Installation instructions, accessories. Reboque, fixo

Documentos relacionados
Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Fixação ISOFIX cadeira de criança, atrás

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute

Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis V1.

Engate de reboque, fixo

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene

Leitor de livros digitais, suporte

Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira. Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira V1.

Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS)

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sensor de movimento, tecto panorâmico

Segurança. Instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Instalação do Trip Master para a CRF1000L Africa Twin

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Peças soltas. Instruções de instalação. Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Quantidade Utilização

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Emissão : Dez/2006 Nº.: INFO- 002/06

AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num macaco. Apoie sempre o veículo em preguiças.

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Kit de acabamento do pulverizador de relva Multi Pro WM Veículo utilitário Workman automático AVISO

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115

SUPORTE AIRON WALL MF 100

Aparador. Há sempre espaço para o design. Aparador Elemento atrativo e prática arrumação num só: O aparador numa moderna mistura de materiais.

CARRINHO GUARDA-CHUVA 6 m+ até 15 kg. MANUAL DE INSTRUÇÕES versão: 11/2016

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa

INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

Instruções de montagem

Manual de montagem. Etapa 1:

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento

NEW WALL manual de aplicação

SEÇÃO Limpador e Lavador do Pára-brisa

Estação Power 10. Instruções de montagem

C A T Á L O G O D E P R O D U T O S

Instruções de Instalação em Rack

X-Bar Multifit. Instruções de Montagem para sistema de transporte. x 2 x 4 x 4 x 4. x 4 x 4 x 4 x 4. x 1. Revision No: 2C 1

MANUAL DE INSTALAÇÃO. LISTA DE PEÇAS 2 Porcas (tipo mola) 2003 HONDA FIT FAROL DE NEBLINA MAR Farol de Neblina Direito

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instalação Central Multimídia RENEGADE VR300. Veículo RENEGADE 2015 até 2017

Caminhões roll on/roll off

Instruções de manutenção

Unidades de reboque. Mais informações sobre unidades de reboque estão disponíveis no documento Adaptações da extremidade traseira.

Epson SureColor F7070 Manual de instalação

Correia da distribuição ( )

Motores válvulas

Caixa de Emenda FibreGuard TM

Instrução de Modificação Linha SCC_WE

Instruções para Instalação

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

MESA ADAPTÁVEL PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO MESA ADAPTÁVEL PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO

Reservatório e Linhas de Combustível

Aparador/estante divisória

Modificação de componentes e sistemas Scania cobertos por certificados. Informações gerais

Como desmontar e limpar o seu Roomba 560

Lavatório de linhas minimalistas

Retentor traseiro do veio de saída da caixa de transferência - 2.7L V6 - TdV6 ( )

MESA PARA CADEIRA DE RODAS MANUAL DE CONFECÇÃO (Regulável em altura por sistema de pinos)

MOTO-ENXADA A GASOLINA

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: P51F Tipo regulamentar: P51F001

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

Toshiba Satellite L305-S5946 substituição Processor

Manual de Instruções Versão 20/06/2016 R

CHECK-LIST MANUAL DE INSTRUÇÃO BANCADA. Conferente: Reg: (X) QT DESCRIÇÃO PARAFUSOS SEXTAVADO 1/4" X 2 1/2"

Como Fazer uma Capa de Sofá

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: P64G Tipo regulamentar: P64G001

BeoLab 7 1. Livro de consulta

CO C NTEÚ E DO D D O D KI K T pe p rf r i f s i voltar para o índice

HP Envy M6-1205DX substituição da tela

SUPORTE ARTICULÁVEL P/LCD 15 /23 C/BASE MORSA ROBUST MANUAL DE UTILIZAÇÃO

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

Módulos de memória. Guia do Usuário

Carrinho de cozinha. Ajuda móvel Carrinho de cozinha Muito prático: um destes carrinhos de rodas dá imenso jeito em qualquer ocasião.

Instruções de instalação da sinalização PVC de 2mm de espessura e acessórios

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: W12C Tipo regulamentar: W12C002

CATÁLOGO DE PEÇAS MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPÉRIA JX-2050

Ficha Técnica. Quadros Sistema VDI

Ford Focus Frente pastilha de freio

Centro de Serviços Compartilhados TI. Manual de Instalação da Lousa DIGI III Simples s/ Kit

- CURSO DE CORTE E COSTURA -

Welch Allyn Connex Vital Signs Monitor 6000

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

Transcrição:

Installation instructions, accessories Instrução n.º 31339222 Versão 1.5 Peça N.º 30698602 Reboque, fixo IMG-350066 Volvo Car Corporation Reboque, fixo- 31339222 - V1.5 Página 1 / 34

Equipamento A0000162 A0000161 A0000165 IMG-239944 A0800030 IMG-238805 Página 2 / 34

INTRODUÇÃO Leia completamente as instruções antes de iniciar a instalação. As notas e textos de advertência têm em vista a sua segurança e servem para minimizar o risco de que algo de danifique na instalação. Certifique-se de que todas as ferramentas indicadas nas instruções se encontram disponíveis antes de iniciar a instalação. Algumas fases das instruções são apresentadas apenas por imagens. Nas fases mais complicadas há também um texto explicativo. Na eventualidade de problemas com as instruções ou com o acessório, consulte o concessionário local Volvo. Nota! Certos passos destas instruções de montagem são apresentados apenas na forma de ilustração. Preparativos 1 Preparativos IMG-214981 Página 3 / 34

2 Solte o assento, em primeiro lugar pelo lado de trás, onde está preso por um suporte. Depois pela parte da frente onde está preso por dois suportes. Retire o assento. IMG-250925 3 Rebata o apoio de braço central. Retire o apoio de braço central, pegando em cada uma das extremidades e puxando depois para cima, até se desprender na parte traseira, dos pinos do encosto (1). Depois puxe para a frente até que os suportes (2) dos lados do encosto se desencaixem das respectivas ranhuras (3) no apoio de braço central. IMG-250926 Página 4 / 34

4 Dobre as costas do banco para a frente. Retire o painel da fixação direita do encosto. IMG-250927 5 IMG-250928 Página 5 / 34

6 Vire o encosto para fora da fixação direita. Puxe-o da fixação no apoio de braço, e retire-o. IMG-250929 7 Solte o friso de borracha do bordo traseiro da abertura da porta esquerda. IMG-250930 Página 6 / 34

8A Retire o painel do pilar B da direita, fazendo-o sair dos lados e na parte de baixo, usando uma ferramenta para fita de calefetar. Está preso com três grampos de fixação pelo lado de dentro. 8B IMG-251368 IMG-251369 9 Retire o parafuso do painel lateral direito. Solte cuidadosamente o painel, do lado da carroçaria, e desenganche-o do painel de soleira, na parte da frente. Está preso com onze grampos de fixação pelo lado de dentro. IMG-251370 Página 7 / 34

10 IMG-240957 11 Retire o painel de soleira puxando-o para cima até que se soltem os quatro grampos de fixação do lado de cima e os oito trincos da parte de baixo. IMG-241183 Página 8 / 34

12 Retire a roda sobresselente, o macaco e as outras peças, da caixa de arrumação no apoio do chão de carga. IMG-241184 13 Retire os grampos de fixação da extremidade traseira do painel lateral traseiro direito. Solte cuidadosamente o painel lateral, puxando em primeiro lugar a parte dianteira/superior, e depois para trás até que todos os grampos de fixação da parte superior se soltem. Baixe o painel para dentro. Solte-o dos olhais de carga e retire-o do apoio do chão de carga. IMG-277604 Página 9 / 34

14 IMG-241200 15A 15B IMG-240960 IMG-279284 Página 10 / 34

16 IMG-240963 17 IMG-240964 Página 11 / 34

18 Fixe um pedaço de fita na parte de trás do rebordo do guardalamas para o proteger quando a cobertura do pára-choques for solta na extremidade dianteira. A fita deve ser colocada de modo a que a que não fiquem marcas quando se solta o párachoques. Proceder do mesmo modo de ambos os lados do veículo. IMG-277903 19A Ilustração A Retire a cobertura do pára-choques da carroçaria, fazendo sair cautelosamente as extremidades com uma ferramenta para fita de calafetar. Solte a cobertura debaixo da luz traseira e de cada lado do bordo traseiro do guarda-lamas de trás. Puxe a cobertura do pára-choques a direito para trás. Ilustração B Solte o conector da iluminação da chapa da matrícula do lado direito. Se o veículo tiver assistência de estacionamento traseira, solte o conector do lado direito. Retire os pedaços de fita. 19B IMG-240972 IMG-240974 Página 12 / 34

20 Os números 20-23 aplicam-se a automóveis com motor de 4 cil. Marque as posições das perfurações da protecção de radiação através do orifício esquerdo na parte inferior da carroçaria e na protecção de radiação. Marque o meio do furo pressionando através da chapa com um riscador. Nota! A protecção de radiação tem vértices afiados. IMG-241202 21 Retire os dois parafusos da protecção de radiação e vire-a para baixo, para que a marca fique visível. IMG-241203 Página 13 / 34

22 Faça uma perfuração prévia com uma pequena broca e perfure o orifício com uma broca cónica. Retire os resíduos da brocagem e alise os bordos. IMG-241204 23 IMG-241205 Página 14 / 34

24 Os números 24-29 aplicam-se a automóveis com motor de 5 cil. Marque as posições das perfurações da protecção de radiação através dos quatro orifícios na parte inferior da carroçaria e na protecção de radiação. Marque o meio dos furos pressionando através da chapa com um riscador. Nota! A protecção de radiação tem vértices afiados. IMG-241206 25 Solte a suspensão do silenciador, do lado esquerdo e do lado direito, e baixe até ao máximo. IMG-241207 Página 15 / 34

26 Retire os dois parafusos da protecção de radiação, do lado esquerdo e do lado direito, e vire para baixo até que as marcas fiquem visíveis. IMG-241208 27 Faça uma perfuração prévia com uma pequena broca e perfure os orifícios com uma broca cónica. Nota! Tenha cuidado com o silenciador do outro lado. Retire os resíduos da brocagem e alise os bordos. IMG-241210 Página 16 / 34

28 IMG-241211 29 IMG-241213 Instalação do engate de reboque Página 17 / 34

30 Instalação do engate de reboque Retire os quatro tampões de borracha. Limpe as superfícies marcadas para a fixação da barra de reboque na chapa da carroçaria, por dentro e por fora, de sujidade, restos de mastique da carroçaria ou de salpicos betuminoso da estrutura inferior. IMG-275523 31 Limpe as superfícies marcadas para a fixação da barra de reboque na barra de colisão, por baixo e à frente, de sujidade, restos de mastique da carroçaria ou de salpicos betuminoso da estrutura inferior. IMG-241217 Página 18 / 34

32 Tire do kit um perfil em L, quatro parafusos de flange M10x25 (1) e quatro parafusos de flange M10. Instale o perfil em L na viga de impacto. Não aperte com força por enquanto. IMG-277904 33A Ilustração A, B e C Tire do kit a chapa de fixação provida de porcas soldadas e quatro parafusos de flange M10x25. Levante o apoio do chão de carga para a frente e para cima no vértice direito. Instale a chapa de fixação com os parafusos. Nota! Verifique se a chapa de fixação fica do lado correcto da cablagem (1). Não aperte completamente por enquanto. 33B IMG-277603 IMG-241221 Página 19 / 34

33C IMG-277905 34 Os números 34-35 aplicam-se a automóveis com motor de 5 cil. Prenda o suporte com a esfera de reboque no perfil em L instalado para a marcar e cortar a protecção de radiação. Faça a marca na protecção de radiação com mais 5 mm (3/16") de cada lado, do que a largura do suporte. IMG-241222 Página 20 / 34

35 Corte a parte marcada. Nota! A protecção de radiação tem vértices muito afiados. IMG-241224 36 Aplica-se a todos os modelos Pegue no suporte com a fixação da esfera de reboque, em dois parafusos com colar M14x110 e em duas porcas com colar. Instale o suporte no perfil em L. Nota! Não aperte completamente por enquanto. Pegue em dois parafusos com colar M10x25 e na placa de fixação com porcas de soldar. Instale a placa de fixação do lado da frente do rebordo da placa, na parte inferior da carroçaria, e instale os parafusos. IMG-241320 Nota! Não aperte completamente por enquanto. Página 21 / 34

37 Aperte de modo cruzado os quatro parafusos M10 do perfil em L (1), de modo a que o perfil em L assente convenientemente em ambos os lados da barra de colisão. Aperte os quatro parafusos a um binário 47 Nm (35 lbf.ft.). Aperte completamente os oito parafusos M10 (2) no rebordo da placa, na parte inferior e na parte superior da carroçaria, a um binário de 47 Nm (35 lbf.ft.). Aperte completamente os dois parafusos M14 (3) através do tubo distanciador a um binário de 200 Nm (147 lbf.ft.). IMG-241321 38 Aplicável a veículos que não têm parafusos inferiores internos na barra de impacto. Retire a fita que, eventualmente, esteja a cobrir o parafuso, de ambos os lados da barra de impacto. Assegure-se de que a superfície de metal, onde o parafuso vai ser apertado, se encontra limpa. IMG-256243 Página 22 / 34

39 Retire parafusos, M8x25, do kit e aperte. Nota! Aperte a um binário de 18 Nm (13 lbf.ft.) e em ângulo a 120º de ambos os lados. Utilize um transferidor, n.º de ref. 9512050. IMG-256244 40 Instale a cablagem no engate de reboque, segundo as instruções de montagem aplicáveis. IMG-241322 Trabalho de acabamento Página 23 / 34

41 Trabalho de acabamento IMG-241324 42 IMG-277605 Página 24 / 34

43 IMG-241379 44 IMG-241378 Página 25 / 34

45 Coloque fita no lado exterior do revestimento do pára-choques, no sítio das marcações do lado de dentro e para cima até a primeira linha de junta na parte inferior do revestimento do párachoques. Isto é efectuado para proteger a pintura da serra quando cortar a reentrância para o engate de reboque. Serre a ranhura pela marca saliente. Nota! Não danifique a superfície pintada do revestimento do párachoques. Corte de forma a que a extremidade elevada no interior permaneça. A extremidade elevada marca a reentrância. IMG-241380 Alise as extremidades serradas com uma lima dentada fina. Retire a fita de protecção. Este número aplica-se também a veículos com kit de carroçaria. 46 Aplicável a arranque/paragem DRIVe IMG-350065 Página 26 / 34

47 Recorte e posicione o molde anexo segundo a figura. Serre pelo molde. IMG-350166 48 Recorte e posicione o molde anexo segundo a figura. Serre pelo molde. IMG-350167 Página 27 / 34

49A Aplica-se a todos os modelos 49B IMG-241381 IMG-246793 50 IMG-241385 Página 28 / 34

51 IMG-246796 52A Ilustração A Substitua os grampos de fixação danificados. Fixe o painel comprimindo-o no devido lugar e assegure-se de que todos os grampos de fixação ficam presos. Nota! São onze os grampos de fixação na parte de trás do painel, que vão prender à carroçaria, acerte o painel com rigor para não danificar os grampos. Aperte o painel com o parafuso existente. IMG-251430 Ilustração A Página 29 / 34

52B A figura mostra a posição dos grampos na parte de trás do painel. IMG-251431 53 Rode de modo a soltar o grampo de fixação de plástico preto interior, no bordo dianteiro, com uma chave de parafusos. Substitua o grampo por um novo e volte a colocar o painel do pilar B. Para nova instalação, o novo grampo está no kit de cablagem do reboque. IMG-251432 Página 30 / 34

54 IMG-261489 55 Volte a colocar o encosto. Verifique se assenta correctamente nas suas fixações. IMG-261490 Página 31 / 34

56 Prenda o encosto na fixação direita com o parafuso e o pino de bloqueio. Puxe o encosto e verifique se está bem preso nas suas fixações. Aperte o parafuso a 15 Nm (11 lbf.ft.). IMG-261491 57 IMG-261492 Página 32 / 34

58 IMG-261493 59 Volte a colocar o apoio de braço central, pegando em cada extremidade, introduzindo-a nos pinos do encosto (1) e acertando os suportes (2) dos lados do encosto nas saídas (3) do apoio de braço central. Comprima depois para baixo o apoio de braço central na extremidade traseira, para que os pinos (1) prendam nas saídas (4). Ouvir-se-á um estalido quando apoio de braço central encaixa devidamente. IMG-246644 Página 33 / 34

60 IMG-241377 Página 34 / 34