Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Documentos relacionados
Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*B****(*)*

Instruções de segurança VEGABAR B8*.ME/Z/Q/J

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*G****(*)*

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.MCX***** VEGADIS DIS82.MOX***** VEGADIS DIS82.MHX*****

Instruções de segurança VEGASWING 66

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

Instruções de segurança VEGAPULS PS63.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança MINITRAC MT31.DK*A/B/ I/L**** MINITRAC MT32.DK*A/B/ I/L****

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*A/B/ I/L****(*)*

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*. ME****P/F*****

Instruções de segurança POINTRAC PT31.TX*D****(*)* NCC Ex d [ia Ma] I Mb

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX6*.DI***H/V****

Instruções de segurança POINTRAC PT31.DK*- C/D****(*)*

Instruções de segurança VEGASWING SG66(*).IE***R/ S/T/I/Z/L*****

Instruções de segurança VEGADIS DIS61.CM** VEGADIS DIS 81.MC******

Instruções de segurança VEGASWING 61, 63

Instruções de segurança VEGADIF DF65.C******Z/H*****

Instruções de segurança VEGABAR B8*.MD/V/P/I

Instruções de segurança VEGASON SN6*.C***H***

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.D****D/H/K/ L/P/F/G/M/B/I****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.MC****A/ HZ****

Instruções de segurança VEGAPULS PS62.CI****- D/H****

Instruções de segurança VEGAMIP MPR61(*).G*/DK****R/T*** MPT61(*).G*/DK****T*** MPR62(*).G******R/T***

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Instruções de segurança VEGAPULS PS68.CI****H**** VEGAPULS 68, SR68

Instruções de segurança VEGAPULS 68, SR68

Instruções de segurança VEGAPULS 65

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*.*R/H/I/ J****H/A/B/I/U*****

Instruções de segurança FIBERTRAC 31 SOLITRAC 31 MINITRAC 31, 32 POINTRAC 31 WEIGHTRAC 31, 32

Instruções de segurança VEGATOR TOR121.**S/X**** VEGATOR TOR122

Instruções de segurança VEGATOR TOR141.**S/X**** VEGATOR TOR142

Instruções de segurança VEGAPULS 62

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Instruções de segurança VEGAPULS 69

Instruções de segurança VEGAPULS 64

Instruções de segurança VEGAPULS 64

Instruções de montagem - Construção naval VEGAPULS 63. Tanque de carga (tanques de produtos químicos, óleo, vários produtos, LPG, LNG)

Informação de produto

Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F*****

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex de AZW45. (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

DK32-DK34 Informações suplementares

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

Série AZW45. PROJETOR CONVENCIONAL PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS E ÁREAS INDUSTRIAIS AWR85

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

Invólucro Ex d de metal leve, "Invólucro à prova de explosão" Série 8265

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Aparelhos de comando e sinalização

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86

Luminária Ex d / Ex tb (com alojamento p/reator e auxiliares)

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

Instruções complementares. Conector de encaixe M12 x 1. para sensores de medição contínua. Document ID: 30377

Manual de instruções Caixas EX-EBG. 1. Sobre este documento. Content

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX X

CAIXAS DE COMANDO EM POLIAMIDA, POLIÉSTER e AÇO INOX 316L, TAMANHOS 1, 2 e 3 (segurança aumentada)

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares)

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

SITRANS LVL200H.ME****A****

Dimensões. Dados técnicos

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver)

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada)

VF2 Informações suplementares

Luminária AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento p/ driver)

Luminária Ex nar (sem alojamento p/ reator e auxiliares)

COMANDO E SINALIZAÇÃO (a prova de explosão) NOVO NEBC PAINÉIS E COMANDOS

Instruções complementares. Refrigeração a ar - MINITRAC 31. Sistema de refrigeração a base de ar ativo para sensores radiométricos. Document ID: 50337

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Caixa de Junção em alumínio Ex e / Ex ia

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver)

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

H250 M10. Medidor de vazão de área variável. Informações suplementares. Categoria de equipamento II 2 G AD_H250_M10_II2G_INMETRO_R1

Manual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M

Manual de instruções de acordo com a Portaria n. 179/2010 UL-BR

LUMINÁRIA DE EMERGÊNCIA (segurança aumentada)

EDGE - Conversor de sinal I/P

Instruções de segurança VEGAFLEX FX8*(*).MD****H/ A/B/I/U*****

Luminária Ex d / Ex tb

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos

PROJETOR A PROVA DE EXPLOSÃO (com alojamento)

BOTOEIRA DE COMANDO Comando e Sinalização Área Classificada EWR80. Características Gerais. Características Construtivas.

Aparelhos de comando e sinalização

Luminária AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento p/ driver)

Manual de Instalação Operação e Manutenção MIM-0002 Rev CONEXÕES

Luminária Ex d / Ex tb (sem alojamento p/reator e auxiliares)

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE N : X

Transcrição:

Instruções de segurança NCC 15.0282 X Ex d IIC T6 Gb Document ID: 51676

Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Proteção contra danos causados por eletrostática... 3 5 Montagem/Instalação... 4 6 Aterramento/compensação de potencial... 4 7 Faíscas provocadas por pancadas e fricção... 4 8 Resistência ao produto... 4 9 Classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão Ex "d"... 4 10 Tipo e tamanho das roscas das entradas de cabo "Ex-d"... 6 11 Remover ou substituir a tampa vermelha de proteção da risca/contra pó... 6 12 Trava da tampa da caixa... 6 A ser observado: As presentes instruções de segurança são parte integrante documentação a seguir: 46591 - VEGADIS 82-4 20 ma 45300 - VEGADIS 82-4 20 ma/hart 51677 - Certificate of Conformity NCC 15.0282 X Versão redacional: 2015-10-09 2

1 Validade Estas instruções de segurança são objeto do VEGADIS DIS82.ME****** na classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão "Ex-d" conforme o Certificate of Conformity NCC 15.0282 X (número do certificado na placa de características) e para todos os aparelhos com o número do instrução de segurança (49324) na placa de característica. IEC 60079-0: 2011 edition 6 IEC 60079-1: 2007 edition 6 2 Geral O VEGADIS 82 na classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão "Ex-d" destinase à escalação, parametrização e visualização espacialmente separadas de valores de medição, em combinação com a classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão "Ex-d" sensores 4 20 ma e HART com certificação. Os são apropriados para o utilização em atmosferas explosivas de todos os materiais inflamáveis dos grupos IIA, IIB und IIC, para aplicações que requeiram instrumentos EPL-Gb. Se os forem instalados e utilizados em áreas com perigo de explosão, têm que ser observadas as disposições gerais de proteção da instalação contra explosões da norma IEC 60079-14 e as presentes instruções de segurança. Têm que ser sempre observados o manual de instruções, os respectivos regulamentos de instalação e as normas para sistemas elétricos válidos para a proteção contra explosão. A instalação de sistemas com perigo de explosão tem sempre que ser efetuada por pessoal especializado. Para os invólucro pintados cuidados devem ser tomados para assegurar que na instalação, operação e manutenção do equipamento seja evitado o risco de ignição por descarga eletrostática. Instrumento EPL-Gb Os são instalados em áreas com perigo de explosão que requeiram um instrumento EPL-Gb. 3 Dados técnicos Circuito de alimentação e de sinal: (terminais 1, 2, 3, 4) Circuito do módulo de visualização e configuração: (contatos de mola no compartimento de conexão) U 35 V DC I = 3,5 22,5 ma com sinal HART sobreposto Para conexão a sensores 4 20 ma(hart) com a classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão "Ex-d". Somente para a conexão ao módulo de visualização e configuração PLICSCOM. O circuito de alimentação e sinal é separado galvanicamente com segurança de peças que podem ser aterrada. 4 Proteção contra danos causados por eletrostática Evitar carga eletrostática 3

Nos modelos do com peças de plástico que podem ser carregadas eletrostaticamente, como caixa de metal com janela de inspeção, uma placa de advertência alerta sobre as medidas de segurança a serem tomadas na operação para evitar cargas eletrostáticas. Atenção: peças plásticas! Perigo de carga eletrostática! Evitar atrito Não limpar a seco Instalação: os são tão fáceis de serem instalados que não há perigo de cargas eletrostáticas causadas pelo funcionamento, manutenção ou limpeza não há perigo de cargas eletrostáticas causadas pelo processo, como, por exemplo, pelo fluxo do produto 5 Montagem/Instalação Não é necessária nenhuma compensação de potencial de instrumentos em todo o percurso do circuito com segurança entre os instrumentos em todo o percurso do circuito com segurança intrínseca e o(s) sensor(es). A tensão de isolamento requerida é de > 500 V AC. 6 Aterramento/compensação de potencial Para evitar perigo de carga eletrostática das peças metálicas, os na aplicação como instrumento EPL-Gb têm que ser conectados eletrostaticamente (resistência de contato 1 MΩ) a um dos pontos locais de compensação de potencial, por exemplo, através do terminal de aterramento. 7 Faíscas provocadas por pancadas e fricção Os como instrumento EPL-Gb, em modelos nos quais são utilizados metais leves (alumínio/titânio/zircônio), devem ser instalados de tal modo que não seja possível gerar faíscas resultantes de pancadas e fricção entre metais leves e aço (exceto aço inoxidável, caso se possa garantir a ausência de partículas de corrosão). 8 Resistência ao produto Os só podem ser utilizados em produtos contra os quais as peças que entram em contato com o mesmo sejam suficientemente resistentes. 9 Classe de proteção contra ignição blindagem à prova de pressão Ex "d" Os terminais para a conexão da tensão de serviço ou dos circuitos dos sinais estão integrados no compartimento de conexão com a classe de proteção contra ignição de blindagem à prova de pressão "d". A fenda da rosca entre a caixa e a tampa e nas conexões roscadas são fendas à prova de passagem de ignição. O compartimento de conexão "Ex-d" possui uma rosca M20 x 1,5 ou ½-14 NPT para a conexão a um sistema conduíte certificado ou para a montagem de uma entrada de cabo "Ex-d" certificada de acordo com a norma IEC 60079-1. Não é permitido utilizar entradas de cabo de tipo simples. Devem ser observadas as seções 13.1 e 13.2 da norma IEC 60079-1. No caso de conexão a um sistema conduíte, o respectivo dispositivo de vedação tem que ser montado diretamente no compartimento de conexão "Ex-d". As tampas vermelhas de proteção da rosca/contra pó que se encontram enroscadas qpor ocasião 4

do fornecimento do, conforme o modelo, precisam ser removidas antes da instalação do aparelho e as aberturas precisam ser fechadas conforme o grau de proteção IP que corresponda as exigências da classe de proteção indicada na placa de características. Utilizando-se prensa-cabos, bujões ou conexões de encaixe certificados e adequados os mesmos precisam obrigatoriamente ser montados conforme os respectivos certificados/documentos. A entrada do cabo ou os bujões cegos "Ex-d" precisam estar firmemente aparafusados na caixa. A entrada de cabo especialmente certificada pode determinar a temperatura ambiente máxima admissível na caixa ou as classes de temperatura no sistema eletrônico. Deve ficar assegurado que, antes da abertura e com a tampa do compartimento de conexão "Ex-d" aberto (por exemplo, para trabalhos de conexão ou manutenção), a linha de alimentação esteja desenergizada ou não haja uma atmosfera explosiva. A linha de conexão que vai para o compartimento de conexão "Ex-d" deve ser instalada de forma fixa e de tal modo que fique suficientemente protegida contra danificação. Ela deve ser instalada de acordo com a norma IEC 60079-14. Os cabos de ligação, os prensa-cabos, os bujões e os dispositivos de vedação de tubos têm que ser apropriados para a temperatura ambiente mais baixa. Antes da colocação em funcionamento, a tampa do compartimento de conexão "Ex-d" tem que ser enroscada totalmente. Ela deve ser protegida pelo parafuso de travamento da tampa, que deve ser totalmente desenroscado. Orifícios não utilizados têm que ser fechados conforme a norma IEC 60079-1, seção 11.9. Os percursos de ignição das fendas não devem ser reparados. Caixa "Ex-d" de alumínio/aço inoxidável 7 1 6 5 2 4 3 1 Compartimento de conexão "Ex-d" com módulo eletrônico 2 Tipo de rosca 3 Luva roscada 4 Terminal externo de aterramento 5 Luva roscada 6 Parafuso de travamento da tampa 7 Visor de vidro 5

10 Tipo e tamanho das roscas das entradas de cabo "Ex-d" O VEGADIS DIS82.ME*A/V/HM*** possuem uma rosca M20 x 1,5 para entradas de cabo, tampão/ ões roscado/s ou conexão/ões de encaixe. O VEGADIS DIS82.ME*A/V/HN*** possuem uma rosca de ½-14 NPT para as entradas de cabo, tampão/ões roscado/s ou conexão/ões de encaixe ou sistema Conduit. As aberturas da caixa com as respectivas roscas estão fechadas, no estado de fornecimento, com tampas vermelhas de proteção da rosca/contra pó. Dependendo da propriedade escolhida na seleção "entrada do cabo/conexão", na chave do tipo do VEGADIS DIS82.ME*A/V/H#*** ("#" = Posição Seleção Propriedade), as aberturas da caixa precisam ser fechadas com a respectiva e adequada prensa-cabo, conexão de encaixe ou Conduit-System. A característica "M/N" na chave do tipo é substituida pela respectiva propriedade de conexão. Na caixa encontra-se na área de todas as roscas uma placa de aviso com a respectiva característica da rosca. 11 Remover ou substituir a tampa vermelha de proteção da risca/contra pó As tampas vermelhas de proteção da rosca/contra pó que se encontram enroscadas qpor ocasião do fornecimento do, conforme o modelo, precisam ser removidas antes da instalação do aparelho e as aberturas precisam ser fechadas conforme o grau de proteção IP que corresponda as exigências da classe de proteção indicada na placa de características. Utilizando-se prensa-cabos, bujões ou conexões de encaixe certificados e adequados os mesmos precisam obrigatoriamente ser obrigatoriamente montados conforme os respectivos certificados/ documentos. Os bujões fornecidos pela firma VEGA satisfazem as respectivas exigências. 1 1 1 Tampa vermelha de proteção da rosca/contra pó 12 Trava da tampa da caixa No a tampa da caixa precisa ser atarraxada até a trava antes da colocação em funcionamento e do uso em atmosfera com perigo de explosão. A tampa da caixa 6

precisa ser assegurada atrávés do desenroscamento do parafuso de travamento da tampa até a trava. 1 1 Parafuso de travamento da tampa 7

Printing date: As informações sobre o volume de fornecimento, o aplicativo, a utilização e condições operacionais correspondem aos conhecimentos disponíveis no momento da impressão. Reservados os direitos de alteração VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2015 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Alemanha Telefone +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com