DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios



Documentos relacionados
Instruções de Uso ENDO CATCH GOLD Bolsa Coletora de Espécime Descartável Auto Suture

Maria da Conceição M. Ribeiro

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Trocar 5mm c/ vedação universal Trocar 10mm c/ vedação universal. Trocar 12mm c/ vedação universal

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

ORIENTAÇÃO SOBRE INFORMAÇÕES OBRIGATÓRIAS EM VESTIMENTAS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL PARA RISCO QUÍMICO COM AGROTÓXICOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

BROCAS CIRÚRGICAS INTRA LOCK SYSTEM

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

Manual de Instruções

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

Manual Técnico. Autotransformadores para Chave Compensadora. Revisão 3.0. Índice

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Um jeito simples e suave de injetar

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP LSP LSP LSP35 1 FINALIDADE

3 Manual de Instruções

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815F-0 Impresso nos EUA

Lâmpada UV-C de Imersão L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo.

ANEXO III.B- INSTRUCÕES DE USO

Detector de Vazamento CPS- LS790B


GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

MANUAL DE OPERAÇÃO Revisão C. Sonda de Eletromiografia Vaginal e Anal SEVA200

Modelo de Instruções de Uso

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica

MANUAL BÁSICO DE TRATAMENTO FÍSICO

SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS (FAMÍLIA DE PRODUTOS) Acopladores e Adaptadores

Bursite do Olécrano ou Bursite do Cotovelo

SALSEP cloreto de sódio Solução nasal 9 mg/ml

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

Manual de Instruções

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S

SONDAS DILATADORAS AMPLATZ ENDOMASTER

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Alerta Vigia Eletrônico

COMPROMETIMENTO COM OS ANIMAIS, RESPEITO POR QUEM OS AMA.

INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX LITE

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

Manutenção. Manutenção

C2 NERVEMONITOR. Identificar - Proteger - Detectar

INSTRUÇÕES DE USO CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO MULTIUSO Solução Multiuso para Lentes de Contato

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

Manual De Instalação PURILED. Índice. 1- Apresentação 2- Identificação do produto 3- Acessórios para instalação 4- Vedação elétrica

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

INSTRUÇÕES DE USO CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO CONSERVADORA Solução Conservadora para Lentes de Contato

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12

RéguaFox. alumínio e policarbonato. manual de instruções

Política de Garantia Placa Mãe

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

Manual PORTA PLACAS. Rev 00-12/07/2012 pág - 1 de 21

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX BORDER AG

Instruções de Uso KAGE CERVICAL

Chaves cirúrgicas - Intra-Lock System

Mesa de TRAÇÃO CERVICAL E LOMBAR 1200

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ALLERGAN PRODUTOS FARMACÊUTICOS LTDA

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

INSTRUÇÃO DE USO COLETOR DE SECREÇÕES E EXPURGO - MULTIZAMM NOME COMERCIAL: MULTIZAMM

Sistema de Câmera 560 HD. Acopladores, Separadores de Feixe e Adaptadores de Vídeo

GARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA USA Telefone: (800) / (574) Fax: (574) (

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções Manual de Instruções. Ari Jr Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

INSTRUÇÕES DE USO / CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO LIMPADORA Solução Limpadora para Lentes de Contato


PROCEDIMENTOS PARA UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DO DESTILADOR DE ÁGUA

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

INSTRUÇÕES DE USO MEPITEL

Procedimentos de montagem e instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Manual Técnico e Certificado de Garantia

SISTEMA BAYLIS PARA CONTROLE DA DOR

Mini Desumidificador Desidrat

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX AG CURATIVO ANTIMICROBIANO DE ESPUMA COM SILICONE SUAVE

TRAUMATISMO RAQUIMEDULAR TRM. Prof. Fernando Ramos Gonçalves-Msc

A Monitorização do Processo

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Balança Digital Para Uso Pessoal

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Mini Desumidificador Desidrat

Forças geradas por uma queda

Transcrição:

DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Nome Técnico: Aparelho de Sucção de Baixa Potencia Código: 1171050 INSTRUÇÕES DE USO Julio Cezar Alvarez Responsável Legal Sérgio Alcântara Madeira Responsável Técnico CRM-SP: 20.818

DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios CUIDADO: Dispositivo para uso hospitalar somente. Descrição O DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios consiste em sondas de discectomia lombar, torácica e cervical descartáveis de única utilização, que são introduzidas em uma cânula introdutora e trabalham em conjunto com essa cânula introdutora de 1,5 mm para a remoção de material pulposo do núcleo do disco intervertebral. Não contém látex. Ponteira da Sonda O DEKOMPRESSOR utiliza o princípio da bomba de Arquimedes para remover eficientemente o tecido pulposo do núcleo da estrutura contida nos discos herniados. Isso resulta na redução de pressão no disco e da área vizinha da raiz do nervo doloroso, o que resultará no alívio da dor. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 2

Uso pretendido O DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios destina-se para uso na aspiração de material do disco durante discectomia percutânea das regiões lombar, torácica e cervical da coluna vertebral. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 3

Componentes Quant. Nº do Item Descrição 1 0407-250-000 Dekompressor Sonda de Discectomia Percutânea Lombar, Torácica e Cervical 1 Dispositivo de limpeza da sonda 5 0407-253-000 Dekompressor Cânula Introdutora 1,5 mm (bitola 7) com Estilete Contra-indicações A coexistência de fratura da coluna de origem traumática, infecção, tumor, gravidez ou doença médica grave constitui uma contra-indicação. A sonda não é adequada para tratamento de pacientes com dor proveniente de estruturas que não discos herniados. Deverão ser excluídos os pacientes com fragmentos livres, estenose óssea grave ou discos com degeneração acentuada. Deverão ser excluídos os pacientes com deficiências neurológicas graves e de rápida progressão. O procedimento deverá ser executado sob anestesia local ou sedação consciente para permitir monitoramento do paciente relativo a sinais de irritação nervosa e espinal segmentar. A anestesia geral está contra indicada. Segurança do usuário/ paciente ADVERTÊNCIAS: Leia todas as instruções cuidadosamente antes da utilização. As sondas de discectomia lombar, torácica e cervical percutânea deverão ser usadas apenas por médicos com experiência e formação em procedimentos diagnósticos e terapêuticos de acesso discal percutânea. As sondas são de utilização única, portanto, não reutilizar e nem re-esterilizar. Não mergulhar em líquidos. Exclusivamente para acesso a um único disco intervertebral. Não usar em níveis intervertebrais múltiplos. A sonda deverá ser usada apenas por médicos que tenham recebido formação e apresentem experiência prévia com terapêuticas de discografias e intradiscais. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 4

A sonda foi projetada apenas para utilização com a cânula introdutora que vem anexa, ou uma cânula introdutora (vendida em separado, REF 407 253) ou uma cânula introdutora curva (vendida em separado, REF 407 254). A sonda e a cânula e introdutora são artigos descartáveis, para uma única utilização e fornecidos esterilizados. NÃO TENTE REUTILIZAR E NEM RE-ESTERILIZAR ESSE DISPOSITIVO. A infecção do espaço discal consiste numa complicação rara mas potencialmente grave. O procedimento deverá ser executado com uma técnica estéril. Recomenda-se a administração de antibióticos por via intradiscal parentérica, exceto nos casos em que existam contra-indicações. Caso esteja presente uma infecção na vizinhança da coluna, especialmente se próximo da área de tratamento, é obrigatório tratar a infecção antes de se tentar efetuar o procedimento. A colocação da cânula introdutora e da sonda exige a visualização direta de uma abordagem segura ao anel discal póstero-externo. NÃO prossiga até que a localização e a orientação da ponta de ambas possam ser visualizadas diretamente e se confirme que são evitados os tecidos nervosos e vasculares. Para efetuar esse procedimento com segurança, é essencial à utilização de fluoroscopia o ou de uma tecnologia de imagem alternativa. Possíveis complicações As complicações associadas a este dispositivo são semelhantes às de procedimentos espinais percutâneos comparáveis. Entre as possíveis complicações incluem-se: infecções, hemorragia, lesão nervosa, agravamento da dor, fracasso da técnica, paralisia, reação idiossincrática, anafilaxia e morte. A eventual infecção do espaço discal deverá ser monitorada no período pós-operatório pelo paciente e pelo médico, prestando-se a atenção absoluta aos sintomas clínicos e de infecção discal. A progressão de uma infecção pode dar origem ao deficiência neurológica permanente. O paciente deve ser instruído a participar imediatamente das alterações do sistema tais como febre, espasmo muscular lombar, torácico ou cervical acentuados ou sintomas neurológicos nos membros inferiores de instalação recente. Na presença desse tipo de novos sintomas o médico deverá avaliar imediatamente a presença de sinais hematológicos de infecção. No momento da colocação da cânula, poderá ocorrer um traumatismo da raiz nervosa. A realização do procedimento com imageologia em tempo real, por um médico com formação adequada e num paciente acordado, consiste na melhor proteção contra esta possível complicação. A lesão vascular poderá ocorrer apenas se o dispositivo entrar em contato com uma artéria ou veia. Deverá haver um cuidado especial para evitar puncionar o anel anterior. A aplicação de força excessiva no dispositivo poderá dar origem à avaria ou fratura do mesmo. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 5

Instruções de uso 1. Antes de abrir, confirme que não existem danos na embalagem possíveis de comprometer a esterilidade da sonda. 2. Utilizando uma técnica estéril, retire a soda do blister e coloque em campo esterilizado. Inspecione atentamente quanto à existência de qualquer dano visível. Retire a cânula introdutora da câmara de coleta da sonda rodando as asas da cânula e retirando cuidadosamente a cânula da sonda. Irrigue a cânula introdutora com soro fisiológico estéril. Introduza o estilete na cânula introdutora e aperte o conector. ADVERTÊNCIA: Nunca dobre ou endireite a cânula introdutora que foi escolhida. O não cumprimento desta advertência poderá provocar lesões ao paciente. 3. A cânula introdutora e o estilete deverão ser avançados numa direção póstero-externa extra-pedicular padrão, inferior ao forâmen neuronal, para dentro do centro do disco. Em nenhuma circunstância deverá ser utilizada uma abordagem trans-dural. Se for necessária uma curva na cânula introdutora para facilitar o acesso ao espaço discal utilize uma Cânula Introdutora Curva da Stryker (Stryker Curved Introducer Cannula) REF 407-254. NOTA: Se tiver que utilizar uma cânula introdutora curva da Stryker REF 407-254, assegure-se de que a curva aponte no sentido do selo de alumínio no conector do estilete. CUIDADO: Não aperte demasiado a câmara de coleta na cânula. O não cumprimento desse cuidado poderá provocar danos ao produto. ADVERTÊNCIA: NÃO retire o estilete antes de confirmar radiologicamente o posicionamento no disco. O não cumprimento desta advertência poderá provocar lesões ao paciente. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 6

4. Depois de confirmar radiologicamente o posicionamento no disco usando uma incidência AP e lateral, o estilete é retirado e o espaço nuclear pode ser irrigado com soro fisiológico normal sem conservantes, para mobilizar o conteúdo nuclear e facilitar a extração. Deverá injetar-se contraste não iônico com antibióticos no intuito de visualizar os limites do núcleo pulposo. Desta forma o médico poderá visualizar claramente o espaço nuclear e limitar adequadamente a discectomia. Em seguida, a ponta da sonda é cuidadosamente avançada para dentro da cânula introdutora. Adapte suavemente a câmara de coleta da sonda ao encaixe Luer na cânula. Confirme visualmente, sob fluoroscopia que existe pelo menos uma volta de rosca completa na ponta da sonda que se estende para além da ponta da cânula. Se isso não ocorrer, aperte suavemente a cânula à câmara de coleta. ADVERTÊNCIA: NÃO aplique força excessiva na sonda em qualquer direção durante o procedimento, para evitar danos às estruturas anatômicas ou avariar o dispositivo. O não cumprimento desta a advertência poderá provocar lesões ao paciente. 5. Acione o interruptor para dar início ao procedimento de discectomia. Avance muito lentamente (aproximadamente 1 cm a cada 10 segundos) a sonda durante o acionamento, para facilitar a remoção dos tecidos e aceder a áreas específicas do disco. Opere a sonda durante períodos máximos de 15 segundos. Não é necessário acionar o dispositivo enquanto o retira. Certifique-se de que mantém uma visualização ativa da ponta da sonda e evite o contato repetido com o anel do disco. Durante o acionamento será sentida uma ligeira viração. Poderá ser aplicada uma ligeira rotação ao dispositivo. Evite uma votação excessiva para minimizar possíveis traumatismos no anel do disco. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 7

6. Inspecione visualmente o conector da cânula e a câmara de coleta transparentes, verificando a coleta de material pulposo do núcleo. Se não observar qualquer material no conector da agulha decorridos três minutos após o acionamento, poderá retirar a sonda da cânula e proceder à sua inspeção relativamente à presença de tecido pulposo do núcleo ao longo do seu cumprimento. Retire qualquer tecido visível da sonda utilizando o dispositivo plástico de limpeza da sonda, antes de reintroduzí-la na cânula e continuar com o procedimento. Tenha cuidado para não dobrar a sonda enquanto estiver efetuando a limpeza. 7. Interrompa o procedimento caso ocorra alguma das seguintes situações: o médico considera que foi removido material suficiente, a câmara de coleta está cheia, não existe qualquer material presente na cânula após 3 minutos do acionamento, decorreu um período máximo de operação de 10 minutos. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 8

8. A sonda e a cânula introdutora poderão ser removidas em conjunto ou a sonda poderá ser removida antes da cânula introdutora se o médico pretender injetar corante no disco após o procedimento. Deverá utilizar se um corante contendo o antibiótico caso este não tenha sido injetado antes de se dar início ao procedimento. 9. Cumpra os procedimentos padrão para a limpeza cutânea após o procedimento e coloque e um penso estéril sobre o local de saída. 10. A sonda e a cânula introdutora deverão ser descartadas em recipiente próprio para detritos com risco biológico. O equipamento elétrico contém uma pilha alcalina que deverá ser descartada em conformidade com as regulamentações locais. A câmara de coleta transparente pode ser removida e enviada, com as precauções adequadas, para exame do tecido removido. Vista explodida A Alojamento B Armadura e fiação elétrica C Bateria 9 V D Alojamento E Tampa F Retentor da bateria H Acoplamento do eixo J 1,5 mm auger K Isolador elétrico L Acabamento frontal M Parafuso N Câmara de coleta P Conector Luer R Cânula com abas DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 9

Especificações Especificações elétricas Equipamento elétrico alimentado por pilha alcalina de 9 V. Tipo de equipamento Componente aplicado do Tipo BF Definição dos símbolos para acionamento do equipamento elétrico Desligado Ligado Proteção do revestimento exterior Equipamento normal IPX0 Ciclo de trabalho Operação de curta duração Homologações CSA International CAN/CSA-C22 Nº 601.1-M90 UL 2601-1 IEC 60601-1-2 Se a unidade apresentar interferências elétricas esporádicas: Desligue todo equipamento elétrico que não esteja sendo utilizado. Coloque equipamento elétrico em outro local e/ou aumente a distância entre eles. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 10

Fabricante: Stryker Instruments 4100 East Milham Ave. Kalamazoo, Michigan 49001 Estados Unidos Importador e Distribuidor: Stryker do Brasil Ltda. CEP 04715-001 São Paulo DDG 0800 771 9960 sac@brazil.strykercorp.com CNPJ: 02.966.317/0001-02 I.E.115.594.914.115 Responsável Técnico: Sergio Alcântara Madeira CRM-SP 20.818 Registro ANVISA nº: Número de Lote, Data de Fabricação e Data de Validade: Vide rótulos. DEKOMPRESSOR Sonda para Discectomia Percutânea e Acessórios Instruções de Uso 11