C V C. Instruções de utilização de Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02. Revisão 2. Julho 2014



Documentos relacionados
C V C. Instruções de utilização de Biofortuna SSPGo TM HLA Typing Kits. CE Revisão 5, janeiro de Finalidade de uso

CYCLER CHECK. Kit de teste para a validação da uniformidade da temperatura em termocicladores. pronto a usar, pré-aliquotado. REF (4 testes)

Wipe Test. Controlo de contaminação. Kit de teste para a deteção de contaminação numa base genética molecular REF 7091.

Departamento de Zoologia da Universidade de Coimbra

LABORATÓRIO DE BIOENGENHARIA. Métodos rápidos de tipagem de microrganismos

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia.

Guia do Professor. (Documento baseado no guião original em inglês)

Virologia em Laboratório Fase Pré- Analítica

Apostila de aula prática REAÇÃO EM CADEIA PELA POLIMERASE (PCR)

ELETROFORESE APLICADA À ANÁLISE DE DNA

Kit para calibração de PCR pht

WHO GLOBAL SALM-SURV NÍVEL III

FICHA DE TRABALHO LABORATORIAL DO ALUNO - EXPERIÊNCIA A: NANOMATERIAIS NATURAIS

Para utilizar na preparação e isolamento de linfócitos purificados directamente a partir de sangue total FOLHETO INFORMATIVO

Extração de DNA e Amplificação por PCR

ScanGel ScanBrom ml

Mestrado em Genética Molecular

Paternidade Suínos 1.0 Typing Kit

Avis juridique important 31991L0412

Aos bioquímicos, técnicos de laboratório e estagiários do setor de imunologia e hematologia.

Análise Genética de Ceiba pentandra (samaúma) ocorrentes na área de Influência da UHE Santo Antônio.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

NEWSLETTER TESTES RÁPIDOS O ESSENCIAL RECEBER ENCOMENDA DE TESTES RÁPIDOS. Testes Rápidos

Instruções de utilização. Família Dynal SSP AllSet + e CombiSet +

Sandra Heidtmann 2010

CARACTERIZAÇÃO MOLECULAR DA DREPANOCITOSE (Anemia Falciforme)

Instruções de uso IVD Matrix HCCA-portioned

F O L H E T O I N F O R M A T I V O D O P R O D U T O

Pontifícia Universidade Católica de Goiás Departamento de Biologia Prof. Hugo Henrique Pádua M.Sc. Fundamentos de Biofísica.

Código do Produto: Dispositivo para utilização in vitro. instituto pedro nunes, quinta da nora coimbra Portugal

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Etapa complementar para o diagnóstico da infecção pelo HIV princípios metodológicos

Exercício 3 PCR Reação em Cadeia da Polimerase

Mycobacterium tuberculosis Qual qpcr Box 1.0

Avaliação Curso de Formação Pós-Graduada da Biologia Molecular à Biologia Sintética 15 de Julho de 2011 Nome

Dispositivos Médicos: Requisitos para a esterilização por óxido de etileno

Exercício 2 DNA e Eletroforese

Tests Circulating Tumor Cell Control Kit

Balança Digital Para Uso Pessoal

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DO PRODUTO Data:

Manual de Instruções

C90 Manual de instruções

Técnicas moleculares

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos.

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de Objectivo. 2. Aplicação

PCR. Transiluminador * Características

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Portaria n.º 348/98, de 15 de Junho Boas práticas de distribuição de medicamentos de uso humano e medicamentos veterinários

F O L H E T O I N F O R M A T I V O D O P R O D U T O

PCR. Transiluminador * Cubas de Eletroforese * Características

Reunião Técnica Nacional sobre Pesquisa com Agrotóxicos, 30/Out/2012. Princípios de Boas Práticas de Laboratório (Campo), na pesquisa com Agrotóxicos

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

Reação em Cadeia Da Polimerase

Biologia Celular e Molecular

1. Amplificação por PCR de um fragmento do ADN contendo o local de interesse para esses indivíduos

GRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS

Genética e Melhoramento de Plantas

Bordetella pertussis Qual PCR Box 1.0

Anti HBc Ref Controle Negativo

A Monitorização do Processo

RELATÓRIO DE AULA PRÁTICA

(HOJE É FEITO POR PETICIONAMENTO ELETRÔNICO NO SITE DA ANVISA)

L IE CATÁLOGO DE PRODUTOS

2. Como devo manusear o sêmen durante a sua retirada do botijão?

ScanGel ABO Complete/RH/K Duo x 24 cards x 144 cards Cards ScanGel ABO Complete/RH1 Duo e ScanGel Monoclonal RH/K Phenotypes Duo

(Actos não legislativos) REGULAMENTOS

Higiene e Segurança nos Laboratórios do DAN

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

LIMPEZA E PREPARAÇÃO DE VIDRARIAS PARA ANÁLISE DE COMPOSTOS ORGÂNICOS

INVESTIGAÇÕES EM TECNOVIGILÂNCIA

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo.

Todos os dados de medição. Sempre disponíveis. Em qualquer dispositivo.

SEPARAÇÃO ELETROFORÉTICA DE DNA

Legionella sp Qual PCR Box 1.0

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03

DIRECTIVA 2003/94/CE DA COMISSÃO

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA Edição revista (*) Nº : : Gás não inflamável e não tóxico.

Armário Outdoor com. Free Cooling ou Ar Condicionado.

Maxwell 16 Blood DNA Purification System

REAÇÃO EM CADEIA DA POLIMERASE (PCR)

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

Engenharia Molecular. Kit Autossômico GEM. EM-22plex sem extração. Manual Técnico

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Descrição do Serviço Diagnóstico no Local

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12

Ferramenta de Testagem IECL Orientações para o Aluno (PT)

Avaliação de Risco e Pontos de Controlo Críticos (ANÁLISE DE PERIGOS E PONTOS de CONTROLO CRÍTICOS - HACCP)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080

Condições de Garantia Iluminação pública e viária Luminárias LED do Schréder Group a partir de 20 de Junho de 2013

Escola Secundária Dr. Manuel Gomes de Almeida

Termómetros SUHIMPOR

O consumidor deve estar atento às informações do rótulo?

O manipulador de alimentos tem que conferir todas as informações do rótulo?

Suporte Técnico de Software HP

Ensaio ThromboType 1 (HPA 1)

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Transcrição:

DOT139v1 Instructions for Use Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Página 1 de 7 Instruções de utilização de Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Revisão 2 Julho 2014

DOT139v1 Instructions for Use Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Página 2 de 7 1. Finalidade de uso O Biofortuna SSPGo No Template Control (NTC) Kit contém testes suplementares para a detecção de contaminação no produto amplificado de PCR a ser utilizado em conjunto com os kits Biofortuna SSPGo que não possuem um NTC. 2. Introdução A PCR é uma técnica sensível, susceptível à contaminação com produto amplificado de ADN de uma PCR anterior. A contaminação pode conduzir a uma amplificação falsa positiva nas PCRs subsequentes, podendo gerar uma genotipagem incorrecta. O produto amplificado de PCR pode contaminar reagentes e amostras, bem como equipamento laboratorial, como por exemplo, as pipetas. Deve-se verificar regularmente se os reagentes e o equipamento apresentam sinais de contaminação. O teste do NTC é utilizado para detectar potencial contaminação por PCR ou ADN no diluente de ADN utilizado para uma amostra de teste. 3. Descrição do teste Cada kit SSPGo No Template Control é constituído por 12 tiras de 8 reacções PCR contendo tampão PCR liofilizado, polimerase e primers específicos para o gene HLA-DRA e irá produzir produto amplificado de 187 pb a partir de ADN de genoma humano ou ADN amplificado. Dado que todos os kits Biofortuna utilizam um produto amplificado de DRA como controlo interno, qualquer contaminação provocada pela utilização dos kits Biofortuna SSPGo terá uma co-amplificação do gene DRA e será detectada pelos primers dos testes de NTC. 4. Conteúdo do kit 12 Tiras de 8 reacções PCR, cada uma contendo 10 µl de primers liofilizados pré-dispensados, polimerase, dntps* e tampão. O formato da tira de oito poços de reacção é apresentado abaixo. Reacção Corante Utilização 1 Vermelho No Template Control : Amostra 1 2 Roxo No Template Control : Amostra 2 3 Roxo No Template Control : Amostra 3 4 Roxo No Template Control : Amostra 4 5 Roxo No Template Control : Amostra 5 6 Roxo No Template Control : Amostra 6 7 Roxo No Template Control : Amostra 7 8 Roxo No Template Control : Amostra 8 12x8 tampas PCR 1x Instruções de utilização. 1x Certificado de análise As fichas de segurança dos materiais (MSDS) podem ser transferidas da página da Internet da Biofortuna: www.biofortuna.com. Se tiver problemas em aceder a estes documentos, por favor contactar o seu distribuidor local. *Trilink Biotechnologies Inc licenciou a utilização de CleanAmp dntps com os produtos Biofortuna SSP Go.

DOT139v1 Instructions for Use Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Página 3 de 7 5. Reagentes e equipamentos não fornecidos Pipetas e pontas de pipetas estéreis calibradas apropriadas, p. ex. pipeta P10 com pontas com filtro de 10 µl. Kit/equipamento de isolamento de ADN. Espectrofotómetro de UV. Tubos de polipropileno. Água esterilizada para utilização em biologia molecular. Deve ser utilizado um termociclador com as seguintes especificações: Termociclador de 96 poços com tampa aquecida com uma temperatura de 104 C para funcionamento sem óleo Taxa de rampa de 1,0 o C/seg. Gama de temperatura de 4,0 C a 99,9 C Precisão da temperatura de ±0,25 C para a gama de 35 C a 99,9 C Calibração da temperatura rastreável a uma norma de referência Programar o termociclador usando os parâmetros de ciclo PCR da secção 8 em baixo. Nota: Para informações específicas do termociclador consultar o manual de utilização do fabricante. O termociclador deve ser calibrado de acordo com as regras de acreditação da ASHI (American Society of Histocompatibility and Immunogenetics) ou da EFI (European Federation of Immunogenetics). Reagentes de eletroforese em gel (agarose, TBE 0,5x, marcador de pe so molecular de ADN de 1000 pb, 10 mg/ml de brometo de etídio). Equipamento de eletroforese em gel (tinas de gel, fonte de alimentação, sistema de documentação do gel com transiluminador de UV). Nota: quaisquer alterações nas condições especificadas, tais como taxas de rampa do termociclador, podem afetar a interpretação dos resultados do teste. 6. Avisos e segurança Os testes só devem ser realizados por pessoal devidamente treinado para o efeito. Todos os reagentes devem ser manuseados de acordo com as boas práticas de laboratório. Manter as zonas de pré- e pós-pcr separadas. Os materiais da zona pós-pcr não podem ser levados para a zona de pré-pcr. Aviso de perigo biológico: manusear todos os produtos sanguíneos como potencialmente infecciosos. Aviso de perigo biológico: o brometo de etídio é um potencial carcinogéneo. Se for utilizado, devem utilizar-se sempre luvas, bata de laboratório e protecção ocular. Aviso de perigo biológico: tomar as devidas precauções ao utilizar fontes de luz UV - utilizar sempre luvas, bata de laboratório e protecção ocular. Nunca olhar directamente para a fonte de luz UV. As fichas de segurança dos materiais estão disponíveis em www.biofortuna.com. 7. Conservação e estabilidade Os kits Biofortuna SSPGo devem ser conservados entre 2 a 28 C. Depois das cuvetes PCR serem retiradas das bolsas de alumínio os reagentes devem ser reidratados com ADN no prazo de 3 horas. Consultar o prazo de validade na embalagem. Não utilizar os produtos após a data impressa. Se a bolsa de alumínio estiver rasgada ou perfurada ou se não existir uma bolsa de dessecante, não utilizar os kits. Usando somente as tampas ou folhas selantes fornecidas, assegurar que as cuvetes para PCR estão bem seladas após a adição do ADN, uma vez que se não o estiverem se pode verificar evaporação durante a amplificação PCR. Tomar especial atenção às extremidades e aos cantos.

DOT139v1 Instructions for Use Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Página 4 de 7 Nota (1): Se necessário, as placas e as tiras de PCR não hidratadas e fora da bolsa podem ser mantidas durante até 3 horas antes da adição de ADN a uma temperatura de até 21 o C e uma humidade não superior a 60%. Nota (2): Uma vez hidratadas com ADN, as tiras e placas de PCR de bolsas recém abertas podem ser armazenadas durante até 24 horas a 2 a 8 C antes do passo de PCR, desde que os poços estejam bem selados para evitar evaporação. 8. Instruções de utilização Nota: As pipetas de PCR são uma fonte frequente de contaminação. Por essa razão, recomenda-se para a transferência da amostra para as reacções PCR, incluindo este teste NTC, a utilização de uma pipeta isenta de contaminação. 1. Abra correctamente a bolsa de alumínio e o rótulo. Uma tira pode ser utilizada para testar uma a oito amostras. Depois de abertas as reacções PCR devem ser utilizadas no prazo de 3 horas. 2. Para cada amostra de ADN genotipada adicione 10 µl da água ou diluente utilizado a uma das reacções da tira de NTC. 3. Se for necessário um controlo positivo, use 10 µl de ADN de genoma humano a 10 ng/µl. Isto irá gerar um produto amplificado de teste positivo de 187 pb. 4. Tape as reacções com as tampas fornecidas e prossiga com os parâmetros PCR SSPGo habituais, conforme indicado abaixo. NOTA SOBRE RESSUSPENSÃO: assegurar que as misturas de PCR são ressuspensas com as amostras no prazo de 3 horas após a placa ser retirada da bolsa de alumínio. NOTA SOBRE PERFIL DE ALTURA DA PLACA/TIRA PCR: recomenda-se que o perfil de altura das placas e tiras seja equivalente quando estas são colocadas no mesmo aparelho PCR. Perfis de altura diferentes podem originar mau contacto com a tampa aquecida dos aparelhos PCR. Isto pode dar origem a uma amplificação PCR falhada ou fraca. Parâmetros PCR Devem ser utilizados os seguintes parâmetros PCR. Assegurar velocidades de rampa de 1 C por segundo, no mínimo, e activar a tampa aquecida. Para obter instruções de utilização completas, consultar o manual de utilização do fabricante do termociclador. Os termocicladores devem ser calibrados de acordo com as regras de acreditação da American Society of Histocompatibility and Immunogenetic (ASHI) ou da European Federation of Immunogenetics (EFI). Desnaturar 94 C 5 minutos Desnaturar 96 C 15 segundos Hibridar 66 C 50 segundos 10 ciclos Extensão 72 C 30 segundos Desnaturar 96 C 15 segundos Hibridar 64 C 50 segundos 20 ciclos Extensão 72 C 30 segundos HOLD 15 C Electroforese em gel Estas instruções aplicam-se à electroforese horizontal em gel de agarose: preparar um gel de agarose a 2% em tampão TBE 0,5x. Quando o gel tiver arrefecido e tiver atingido uma temperatura de aproximadamente 60 C adicionar brometo de etídio para obter uma concentração final de 0,5 µg/ml. Moldar o gel e inserir pentes de formato de microtitulação (p. ex. 12x8 poços com espaçamento de 9 mm). Quando o gel estiver consistente, retirar os pentes e cobrir o gel em tampão TBE 0,5x. Transferir um mínimo de 5 µl e um máximo de 10 µl de cada reacção

DOT139v1 Instructions for Use Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Página 5 de 7 da placa ou tira para o poço correspondente no gel, anotando a posição de cada reacção. Uma escala de 100 pb pode ser utilizada para ajudar a determinar o tamanho. Submeter o gel a 10 V/cm durante 20 minutos. Para obter informações detalhadas sobre o equipamento, consultar as instruções de utilização do fabricante do sistema de electroforese. Os géis devem ser visualizados utilizando um sistema de documentação de gel UV com um transiluminador de UV. 9. Interpretação Registe os resultados utilizando a tabela de registo de amostras da página 6 destas instruções de utilização. Irá observar-se produto amplificado de 187 pb se existir contaminação PCR ou contaminação com ADN. Manchas ou bandas de tamanho diferente também podem indicar contaminação PCR, mas o primer-dimer e outros artefactos de extensão do primer inferiores a 100 pb devem ser ignorados. Um resultado positivo numa amostra de diluente indica que a genotipagem dessa amostra é inválida e deve ser repetida com outra amostra de ADN utilizando reagentes diferentes. 10. Garantia e controlo de qualidade Testes do ensaio: Utilizando produto amplificado PCR de um kit Biofortuna, efectuou-se um teste NTC no produto amplificado não diluído e em seguida em diluições de 1x10 1 a 1x10 15. O produto amplificado foi detectado em diluições < 1x10 15. O teste de NTC foi efectuado em gadn a 100 ng/µl e, em seguida, em diluições de 1x10 1 a 1x10 15. O ADN foi detectado em diluições até 1x10 3. 11. Referências 1) Bunce M et al Tissue Antigens. 1995 Nov;46(5):355-67. 2) Saiki RK et al. Nature. 1986 Nov 13-19;324(6093):163-6.

DOT139v1 Instructions for Use Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Página 6 de 7 12. Ficha de registo de amostras de teste NTC Biofortuna Recomenda-se que esta ficha de registo de amostras seja fotocopiada antes da utilização, uma vez que o kit NTC possui testes suficientes para 96 amostras (doze tiras de oito testes). Descrição da amostra 1. Descrição da amostra 2. Descrição da amostra 3. Descrição da amostra 4. Descrição da amostra 5. Descrição da amostra 6. Descrição da amostra 7. Descrição da amostra 8. Registo de amostras NTC Reacção Corante ID da amostra Data do teste Resultado 1 Vermelho 2 Roxo 3 Roxo 4 Roxo 5 Roxo 6 Roxo 7 Roxo 8 Roxo

DOT139v1 Instructions for Use Biofortuna SSPGo TM HLA No Template Control Kit BF-40-02 Página 7 de 7 13. Legenda dos símbolos utilizados X Número de testes P Representante CE Consultar as instruções de utilização i M V H Local de fabrico Diagnóstico in vitro Prazo de validade 4: s 28: Temperatura de conservação g Número de lote Distribuído por Número Global de Item Comercial 14. Informação de contacto do fabricante Biofortuna Ltd 1 Hawkshead Road Croft Business Park Bromborough, CH62 3RJ, UK T: +44 (0) 151 334 0182 E:info@biofortuna.com W:www.biofortuna.com 15. Traduções FranÇaise: Deutsch: Español: Italiano: České: Danske: Έλληνες: Magyar: Norske: Polska: Português: Россию: Slovenskému: Türk: Svenska: Traductions disponibles Übersetzungen verfügbar Traducciones disponibles Traduzioni disponibili Překlady k dispozici Tilgængelige oversættelser διαθέσιμες μεταφράσεις Fordítások Oversettelser tilgjengelig Dostępne tłumaczenia Traduções disponíveis Переводы доступны Preklady k dispozícii Çeviriler mevcut Översättningar tillgängliga www.biofortuna.com