Cilindro guiado/tipo compacto Série MGC

Documentos relacionados
Cilindro com haste-guia miniatura

Pinça pneumática de abertura angular e grande força de aperto. Como encomendar

Mão de obra, energia e espaço são economizados com a estrutura integrada.

capítulo 7 Atuadores rotativos 7-1

capítulo 8 Pinças pneumáticas (Garras) 8-1

Escapamentos. Série MIW/MIS. ø8, ø12, ø20, ø25, ø32

Cilindros Gêmeos Séries DPZ/DPZJ

Cilindro Stopper para trabalho pesado

Cilindro de bielas de pistão Cilindro padronizado ISO 6432, série MNI. Catálogo impresso

Separador de dreno para vácuo

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA.

Cilindro compacto guiado com trava

ATUADORES DE CILINDRO PNEUMÁTICO SÉRIE AT1

UNIDADES DE TRANSLAÇÃO COM GUIA LINEAR POR ROLAMENTOS DE ESFERAS Tipo: TUB

Cilindro antigiro de precisão. Série MTS. ø8, ø12, ø16, ø20, ø25, ø32, ø40. Tamanho ø8 introduzido na série MTS! 4.6-1

ATUADORES ROTATIVOS CAPÍTULO 1.3 INTRODUÇÃO PAG. 1.3/02 ATUADOR ROTATIVO, SÉRIE R1 PAG. 1.3/06 ATUADOR ROTATIVO, SÉRIE R2 PAG. 1.

Transfer. Feedback de posição. Cilindro sem haste Com freio. Cilindro sem haste com leitura de curso com freio. Transferência.

REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA.

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização

Sensores de Campo Magnético. Conteúdo

Termômetro à expansão de gás Modelo 73, série em aço inoxidável

Válvulas auxiliares. Produtos. Controle de vazão Escape rápido Seletora Retenção Retenção pilotada Alívio de pressão

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Cilindro de bielas de pistão Cilindro com sensor de medição do trajeto Cilindro de perfil ISO 15552, série PRA. Catálogo impresso

FKB INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS LTDA.

CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR - SRP SRP 3040 E. Analógico / Eletrônico CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CT SRP SRP 3040 E

Maçaneta tamanho grande Instalação embutida. M6 x 20 (4) 211,3. 35 (1.4) Corpo, maçaneta e componentes rotativos: nylon com fibra de vidro, preto

Cilindros Hidráulicos

8 20 AT Fluído Pressão de teste (Bar) Pressão de trabalho (Bar) Temp. de trabalho ( C) Velocidade do êmbolo (mm/s) Amortecimento Lubrificação

4 LDG LDG 3900 T

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

Termômetro à expansão de gás Modelo 73, série em aço inoxidável

MANIPULAÇÃO E EQUIPAMENTOS

N Ref. Código Descrição Qtd.

Reversor Marítimo RT 50

Rua do Manifesto, Ipiranga - São Paulo Fone: +55 (11)

Reversor Marítimo RT 80

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Empilhadeira Elétrica LEE25

A Anatomia de uma Lenda

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

UNICOMP COM. DE EQUIPAMENTOS PNEUMÁTICOS LTDA. Rua Leopoldo de Passos Lima, 238 Jardim Santa Fé. CEP.: São Paulo SP.

ZJ8700. Mecanismos e Peças

Para separação e desodorização de água, sólido/óleo. Modelo 150C

Cilindros de baixo atrito

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

LISTA DE FERRAMENTAS ESPECIAIS MWM INTERNATIONAL

Tecnologia de calibração. Aplicações. Características especiais. Descrição

Unidades lineares e giratórias Série DSL

TR 450 E CATÁLOGO DE PEÇAS

Cilindro sem haste do pistão Cilindro de fole Cilindro de fole com anel de fixação, série BCR. Catálogo impresso

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série EV04. Catálogo impresso

MULTIPLICADOR DE PRESSÃO (BOOSTER) Ø40 e Ø63

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

Válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas tipo EV220B 6-22

Válvulas - Série PVL. Válvulas pneumáticas Série PVL. Características técnicas. Materiais. Descrição. Catálogo BR Informações técnicas

4LD LDG Motor e Gerador

Termômetro bimetálico Versão de alta qualidade para processos conforme EN Modelo 55

MOTOR 4 LD 2500 / 4 LDG 2500

4LD LDG Motor e Gerador

CONTACTORES PARA VEÍCULOS ELÉTRICOS SÉRIES SW180 e SW190

Opcional Viton: -10 C a 180 C 3 estilos disponíveis com rosca métrica ou polegadas Tipos especiais sob encomenda

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS

Instruções de montagem

CILINDROS DE SIMPLES AÇÃO Ø 8 A

Série PN9000 Atuador Pneumático para Válvulas de Controle SPIRA-TROL Séries K e L

Especificação Técnica. Fresadora a frio W 50 DC

Parte 2: Catálogo de Peças Lancer Sêmea 3000 e 5000

Seção 13 SILENCIOSOS

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

HD 5/12 C LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO LAVADORA A. P. HD 5/12 C 110V LAVADORA A. P. HD 5/12 C 220V

Instruções para montagem

Sistema de sensores Sensores de pressão Série PE2. Catálogo impresso

Cilindros ISO série mini

ATUADOR CILÍNDRICO PNEUMÁTICO. smar

DETECTORES MAGNÉTICOS DE POSIÇÃO Para ranhuras tipo T Tipo REED SWITCH

CENTRO DE USINAGEM HORIZONTAL. Uma Fonte Confiável de Excelentes Máquinas para Complementar Sua Força de Trabalho

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Damper tipo Borboleta

Cilindros. Cilindros. segundo as normas VDMA e DIN/ISO Estamos presentes onde precisar de nós!

4 / 81. Parte 4: Catálogo de Peças Tanker e

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV210B

Válvulas cartucho de 2 vias, função direcional. Tipo LC (válvulas cartucho), tipo LFA (tampa de comando) Características

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9

T-FLUX-MDF. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Tipo Dispersão Térmica TECNOFLUID

Tels.: Campinas-sp Itupeva-sp

Bomba de engrenagem externa Tipo F

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo EV210B

minor LIDER EM UNIÕES ROTATIVAS NA AMÉRICA LATINA

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Flange de Fixação Série STW

PAD Série Prata e Diamante

Regulador bypass de gás quente Tipo KVC

10.09-PORB. Válvulas de retenção FireLock. Nº. Sistema Enviado por Seção Espec. Parágr. Local Data Aprovado Data

Rodízios Deslizantes. Descrição:

Máx. teor de óleo do ar comprimido Resistência ao choque max. (Direção-XYZ) Resistência a vibrações (Direção-XYZ) Absorção de corrente de repouso

Transcrição:

Cilindro guiado/tipo compacto Série ø, ø, ø, ø, ø Integração das hastes-guia e de um cilindro de base P forma modificada do flange pequeno facilita a montagem das válvulas reguladoras de vazão. P 17% de redução de peso Obtida tornando a placa dianteira, o flange pequeno e o corpo de guia mais compactos. P forma modificada do suporte permite que o sensor magnético seja montado em qualquer posição. Leve Redução de 17% do peso (em comparação a L-0) O amortecimento pneumático é padrão. Permite que o impacto seja absorvido no fim do curso quando o cilindro é operado em altas velocidades. Economia de espaço Comprimento % mais curto ltura 18% mais curta (em comparação a m) O bico de graxa facilita a lubrificação dos rolamentos. MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT forma modificada do flange facilita a montagem de conexões. Variações Placa dianteira compacta e corpo de guia Curso longo Curso padrão Curso longo 75 0 1 1 0 0 300 0 300 3 0 4 0 600 700 0 900 00 Modelos sem placa traseira estão disponíveis. 493 D- -X

Cilindro guiado/tipo compacto Série ø, ø, ø, ø, ø Cilindro guiado (Tipo compacto) Tipo de rolamento M L mm mm mm mm mm 494 ucha deslizante Rolamento de bucha de esferas F L 0 R M9W C Tipo de rosca Montagem ásico Flange de montagem dianteiro M5 x 0,8 Nada Rc TN NPT TF G * penas M x está disponível para diâmetros de e Curso do cilindro Consulte Modelo/curso na página 495. Placa traseira Nil R Como pedir Sem placa traseira Com placa traseira magnético Nota) Nota) Este símbolo é indicado quando o sensor magnético tipo D-9l ou M9l for especificado. Este suporte de montagem não se aplica a outros sensores magnéticos (D-C7l e H7l, etc.) (Nada) Nada S n Tensão da carga Modelo do sensor magnético Comprimento do cabo (m) Entrada Cabea aplicável Nen Conector Função especial mento 1 3 5 Carga aplicável elétrica CC C ø a ø ø, ø ø ø, ø (M) (L) (Z) hum pré-cabe (nada) (saída) In line (N) ado Perpendicular 3 fios (NPN) M9NV M9N 5 V, V Grommet 3 fios (PNP) M9PV M9P Circuito de CI M9V M9 fios V Conector H7C 3 fios (NPN) M9NWV M9NW 5 V, V Circuito Relé, Indicação de diagnóstico (indicador de cores) 3 fios (PNP) 4 V M9PWV M9PW de CI CLP fios V M9WV M9W Resistente à água Grommet 3 fios (NPN) M9NV M9N 5 V, V Circuito (indicador de cores) 3 fios (PNP) M9PV M9P de CI fios V M9V M9 Com saída de diagnóstico (indicador de cores) 4 fios (NPN) 5 V, V H7NF Circuito de CI 3 fios (equivalente 5 V 96V 96 Circuito a NPN) de CI 0 V 93V 93 Grommet Nenhum 0 V ou menos 90V 90 Circuito de CI Sim 0 V, 0 V (54) 54 Relé, V Nenhum fios 4 V 0 V ou menos (64) 64 CLP Conector C73C 4 V ou menos CC Circuito de CI Sim Nenhum Indicação de diagnóstico (indicador de cores) Grommet (59W) 59W Sim ** Sensores magnéticos tipo resistente à água podem ser montados nos modelos acima, mas, neste caso, a SMC não pode garantir a resistência à água. Consulte a SMC para obter informações sobre os modelos resistentes à água com os números de modelo acima. * Símbolos de comprimento do cabo: m Nada (Exemplo) M9NW * Sensores magnéticos de estado sólido marcados com são produzidos após o 1 m M (Exemplo) M9NWM recebimento do pedido. 3 m L (Exemplo) M9NWL 5 m Z (Exemplo) M9NWZ Nenhum N (Exemplo) H7CN * Uma vez que há outros sensores magnéticos aplicáveis além dos listados, consulte a página 7 para obter detalhes. * Para obter detalhes sobre os sensores magnéticos com conector pré-cabeado, consulte as páginas 1960 e 1961. * Os modelos D-9l(V)/M9l(V)/M9lW(V)/M9l(V) são enviados juntos, mas não montados. (penas os suportes de montagem do sensor são montados no momento do envio.) Sensor magnético Nada Sem sensor magnético (com anel magnético) Para saber os modelos de sensor magnético aplicáveis consulte a tabela abaixo Produzido sob encomenda Consulte a página 495 para obter detalhes. Suporte de montagem do sensor Sensores magnéticos aplicáveis/consulte as páginas 1893 a 07 para obter mais informações sobre sensores magnéticos. Tipo Sensor de estado sólido Sensor tipo reed Lâmpada indicadora Sim Sim Quantidade de sensores magnéticos pçs. 1 pç. n pçs. Cuidado Quando usar os sensores magnéticos mostrados dentro de parênteses ( ), a detecção no fim do curso pode não ser possível, dependendo do modelo da conexão instantânea ou da válvula reguladora de vazão. Neste caso, entre em contato com a SMC.

Cilindro guiado/tipo compacto Series Símbolo Modelo/especificações Modelo/Curso Modelo (tipo de rolamento) Curso padrão Curso longo 75, 0, 1, 1, 0 0, 300, 3, 0 M (bucha deslizante) 3, 0, 4, 0 3, 0, 4, 0, 600 L 75, 0, 1, 1 3, 0, 4, 0, 600 (rolamento de 0, 0, 300 700, 0 bucha de esferas) 3, 0, 4, 0, 600 700, 0, 900, 00 Cursos intermediários e cursos curtos diferentes dos acima serão produzidos mediante o recebimento do pedido Símbolo mortecimento pneumático Produzido sob encomenda Produzido sob encomenda: Especificações individuais (Para obter detalhes, consulte a página 9.) Símbolo Especificações -X4 Com portas de tubulação para graxa Produzido sob encomenda (Para obter detalhes, consulte as páginas 09 a 15.) Símbolo Especificações -X6 Cilindro resistente ao calor (- a 1 C) -X13 Cilindro de baixa velocidade (5 a mm/s) -XC4 Com raspador para serviço pesado -XC6l Fabricado em aço inoxidável -XC8 Cilindro de curso ajustável/extensão ajustável -XC9 Cilindro de curso ajustável/retração ajustável -XC11 Cilindro de curso duplo/haste simples -XC13 Modelo de montagem em trilho do sensor magnético -XC Vedação de borracha de flúor -XC35 Com raspador metálico -XC37 maior do acelerador da porta de conexão -XC56 Com furos batentes -XC73 Cilindro integrado com trava (CDNG) -XC74 Com placa dianteira para Dimensões especiais de montagem do sensor -XC78 magnético no fim do curso Orifício roscado, orifício perfurado, orifício de pino -XC79 usinado adicionalmente Especificações Modelo ll ll ll ll ll Cilindro base CDG1 Tipo de rosca Curso Sensor magnético ção Dupla ação Fluido r Pressão de teste 1,5 MPa Pressão máxima de trabalho 1,0 MPa Pressão mínima de trabalho 0,15 MPa (horizontal, sem carga) Temperatura ambiente e do fluido a 60 C Velocidade do pistão a 7 mm/s mortecedor mortecimento pneumático Lubrificação do cilindro de base Dispensa lubrificação Tolerância de comprimento do curso +1,9 +0, mm Precisão no antigiro 1 ucha deslizante Rolamento de bucha de esferas 0,07 0,06 0,06 0,05 0,06 0,04 0,05 0,04 0,04 0,04 Tamanho da porta da tubulação (Rc, NPT, G)* M5 x 0,8 1/8 1/4 1 Quando o cilindro é retraído (valor inicial), a precisão antigiro sem cargas ou a deflexão das hastes-guia ficará abaixo dos valores mostrados na tabela acima como orientação. penas M5 x 0,8 está disponível para diâmetros de e. Saída teórica SÍD Tamanho da Direção de Área do Pressão de trabalho (MPa) haste operação pistão (mm ) 0, 0,3 0,4 0,6 0,7 0,8 8 SÍD ENTRD SÍD ENTRD SÍD ENTRD SÍD ENTRD SÍD ENTRD 3 64 491 4 4 691 60 60 1960 6,8 5,8 98, 8,4 1 138 39 330 94, 79, 7 4 41 7 378 318 588 495 6 6 196 5 76 4 44 784 660 157 1 46 6 346 630 530 9 8 188 158 95 47 48 415 756 636 11 990 185 344 88 563 484 88 74 1370 1 11 393 330 643 553 848 1570 13 Nota) Saída teórica (N) = Pressão (MPa) x Área do pistão (mm ) ENTRD (N) 0,9 83 38 44 371 74 6 1130 954 1760 90 1,0 3 64 491 4 4 691 60 60 1960 MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT 495 D- -X

Series Peso Peso básico Tipo L (rolamento de bucha de esferas/básico) Tipo LF (rolamento de bucha de esferas/flange de montagem dianteiro) Tipo M (rolamento deslizante/básico) Tipo MF (rolamento deslizante/flange de montagem dianteiro) Peso adicional com placa traseira Peso adicional por cada curso de mm Peso adicional para curso longo Peso adicional com suporte Peso das peças móveis (kg) Cálculo: (Exemplo) L-0-R 1,04 1,55,07 3, 6,45 (Rolamento de bucha de esferas/básico, ø/curso de 0, com placa traseira com suporte) 1,7,35 3,0 5,0 8,58 Peso básico,07 (tipo L) Peso adicional com placa traseira 0,34 1,0 1,51,03 3,6 6,35 Peso adicional do curso 0,/curso de Curso curso de 0 Peso adicional para curso longo 0,0 1,69,,98 4,96 8,48 Peso adicional com suporte 0,019,07 + 0,34 + 0, x 0/ + 0,0 + 0,019 = 4,95 kg 0, 0, 0,01 0,011 0, 0,17 0,01 0,018 0,34 0, 0,0 0,019 8 0,4 0,03 0,031 1,04 0,61 0,06 0,061 Peso básico das peças móveis Peso adicional com placa traseira Peso adicional por cada curso de mm 0,34 0, 0,11 3 0, 0, 0,69 0,34 0, 1, 8 0,33 (kg),45 1,04 1 Cálculo: (Exemplo) L-0-R Peso básico das peças móveis 0,69 Peso adicional com placa traseira 0,34 Peso adicional do curso 0,/curso de Curso curso de 0. 0,69 + 0,34 + 0, x 0/ = 3,03 kg Energia cinética admissível por mecanismo de amortecimento pneumático Comprimento efetivo do amortecedor R: extremidade da haste, H: extremidade traseira Energia cinética admissível (J) R: 7, H: 7,5 R: 7, H: 7,5 7,5 8,7 11,8 R: 0,35, H: 0,4 R: 6, H: 0,65 0,91 1,8 3,4 lta energia cinética gerada por grandes cargas e altas velocidades de operação podem ser absorvidas por ar comprimido no fim do curso, evitando a transmissão de impacto e de vibração à máquina. O amortecimento pneumático não foi projetado para controlar a velocidade do pistão nas regiões de final do curso. energia cinética da carga pode ser obtida pela seguinte equação: Massa total da carga (kg) 70 5 ø 0 ø 0 ø 0 ø 0 ø 0 P = MPa Ek = M υa M + m υ υ = 1,4 υa Ek: Energia cinética (J) M: Peso do objeto acionado (kg) m: Peso das peças móveis do cilindro (kg) : Velocidade máxima (m/s) : Velocidade média (m/s) Nota) Defina a de modo que a velocidade até o amortecimento υ não exceda 0,75 m/s. 1 0 0 0 7 Velocidade de deslocamento até o amortecimento υ (mm/s) seleção também pode ser feita usando o gráfico acima Exemplo) Encontre a massa da carga máxima quando usar um cilindro com ø, curso de 0 mm, placa traseira como elevador a uma velocidade média de υa de 300 mm/s. velocidade de deslocamento para o amortecimento u é a seguinte:, Estenda para cima de 4 mm/s na abscissa no gráfico até cruzar a linha do diâmetro. Estenda para a esquerda da interseção para encontrar o peso total da carga de kg. Subtraia 3,08 kg do peso das peças móveis deste valor. (Para peças móveis, consulte Peso das peças móveis.) 6,9 kg serão obtidos, o que é igual ao peso máximo da carga. 496 Cuidado Em uma aplicação horizontal, preste atenção para que o peso da carga não exceda a carga final admissível especificada nas páginas 396 a 0.

Cilindro guiado/tipo compacto Series Hidropneumático Cilindro hidráulico de baixa pressão de 1,0 MPa ou menos Pelo uso simultâneo da unidade hidropneumática Série CC, é possível operar em velocidade constante ou em baixa velocidade ou fazer uma parada intermediária, exatamente como uma unidade hidráulica, usando equipamento pneumático, como uma válvula. Série aplicável para ambientes de trabalho que não aceitam cobre * Consulte detalhes no site da SMC. H Tipo de rolamento Montagem Tipo de rosca da porta Curso Com/sem placa traseira Hidropneumático Especificações,,,, ção Dupla ação Fluido Óleo de turbina Pressão de teste 1,5 MPa Pressão máxima de trabalho 1,0 MPa Pressão mínima de trabalho 0,18 MPa (horizontal, sem carga) Velocidade do pistão 15 a 300 mm/s mortecedor Nenhum Temperatura ambiente e do fluido +5 a 60 C Montagem ásico Flange de montagem dianteiro * Para especificações diferentes das acima consulte a página * O sensor magnético pode ser montado Dimensões (Dimensões diferentes das abaixo são as mesmas que as do tipo padrão.) Flange de montagem dianteiro x P (Rc, NPT, G) Y + Curso R MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT P 1/8 1/8 1/8 1/8 1/4 R 15 Y 79 79 81 89 4 497 D- -X

Series F Y ucha deslizante Carga e deflexão admissíveis M - Curso -R M - Curso -R M - Curso -R (Tipo de bucha deslizante),8 (Tipo de bucha deslizante),8 (Tipo de bucha deslizante) Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso M - Curso -R (Tipo de bucha deslizante) Deflexão Y St: Curso M - Curso -R 5,5 (Tipo de bucha deslizante) Deflexão Y St: Curso 498

Cilindro guiado/tipo compacto Series F Y Rolamento de bucha de esferas Carga e deflexão admissíveis L - Curso -R L - Curso -R L - Stroke -R (Tipo rolamento de bucha de esferas) 1,6,4 (Tipo rolamento de bucha,4 de esferas) (Tipo rolamento de bucha de esferas) Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso L - Curso -R Deflexão Y,4 (Tipo rolamento de bucha de esferas) St: Curso MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT L - Curso -R Deflexão Y,6 (Tipo rolamento de bucha de esferas) St: Curso 499 D- -X

Series F Y ucha deslizante Carga e deflexão admissíveis M - Curso -R M - Curso -R M - Curso -R (Tipo bucha deslizante) 1,4 (Tipo bucha deslizante) 1,4 (Tipo bucha deslizante) Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso M - Curso -R (Tipo bucha deslizante) Deflexão Y 1,5 St: Curso M - Curso -R Deflexão Y,75,5 1,5 1 (Tipo bucha deslizante) St: Curso 0

Cilindro guiado/tipo compacto Series F Y Rolamento de bucha de esferas Carga e deflexão admissíveis L - Curso -R L - Curso -R L - Curso -R (Tipo rolamento de bucha de esferas) 0,8 1, (Tipo rolamento de bucha de esferas) 1, (Tipo rolamento de bucha de esferas) Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso Deflexão Y St: Curso L - Curso -R Deflexão Y 1, (Tipo rolamento de bucha de esferas) St: Curso MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT L - Curso -R Deflexão Y 1,3 (Tipo rolamento de bucha de esferas) St: Curso 1 D- -X

Series Carga excêntrica admissível ucha deslizante/ Rolamento de bucha de esferas/ M - Curso -R L - Curso -R L L P= MPa P= MPa Carga excêntrica admissível W (N) Carga excêntrica admissível W (N) Distância excêntrica do centro do cilindro ao centro de gravidade da carga L (Defina a carga máxima admissível de modo que não exceda as seguintes porcentagens da saída teórica: % para ø, % para ø e ø, 55% para ø e 60% ou menos para ø, respectivamente.) Distância excêntrica do centro do cilindro ao centro de gravidade da carga L (Defina a carga máxima admissível de modo que não exceda as seguintes porcentagens da saída teórica: % para ø, % para ø e ø, 55% para ø e 60% ou menos para ø, respectivamente.)

Cilindro guiado/tipo compacto Series Construção: com placa traseira n t s r 4 d z q E51G lep uv w h 6 3 g F 8 c 9 f 7 i C o m 19 1 3 4 6 7 8 9 30 y D x Flange de montagem dianteiro Visualização - Lista de peças N Descrição Material Nota N 1 Cabeçote dianteiro Liga de alumínio nodizado duro transparente 3 4 5 Tampa do tubo Pistão Haste do pistão ucha Liga de alumínio Liga de alumínio ço-carbono Liga do rolamento nodizado duro transparente Cromado Revestido em cromo duro ø, ø são de aço inoxidável 6 7 nel de amortecimento Liga de alumínio nel de amortecimento Liga de alumínio nodizado nodizado 8 9 11 13 15 17 18 Ímã Retentor da vedação Válvula de amortecimento Retentor da válvula Porca de travamento nel de desgaste Porca da haste Vedação do amortecimento Vedação do amortecimento Gaxeta do pistão Gaxeta do anel de amortecimento ço laminado ço laminado ço laminado ço laminado Resina ço laminado Uretano Uretano NR NR Nada para curso longo Gaxeta do anel de amortecimento Cabeçote traseiro Tubo do cilindro Corpo da guia Flange pequeno Flange grande Placa dianteira Placa traseira ucha deslizante Rolamento de bucha de esferas Haste-guia Suporte rruela rruela de pressão NR Liga de alumínio Liga de alumínio Liga de alumínio ço laminado ço laminado Ferro fundido Liga do rolamento ço-carbono Rolamentos de aço com alto teor de carbono e cromo ço-carbono ço laminado ço ucha deslizante Nota) o, C não são necessários para modelo sem placa traseira p nodizado duro transparente Para curso longo nodizado duro nodizado branco Para básico Para flange de montagem dianteiro Prata platina Para bucha deslizante Para rolamento de bucha de esferas Revestido em cromo duro Para bucha deslizante Temperado, Revestido de cromo duro Para rolamento de bucha de esferas Rolamento de bucha de esferas k e 6G h j Curso longo Lista de peças Descrição 31 Feltro Retentor 33 nel retentor tipo C para orifício 34 Suporte 35 ico 36 Parafuso sextavado interno 37 Parafuso sextavado interno 38 Parafuso-guia 39 Parafuso sextavado interno Parafuso sextavado interno 41 Vedação da haste 4 Vedação do pistão 43 Gaxeta da camisa 44 Vedação da válvula 45 Gaxeta do retentor da válvula Ref. do kit CG1-PS CG1-PS CG1-PS CG1-PS H a b 0 I * O kit de vedação inclui E a I Peça o kit de vedação com base em cada diâmetro * O kit de vedação inclui uma embalagem de graxa g Cuidado Visualização - Material Feltro ço inoxidável ço-carbono ço inoxidável ço cromo-molibdênio Para montagem de cilindro ço cromo-molibdênio Para montagem de flange grande/pequeno ço cromo-molibdênio Para montagem da placa dianteira ço cromo-molibdênio Para montagem da placa traseira ço cromo-molibdênio Para montagem do suporte NR NR NR NR NR Peças de reposição/kit de vedação Nota Revestido de fosfato Conteúdo Conjunto dos números acima E, F, G, H, I o desmontar cilindros de base com ø a ø de diâmetro, prenda a parte plana dupla da tampa traseira ou do cabeçote dianteiro com uma morsa e solte o outro lado com uma chave de boca ou com uma chave de ângulo ajustável, etc., e remova a tampa. o reapertar, aperte aproximadamente graus a mais do que a posição original. (Cilindros de ø ou mais de diâmetro são apertados com um torque de aperto maior e não podem ser desmontados. Entre em contato com a SMC quando for necessário desmontá-los.) 3 MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT D- -X

Series Dimensões ásico: com placa traseira lll-l-r N x O passante C D 4 x øf passante, furo escareado øg Lado da base 4 x H Suporte (Consulte a tabela abaixo.) Placa traseira M K Q L X C D E øt L x P (Rc, NPT, G) øs E U W R I J Y + Curso Z + Curso P V 8 x F WH (máx.) Visualização - Variedade de cursos 75, 0, 1, 1, 0 75, 0, 1 1, 0 0, 300 75 85 95 130 C 11 17 3 11 13 13 19 6,5 7,5 7,5 D 6 65 70 75 1 E 30 35 45 F M5 x 0,8 profundidade M6 x 1 profundidade M6 x 1 profundidade M8 x 1, profundidade M x 1,5 profundidade L 6 6 6 9 9 P 7 37 4 6 1 135 0 194 C 15 17,5 17,5,5 D 45 45 E 90 3 118 1 170 F 5,4 6,8 6,8 8,6 1 G H 9,5 profundidade 6 M6 x 1 profundidade 11 profundidade 8 M8 x 1, profundidade 11 profundidade 8 M8 x 1, profundidade profundidade M x 1,5 profundidade 18 17 profundidade M x 1,75 profundidade 1 30 35 45 44 5 60 70 8,5 60 70 95 115 Sem placa traseira Z 119 131 136 156 I J K L 95 5 1 1 M 38 46 60 75 N 38 Curso longo O Variedade de cursos 0 a 0 3 a 0 3 a 600 3 a 0 3 a 1.000 R 15 Nota ) P M6 x 1 M5 x 0,8 M6 x 1 M5 x 0,8 M6 x 1 1/8 M8 x 1, 1/8 M8 x 1, 1/4 Y 79 79 81 89 4 Q 13 R S 6 31 38 47 58 T 13 U 8 98 1 1 158 V 39 46 53 63 73 Curso da montagem do suporte Curso da montagem do suporte Curso de 0 ou mais Curso de 1 ou mais Curso de 1 ou mais Curso de 0 ou mais Curso de 0 ou mais W WH 3 46 5 8,5 6 33 75,5 W X 30 39 30 46 46 56 67 Nota 1) s dimensões marcadas com não são necessárias para modelo sem placa traseira. Nota ) penas M5 x 0,8 está disponível para diâmetros de e. s portas Rc, NPT e G estão disponíveis para diâmetros ou superiores. Y 71 71 73 9 Z 1 153 1 188 41 4

Cilindro guiado/tipo compacto Series Dimensões Flange de montagem dianteiro: com placa traseira F - -R N x O passante Suporte (Consulte a tabela abaixo.) Placa traseira øt Q H G M K L x P (Rc, NPT, G) øs U W R I J I J 4 x furos de øk L X Y + Curso Z + Curso P V G N MGJ WH (máx.) Visualização - bertura para fixação M I Para 4 x O Dimensões de montagem -Z W MGQ Variedade de cursos 75, 0, 1, 1, 0 75, 0, 1, 1 0, 0, 300 75 85 95 130 G 11 17 3 11 13 13 19 5 1 134 0 190 H 1 136 1 176 I 75 84 9 1 115 J 90 0 8 1 135 K 6,6 9 9 9 11 L 9 9 9 M 55 65 75 85 95 N 1 1 1 5 0 O P M6 M8 7 M8 M8 37 M 4 6 1 135 0 194 I 30 35 45 J 44 5 60 70 8,5 K 60 70 95 115 L 95 5 1 1 M 38 46 60 75 N 38 MGF MGZ MGT O M6 x 1 M6 x 1 M6 x 1 M8 x 1, M8 x 1, Sem placa traseira Z 119 131 136 156 Nota ) P M5 x 0,8 M5 x 0,8 1/8 1/8 1/4 Q 13 R Curso longo S 6 31 38 47 58 Variedade de cursos 0 a 0 3 a 0 3 a 600 3 a 0 3 a 1.000 T 13 R 15 U 8 98 1 1 158 Y 79 79 81 89 4 V 39 46 53 63 73 W WH W X 46 5 6 75 3 8,5 33,5 30 30 39 46 46 56 67 Y 71 71 73 9 Z 1 153 1 188 41 Curso da montagem do suporte Curso da montagem do suporte Curso de 0 ou mais Curso de 1 ou mais Curso de 1 ou mais Curso de 0 ou mais Curso de 0 ou mais Nota 1) s dimensões marcadas com * não são necessárias para modelo sem placa traseira. Nota ) penas M5 x 0,8 está disponível para diâmetros de e. s portas Rc, NPT e G estão disponíveis para diâmetros ou superiores. 5 D- -X

D-M9(V)/M9 W(V) D-M9 (V) D-9(V) Series Montagem do sensor magnético Posição adequada de montagem do sensor magnético (Detecção no fim do curso) e sua altura de montagem Hs D-H7 D-C7/C8 11,5 D-G5/K5 D-5/6,5 Sensor magnético D-C7/C8 D-H7 D-G7/K7 D-7/8,5 Sensor magnético D-5/6 D-G5/K5 11 4,5 18 Hs 8,5 Hs 8,5 Hs 8,5 Posição adequada de montagem do sensor magnético 6 Modelo do sensor magnético D-M9 (V) D-M9 W(V) D-9 (V) D-M9 (V) 33 33 34 39 46 4 () 4 () (33) 7 (36) (44) 1,5 9 (8) 3 (9,5) 9,5 9 3 9,5 30 35 4 (8) 1 (9) 3 () 8 () D-7 / D-C7 D-73C D-C D-5 D-C D-C73C D-64 D-G79/K79 D-CC D-K79C 31,5 36,5 43,5 1,5 (9,5),5 (3) 4,5 (33,5) 9,5 (41,5) 3 35,5 4,5,5 (8,5),5 (8,5) 1,5 (9,5) 3,5 (,5) 8,5 (,5) 3,5 3,5 4,5 9,5 36,5,5 (,5),5 (,5) 15,5 (3,5) 17,5 (6,5),5 (34,5) D-G59F D-H7 W D-G5 W D-H7 D-K59W D-59W D-H7 D-G5 D-H7C D-G5 D-H7NF D-K59 6,5 6,5 7,5 39,5 17,5 (,5) 17,5 (,5) 18,5 (6,5),5 (9,5),5 (37,5) 8,5 8,5 9,5 34,5 41,5 19,5 (7,5) 19,5 (7,5),5 (8,5),5 (31,5) 7,5 (39,5) * ( ) Valores para curso longo haste dupla Nota juste o sensor magnético após confirmar as condições de operação na situação real D-G5NT 6 31 38 ltura de montagem do sensor magnético Modelo do D-M9 D-7 / sensor D-M9 W D-M9 V D-M9 D-73C magnético D-M9 WV D-9 D-C D-C7 /C (4) (4) 17 () 19 (8) 4 (36) D-M9 V D-9 V Hs 7,5 31 35,5 41 Sensor magnético D-7/8 D-G7/K7 D-H7 D-H7 W D-H7NF D-H7 Hs 4,5 7 3 35,5 D-C73C D-CC Hs 7 9,5 33 37,5 43 30 D-G5 /K59 D-G5 W D-K59W D-5 /64 D-G79/K79 D-K79C D-59W D-H7C D-G5 D-G5NT D-G59F Hs 7,5 33,5 38 43,5

Montagem do sensor magnético Series Curso mínimo para montagem do sensor magnético Modelo do sensor magnético D-M9l D-M9lW D-M9l D-9l D-M9lV D-9lV D-M9lWV D-M9lV D-C7l D-C D-H7l D-H7lW D-H7 D-H7NF D-C73C D-CC D-H7C D-5l D-64 D-G5l D-K59l D-59W 1 pc. 5 5 5 5 5 5 5 Nota 1) Montagem do sensor magnético 3,5 Superfícies diferentes 15 Nota 1) 15 Nota 1) 15 15 30 30 Superfícies diferentes 15 Quantidade de sensores magnéticos montados pçs. Mesma superfície Nota 1) Nota 1) Nota 1) 30 Nota 1) 35 35 60 70 70 75 Com sensores magnéticos n: Quantidade de sensores magnéticos Superfícies diferentes (n ) + 35 (n =, 4, 6 ) (n ) + 35 (n =, 4, 6 ) (n ) + 35 (n =, 4, 6 ) (n ) 15 + 35 (n =, 4, 6 ) (n ) + 35 (n =, 4, 6 ) (n ) 15 + 35 (n =, 4, 6 ) (n ) + 35 (n =, 4, 6 ) (n ) + 45 (n =, 4, 6 ) (n ) + 45 (n =, 4, 6 ) (n ) 30 + (n =, 4, 6 ) (n ) + (n =, 4, 6 ) (n ) 30 + (n =, 4, 6 ) n pçs. Mesma superfície Mesma superfície 55 + 35 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 55 + 35 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 60 + 35 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) + 35 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 35 + 35 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) + 35 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 35 + 35 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 60 + 45 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 70 + 45 (n ) (n =, 3, 4, 5 ) + (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 70 + (n ) (n =, 3, 4, 5 ) 75 + (n ) (n =, 3, 4, 5 ) MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT Modelo do sensor magnético posição de montagem do sensor magnético adequada é 3,5 mm para frente da borda do suporte do sensor. D-M9l D-M9lW Menos de cursos Nota ) Curso menor que 55 D-M9l D-9l Menos de cursos Nota ) Curso menor que 60 Curso menor que Nota ) Curso mínimo para montagem de sensores magnéticos nos outros modelos de montagem mencionados na nota 1. O sensor magnético é montado deslocando-o levemente em uma direção (circunferência do tubo do cilindro externo) para que o sensor magnético e o cabo não interfiram um com o outro. Nota ) Nota ) Nota ) 7 D- -X

Series Faixa de operação Suporte de montagem do sensor magnético: Referência Modelo do sensor magnético D-M9m(V)/M9mW(V) D-M9m(V) 5 5,5 5 5,5 6,5 D-9m(V) 7 6 8 8 8 D-7m/ D-73C/C 8 9 D-C7m/C D-C73C/CC 8 9 D-5m/64 8 9 D-59W 13 13 D-G79/K79/K79C 8 9 D-H7m/H7mW D-H7/H7NF 4 4 4,5 5 6 D-H7C 7 8,5 9 9,5 D-G5m/K59 D-G5mW/K59W 4 4 4,5 5 6 D-G5NT/G5 D-G59F 5 5 5,5 6 7 D-G5N 35 45 45 Valores apenas para referência incluindo histerese não significa que seja garantido Supondo aproximadamente ±30% de dispersão Em algum caso podem variar substancialmente de acordo com o ambiente Modelo do sensor magnético D-M9m(V) D-M9mW(V) D-9m(V) D-M9m(V) D-C7m/C D-C73C/CC D-H7 D-H7mW D-H7NF D-H7 [Parafuso de montagem de aço inoxidável] O seguinte kit de parafusos de montagem de aço inoxidável está disponível. Utilize de acordo com o ambiente de trabalho. (Uma vez que o suporte de montagem do sensor magnético não está incluído, peça-o separadamente.) 3: para os tipos D-5,6,G5,K5 4: para os tipos D-C7,C,H7 Nota 4) Consulte a página 1989 para obter detalhes sobre o 3. Os parafusos de aço inoxidável acima são usados quando um cilindro é fornecido com o sensor magnético D-H7/G5. Quando um sensor magnético é fornecido independentemente, 3 e 4 estão incluídos. ø Nota 1) M3-0 Nota ) M3-0S M-0 D-5m/64/59W D-G5m/K59 D-G5mW/K59W D-G5/G59F D-G5NT/G5N -01-0 - -04-05 D-7m/ D-73C/C M1-01 M1-0 M1- M1-04 M1-05 D-G79/K79/K79C Nota 1) Defina a referência que inclui a abraçadeira de montagem do sensor magnético (M- mmm) e o kit retentor (J5-1/Suporte do sensor: Transparente). O suporte do sensor (de nylon) é afetado quando usado em um ambiente onde álcool, clorofórmio, metilamina, ácido clorídrico ou ácido sulfúrico são pulverizados. Consulte a SMC sobre outros produtos químicos. Nota ) Defina a referência que inclui a abraçadeira de montagem do sensor magnético (M- mmms/parafuso de aço inoxidável) e o kit de suporte (J4-1/Suporte do sensor: ranco). Nota 3) Para o sensor magnético tipo D-M9m (V), não instale o suporte do sensor no led indicador. a Suporte do sensor b Retentor do sensor c braçadeira de montagem do sensor magnético ø Nota 1) M3-0 Nota ) M3-0S M-0 ø Nota 1) M3-0 Nota ) M3-0S M-0 ø Nota 1) M3-0 Nota ) M3-0S M-0 ø Nota 1) M3-0 Nota ) M3-0S M-0 Sensor magnético (1) Jm-1 é um conjunto de a e b. J4-1 (Suporte do sensor: ranco) J5-1 (Suporte do sensor: Transparente) () M-mmm(S) é um conjunto de c e d. banda (c) é montada de forma que a peça projetada esteja no lado interno (lado de contato com o tubo). d Parafuso de montagem do sensor magnético lém dos modelos listados em Como pedir, os sensores magnéticos a seguir são aplicáveis. Consulte as páginas 1893 a 07 para obter especificações detalhadas. (Contate a SMC para informações sobre D-7m/, D-73C/C, D-G79/K79, D-K79C.) Tipo Entrada elétrica Características Grommet (Em linha) Sensor de estado sólido Conector (Em linha) Sem led indicador Sem led indicador Grommet (Em linha) Conector (Em linha) 8 Sensor tipo reed Modelo D-C73, C76, 53, 73, 76 D-C, D-73C D-C D-H71, H7, H7, G59, G5P, K59, G79, K79 D-K79C D-H7W, H7NW, H7PW, G59W, G5PW, K59W D-H7 D-G5NT Grommet (Em linha) Indicação de diagnóstico (indicador de cores) Resistente à água (indicador de cores) Com temporizador Para sensores de estado sólido, também estão disponíveis sensores magnéticos com um conector pré-cabeado. Consulte as páginas 1960 e 1961 para obter detalhes. Sensores magnéticos de estado sólido normalmente fechado (N.F. = contato b) (tipos D-F9G/F9H) também estão disponíveis. Consulte a página 1911 para obter detalhes. Sensores de estado sólido de faixa ampla, com faixa de detecção (tipo D-G5N) também estão disponíveis. Consulte a página 1953 para obter detalhes.

Series Produzido sob encomenda: especificações individuais 1 Entre em contato com a SMC para obter informações detalhadas sobre dimensões, especificações e prazos de entrega. Produzido sob encomenda 1 Com portas de tubulação para graxa Símbolo -X4 Este tipo está equipado com portas de tubulação Rc 1/8 para graxa em ambos os lados do corpo da guia. Como pedir Como pedir padrão para cada série X4 Com porta da tubulação para graxa Série aplicável Fluido Pressão mínima de trabalho Velocidade do pistão Sensor magnético Especificações diferentes das acima,,,,,,,, 63,, 0 r 0,15 MPa (horizontal, sem carga) a 1.000 mm/s a 7 mm/s Montável Igual ao modelo padrão Dimensões (Dimensões diferentes das abaixo são as mesmas do tipo padrão.) Série ø a ø CL x Rc 1/8 (ambos os lados) Flange de montagem dianteiro Série CL 33 35 37.5 4.5 58.5 * porta padrão de abastecimento de graxa está equipada com um parafuso sextavado interno. MGJ -Z W MGQ MGF MGZ MGT 9 D- -X

Series Precauções específicas do produto Leia antes do manuseio. Consulte o prefácio 39 para Instruções de Segurança e as páginas 3 a para Precauções com o sensor magnético e o atuador. tenção 1. Instalação de uma tampa protetora (no caso de placa traseira) Durante a montagem, o manuseio e a operação, a placa traseira faz movimentos alternados. Portanto, preste atenção especial para não colocar sua mão, etc. entre o cilindro e a placa traseira. Quando for encaixar este produto à parte externa do equipamento, tome medidas preventivas, como instalar uma cobertura de proteção. Exemplo de instalação da tampa protetora do Parafuso de montagem da tampa Parafuso de montagem da tampa Placa traseira Tampa protetora Placa traseira Tampa protetora Instalações/ajuste Cuidado 1. Tenha cuidado para não arranhar ou amassar a peça deslizante da haste-guia. Uma vez que a circunferência externa da haste-guia é fabricada com tolerâncias precisas, mesmo uma leve deformação, arranhão ou amassado podem levar a uma falha na operação ou a menor durabilidade.. o instalar o corpo de guia, use um corpo de guia que tenha alta planeza na superfície de conexão. Se a haste-guia tiver sido torcida, a resistência de trabalho ficará anormalmente alta e o rolamento se desgastará precocemente, resultando em mau desempenho. 3. Monte em locais em que a manutenção seja fácil. Garanta folga suficiente ao redor do cilindro para permitir trabalho de manutenção e inspeção sem obstruções. 4. Não ajuste o curso da haste movendo as placas traseiras. Isso fará as placas traseiras entrarem em contato direto com o corpo de guia ou o parafuso de montagem do suporte. O impacto resultante não pode ser facilmente absorvido, a posição do curso não poderá ser mantida e pode ocorrer falha na operação. 5. Lubrificação Quando você for lubrificar os rolamentos, use um bico para que matérias estranhas não penetrem neles. Para a graxa, recomendamos usar graxa à base de lítio de alta qualidade nº. 6. Orientação de montagem Para montagem no teto (a abertura da placa traseira é para baixo), a placa traseira pode interferir na extremidade da cabeça do cilindro básico devido à deflexão das hastes-guia. Consulte a SMC. 7. Fixação do cilindro de base Quando o produto for montado e operado em um local com baixa rigidez, o momento de curvatura pode ser aplicado ao cilindro de base por vibrações geradas no fim do curso, causando danos ao cilindro. Nesses casos, instale um suporte para evitar a vibração ou reduza a velocidade do pistão até que o cilindro não vibre no final do curso. 5