Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Documentos relacionados
Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.

Kit de cobertura de cortador CE de 254 cm Unidade de tracção Groundsmaster 7210 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Segurança. Instalação

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Instalação. Painel de interruptores Unidades de tração Groundsmaster e Reelmaster com toldo universal. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de acabamento do pulverizador de relva Multi Pro WM Veículo utilitário Workman automático AVISO

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Kit de apoio do macaco Máquina multi-funções Groundsmaster 360 Modelo nº Instruções de instalação

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

Segurança. Instalação. Kit Sinalizador Rotativo Valetadeira RT600 ou RT1200. Autocolantes de segurança e de instruções AVISO.

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento

Instalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Introdução. Kit de luzes de estrada e homologação Pulverizador de relva Multi Pro 5800 AVISO. Manual do Operador

Peças soltas. Instruções de instalação. Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Quantidade Utilização

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

Kit de líquido de lavagem do pára-brisas Veículo utilitário Workman série GTX/HDX/MD/HD de 2015 e posteriores AVISO

Instalação. Retiração da caixa e instalação dos conjuntos das rodas. Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX. Procedimento AVISO

Kit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 AVISO

Kit de seleção de linha automática Broca direcional 2024 AVISO

Kit de substituição do motor Veículo utilitário Workman MDX AVISO

AVISO. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Kit eléctrico de bobinar tubagem Multi-Pro 5800 Carro de rega de relva Modelo nº Nº de série e superiores

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação. 1. Receptor

Introdução. Instalação. Kit de arrastamento de acabamento Carga Nail para unidade de tracção Sand Pro 2040Z AVISO. Peças soltas. Manual do Operador

Instruções de instalação. Form No Kit do enrolador de mangueira para carros de rega de relva Multi-Pro 5600/5700

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação

Instalação do Trip Master para a CRF1000L Africa Twin

Kit eléctrico de bobinar tubagem Pulverizador de relva Multi-Pro 5600/5700 Modelo nº Nº de série e superiores

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de cabina Veículo utilitário Workman GTX AVISO. Manual do Operador

Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Kit de Ultra Sonic Boom Multi-Pro 5800 Pulverizador de relva Modelo nº Nº de série e superiores Instruções de instalação

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

MOTO-ENXADA A GASOLINA

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)

Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis V1.

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Kit de montagem da rampa para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200, 1250 e 5700-D, modelos de 2004 e superiores

Segurança. Kit de lavagem de depósito Pulverizador de relva Multi Pro Segurança química AVISO

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter

Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Instalação. Preparação da máquina. Kit de toldo Veículo utilitário Workman GTX de 4 passageiros. Procedimento. Instruções de instalação

Assistência ao estacionamento, parte traseira

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

Atuação do Servo-freio

Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira. Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira V1.

Rolamentos de cartucho (GEN 1) Recomendações para montagem/ desmontagem usando uma prensa

Installation instructions, accessories. Assistência ao estacionamento, câmera, traseira. Para Sensus Connect.

Segurança. Instalação. Autocolantes de segurança e de instruções

STIGA VILLA 92 M 107 M

Utilização do ecrã tátil

Instruções de Instalação em Rack

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene

STIGA PARK 121 M

Cabina Polar Trac Groundsmaster Série 7200

Kit extensão de duas colunas ROPS Unidade de tração Groundsmaster Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

STIGA PARK 92 M 107 M

29/10/ Literatura de Serviço FORD - 4a Edição

Kit de toldo Veículo utilitário multipassageiros Workman GTX. Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

APÊNDICE -1: CARATERÍSTICAS EXCLUSIVAS DO MODELO 26

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

CBR900RR MANUAL DE MONTAGEM

Cortadores de relva de 4 cavilhas cilíndricas de 8 e 11 lâminas Greenmaster 3250-D

Transcrição:

Segurança Form No. 3368-882 Rev A Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº 106-4840 Instruções de instalação Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. 1. Buzina 104-6957 108-3308 1. Velocidade 6. Taxa de aplicação 2. Distância de calibração 7. Volume de calibração 3. Calibração da velocidade 8. Calibração do fluxímetro 4. Unidades de medida 9. Largura 5. Selecção das unidades 1. Conteúdo do depósito 119-9434 108-3309 1. Área total 8. Largura 2. Selecção da rampa 9. Distância 3. Velocidade 10. Calibração da velocidade 4. Unidades de medida 11. Sub volume 5. Selecção das unidades 12. Volume total 6. Taxa de aplicação 13. Calibração do fluxímetro 7. Sub área 2011 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registe o seu produto em www.toro.com. Tradução do original (PT) Impresso nos EUA. Todos os direitos reservados

1. Nível de óleo do motor (vareta) 5. Filtro de rede do sistema hidráulico 2. Filtro de óleo do motor 6. Nível do óleo da caixa de velocidades 3. Nível do fluido da transmissão/hidráulico (vareta) 4. Filtro hidráulico transmissão Instalação Peças soltas 104-8939 9. Combustível, apenas sem 13. Massa lubrificante chumbo 10. Filtro de combustível 14. Pressão dos pneus 7. Óleo dos travões 11. Bateria 15. Leia as instruções antes de efectuar as operações de manutenção. 8. Correias, direcção e transmissão Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. 12. Filtro de ar 16. Bomba Descrição Quantidade Parafuso flangeados (5/16 x 3/4 2 1 Porca flangeada (5/16 2 Suporte do resguardo 1 Transmissão da bomba-resguardo 2 2 Parafuso flangeado (1/2 x 1/4 4 Porca flangeada (1/4 4 Utilização Instalação dos dispositivos de fixação da tampa da bateria. Instalação do resguardo da bomba. 3 Indicador da pressão 1 Instalação do indicador de pressão. 4 Buzina 1 Parafuso (5/16 x 3/4 1 Porca flangeada (5/16 1 Instale a buzina. 5 Autocolante 104-6957, buzina 1 Aplique o autocolante da buzina. Autocolante 108-3308, Multi-Pro 1200 1 Aplicação do autocolante do 6 Autocolante 108-3309, Multi-Pro 1250 1 Spray-Pro. 2

7 8 Descrição Quantidade Interruptor do travão 1 Parafuso (5/16 x 5/8 pol. 2 Anilha de bloqueio 2 Porca (5/16 2 Luz traseira 1 Suporte de luz traseira (máquinas com números de série 259999999 e inferior) 1 Suporte de luz traseira (máquinas com números de série 260000001 e superior) 1 Porca (1/4 2 Parafuso (5/16 x 3/4 2 Porca flangeada (5/16 2 Utilização Instale o interruptor do travão. Instale a luz traseira e suporte. 9 Autocolante, rampa 2 Aplique os autocolantes nas rampas. 10 Cobertura de tubos 1 Braçadeiras de plástico 4 Instale a cobertura de tubos. 11 Montagem do botão da buzina 1 Cablagem eléctrica 1 Braçadeiras de plástico 3 Instale a cablagem e botão da buzina. 12 Quadro do depósito de conteúdo 1 Instale o quadro do depósito de conteúdo 1 Instalação dos dispositivos de fixação da tampa da bateria 2 Parafuso flangeados (5/16 x 3/4 2 Porca flangeada (5/16 Substitua os manípulos da tampa da bateria por dispositivos de fixação do kit CE. 1. Desaperte e retire os dois manípulos que prendem a tampa da bateria à base da bateria (Figura 1). Figura 1 1. Manípulo 3. Tampa da bateria 2. Bateria 2. Instale os dois parafusos flangeados (5/16 x 3/4 e duas porcas flangeadas (5/16 no local dos manípulos removidos para prender a tampa da bateria. 3

2 Instalação do resguardo da bomba 1 Suporte do resguardo 2 Transmissão da bomba-resguardo 4 Parafuso flangeado (1/2 x 1/4 4 Porca flangeada (1/4 Instale o resguardo da bomba para cobrir a transmissão da bomba. 1. Desaperte os dois parafusos da bomba do lado da bomba e instale o suporte do resguardo como se mostra em Figura 2. 3 Instalação do indicador de pressão 1 Indicador da pressão Substitua o indicador de pressão existente pelo novo indicador com capacidade de apresentar a pressão em kpa. 1. Utilizando uma chave, mantenha o redutor no suporte em T e desaperte o indicador de pressão existente. Retire o indicador (Figura 3). Figura 3 1. Indicador da pressão 3. Suporte em T 2. Redutor 4. Porca e união do redutor Figura 2 1. Suporte do resguardo 4. Parafuso flangeado (1/4 x 1/2 2. Parafuso da bomba (9 x 10 mm) 5. Porca flangeada (1/4 3. Anilha de bloqueio da mola 6. Resguardo 2. Aperte os parafusos para prender o suporte do resguardo. 3. Monte o resguardo como se mostra em Figura 2 utilizando os quatro parafusos flangeados (1/4 x 1/2 e quatro porcas flangeadas (1/4. 2. Aplique fita de vedação nas roscas do novo medidor de pressão e instale-o no redutor. Utilize uma chave para prender o redutor enquanto aperta o novo indicador de pressão. 3. Posicione o indicador para que possa ser visualizado pelo operador. Nota: A porca do redutor pode ter de ser desapertada e o conjunto completo rodado para permitir a visualização do indicador. 4

4 Instalação da buzina 1 Buzina 1 Parafuso (5/16 x 3/4 1 Porca flangeada (5/16 Prepare a máquina para a instalação da buzina. 1. Faça um furo de 8,5 mm de diâmetro na estrutura do veículo por baixo do piso. O furo deve ser 4 cm abaixo da parte superior da estrutura e 5 cm da parte da frente da estrutura (Figura 4). 2. Prenda a buzina à estrutura utilizando um parafuso (5/16 x 3/4 e uma porca flangeada (5/16 como se mostra em Figura 4. Figura 5 1. Botão da buzina 3. Coluna da direcção 2. Tablier 5 Aplicar o autocolante da buzina 1 Autocolante 104-6957, buzina Figura 4 1. Chassis do veículo 4. Buzina 2. Parafuso (5/16 x 3/4 5. Porca flangeada (5/16 3. Pneu, frontal esquerdo 3. Faça um furo, 15,9 mm de diâmetro, no painel do tablier. O furo deve ser de 23 cm à esquerda da base da coluna da direcção e a 5 cm da parte superior do tablier (Figura 5). Instale o autocolante acima do furo do tablier. 1. Limpe a área do autocolante acima do botão da buzina e certifique-se de que não tem sujidade, gordura ou outro material estranho. 2. Retire a protecção posterior do novo autocolante e coloque-o acima do botão da buzina no tablier (Figura 6). 1. Buzina Figura 6 5

6 Aplicação do autocolante do Spray-Pro 1 Autocolante 108-3308, Multi-Pro 1200 1 Autocolante 108-3309, Multi-Pro 1250 Instale os autocolantes seguintes do modelo adequado do pulverizador Multi-Pro: Multi-Pro 1200 autocolante número 108-3308 Multi-Pro 1250 autocolante número 108-3309 1. Limpe a área do autocolante em redor do monitor Spray_Pro e certifique-se de que não tem sujidade, gordura ou outro material estranho. 2. Retire a parte superior da parte de trás do autocolante e coloque-o acima do marcador na face do monitor. Certifique-se de cobre completamente a existente. Repita o processo para a parte inferior do autocolante por baixo do do marcador. Importante: Não tente remover o marcador para facilitar a instalação dos autocolantes. Remover o marcador pode danificar o monitor e a sua capacidade de manipular os comandos. Figura 8 Autocolante Multi Pro 1250, 108-3309 1. Parte superior 2. Parte inferior 7 Instalação do interruptor do travão 1 Interruptor do travão 2 Parafuso (5/16 x 5/8 pol. 2 Anilha de bloqueio 2 Porca (5/16 Instale o interruptor do travão para operar a luz traseira. 1. Instale o interruptor do travão na alavanca do travão utilizando um parafuso (5/16 x 5/8, anilha de bloqueio e porca (5/16 como se mostra emfigura 9. Figura 7 Autocolante Multi Pro 1200, 108-3308 1. Parte superior 2. Parte inferior 6

8 Instalar a luz traseira e suporte Figura 9 1. Interruptor do travão 4. Anilha de bloqueio 2. Parafuso (5/16 x 5/8 pol. 5. Montagem 3. Porca flangeada (5/16 2. Ajuste o novo suporte de forma a que o interruptor do travão seja libertado quando pressiona o interruptor de travão 6 mm (1/4 Figura 10. 1 Luz traseira 1 1 Suporte de luz traseira (máquinas com números de série 259999999 e inferior) Suporte de luz traseira (máquinas com números de série 260000001 e superior) 2 Porca (1/4 2 Parafuso (5/16 x 3/4 2 Porca flangeada (5/16 Para máquinas com números de série 259999999 e inferior 1. Instale o suporte da luz traseira no lado esquerdo do suporte da rampa com 2 parafusos (5/16 x 3/4 e 2 porcas flangeadas (5/16 (Figura 11). 2. Instale a luz traseira no suporte de luz traseira com duas porcas (1/4 (Figura 11). Figura 10 1. Novo interruptor de travão 3. Travão libertado 2. Travão engatado Figura 11 1. Luz traseira 4. Parafuso (5/16 x 3/4 2. Suporte da luz traseira 5. Porca flangeada (5/16 3. Suporte da rampa esquerda 6. Porca (1/4 Para máquinas com números de série 260000001 e superior 1. Instale o suporte da luz traseira no lado central do suporte da rampa com 2 parafusos (5/16 x 3/4 7

e 2 porcas flangeadas (5/16 (Figura 12). 2. Instale a luz traseira no suporte de luz traseira com duas porcas (1/4 (Figura 12). Figura 13 Para máquinas com números de série 259999999 e inferior 1. Autocolante 3. Meça 30 cm 2. Rampa de pulverização Figura 12 1. Luz traseira 4. Parafuso (5/16 x 3/4 2. Suporte da luz traseira 5. Porca flangeada (5/16 3. Suporte da rampa esquerda 6. Porca (1/4 9 Aplicação dos autocolantes nas rampas 2 Autocolante, rampa Figura 14 Para máquinas com números de série 260000001 e superior 1. Autocolante 3. Meça 90 cm 2. Rampa de pulverização 2. Limpe a área do autocolante e certifique-se de que não tem sujidade, gordura ou outro material estranho. 3. Retire a protecção posterior do novo autocolante e coloque-o na rampa (Figura 13 ou Figura 14). 1. Meça a partir da extremidade das rampas como se mostra em Figura 13 ou Figura 14. 8

Figura 15 Autocolante da rampa, 104-8904 1. Agarre a rampa aqui 4. Repita o procedimento para a rampa oposta. 10 Colocar a cobertura de tubos 1 Cobertura de tubos 4 Braçadeiras de plástico Realize o procedimento seguinte apenas em máquinas com número de série 259999999 e inferior. 1. Localize os tubos hidráulicos debaixo do painel do tablier (Figura 16). 3. Instale a cobertura de tubos grandes apenas sobre os tubos hidráulicos. Nota: Certifique-se de que a ranhura na cobertura de tubos está posicionada para a frente do veículo (afastada do operador). 4. Posicione a cobertura de forma a que se estenda para baixo através do furo de acesso de fios no piso e para cima para a unidade de controlo da direcção (Figura 16). 5. Prenda a tampa com as novas braçadeiras de fios fornecidas com o kit (Figura 16). 11 Instalação da cablagem e botão da buzina 1 Montagem do botão da buzina 1 Cablagem eléctrica 3 Braçadeiras de plástico Instalação do botão da buzina 1. Abra a embalagem do botão da buzina que inclui o interruptor da buzina e tampa do botão, 2 parafusos e anel de retenção. 2. Remova a tampa do botão da buzina e enrosque a anel de retenção nas roscas expostas do interruptor. 3. Ligue os fios branco e vermelho na extremidade da cablagem à parte posterior do interruptor da buzina utilizando os dois parafusos incluídos (Figura 17). Figura 16 1. Tubos hidráulicos 5. Furo de acesso aos fios 2. Braçadeiras de fios 6. Cobertura de tubos existentes 3. rede de fios pequenos 7. Novas braçadeiras de fios 4. Unidade de controlo da direcção 2. Retire todas as braçadeiras de fios existentes que prendem os tubos hidráulicos e separe a rede de pequenos fios (Figura 16). 9

Figura 17 1. Fios branco e vermelho 4. Interruptor da buzina 2. Cablagem eléctrica 5. Anel de retenção 3. Parafusos 6. Botão da buzina 4. Mova o conjunto do interruptor sob o tablier e empurre-o através do furo feito previamente no tablier. 5. Aparafuse a tampa do botão da buzina nas roscas do interruptor para prender o conjunto ao tablier. Nota: Ajuste o anel de retenção e tampa do botão da buzina, consoante o necessário. Instalação da cablagem da buzina e travão 1. Encaminhe a cablagem a partir do botão da buzina, sob o painel do tablier, através do furo de acesso dos fios no piso e através dos ganchos da estrutura, ao longo da cablagem do farol para o painel eléctrico localizado sob o banco do operador. 2. Sob o piso, ligue a cablagem ao novo interruptor do travão. Prenda a cablagem ao interruptor utilizando uma braçadeira de plástico. 3. Sob o piso, ligue os dois terminais de ligação rápida à buzina. 4. Sob o banco do operador, ligue o fio preto único (terra) no meio da cablagem ao bloco de ligação à terra (Figura 18) localizado sob o assento perto do solenóide. Nota: Os lados direito e esquerdo são determinados a partir da posição normal de operação. 1. O fio de alimentação vermelho da cablagem. 2. Solenóide, lado direito como determinado pela posição de operação Figura 18 3. Fio preto ao bloco de ligação à terra 5. Ligue o fio de alimentação vermelho ao lado direito do solenóide (Figura 18), localizado sob o banco. Nota: Ligando a cablagem ao pólo do solenóide do lado direito permite activar a buzina quando a chave da ignição está na posição Off (desligada). 6. Encaminhe a extremidade da cablagem com o conector da luz traseira ao longo do lado esquerdo da estrutura para a traseira da máquina. 7. Ligue o conector da luz traseira na cablagem aos cabos da luz traseira (Figura 19 e Figura 20). Para máquinas com números de série 259999999 e inferior Figura 19 1. Luz traseira 2. Conector de feixe de cabos 10

Para máquinas com números de série 260000001 e superior. Figura 20 1. Luz traseira 2. Conector de feixe de cabos 8. Aperte a cablagem para baixo para a estrutura ao longo da cablagem existente. Nota: Certifique-se de que a cablagem não toca em qualquer parte do sistema de exaustão do motor. 12 Instalação do quadro do depósito de conteúdo 1 Quadro do depósito de conteúdo Localize o quadro passível de apagar do depósito nas peças soltas. A parte traseira magnética permite que seja fixado a qualquer superfície metálica. The Toro Company recomenda a fixação no ROPS directamente por detrás da posição do operador. Coloque o quadro na barra ROPS para instalação. 11

Esquemas Esquema eléctrico (Rev. A) 12