Placas eléctricas de indução Placas eléctricas HiLight Placas a gás Programa Combiset. Edição: Abril 2010

Documentos relacionados
Placas eléctricas de indução Placas eléctricas HiLight. Edição: Novembro 2009

Os novos fornos de encastrar com cozinhar com clima

FOGÕES. Estética Ópera

Exemplo tipico de uma cozinha Exaustor 90 cm Placa gás 4 bicos inox com segurança Forno Micro ondas Maq Lavar Louça A placa de gás Miele fica de

Grelhadores a Gás PowerGrill HP

Grelhador Contacto 1 mod.+forno-term.

Essence 900. Ergonomia funcionalidade e excelência by SILKO

IF-900 S IF-THIN90S IF-3 S 2, , ,8 2, , ,1 3, , ,1 3,6 280

Confecção por Indução Top

Marmita a Gás Monobloco

Miele SmartLine Flexível e elegante

Fogão 4 Queimadores com Forno

Ergonómico, com visibilidade, funcional e seguro. Ter os comandos à vista e com fácil acesso, num painel frontal, melhora a usabilidade do produto.

07Abril. catálogo linha branca. Abril

Fogão Multifuncional a Gás

'!2E20AD-hgdjii! 1/5. iq700, Placa de indução com ventilação integrada, 80 cm EX875LX34E

Fogão 6/8 Queim. sobre Forno a gás

Fogão Multifunções 900XP

A5-6 FOGÃO ÓPERA, 150CM, AÇO INOX, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA: FORNO GRANDE A FORNO PEQUENO A

Placa Sólida a Gás Monobloco

Fogão 6 Queimadores Monobloco

CS150-6 FOGÃO SÉRIE ÓPERA 150 CM, INOX, TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A

fogões smeg, optar pela qualidade

Placas Radiantes a Gás Top

FOGÃO DE PLACA SÓLIDA A GÁS MONOBLOCO

Fritadeira Eléctrica Top

TÃO SIMPLES COZINHA NÃO PRECISA DE LER O MANUAL.

catálogo de produtos

Placas Radiantes a Gás Monobloco

AL Exaustor de bancada. Inox Largura 90 cm. Para saída / recirculação de ar Sem motor

Confecção por Indução Top HP

INSTALAÇÃO LIVRE desde a página 7

Plano de instalação PG 8582 CD PG 8583 CD. pt - PT

Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2

6SÉRIES DE COZINHA GAMA ÁSIA FAST FOOD. Linhas de Queima. 6 Linhas de Queima

A2-6 FOGÃO ÓPERA, 100CM, AÇO INOX, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA: FORNO GRANDE A FORNO PEQUENO A

Marmita a Gás-Aquecimento indirecto

PLACAS. Placas. As nossas placas de indução são rápidas, seguras e fáceis de limpar, não se pode pedir mais

EVO700 FOGÃO DE INDUÇÃO HP ZANUSSI COMPOSIÇÃO GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO

Cozedores Multiprodutos Eléctricos

CSP20-6. FOGÃO SÉRIE ÓPERA, 100 cm, INOX PIROLÍTICO, TERMOVENTILADO CLASSES ENERGÉTICAS A + A

SCP112 FORNO ELECTRÓNICO PIROLÍTICO, 60CM INOX/ VIDRO, TERMOVENTILADO CLASSE ENERGÉTICA A

EVO900 PLACA SÓLIDA A GÁS EM MONOBLOCO ZANUSSI CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

EVO700 MARMITAS A GÁS ZANUSSI COMPOSIÇÃO DA GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO

Índice. Placas 4. Fornos 14. Esquemas de encastre 24. Especificações técnicas 25

CATÁLOGO

Indução G4. März 2004 ESSE-N /A.S. 2

Instruções de montagem

Microondas. Instalação móvel alto/coluna Instalação livre. Microondas

Fogões Top 2/4/6 Queimadores

Fritadeira cesto montado sobre carris

Termoacumuladores de água quente para o local da sua utilização

COZINHAR É UM PRAZER!

EVO700 FOGÃO MULTIFUNCIONAL ZANUSSI COMPOSIÇÃO GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO

Viking Grelhadores a gás para uso ao ar livre

CATÁLOGO DE PRODUTOS CONFECÇÃO LINHAS 550, 750, 900

MICRO-ONDAS (GAMA 38 CM)

S O L U Ç Õ E S D E Á G U A Q U E N T E

O melhor complemento para comer de forma saudável, sem renunciar ao sabor.

Competência de regulação DIMMER GIRATÓRIO LED UNIVERSAL

EVO700 FRITADEIRAS A GÁS LT ZANUSSI COMPOSIÇÃO GAMA CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS E DE CONSTRUÇÃO

CATÁLOGO DE PRODUTOS CONFECÇÃO LINHA 900

SF99X. Funções. classica FORNO CLASSICA MULTIFUNÇÕES 60 CM COMANDOS PUSH-PULL ILUMINADOS AÇO INOX

07Abril. catálogo linha branca. Abril

Fogões. Gostamos da cozinha tradicional mas com tecnologia mais avançada

CATÁLOGO DE PRODUTOS CONFECÇÃO LINHA 750

FOGÕES. Tudo começa com uma pergunta: Para quê mudar o que já funciona bem?

A5-8. Fogão Série Ópera 150 CM, Placas a gás, aço inox, Termo-ventilado multifunções, Classes Energéticas A + A

ACESSÓRIOS FORNOS COMBINADOS: GRELHAS, TABULEIROS, CUBAS GN

Marmita aquecimento indirecto a gás

S O L U Ç Õ E S D E Á G U A Q U E N T E

Fogão Infrevermelhos Monobloco

www. nardelli.com.br

Instruções de utilização e montagem Placa de cerâmica de vidro com aquecimento por indução

Máquinas de secar roupa

Fevereiro Nova Gama Esquentadores Termostáticos HYDROBATTERYPLUS NOVO NOVO NOVO. Conforto para a vida

Z7BAPL00RH Z7BAPL00RD /90%, 75/90% 75/90%, 75/90%

16:30 MICRO-ONDAS. REAL FRIENDSHIP Os amigos, um filme de terror e umas boas pipocas. Um grande plano!

Máquina de lavar roupa

Nova Gama de Esquentadores Estanques CelsiusPur e CelsiusNext

FICHA TÉCNICA. Depósitos Gama SK(E) Solar. (SKE solar/ske solar) Setembro 2014

Instruções de utilização e montagem Placa de cerâmica de vidro com aquecimento por indução

NOVIDADE. Protector térmico de segurança. Intensidade absorvida

Aquecimento de espelho por infravermelhos

PAÍS: E.U.A FUNDADA: 1952

PROMOÇÃO DE INVERNO 2016

58 cozinhar microondas

Placas diversidade e coordenação

Grelhador/tostadeira de contacto canelado

A3-7 FOGÃO ÓPERA 120 CM AÇO INOX EAN13:

A2-8. classica. Fogão Ópera 100 cm Aço Inox EAN13:

FORNOS PLACAS. KIT GUIAS TELESCÓPICAS WISH 2 ALTURAS Código: EAN: Preço: 93,00

FORNOS PLACAS. KIT GUIAS TELESCÓPICAS WISH 2 ALTURAS Código: EAN:

Capacidade: 1,7L. Max. Cod Potência: 750W. Cod Potência: 2000W. Embalagem: 4 un. Cod

A1-9. Funções. classica FOGÃO COM PLACA A GÁS, SÉRIE OPERA, 90 CM, AÇO INOX EAN13: PLACA:

Instruções de utilização e montagem Placa de cerâmica de vidro com aquecimento por indução

Aspiradores. compressor technology da Siemens: Poupa em energia. Não na potência. O Futuro está aqui. anos de Garantia* compressor technology

PRIMEAQUA NATURAAQUA NATURAAQUA COMPACTO

Transcrição:

Placas eléctricas de indução Placas eléctricas HiLight Placas a gás Programa Combiset Edição: Abril 2010

2 Placas

3

Tipos de placas Placas com comandos integrados Placa de cerâmica de vidro com aquecimento por indução Placa de cerâmica de vidro com aquecimento HiLight Placa de cerâmica de vidro a gás Placa a gás com superfície em aço inox 4

Variantes Placas de cerâmica de vidro Miele Comandos frontais através de teclas sensoras Easy Control Plus Selecção directa Selecção directa Plus Placas Miele variantes de molduras Moldura sobre o tampo Moldura alta Moldura lateral biselada Moldura biselada 5

Placas eléctricas HiLight Vantagens* & conforto intemporal e elegante O design das placas de cerâmica de vidro Miele tem como característica a elegância e a simplicidade. Moldura instalada sobre o tampo Moldura alta Montagem à face Sem moldura e com vidro biselado Cerâmica de vidro com marcação das zona de cozinhar em LightPrint 6 *As características do equipamento dependem do modelo

Zona de cozinhar Variável Possível alargar a zona de aquecimento. Elevada flexibilidade através da possibilidade de adaptar o tamanho da zona de aquecimento ao diâmetro do recipiente Zona de cozinhar variável/oval Alargamento de 17 cm de diâmetro para 26,5 cm de largura máx. através de activação de uma resistência adicional. Elevada flexibilidade através da possibilidade de utilizar recipientes de várias formas e tamanhos na mesma zona de cozinhar Selecção directa Selecção rápida e intuitiva dos níveis de potência e tempos através de uma fila de números para todas as zonas de cozinhar. Selecção directa do nível de potência pretendido Regulação rápida e confortável do temporizador EasyControl Através de utilização fácil e intuitiva, as placas com Easy Control fazem jus ao seu nome. elevado Mais segurança Possibilidade de poupança de energia Programação individual Sistema automático Processo de cozedura com temperaturas mais elevadas no início, reduzindo-as automaticamente em todas as zonas de cozinhar para continuar o processo. Utilização simples Dispensa a redução manual da temperatura Temporizador Através do temporizador pode seleccionar um tempo de funcionamento máximo de 9,5 horas. A respectiva zona desliga automaticamente após o tempo seleccionado terminar. Além disso o temporizador ainda pode ser utilizado para controlar outros processos. Elevada segurança de utilização Programação simples 7

Placas eléctricas HiLight Vantagens* Técnica e qualidade Programação individual Através dos sensores podem ser efectuadas programações individuais como por ex. a função de bloqueio, o cozinhar automático, o sinal acústico, a indicação de calor restante, a função Stop & Go e as potências de cozinhar. Adaptação aos hábitos individuais Resistência HiLight Aquecimento muito rápido por irradiação em cerca de 3 segundos. Rapidez no processo de cozinhar Distribuição uniforme do calor 8 Função Stop & Go Através da função Stop & Go, todas as zonas de cozinhar poderão passar para o nível de potência 1 através de um simples toque no sensor. Redução rápida e fácil da temperatura, por exemplo, para atender um telefonema durante o processo de cozedura Evita que os alimentos transbordem do recipiente ou se queimem *As características do equipamento dependem do modelo Há mais de 30 anos que a Miele põe à prova a sua competência na área das placas de cozinhar perfeitas. Pode confiar nas placas Miele, pois elas têm de superar impecavelmente um teste interno de 4000 horas de funcionamento contínuo. O que corresponde a uma utilização doméstica normal 1 ) de aproximadamente 20 anos. 1 ) Base: Habitação com 4 pessoas 4 horas de funcionamento por semana

Segurança Indicação de calor restante Cada zona de aquecimento tem um indicador de calor residual com três níveis. Elevada segurança de utilização Protecção contra queimaduras Função de bloqueio Através de toque no sensor com o símbolo do cadeado, ficam bloqueadas todas as funções e níveis de potência. Protecção de alterações indevidas, por ex. por crianças Bloqueio de funcionamento Bloqueio de funcionamento do aparelho Protecção contra funcionamento inadvertido da placa, por exemplo manuseamento por crianças Desligar de segurança Desligar automático da placa ao exceder um tempo máximo de funcionamento. Protecção contra erros de utilização e de um eventual esquecimento de desligar a placa Controle de anomalias Desligar automático da placa quando líquidos derramados entrarem em contacto com os comandos ou se existir algum objecto colocado sobre os comandos. Protecção contra alterações inadvertidas das potências 9

Placas eléctricas HiLight Placa Ceran KM 5600 Placa Ceran KM 5603 Placa Ceran KM 5804 Moldura em aço inox sobre o tampo Marcação das zonas de cozinhar em cinzento basalto Equipamento das zonas de cozinhar 4 zonas HiLight com sistema automático À frente, à esquerda, 180 mm Ø, 1800 Watt, Atrás, à esquerda, 145 mm Ø, 1200 Watt, Atrás, à direita, 210 mm Ø, 2200 Watt À frente, à direita, 145 mm Ø, 1200 Watt Comando frontal ao centro, através de uma única tecla +/ para todas as zonas Níveis de potência de 1 9 Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas) Sistema automático Indicações Indicador de calor residual, no painel de comando, para cada zona de cozinhar Indicação digital dos níveis de potência de 1 9 Indicação da função de bloqueio, bloqueio de funcionamento e sistema automático Segurança Desligar de segurança Função de bloqueio Bloqueio de funcionamento Controle de anomalias Testado para alcançar 20 anos de durabilidade Conforto Vidro de limpeza fácil Dimensões para encastrar l x p: 560 mm x 490 mm do aparelho l x p: 574 mm x 504 mm Potência total de ligação: 6,4 kw Acessórios fornecidos junto Raspador de vidro Cabo eléctrico pré-montado Moldura em aço inox sobre o tampo Marcação das zonas de cozinhar em cinzento basalto Equipamento das zonas de cozinhar 4 zonas HiLight com sistema automático, sendo uma variável e 1 variável/oval À frente, à esquerda, 210/120 mm Ø, 2200/750 Watt, Atrás, à esquerda, 145 mm Ø, 1200 Watt Atrás, à direita, 170 mm Ø/265 mm de largura, 2400/1500 Watt À frente, à direita, 145 mm Ø, 1200 Watt Comando frontal ao centro, através de uma única tecla +/ para todas as zonas Níveis de potência de 1 9 Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas) Sistema automático Indicações Indicador de calor residual, no painel de comando, para cada zona de cozinhar Indicação digital dos níveis de potência de 1 9 Indicação do sistema automático Indicação de ligação da zona variável e variável/oval Segurança Desligar de segurança Função de bloqueio Bloqueio de funcionamento Controle de anomalias Testado para alcançar 20 anos de durabilidade Conforto Vidro de limpeza fácil Dimensões para encastrar l x p: 600 mm x 500 mm do aparelho l x p: 614 mm x 514 mm Potência total de ligação: 7,0 kw Acessórios fornecidos junto Raspador de vidro Cabo eléctrico pré-montado Moldura alta em aço inox sobre o tampo Marcação das zonas de cozinhar em cinzento basalto Equipamento das zonas de cozinhar 4 zonas HiLight com sistema automático, sendo 1 variável À frente, à esquerda, 180 mm Ø, 1800 Watt, Atrás, à esquerda, 145 mm Ø, 1200 Watt, Atrás, à direita, 210/120 mm Ø, 2200/750 Watt À frente, à direita, 145 mm Ø, 1200 Watt Comando frontal ao centro, através de uma sequência impressa de números de 0 9, para selecção directa dos níveis de potência de 1 9 para todas as zonas de cozinhar Função Memory para memorizar 5 processos Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas e Stop & Go) Temporizador 4 temporizadores utilizáveis em simultâneo para regular o tempo de cozinhar até 9,5 horas com desligar automático Sistema automático Indicações Indicador de calor residual, no painel de comando, para cada zona de cozinhar Indicação digital dos níveis de potência de 1 9 Indicação de LIGAR/DESLIGAR, função de bloqueio, bloqueio de funcionamento e sistema automático Segurança Desligar de segurança Função de bloqueio Bloqueio de funcionamento Controle de anomalias Testado para alcançar 20 anos de durabilidade Conforto Vidro de limpeza fácil Dimensões para encastrar l x p: 560 mm x 490 mm do aparelho l x p: 574 mm x 504 mm Potência total de ligação: 6,4 kw Acessórios fornecidos junto Raspador de vidro Cabo eléctrico pré-montado 10

Placa Ceran KM 5805 Placa Ceran KM 5814 Placa Ceran KM 5816 Moldura em aço inox sobre o tampo Marcação das zonas de cozinhar em cinzento basalto Equipamento das zonas de cozinhar 4 zonas HiLight com sistema automático, sendo 2 variáveis À frente, à esquerda, 180/100 mm Ø, 1800/600 Watt, Atrás, à esquerda, 145 mm Ø, 1200 Watt, Atrás, à direita, 210/120 mm Ø, 2200/750 Watt À frente, à direita, 145 mm Ø, 1200 Watt Comando frontal ao centro, através de uma sequência impressa de números de 0 9, para selecção directa dos níveis de potência de 1 9 para todas as zonas de cozinhar Função Memory para memorizar 5 processos Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas e Stop&Go) Temporizador 4 temporizadores utilizáveis em simultâneo para regular o tempo de cozinhar até 9,5 horas com desligar automático Sistema automático Indicações Indicador de calor residual, no painel de comando, para cada zona de cozinhar Indicação digital dos níveis de potência de 1 9 Indicação de LIGAR/DESLIGAR, função de bloqueio, bloqueio de funcionamento e sistema automático Segurança Desligar de segurança Função de bloqueio Bloqueio de funcionamento Controle de anomalias Testado para alcançar 20 anos de durabilidade Conforto Vidro de limpeza fácil Dimensões para encastrar l x p: 560 mm x 490 mm do aparelho l x p: 574 mm x 504 mm Potência total de ligação: 6,4 kw Acessórios fornecidos junto Raspador de vidro Cabo eléctrico pré-montado Moldura alta em aço inox sobre o tampo Marcação das zonas de cozinhar em cinzento basalto Equipamento das zonas de cozinhar 4 zonas HiLight com sistema automático, sendo uma variável e 1 variável/oval À frente, à esquerda, 210/120 mm Ø, 2200/750 Watt, Atrás, à esquerda, 145 mm Ø, 1200 Watt, Atrás, à direita, 170 mm Ø/265 mm de largura, 1500/2400 Watt À frente, à direita, 145 mm Ø, 1200 Watt Comando frontal ao centro, através de uma sequência impressa de números de 0 9, para selecção directa dos níveis de potência de 1 9 para todas as zonas de cozinhar Função Memory para memorizar 5 processos Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas e Stop&Go) Temporizador 4 temporizadores utilizáveis em simultâneo para regular o tempo de cozinhar até 9,5 horas com desligar automático Sistema automático Indicações Indicador de calor residual, no painel de comando, para cada zona de cozinhar Indicação digital dos níveis de potência de 1 9 Indicação de LIGAR/DESLIGAR, função de bloqueio, bloqueio de funcionamento e sistema automático Segurança Desligar de segurança Função de bloqueio Bloqueio de funcionamento Controle de anomalias Testado para alcançar 20 anos de durabilidade Conforto Vidro de limpeza fácil Dimensões para encastrar l x p: 600 mm x 500 mm do aparelho l x p: 614 mm x 514 mm Potência total de ligação: 7,0 kw Acessórios fornecidos junto Raspador de vidro Cabo eléctrico pré-montado Sem friso com vidro biselado (envolvente) Marcação das zonas de cozinhar em cinzento basalto Equipamento das zonas de cozinhar 4 zonas HiLight com sistema automático, sendo uma variável e 1 variável/oval À frente, à esquerda, 210/120 mm Ø, 2200/750 Watt, Atrás, à esquerda, 145 mm Ø, 1200 Watt, Atrás, à direita, 170 mm Ø/265 mm de largura, 1500/2400 Watt À frente, à direita, 145 mm Ø, 1200 Watt Comando frontal ao centro, através de uma sequência impressa de números de 0 9, para selecção directa dos níveis de potência de 1 9 para todas as zonas de cozinhar Função Memory para memorizar 5 processos Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas e Stop&Go) Temporizador 4 temporizadores utilizáveis em simultâneo para regular o tempo de cozinhar até 9,5 horas com desligar automático Sistema automático Indicações Indicador de calor residual, no painel de comando, para cada zona de cozinhar Indicação digital dos níveis de potência de 1 9 Indicação de LIGAR/DESLIGAR, função de bloqueio, bloqueio de funcionamento e sistema automático Segurança Desligar de segurança Função de bloqueio Bloqueio de funcionamento Controle de anomalias Testado para alcançar 20 anos de durabilidade Conforto Vidro de limpeza fácil Dimensões para encastrar l x p: 600 mm x 500 mm do aparelho l x p: 710 mm x 520 mm Potência total de ligação: 7,0 kw Acessórios fornecidos junto Raspador de vidro Cabo eléctrico pré-montado 11

Placas eléctricas de indução Vantagens* & conforto Indução by Miele O design intemporal das placas de indução Miele tem como característica a elegância e a simplicidade. Moldura instalada sobre o tampo Moldura alta Montagem à face Sem moldura e com vidro biselado Cerâmica de vidro com marcação das zonas de cozinhar em LightPrint Conforto de limpeza Como a energia é especificamente dirigida apenas para a base ferromagnética do recipiente, as placas de indução Miele podem facilmente ser mantidas limpas. Salpicos e outras sujidades são removidas rapidamente, porque os alimentos derramados não se queimam. 12 * Características dependem do modelo

Flexibilidade Zona de cozinhar variável/rectangular Na zona de cozinhar variável/rectângular podem ser utilizados recipientes com 140 200 mm de diâmetro ou uma assadeira rectângular com 300 200 mm. Elevada flexibilidade através da possibilidade de utilizar recipientes de várias formas e tamanhos na mesma zona de cozinhar Reconhecimento do recipiente e do tamanho do recipiente A utilização de recipientes ferromagnéticos faz com que seja libertada energia para aquecer a base dos mesmos. Dentro do diâmetro assinalado, a placa detecta o tamanho do recipiente. Quando o recipiente é retirado de cima de uma zona, o aquecimento desliga-se automaticamente. Elevada segurança de utilização Elevado conforto de utilização Poupança de energia Selecção directa Selecção rápida e intuitiva dos níveis de potência e tempos através de uma fila de números para todas as zonas de cozinhar. Selecção directa do nível de potência pretendido Regulação rápida e confortável do temporizador Exclusivo Selecção directa Plus Selecção rápida e intuitiva dos níveis de potência e tempos através de uma fila de números iluminados por cada zona de cozinhar. Selecção directa do nível de potência pretendido Regulação rápida e confortável do temporizador Sistema automático Processo de cozedura com temperaturas mais elevadas no início, reduzindo-as automaticamente em todas as zonas de cozinhar para continuar o processo. Utilização simples Dispensa a redução manual da temperatura Temporizador Através do temporizador pode seleccionar o tempo de funcionamento até um máximo de 9,5 horas. A respectiva zona desliga automaticamente após o tempo seleccionado terminar. Além disso o temporizador ainda pode ser utilizado para controlar outros processos. Elevada segurança de utilização Programação simples 13

Placas eléctricas de indução Vantagens* Exclusivo Con@ctivity Através de Con@ctivity a placa comunica com o exaustor. Informações da placa são transmitidas ao comando do exaustor. Desta forma o exaustor reage automaticamente de acordo com a regulação efectuada na placa pelo utilizador. Óptimo clima envolvente e conforto de utilização através de regulação automática da potência Elevado conforto de utilização através de ligação automática da iluminação da zona de cozinhar Eliminação de odores graças ao funcionamento suplementar automático Sem vestígios de dedadas no exaustor Exclusivo Função TwinBooster Através da função Booster é possível, em determinadas zonas de cozinhar, aumentar a potência de funcionamento máxima durante 15 minutos. Poupança de tempo Fases de aquecimento extremamente reduzidas Função de manter quente De acordo com a quantidade os alimentos podem ser mantidos quentes até serem servidos. Menu servido na perfeição Função Stop & Go Através da função Stop & Go, todas as zonas de cozinhar poderão passar para o nível de potência 1 através de um simples toque no sensor. Redução rápida e fácil da temperatura, por exemplo, para atender um telefonema durante o processo de cozinhar Evita que os alimentos transbordem do recipiente ou se queimem * Características dependem do modelo 14

Segurança Indicação de calor residual Cada zona de aquecimento tem um indicador de calor residual com três níveis. Elevada segurança de utilização Protecção contra queimaduras Função de bloqueio Através de toque no sensor com o símbolo do cadeado, ficam bloqueadas todas as funções e níveis de potência. Protecção de alterações indevidas, por ex. por crianças Bloqueio de funcionamento Bloqueio de funcionamento do aparelho Protecção contra funcionamento inadvertido da placa, por exemplo manuseamento por crianças Controle de anomalias Desligar automático da placa quando líquidos derramados entrarem em contacto com os comandos ou se existir algum objecto colocado sobre os comandos. Protecção contra alterações inadvertidas das potências Desligar de segurança Desligar automático da placa ao exceder um tempo máximo de funcionamento. Protecção contra erros de utilização e de um eventual esquecimento de desligar a placa Protecção contra sobrequecimento Protege a bobine de indução e a placa desligando automaticamente a zona de cozinhar em caso de sobreaquecimento do recipiente devido a estar vazio. Elevada segurança de funcionamento 15

Placas eléctricas de indução Vantagens* Segurança Eficiência & sustentabilidade Técnica e qualidade Indicação de falta de recipiente A corrente eléctrica é interrompida se não estiver nenhum recipiente sobre a placa ou se o recipiente não for o adequado. Elevada segurança de funcionamento Aquecimento por indução A transmissão de calor por indução garante fases de aquecimento muito reduzidas e uma reacção ultra-rápida ao passar de um nível de potência para outro. O calor é produzido directamente na base do recipiente. Devido ao aquecimento directo na base, o vidro da placa aquece menos. Poupança de energia Poupança de tempo Conforto Há mais de 30 anos que a Miele põe à prova a sua competência na área das placas de cozinhar perfeitas. Pode confiar nas placas Miele, pois elas têm de superar impecavelmente um teste interno de 4000 horas de funcionamento contínuo. O que corresponde a uma utilização doméstica normal 1 ) de aproximadamente 20 anos. Gas HiLight Induction Rápido e económico Através de aquecimento por indução o tempo até ser atingida a potência máxima é reduzido, por exemplo no caso de 5 litros de água até 50 % 2 ). A economia de energia é de 30 % 2 ). Economia de tempo Economia de energia * As características do equipamento dependem do modelo 1 ) Base: Habitação com 4 pessoas 4 horas de funcionamento por semana 2 ) em comparação com as placas eléctricas HiLight 16

17

Placas eléctricas de indução Equipamento comum Marcação das zonas de aquecimento em cinzento basalto Conforto Aquecimento por indução com função Booster Indicador de calor residual para cada zona de aquecimento Indicação do sistema automático Indicação Ligado/Desligado Função de bloqueio Bloqueio de funcionamento Função Booster Indicação da falta de recipiente Vidro de limpeza fácil Comandos frontais através de sensores Sistema de cozinhar automático Segurança Desligar de segurança Função de bloqueio Controlo de anomalias Bloqueio de funcionamento Protecção contra sobreaquecimento Sistema de ventilação com arrefecimento automático integrado Indicação dos níveis de potência Acessórios incluídos Raspador de vidro Testada para alcançar 20 anos de vida útil Placa Ceran KM 6382 DESIGN Moldura alta em aço inox ZONAS DE COZINHAR 5 zonas de indução com sistema automático Zonas de cozinhar variáveis com reconhecimento do recipiente e do tamanho do recipiente Função de manter quente Todas as zonas com Booster, 2 com TwinBooster Frente esquerda 160-230 mm Ø, 2300 Watt, TwinBooster 3000/3700 Watt Atrás à esquerda 100 160 mm Ø, 1400 Watt, Booster 1800 Watt Ao centro 180 280 mm Ø, 2400 Watt, TwinBooster 3000/3700 Watt Atrás à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 2900 Watt Frente à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 2900 Watt Potência nominal total: 11,10 kw CONFORTO DE UTILIZAÇÃO Selecção directa dos níveis de potência de 1 9, através de uma fila de números de 0 9 por zona de cozinhar. Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas) Tecla Stop & Go em separado Temporizador 5 temporizadores para regular o tempo de cozinhar até 9 horas com desligar automático Preparada para Con@ctivity Função Booster para cada zona de cozinhar Reconhecimento do recipiente/do tamanho em todas as zonas de indução DIMENSÕES para encastrar L x P: 916 mm x 500 mm do aparelho L x P: 930 mm x 514 mm Placa Ceran KM 6350 DESIGN Moldura sobre o tampo ZONAS DE COZINHAR 4 zonas de indução com sistema automático Zonas de cozinhar variáveis com reconhecimento do recipiente e do tamanho do recipiente Função de manter quente 1 zona de cozinhar rectangular Todas as zonas com Booster, 2 com TwinBooster Frente esquerda 180 280 mm Ø, 2600 Watt, TwinBooster 3000/3700 Watt Atrás à esquerda 100 160 mm Ø, 1400 Watt, Booster 2200 Watt Atrás à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 3000 Watt Zona rectangular 300 x 200 mm, 2300 Watt, TwinBooster 2300/3000/3700 Watt Frente à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 3000 Watt Potência nominal total: 7,40 kw CONFORTO DE UTILIZAÇÃO Selecção directa dos níveis de potência de 1 9, através de uma fila de números de 0 9 por zona de cozinhar. Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas) Tecla Stop & Go em separado Temporizador 4 temporizadores para regular o tempo de cozinhar até 9 horas com desligar automático Função Booster para cada zona de cozinhar Reconhecimento do recipiente/do tamanho em todas as zonas de indução Preparada para Con@ctivity DIMENSÕES para encastrar L x P: 780 mm x 500 mm do aparelho L x P: 794 mm x 514 mm Advertência: A placa de indução só pode ser utilizada com recipientes ferromagnéticos. Pacemaker: Ligando uma placa de indução surge à sua volta um campo electromagnético que eventualmente poderá interferir no funcionamento do pacemaker. Em caso de dúvida dirija-se ao fabricante do pacemaker ou consulte o seu médico. 18

Placa Ceran KM 6318 Placa Ceran KM 6314 Placa Ceran KM 5920 DESIGN Moldura envolvente biselada ZONAS DE COZINHAR 4 zonas de indução com sistema automático Zonas de cozinhar variáveis com reconhecimento do recipiente e do tamanho do recipiente Função de manter quente 1 zona rectangular Todas as zonas com Booster, 2 com TwinBooster Frente à esquerda 160 230 mm Ø, 2300 Watt, TwinBooster 3000/3700 Watt Atrás à esquerda 100 160 mm Ø, 1400 Watt, Booster 2200 Watt Atrás à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 3000 Watt Zona rectangular 300 x 200 mm, 2300 Watt, TwinBooster 3000/3700 Watt Frente à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 3000 Watt Potência nominal total: 7,40 kw Temporizador CONFORTO DE UTILIZAÇÃO Selecção directa dos níveis de potência de 1 9, através de uma fila de números de 0 9 para controlar todas as zonas de cozinhar. Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas) Tecla Stop & Go em separado Temporizador 4 temporizadores para regular o tempo de cozinhar até 9 horas com desligar automático Sistema automático Função Booster para cada zona de cozinhar Reconhecimento do recipiente/do tamanho em todas as zonas de indução Preparada para Con@ctivity DIMENSÕES para encastrar L x P: 600 mm x 500 mm do aparelho L x P: 630 mm x 530 mm DESIGN Moldura sobre o tampo em aço inox ZONAS DE COZINHAR 4 zonas de indução com sistema automático Zonas de cozinhar variáveis com reconhecimento do recipiente e do tamanho do recipiente Função Booster em todas as zonas, 1 com TwinBooster Frente à esquerda 160 230 mm Ø, 2300 Watt, TwinBooster 3000/3700 Watt Atrás à esquerda 100 160 mm Ø, 1400 Watt, Booster 2200 Watt Atrás à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 3000 Watt Frente à direita 140 200 mm Ø, 1850 Watt, Booster 3000 Watt Potência nominal total: 7,40 kw CONFORTO DE UTILIZAÇÃO Selecção directa dos níveis de potência de 1 9, através de uma fila de números de 0 9 para controlar todas as zonas de cozinhar. Possibilidade de regulação individual (por ex. som das teclas) Tecla Stop & Go em separado Temporizador 4 temporizadores para regular o tempo de cozinhar até 9 horas com desligar automático Sistema automático Função Booster para cada zona de cozinhar Reconhecimento do recipiente/do tamanho em todas as zonas de indução Preparada para Con@ctivity DIMENSÕES para encastrar L x P: 560 mm x 490 mm do aparelho L x P: 574 mm x 504 mm Moldura sobre o tampo em aço inox ZONAS DE COZINHAR 2 zonas de indução e 2 zonas HiLight com sistema automático 1 zona variável, 2 zonas variáveis com reconhecimento do recipiente/do tamanho e função de manter quente 2 zonas com Booster, 1 com TwinBooster Frente esquerda 160-230 mm Ø, 2300 Watt, TwinBooster 3000/3700 Watt Atrás à esquerda 145 mm Ø, 1200 Watt, Atrás à direita 100/180 mm Ø, 600/1800 Watt, Frente à direita 100-160 mm Ø, 1400 Watt, Booster 1800 Watt Potência nominal total: 6,7 kw CONFORTO DE UTILIZAÇÃO Uma tecla +/- por zona Níveis de potência de 1 9 Possibilidade de regulação individual (por ex. Stop and Go) Temporizador 4 temporizadores para regular o tempo de cozinhar até 9,5 horas com desligar automático Função Booster para cada zona de cozinhar Reconhecimento do recipiente/do tamanho nas zonas de indução DIMENSÕES para encastrar L x P: 600 mm x 500 mm do aparelho L x P: 614 mm x 514 mm 19

Placas a gás com superfície em cerâmica de vidro 20 Placa a gás KM 391 G

Equipamento comum Comandos frontais através de botões reguladores Conforto Acendedor eléctrico Potência Atrás, à esquerda, queimador económico, 0,27 1,0 kw Atrás, à direita, queimador normal, 0,38 1,75 kw À frente, à direita, queimador normal, 0,38 1,75 kw Diâmetro recomendado para a base do recipiente: Queimador económico: 100 220 mm Queimador normal: 120 220 mm Placa a gás KM 391 G Moldura alta em aço inox Superfície em cerâmica de vidro Grelhas independentes amovíveis em ferro fundido mate, esmaltado a preto Zona de cozinhar 5 queimadores para gás natural ou gás butano/ propano Potência Ao centro, queimador forte, 0,55 3,0 kw Á frente, à esquerda, queimador Wok com coroa dupla, 0,28 4,5 kw Diâmetro recomendado para a base do recipiente: Queimador forte: 140 240 mm Queimador Wok com coroa dupla: 140 240 mm Dimensões para encastrar L x P: 916 x 500 mm Placa a gás KM 363 G Placa mista a gás e eléctrico Moldura alta em aço inox Superfície em cerâmica de vidro Grelhas independentes amovíveis em ferro fundido mate, esmaltado a preto Zona de cozinhar 1 zona variável 3 queimadores para gás natural ou gás butano/ propano 1 zona eléctrica, variável com resistências HiLight Potência Atrás, à direita, HiLight, 120/180 mm Ø, 700/1700 W À frente, à esquerda, queimador forte, 0,55 3,0 kw Dimensões para encastrar L x P: 600 x 500 mm Segurança Segurança de ignição termoeléctrica Acessórios incluídos Conjunto de injectores para gás butano/ propano Potência de ligação: 25 W Ligação a: AC 230 V, 10 A Testado para alcançar 20 anos de vida útil Placa a gás KM 361 G Moldura alta em aço inox Superfície em cerâmica de vidro Grelhas independentes amovíveis em ferro fundido mate, esmaltado a preto Zona de cozinhar 4 queimadores para gás natural ou gás butano/ propano Potência À frente, à esquerda, queimador forte, 0,55 3,0 kw Dimensões para encastrar L x P: 600 x 500 mm 21

Placas a gás com superfície em aço inox 22 Placa a gás KM 2256 G

Placa a gás KM 2256 G Placa a gás KM 2034 Placa a gás KM 2010 Placa a gás em aço inox Grelhas independentes amovíveis em ferro fundido mate, esmaltado a preto Painel de comando integrado Zona de cozinhar 5 queimadores para gás natural ou gás butano/ propano Potência Atrás, à esquerda, queimador forte, 0,50 3,0 kw económico, 0,27 1,0 kw Ao centro, queimador Wok com coroa dupla, 0,23 4,5 kw Atrás, à direita, queimador forte, 0,35 2,5 kw À frente, à direita, queimador normal, 0,25 1,6 kw À frente, à esquerda, queimador económico, 0,25 1,0 kw Diâmetro da base do recipiente recomendado: Queimador económico: 100 220 mm Queimador normal: 120 220 mm Queimador forte: 140 240 mm Queimador Wok com coroa dupla: 140 240 mm Conforto Acendedor electrónico Reacendimento automático Segurança Segurança de ignição electrónica Acessórios incluídos Anel para zona wok Conjunto de injectores para gás butano/propano Potência de ligação: < 25 W Ligação a: AC 230 V, 10 A Potência dos queimadores 12,6 kw Dimensões para encastrar L x P: 860 x 480 490 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil DESIGN Placa a gás em aço inox Grelhas independentes amovíveis em ferro fundido mate, esmaltado a preto Painel de comando integrado ZONA DE COZINHAR 5 queimadores para gás natural ou gás butano/ propano POTÊNCIA À frente, à esquerda, queimador forte, 0,45 2,60 kw Atrás, à esquerda, queimador económico, 0,27 1,00 kw Ao centro, queimador Wok 0,25 4,20 kw Atrás, à direita, queimador normal, 0,38 1,75 kw À frente, à direita, queimador normal, 0,38 1,75 kw Potência total: 11,30 kw Diâmetro da base do recipiente recomendado: Queimador económico: 100 220 mm Queimador normal: 120 220 mm Queimador forte: 140 240 mm Dual Wok: 160 260 mm CONFORTO Acendedor eléctrico SEGURANÇA Segurança de ignição electrónica ACESSÓRIOS INCLUÍDOS Cabo de ligação Conjunto de injectores para gás butano/propano LIGAÇÃO ELÉCTRICA Potência de ligação: < 25 W Ligação a: AC 230 V, 10 A Potência dos queimadores 11,3 kw DIMENSÕES PARA ENCASTRAR L x P: 560 x 480 490 mm QUALIDADE MADE IN GERMANY Testada para alcançar 20 anos de vida útil DESIGN Placa a gás em aço inox Grelhas independentes amovíveis em ferro fundido mate, esmaltado a preto Painel de comando integrado ZONA DE COZINHAR 4 queimadores para gás natural ou gás butano/ propano POTÊNCIA À frente, à esquerda, queimador forte, 0,45 2,60 kw Atrás, à esquerda, queimador económico, 0,27 1,00 kw Atrás, à direita, queimador normal, 0,38 1,75 kw À frente, à direita, queimador normal, 0,38 1,75 kw Potência total: 7,10 kw Diâmetro da base do recipiente recomendado: Queimador económico: 100 220 mm Queimador normal: 120 220 mm Queimador forte: 140 240 mm CONFORTO Acendedor eléctrico SEGURANÇA Segurança de ignição electrónica ACESSÓRIOS INCLUÍDOS Cabo de ligação Conjunto de injectores para gás butano/propano LIGAÇÃO ELÉCTRICA Potência de ligação: < 25 W Ligação a: AC 230 V, 10 A Potência dos queimadores 7,1 kw DIMENSÕES PARA ENCASTRAR L x P: 560 x 480 490 mm QUALIDADE MADE IN GERMANY Testada para alcançar 20 anos de vida útil 23

Programa CombiSet Vantagens exteriores e interiores* 24 CS 1012 G, CS 1223 I, CS 1326 Y

Zonas de cozinhar Conforto Miele Miele Resistências HiLight Irradiação de calor por resistências de aquecimento rápido em cerca de 3 segundos. Funcionamento rápido e distribuição uniforme do calor Aquecimento por indução Sistema com tempos de aquecimento muito curtos, reacção rápida a alterações de potências graças à produção de calor directamente na base do recipiente. Rapidez, segurança e conforto Aquecimento a gás As placas a gás dispõem de um acendedor rápido, segurança de ignição com reacendimento, bem como de um indicador de calor residual. Conforto e segurança Segurança Miele Indicador de calor residual Enquanto qualquer uma das zonas de aquecimento estiver quente, o indicador de calor residual mantém-se aceso. Elevada segurança de utilização Protecção contra queimaduras Desligar de segurança A placa desliga automaticamente depois de ultrapassar um período máximo de funcionamento ou, nas placas a gás, após 4 horas. Segurança em caso de erros de utilização, por exemplo, em caso de esquecimento de desligar a placa Zona de cozinhar variável Possibilidade de aumento da zona de cozinhar. Flexibilidade na utilização de recipientes de tamanhos diferentes SÓ NA Função de manter quente Com esta função pode-se manter os alimentos a uma temperatura de 65 C. Conforto SÓ NA TwinBooster O TwinBooster pode ser adicionado com dois níveis de potência: 3.000 ou 3.700 W. Se estiver a ser utilizado o nível de 3.000 W, a potência remanescente de 700 W pode ser aproveitada para continuar o processo de cozedura. Maior flexibilidade Botões selectores Utilização fácil. Flexibilidade Miele Versatilidade O programa CombiSet oferece uma vasta gama de aparelhos de cozinha e acessórios para trabalhos de índole profissional. Concertação de acordo com as necessidades individuais Diversidade a nível de planeamento Todos os programas CombiSet podem ser combinados um com o outro. Grande flexibilidade Advertência: A placa de indução só pode ser utilizada com recipientes ferromagnéticos. Pacemaker: Ligando uma placa de indução surge à sua volta um campo electromagnético que eventualmente poderá interferir no funcionamento do pacemaker. Em caso de dúvida dirija-se ao fabricante do pacemaker ou consulte o seu médico. * As características técnicas dependem do modelo 25

Programa CombiSet Placa a gás CS 1011 G Placa a gás CS 1012 G Placa de cerâmica de vidro CS 1112 E Placa a gás em aço inox Botão de metal Comando através de um botão Ignição rápida Reacendimento automático por meio de reconhecimento e controlo da chama Zona de cozinhar 1 wok duplo para gás natural ou gás butano/propano Potência 6,00 kw Diâmetro recomendado para a base do recipiente: 150 280 mm Indicação/equipamento Acendedor eléctrico Led de controlo de funcionamento e indicador de calor residual Segurança Desligar de segurança Ignição rápida Segurança termoeléctrica de ignição Reacendimento Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Coroa para o wok Conjunto de injectores para gás butano/propano Potência de ligação: 25 W Corrente alternada: 230 V, 10 A Ligação do gás 6,00 kw Dimensões para encastrar Largura: 272 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil Placa a gás em aço inox Botões de metal Comando através de botões Ignição rápida Reacendimento automático por meio de reconhecimento e controlo da chama Zona de cozinhar 2 zonas de cozinhar com queimadores em espiral para gás natural ou gás butano/propano Potência À frente, queimador normal, 0,38 1,60 kw Atrás, queimador extra-forte 0,55 3,00 kw Diâmetro recomendado para a base do recipiente: Queimador normal, 100 220 mm Queimador extraforte 140 240 mm Indicação/equipamento Acendedor eléctrico Leds de controlo de funcionamento e indicador de calor residual Segurança Desligar de segurança Ignição rápida Segurança termoeléctrica de ignição Reacendimento Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Conjunto de injectores para gás butano/propano Potência de ligação: 25 W Corrente alternada: 230 V, 10 A Ligação do gás 4,60 kw Dimensões para encastrar Largura: 272 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil Moldura envolvente maciça em aço inox Superfície em cerâmica de vidro Botões de metal Comando através de botões Zonas de cozinhar 2 zonas de cozinhar, das quais 1 como zona de cozinhar variável Aquecimento Resistências HiLight Potência À frente: 14,5 cm Ø; 1.200 W Atrás: 10/18 cm Ø; 600/1800 W 12 níveis de potência Equipamento/Indicação Led de controlo de funcionamento e indicador de calor residual Indicação ao ligar a zona de cozinhar variável Segurança Desligar de segurança Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Raspador de vidro Potência de ligação: 3,0 kw Corrente alternada: 230 V, 16 A Dimensões para encastrar Largura: 272 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil 26

Placa de indução CS 1212 I Grelhador CS 1312 BG Fritadeira CS 1411 F Moldura envolvente maciça em aço inox Superfície em cerâmica de vidro Botão de metal Comando através botões Zonas de cozinhar 2 zonas de cozinhar com sistema automático, TwinBooster e função de manter quente Aquecimento Zonas de aquecimento por indução INDICADORES Leds de controlo de funcionamento e indicadores de calor residual Indicação da activação da função Booster com especificação do nível do Booster seleccionado Potência À frente: 100 160 mm Ø; 1.400 W; Booster: 1.800 W Atrás: 160 230 mm Ø; 2.300 W; TwinBooster: 3000/3700 W 12 níveis de potência (níveis de 1 a 9 e Booster de 1 a 2, bem como função manter quente) Segurança Reconhecimento do recipiente e do seu tamanho Desligar de segurança Protecção contra sobreaquecimento Ventilador de arrefecimento integrado Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Raspador de vidro Potência de ligação: 3,70 kw Dimensões para encastrar Largura: 272 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil Moldura envolvente maciça em aço inox Botão de metal Comando através de botões Zonas de grelhar 2 zonas de grelhar com regulação separada Aquecimento 2 resistências articuladas, 1,50 kw cada INDICADORES Leds de controlo de funcionamento Equipamento Cuba em aço inox que pode ser cheia com água para aparar a gordura ou inserido um tabuleiro com carvão de lava para absorver a gordura Grelha esmaltada Válvula de despejo Regulação de temperatura em 12 níveis Potência À frente: 1.500 W Atrás: 1.500 W Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Pinça para grelhados Escova de limpeza Pedras de lava Acessórios OPCIONAIS Placa para grelhados CSGP 1300 Potência de ligação: 3,0 kw Corrente alternada: 230 V, 16 A Dimensões para encastrar Largura: 272 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil Moldura envolvente maciça em aço inox Botão de metal Comando através de botões Aquecimento Resistência amovível de 2.400 W INDICADORES Led de controlo de funcionamento e indicação de calor residual Indicação ao atingir a temperatura pretendida Equipamento Cesto em arame niquelado com suporte e pega articulada amovível, zona de óleo frio e cuba de expansão de espuma Regulação da temperatura de 80 C a 200 C Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Cesto Tampa Potência total: 2,40 kw Corrente alternada: 230 V, 16 A Dimensões para encastrar Largura: 272 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil Advertência para a montagem: Se esta placa de indução for montada sobre um forno, este deverá ser equipado com um ventilador. 27

Programa CombiSet Wok de indução CS 1223 I Tepan Yaki CS 1326 Y Salamandra CS 1421 Moldura envolvente maciça em aço inox Superfície em cerâmica de vidro Botão de metal Comando através de um botão Zonas de cozinhar 1 wok de indução com sistema automático e função Booster Aquecimento Zonas de aquecimento por indução Potência Wok: 2.400 W, com função Booster 3.200 W 10 níveis de potência (níveis de 1 a 9 e função Booster) Equipamento/Indicação Led de controlo de funcionamento e indicador de calor residual Indicação ao activar a função Booster Segurança Reconhecimento do recipiente e do seu tamanho Desligar de segurança Protecção contra sobreaquecimento Ventilador de arrefecimento integrado Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Raspador de vidro Wok com revestimento Teflon Potência total: 3,20 kw Corrente alternada: 230 V, 16 A Dimensões para encastrar Largura: 364 mm Profundidade: 500 mm* Testada para alcançar 20 anos de vida útil Advertência para a montagem: Se este wok de indução for montado sobre um forno, este deverá ser equipado com um ventilador. Superfície maciça em aço inox com calha envolvente Botões de metal Comando através de botões Zonas de cozinhar Superfície aquecida em aço inox com duas zonas reguláveis separadamente Indicador Leds de controlo de funcionamento e indicador de calor residual Potência À frente: 1.500 W Atrás: 1.500 W 12 níveis de potência Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha 2 espátulas Potência de ligação: 3,0 kw Corrente alternada: 230 V, 10 A Dimensões para encastrar Largura: 364 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil Superfície em aço inox de alta qualidade Botões de metal Comando através de botões Zonas de cozinhar Zona para gratinar, alourar, manter quente ou caramelizar sob aquecimento superior Equipamento/Indicação Led de controlo de funcionamento e indicador de calor residual Superfície telescópica que, após utilização e arrefecimento, pode ser recolhida na mesa de trabalho Segurança Desligar de segurança em caso de aquecimento excessivo Potência Potência total: 1.800 W com uma resistência de halogéneo 12 níveis de potência Acessórios incluídos Cabo de ligação com ficha Dimensões para encastrar Largura: 364 mm Profundidade: 500 mm Testada para alcançar 20 anos de vida útil Friso de união CSZL 1000 Placa para grelhados CS 1300 GP 28 Necessário para a montagem de 2 ou mais elementos CombiSet, lado a lado. A montagem do CSZL 1000 efectua-se na mesa de trabalho. Em alumínio com esmaltagem especial. Um lado liso e um lado estriado Pega

Dimensões para encastrar, combinando elementos CombiSet Elementos CombiSet Profundidade mm Largura mm Elementos com 288 mm de largura 1 elemento 500 272 2 elementos 500 560 3 elementos 500 848 4 elementos 500 1.136 5 elementos 500 1.424 Elementos com 380 mm de largura 1 elemento 500 364 2 elementos 500 744 3 elementos 500 1.124 4 elementos 500 1.504 Elementos com 288/380 mm de largura 1 elemento de 288 mais 1 Elemento de 380 500 652 2 elementos de 288 mais 1 Elemento de 380 500 940 3 elementos de 288 mais 1 elemento de 380 500 1.228 1 elemento de 288 mais 2 elementos de 380 500 1.032 1 elemento de 288 mais 3 elementos de 380 500 1.412 29

Esquemas de montagem KM 5600, KM 5805 KM 5603 KM 5804 a Frente c Altura para encastrar a caixa de ligação com cabo eléctrico 1440 mm de comprimento a Frente c Altura para encastrar a caixa de ligação com cabo eléctrico 1440 mm de comprimento a Frente c Altura para encastrar a caixa de ligação com cabo eléctrico 1440 mm de comprimento KM 5814 KM 5816 KM 5920 a Frente c Altura para encastrar a caixa de ligação com cabo eléctrico 1440 mm de comprimento a Frente c Altura para encastrar a caixa de ligação com cabo eléctrico 1440 mm de comprimento a Frente c Altura de encastre do cabo de ligação eléctrica d Cabo die ligação eléctrica, 1440 mm de comprimento KM 6314 KM 6318 KM 6350 a Frente c Ligação Miele@home d Caixa de ligação, Cabo eléctrico 1440 mm de comprimento a Frente c Ligação Miele@home d Caixa de ligação, Cabo eléctrico 1440 mm de comprimento a Frente c Ligação Miele@home d Caixa de ligação, Cabo eléctrico 1440 mm de comprimento 30

KM 6382 KM 2010 KM 391 G a Frente c Ligação Miele@home d Caixa de ligação, Cabo eléctrico 1440 mm de comprimento a frente c Ligação ao gás R ½ - ISO 7-1 (DIN 2999) d Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm a Altura para encastrar b Caixa de ligação à rede c Ligação ao gás KM 361 G, KM 363 G KM 2256 G KM 2034 a Altura para encastrar b Caixa de ligação à rede c Ligação ao gás a frente c Ligação ao gás R ½ - ISO 7-1 (DIN 2999) d e Revestimento da electrónica 110 x 142 mm a frente c Ligação ao gás R ½ - ISO 7-1 (DIN 2999) d Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm CS 1011 G (Wok) CS 1012 G CS 1112 E, CS 1212 I a frente c Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm d Ligação ao gás R ½ - ISO 7-1 (DIN 2999) a frente c Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm d Ligação ao gás R ½ - ISO 7-1 (DIN 2999) a frente c Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm 31

111,5 Esquemas de montagem CS 1312 BG CS 1411 F CS 1223 I (Wok) a frente c Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm d Torneira de escoamento a frente c Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm d Torneira de escoamento a frente c Cabo eléctrico, comp. = 2000 mm CS 1326 Y CS 1421 S Placa para grelhados CS 1300 GP 171,5 17 215 392 225 a frente c Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm a Unidade, regulável em altura b Caixa de ligações com cabo eléctrico, comp. = 2000 mm 32

Características técnicas Miele Modelo KM 5600 KM 5603 KM 5804 KM 5805 KM 5814 KM 5816 Tipo de construção Material Aço inoxidável Cerâmica de vidro l l l l l l Aquecimento Eléctrico HiLight l l l l l l Eléctrico de indução Gás Comando Easy Control l l Selecção directa l l l l Dimensões Dimensões do aparelho Largura cm 57,4 61,4 57,4 57,4 61,4 63,0 Profundidade cm 50,4 51,4 50,4 50,4 51,4 53,0 Dimensões para encastrar Largura cm 56,0 60,0 56,0 56,0 60,0 60,0 Profundidade cm 49,0 50,0 49,0 49,0 50,0 50,0 Altura para encastrar cm 3,8 3,8 3,3 3,8 3,3 3,6 Altura para encastrar com caixa de ligação cm 4,7 4,7 4,2 4,7 4,2 4,5 Zonas de cozinhar Diâmetro 1ª zona mm 180 120/210 180 100/180 120/210 120/210 2ª zona mm 145 145 145 145 145 145 3ª zona mm 210 170 Ø/265 de largura 120/210 120/210 170 Ø/265 largura 170 Ø/265 largura 4ª zona mm 145 145 145 145 145 145 Potências das zonas de cozinhar 1ª zona W 1.800 750/2.200 1.800 600/1.800 750/2.200 750/2.200 com Booster I/II W / / / / / / 2ª zona W 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 com Booster I/II W / / / / / / 3ª zona W 2.200 1.500/2.400 750/2.200 1.500/2.400 1.500/2.400 1.500/2.400 com Booster I/II W / / / / / / 4ª zona W 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 1.200 com Booster I/II W / / / / / / Peso líquido kg 8,1 9,0 8,6 8,5 9,4 Tensão de alimentação V 220 240 220 240 220 240 220 240 220 240 220 240 Potência de ligação kw 6,4 7,0 6,4 6,4 7,0 7,0 Segurança A 16 16 16 16 16 16 Comprimento do cabo eléctrico cm 140 140 140 140 140 140 Livre de interferências l l l l l l Sem repercussão na rede l l l l l l Nome e endereço do fabricante Miele & Cie. KG Postfach, 33325 Gütersloh, Alemanha Legendas l Existe 33

Características técnicas Miele Modelo KM 5920 KM 6314 KM 6318 KM 6350 KM 6382 Tipo de construção Material Aço-inoxidável Cerâmica de vidro l l l l l Aquecimento HiLight l Indução l l l l l Gás Utilização Sensores +/ l l l l l Botões reguladores Dimensões Dimensões do aparelho Largura mm 614 574 630 794 794 Profundidade mm 514 504 530 526 526 Recorte do tampo para encastrar Largura mm 600 560 800 780 780 Profundidade mm 500 490 500 500 500 Altura para encastrar mm 48 16 14 13 13 Altura com caixa de ligação mm 48 47 45 45 Zonas de cozinhar Diâmetro Posterior esquerda cm 14,5 14 20 10 16 10 16 10 16 Posterior direita cm 10/18 16 23 14 20 14 20 14 20 Frente esquerda cm 16 23 14 20 18 28 18 28 16 23 Frente direita cm 10 16 10 16 14 20 14 20 14 20 Ao centro cm 18 28 centro esquerda cm centro direita cm Zona oval cm 30 x 20 30 x 20 Potência das zonas de cozinhar Posterior esquerda W 1200 1850/2500 1400/1800 1400/2200 1400/1800 Posterior direita W 600/1800 2300/3200 1850/2900 1850/2300/3700 1850/2900 Frente esquerda W 2300/3000/3700 1850/2500 2300/3000/3700 1850/3000 2300/3000/3700 Frente direita W 1400/1800 1400/1800 1850/2900 1850/2900 Ao centro W 2400/3000/3700 centro esquerda W centro direita W Zona oval W 2300/3000/3700 Peso kg 16,30 9,7 10,6 12,0 20,9 Tensão V 230 230 230 230 230 Potência de ligação kw 6,7 7,4 7,4 11,1 11,1 Segurança A 16 16 16 16 16 Comprimento do cabo eléctrico 1 ) cm 150 150 150 150 150 Interferências parasitas l l l l l Sem repercusão na rede l l l l l Nome e endereço do fabricante Miele & Cie. KG Postfach, 33325 Gütersloh, Alemanha Legendas l sim, existe 1 ) tolerâncias +/ 5 cm. 34

Miele Modelo KM 361 G KM 363 G KM 391 G KM 2256 KM 2034 KM 2010 Placa a gás (aço inox) l l l Placa a gás em cerâmica de vidro l l l Cor Moldura Aço Inox l l l Utilização Botões Reguladores l l l l l l Acendedor eléctrico l l l l l l Aquecimento Resistencias HiLight 1 Gás l l l l l l Zonas de cozinhar Quantidade 4 3 5 5 5 4 Zona variável/wok 1 1 1 Grelhas individuais individuais individuais individuais individuais individuais Queimadores Diâmetro frente esquerda forte forte duplo económico forte forte frente direita Normal Normal Normal Normal Normal Normal atrás esquerda Económico Económico Económico Extra forte Económico Económico atrás direita Normal 12/18 Normal Forte Normal Normal centro forte Wok Wok Potências das zonas em kw frente esquerda 0,55 3,00 0,55 3,00 0,28 4,50 1,0 2,6 2,6 frente direita 0,38 1,75 0,38 1,75 0,38 1,75 1,6 1,75 1,75 atrás esquerda 0,27 1,00 0,27 1,00 0,27 1,00 2,5 1,0 1,0 atrás direita 0,38 1,75 0,70 1,70 0,38 1,75 2,1 1,75 1,75 centro 0,55 3,00 4,2 4,2 em kw 0,025 1,8 0,025 Regulação de Potência De 1 9 l Indicadores Indicadores de calor residual l Zona comutável Segurança Indicadores de calor residual l Segurança termoeléctrica l l l Acessórios Raspador de vidro l l l Cabo eléctrico l l l l l l Dimensões para encastrar em mm Largura mm 600 600 916 860 560 560 Profundidade mm 500 500 500 480 490 480 490 480 490 Altura para encastrar incl. Ligação ao gás mm 56 56 56 90 Dimensões da placa Largura mm 614 614 930 888 750 650 Profundidade mm 514 514 514 508 515 515 Nome e endereço do fabricante Miele & Cie. KG Postfach, 33325 Gütersloh, Alemanha Legendas l Existe 35

MIELE PORTUGUESA, LDA. Sede, Salão de exposição e Assistência técnica Av. do Forte, 5 2790-073 Carnaxide Tel. 21 4248 100 Fax 21 4248 109 Filial do Porto Salão de exposição e Assistência técnica Rua do Pinheiro Manso, 431 4100-413 Porto Tel. 22 610 25 16 Fax 22 610 30 06 Filial de Faro Salão de exposição e Assistência técnica Av. Cidade Hayward Urb. de São Luís, Lt. B2, Loja 2 8000-333 Faro Tel. 289 823 773 Fax 289 813 784 Assistência técnica 808 200 687 Internet: http://www.miele.pt E-Mail: info@miele.pt Papel branqueado com total isenção de cloro. Miele & Cie. KG, Gütersloh / M.-Nr. 7 290 501 / Salvo modificações e erros tipográficos / (xx) / 03/10