para verificar se a agulha está no centro da fenda da chapa da agulha. Ou você pode soltar o parafuso 2 e ajustar a biela. Gire o volante para tirar a agulha do ponto mais alto, bata no guia da biela para ajustar a altura da agulha. Aperte o parafuso 1. Fig. 12
11 2. Looper superior e agulha Fig.13 Quando o looper superior está extremamente à esquerda, a distância entre a ponta do looper e o centro da agulha é de mm para máquina de uma agulha. Para duas agulhas a distância deve ser de mm. Fig Looper inferior e agulha Fig.14 Quando o looper inferior está extremamente à esquerda, a distância entre a ponta do looper e o centro da agulha (agulha esquerda se forem duas agulhas) é de mm para uma máquina de altura normal, para uma máquina alta a distância é de mm. Quando o looper inferior está centralizado com a agulha (esquerda se forem duas agulhas), a distância entra a agulha e o looper é de mm. Fig. 14
12 4. Looper superior e looper inferior Fig. 15 Quando o looper superior e o inferior estão cruzados. Fig Agulha e protetor da agulha Fig.16 Quando o looper inferior está oposto ao centro da agulha (esquerda se forem duas), a distância entre a agulha e a parte traseira do protetor da agulha é de 0mm. Quando a agulha se move para o ponto mais baixo, a distância entre a agulha e a parte da frente do protetor da agulha é de mm. Fig Looper do ponto cadeia e agulha Fig.17 O looper do ponto cadeia deve ser fixado no ponto mais baixo do seu suporte, e quando o looper está extremamente à esquerda, a distância da ponta dele e do centro da agulha é de 2.5mm. Fig. 17
13 10. PROBLEMAS E SOLUÇÕES 1. Quebra da agulha Causas Tamanho errado Instalação errada Agulha torta Posição do protetor errada A agulha não está no centro da fenda da chapa da agulha ou do calcador Soluções Usar o tamanho correto Instalar corretamente Trocar de agulha Recolocar o protetor Recolocar a chapa da agulha e o calcador 2. Quebra do fio Causas Qualidade ruim do fio O fio está grosso para o furo da agulha Tensão no fio muito forte Agulha instalada errada Porta fio instalado errado Aquecimento da agulha Guia fio com rebarbas Relação errado do looper e da agulha Agulha, looper, protetor de agulha com rebarbas O fio colocado errado Soluções Usar um fio de boa qualidade Usar uma agulha própria para o tecido e para o fio Reajustar o tensor Reinstalar a agulha Reinstalar o porta fio Abastecer o silicone ou reajuste o protetor da agulha Trocar o guia fio ou lime o mesmo Ajustar o looper e a agulha Trocar ou lime-os Repassar o fio
14 3. Salto do ponto Causas O fio colocado errado Agulha instalada errada Tensão no fio inadequada A ponta do looper está danificada Agulha torta Protetor da agulha instalado errado Relação errado do looper e da agulha Soluções Repassar o fio Reinstalar a agulha Reajustar o tensor Trocar o looper Trocar a agulha Reinstalar o protetor da agulha Ajustar o looper e a agulha 4. Ponto solto Causas O fio colocado errado O fio está grosso para o furo da agulha Fio da agulha não lubrificado Tensão no fio inadequada Agulha e looper instalados errados Soluções Repassar o fio Usar uma agulha própria para o tecido e para o fio Abastecer o silicone Reajustar o tensor Reinstalar 5. Ponto irregular Causas O fio colocado errado Porta fio instalado errado Faca inferior instalada errada A faca não está cortando Guia fio com rebarbas Soluções Repassar o fio Reinstalar o porta fio Reinstalar a faca inferior Reajustar a faca ou amole-a Trocar ou lime o guia fio
15 A ponta da agulha está danificada Tensão do fio inadequada Altura inadequada dos dentes Trocar a agulha Reajustar o tensor Reajustar os dentes 6. Ponto enrugado Causas Muita tensão no fio Pressão inadequada no calcador Altura inadequada dos dentes A faca não está cortando O diferencial dos dentes não está igual A agulha está muito grossa Costura muito estreita Soluções Reajustar a tensão no fio Reajustar na pressão do calcador Reajustar os dentes Reajustar a faca ou amole-a Reajustar os dentes Usar a agulha apropriada para o tecido e o fio Reajustar o tamanho do ponto 7. O fio do ponto cadeia não sai suavemente Causas Instalação errada do calcador Regulagem inadequada do came do looper Instalação do looper do ponto cadeia errada Passagem do fio errada Tensão no fio inadequada Relação errada entre a agulha e o looper Chapa da agulha e calcador com rebarbas Soluções Reinstalar o calcador Regular o came do looper Reinstalar o looper do ponto cadeia Repassar o fio Reajustar o tensor Reajustar a agulha e o looper Trocar ou limar CNPJ: / Rua da Graça, 577-Bom Retiro Fone: (11)
www.zoje.com.br Manual ZJ8700 Montagem e Operacional
Manual ZJ8700 Montagem e Operacional MANUAL DE INSTRUÇÕES Para obter o máximo das muitas funções desta máquina e operá-la com segurança, é necessário usá-la corretamente. Leia este Manual de Instruções
ZJ20U93 Montagem e Operacional
www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3
Manual de Instruções
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira de Base Plana e Aberta de AltaVelocidade Mc-562-01CB Mc-562-01DQ Índice 1 Instruções de Segurança 1.1 Instruções Importantes de Segurança 1.2 Operação
Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem
Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em
Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB ÍNDICE DETALHES TÉCNICOS, INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 01 MONTAGEM MOTOR E ROTAÇÃO DA MÁQUINA... 02 LUBRIFICAÇÃO...
Galoneira Industrial série ZJ-W562
Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de
Manual de Instruções e Lista de Peças
Manual de Instruções e Lista de Peças Linha Overloque de Alta Velocidade 321C- 131M-04 132M-015 133M-04 /TF 134M-04 241M-24 / 25 243M-24 / TF 244M-24 251M-35 251M-55 251H-56 Singer é uma marca registrada
Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company
www.sunspecial.com.br
Manual de Instruções Máquina de costura RETA TRANSPORTE DUPLO (Dente e Agulha) SSTC-6160 www.sunspecial.com.br INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Qualidade e Tecnologia Colocar os sistemas de costura
-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE
-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-
MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO
MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta
ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br
ManualdeInstruções MotorOzBlack www.odontomega.com.br Índice 1. Introdução... 2 2. Especificações do produto... 2 3. Nomes das Partes... 3 4. Montando e utilizando o Motor OZ Black... 4 5. Sugestões de
LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA GARANTIR O USO SEGURO DA SUA MÁQUINA DE COSTURA Para operar uma máquina de costura, máquina automática e dispositivos auxiliares (daqui por diante denominados
Manual Operacional Série Reta - couro ZJ2628
Manual Operacional Série Reta - couro ZJ2628 ÍNIE 1. Especificações importantes...2 2. Instalação do motor...2 3. onectando a alavanca com o pedal...2 4. Preparação e Lubrificação...2 5. Substituição da
FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA
Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -
2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.
1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada
SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: [email protected]
PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - [email protected]
03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções
MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184
MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA Modelo: GF1000 (Bivolt) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Máquina de Costura. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600
Sumário Serra Fita FAM
Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SSTC7810M-D3. www.sunspecial.net.br
MNUL DE INSTRUÇÕES MÁQUIN DE COSTUR INDUSTRIL RET ELETRÔNIC DIRECT-DRIVE SSTC780M-D www.sunspecial.net.br Índice Informe de segurança Operações de Segurança Descrição do Produto e Especificações da Máquina
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por
ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.
ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2 Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante Certifique-se de verificar o nível de óleo como é descrito a seguir: 1. Nível
ZIGUEZAGUE ELETRÔNICA ZJ-2290
ZIGUEZAGUE ELETRÔNICA ZJ-2290 05-01 01- ESPECIFICAÇÕES CORTADOR DE LINHA AUTOMÁTICO. POSICIONAMENTO DE AGULHA. LEVANTADOR AUTOMÁTICO DO CALCADOR LANÇADEIRA DE TITÂNIO POSSUI MOTOR DE PASSO PARA MOVIMENTAR
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA PONTO FIXO- DIRECT-DRIVE SSTC-7250AMD. www.sunspecial.net.br
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA PONTO FIXO- DIRECT-DRIVE SSTC-7250AMD www.sunspecial.net.br UTILIZANDO O ENCHEDOR DE BOBINA, LUZ DE LED E TIRANTE DO PEDAL... MANUAL DE OPERAÇÃO
DA-9270 MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE PONTO CORRENTE DUPLO DE BRAÇO LIVRE E 2 AGULHAS (3 AGULHAS)
MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia este manual antes de usar a máquina. Mantenha este manual em um local de fácil acesso para consultas rápidas. MÁQUINA DE PONTO CORRENTE DUPLO DE BRAÇO LIVRE E 2 AGULHAS (3 AGULHAS)
E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário
E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário Visão Lista de expandida Peças Nº Nome Tamanho Quant. Nº Nome Tamanho Quant. PORCA SEXTAVADA 34 M2 2 PORCA SEXTAVADA M8 M8 4 M 2 BUCHA PLASTICA 2 ARRUELA M8 35
Máquina de Costura Reta e Ziguezague
Manual de Instruções Máquina de Costura Reta e Ziguezague 0U7 0U8 Marca Registrada de "The Singer Company Limited Copyright 00 The Singer Company Direitos mundialmente reservados. P/N 666-00 Índice. Aplicação
INSTRUÇõES DE OPERAÇãO Benron equipment & Supply, Inc. 818-787-4455 www.benron.com [email protected]
V-tex 400/450 INSTRUÇõES DE OPERAÇãO Benron equipment & Supply, Inc. 818-787-4455 www.benron.com [email protected] 1. Antes de usar a todos os equipamentos V-TEX leia as instruções de uso de acordo com os
Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR
Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Baldan Máquinas e Equipamentos Ltda Fone: (6) 325-4 - Fax: 325-658 "INFORMAÇÕES TÉCNICAS" Mesas em ferro fundido frezadas muito precisas, com sistema
Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade 191D 20 / 20C 30 / 30C 70 / 70C Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright
TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso
TF-830 MOTOCICLETA Leia cuidadosamente antes do uso Leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. O manual o informará como operar e montar o produto de uma forma correta para que nenhuma
Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840
Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Manual para Instalação e Operação Design de simulação de motocicleta Funções para frente e para trás Função de reprodução de música na parte frontal O produto
Manual de Instruções do Sistema de Controle. Motor Energy Saving ES DD
Manual de Instruções do Sistema de Controle Motor Energy Saving ES DD Índice Instruções de Segurança. Importantes Instruções de Segurança.2 Manuseio Seguro 2 Descrição dos Produtos e InformaçõesTécnicas
bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 [email protected].
bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284
MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e mantê-lo
Instruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Manual de Instruções BM 86NR. Parabéns você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade. Processador de alimentos. Modelo
Manual de Instruções Processador de alimentos TERMO DE GARANTIA TODOS OS PRODUTOS BERMAR TÊM A GARANTIA TOTAL DURANTE 6 MESES DATA DA VENDA / / NOTA FISCAL Nº APARELHO Nº Modelo BM 86NR OS APARELHOS PERDERÃO
www.cpsol.com.br (11) 4106-3883
REGULAGEM DA CORRENTE A tensão da corrente estará correta, quando em temperatura ambiente, a corrente encostar na parte inferior do sabre e ainda puder ser puxada com a mão sobre o mesmo. CORTE DE TORAS
Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735
Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso e cuidados
FRD-2892 507 MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA FRD-2892 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo,
TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo
Balanceadora Manual de Instruções São Paulo 2013 ÍNDICE Ao Proprietário... 3 Ao Operador... 3 Trabalho com Segurança... 4 Cuidados Especiais... 4 Especificações Técnicas... 6 Dados Técnicos... 6 Dimensões
Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho
Segurança com serra mármore Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança da área de trabalho Mantenha a área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desorganizadas
BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE
BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Por favor, leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações
RETA ELETRÔNICA ZJ- 9700 MF-RS-PF
RETA ELETRÔNICA ZJ- 9700 MF-RS-PF 02-01 1 - Enchedor De Bobina Enchedor de bobina e o tensor estão ilustrados na figura a baixo 2 - Especificações Aplicação Velocidade Máxima de Costura Comprimento Máximo
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR Parabéns por adquirir sopradores roots Dositec, série Cutes - CR, os quais são o resultado de avançado projeto
MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT
MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.
AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções
AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções ESTE MANUAL CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE MONTAGEM, OPERAÇÃO, MANUTENÇÃO E SEGURANÇA REFERENTES AO AFIADOR ELÉTRICO DE BANCADA OREGON 511A. FAVOR LER
Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:
1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe
Corrente(11-velocidades)
(Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal
Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B
Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.
Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703
Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA
ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Motor vertical 2 tempos LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, NO MÁXIMO 3.600 RPM EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE
A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:
Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem
Manual de Operação 1
Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.
MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÕES MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MI-200 / MI-300 1 - Introdução Leia atentamente o Manual de Instruções, pois nele estão contidas as informações necessárias para o bom funcionamento
Inspiron 23 Manual do proprietário
Inspiron 23 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 23 Modelo 5348 Modelo normativo: W10C Tipo normativo: W10C001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Conexão da mangueira de tinta. Manômetro. Chave seletora de dreno na posição pintar. Mangueira de sucção e dreno. Tubo de sucção
Manual de funcionamento e limpeza da DP-6840 Equipamento para pintura sem ar para látex, tintas a óleo, esmalte sintético, ou qualquer outra tinta com viscosidade semelhante Acionamento do equipamento
Rosqueadeiras. Manual de Instruções
Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas
BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES
BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218
MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua
MINI COOPER. Vermelho
Manual de Montagem e Instruções de Uso Manual do brinquedo e do controle remoto. Brinquedo com marcha frente/ ré e duplo comando: controle remoto para um adulto direcionar os movimentos do brinquedo. Controle
Identificando áreas de atolamento de papel
Selecionando cuidadosamente os materiais de impressão e carregando-os adequadamente, será possível evitar atolamento de papel na maioria das vezes. (Veja as sugestões em Dicas para evitar atolamentos de
Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação
Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação Cursos Longos (Deslizantes) Horizontais Atenção: Não seguir as instruções instalação pode resultar em falha séria Antes de iniciar o processo de instalação,
MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt
Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados
Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário
Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800 Manual do Usuário 1. Sumário O novo estilo de Verificador de Resistência de Isolamento Analógico é IT801A. Seu design é moderno e conta com
Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES
A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3
Instruções de Instalação do Rack
Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as
Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.
0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente
Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta Eletrônica de Alta Velocidade 9E 20 / 20F 0 / 0F Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas 200 Copyright
Manual de Instruções
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS. Manual de Instruções Parabéns por ter adquirido o SPIN DOCTOR, a poderosa massagem que atua de forma localizada nas áreas
O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda
Introdução A discadora MED CALL tem diversas aplicações, como emergências médicas, coação em caso de assalto, crianças sozinhas em casa, ou qualquer outra aplicação que necessite de uma discagem automática
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power
MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.
Manual de Instruções e Lista de Peças
Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Reta Eletrônica Direct Drive de Alta Velocidade 9K 0 / 0F 30 / 30F Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas
MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES LISTA DE PEÇAS MÁQUINA DE COSTURA ZIGUEZAGUE MODELOS 0U 7 7B 8 8B 5 Singer é uma marca registrada da "The Singer Company Ltd" ou de seus afiliados. Copyright 008 The Singer Company
Introdução: Tabela: Medidas de segurança
Introdução: As Biseladoras Internas Merax podem ser utilizadas para biselar e /ou facear paredes de tubos de diâmetro interno de 16 mm à 610 mm em diferentes espessuras (conforme tabela abaixo). Tabela:
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600
Seção 12 Conjunto do motor
Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação
DEPURADOR BUILT MANUAL DE INSTRUÇÕES
DEPURADOR BUILT MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. GERAL 2. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 3.. CUIDADOS 4.. INSTRUÇÃO PARA INSTALAÇÃO 5.. ATENÇÃO 6.OPERAÇÃO 7 USO E MANUTENÇÃO 8.. ESPECIFICAÇÕES 9............ TERMO
Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que
BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE
BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Por favor, leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações
Manual de Instruções DUAL ACTION 0800-6458300 CORTADOR DE CABELOS BLUE ACTION 11/07 297-05/00 072469 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
11/07 297-05/00 072469 REV.1 CORTADOR DE CABELOS BLUE ACTION SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO DUAL ACTION ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 Manual de Instruções Cortes curtos 1.Usando o pente de 12 mm (05)
Série FOX680-L10MControle Remoto Industrial
FOXCONTROL CONTROLES REMOTOS INDUSTRIAIS Uma INDÚSTRIA 100% Brasileira a serviço da Indústria no Brasil!!!!!! TEM A SOLUÇÃO!!! Fone: (41)3575-1020 [email protected] Série
Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S
Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características
Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214
Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas especificas de segurança
Mini Desumidificador Desidrat
Mini Desumidificador Desidrat Parabéns, você acabar de adquirir o Desidrat Mini, o mini desumidificador que vai resolver o problema de mofo, bolor e mau cheiro de dentro dos seus armários. Mini somente
Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo.
Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Operação A lâmpada UV-C de imersão gera radiação UV-C com comprimento de onda de 253,7
VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço
VARREDEIRA ZE072 Manual de serviço A varredeira ZE072 foi desenvolvida para trabalhos na construção civil, de manutenção em estradas, ou locais que necessitem o mesmo sistema de remoção de resíduos. Qualquer
Qualidade et ecnologia MANUAL DO USUÁRIO PRENSA DIGITAL A VAPOR ELETRÔNICA MODELO QPFB-16 WWW.SUNSPECIAL.COM.BR
Qualidade et ecnologia MANUAL DO USUÁRIO PRENSA DIGITAL A VAPOR ELETRÔNICA MODELO QPFB-16 WWW.SUNSPECIAL.COM.BR Este produto foi projetado para dar ao seu vestuário um aspecto profissional, sem rugas e
Caro cliente. Guia do cliente. Página 1
Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador
bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33844968 / 33842409 bambozzi Moto Esmeril de Coluna Manual de Instruções BAMBOZZI TALHAS E MOTO ESMERIL
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
PORTUGUÊS DDL-8700A-7 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
PORTUGUÊS DDL-8700A-7 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA GARANTIR O USO SEGURO DA SUA MÁQUINA DE COSTURA Para operar uma máqu na de costura, máqu na automát ca e d spos t vos aux l ares (daqu por d ante denom
GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
