MANUALPRINCIPAL ORazerNagaéosupremoratoparajogosdogéneroMassivelyMultiplayerOnline(MMO)quealternao equilíbrioentretecladoeratoaocentralizarumnúmerosemprecedentesdecomandosdojogo.uma grelhademúltiplosbotõesparaopolegarcomfuncionalidadeintegralderemapeamentoemacro colocamnapalmadasuamãotodososcomandosdequeprecisa.aformaergonómicaconcebidapara maximizarafacilidadedeutilizaçãopermite lhejogarconfortavelmentedurantehorasafio.como RazerNaga,seráImba. ÍNDICE 1. Conteúdodaembalagem/Requisitosdosistema 2. Característicasprincipais 3. Instalação/Registo/Suportetécnico 4. ConfiguraroRazerNaga 5. UtilizaroRazerNaga 6. Guiadedefiniçõesavançadas 7. Segurançaemanutenção 8. Aspectoslegais 9. DeclaraçãodeconformidadedaFCC/InformaçãoREEE 1.CONTEÚDODAEMBALAGEM RatoparajogosRazerNaga Certificadodeautenticidade
Guiadeiníciorápido Manualprincipal SimuladordagrelhadoRazerNaga REQUISITOSDOSISTEMA PC/Mac comportausb Windows 7/WindowsVista /Windows XPouMacOS X(v10.4esuperior) LigaçãoàInternet(parainstalaçãodoscontroladores) 35MBdeespaçolivrenodiscorígido 2.CARACTERÍSTICASPRINCIPAIS ABotão1dorato Clicar BBotão2dorato Menu CBotão3dorato Rodadedeslocamentoebotão DBotão4dorato Paratrás EBotão5dorato Paraafrente FThumbGrid(Grelhadopolegar) 12botõestotalmenteprogramáveiscomfuncionalidademacro GSensorRazerPrecision3.5GLaser
HSelectorBasic(Básica)/Advanced(Avançada) IPésUltraslick emteflon JUltrapolling a1000hz/tempoderespostade1ms KCaminhodedadosultralargode16bits 3.INSTALAÇÃO/REGISTO/SUPORTETÉCNICO InstruçõesdeinstalaçãonoWindows 7/WindowsVista /Windows XP Passo1:LigueoRazerNagaàportaUSBdocomputador. Passo2:Transfiraoprogramadeinstalaçãodocontroladorapartirdehttp://www.razersupport.com/. Passo3:Executeoprogramadeinstalação. Passo4:Escolhaoidiomadeconfiguração.CliqueemOKparaavançar. Passo5:SurgeoecrãdeconfiguraçãodoRazerNaga.CliqueemNEXT(SEGUINTE)paraavançar. Passo6:LeiaoContratodelicença.Seconcordarcomtodosostermos,selecciona Iacceptthetermsin thelicenseagreement ( AceitoostermosdoContratodelicença ).CliqueemNEXT(SEGUINTE) paraavançar. Passo7:Insiraoseunomedeutilizadoreorganização.CliqueemNEXT(SEGUINTE)paraavançar.
Passo8:Escolhaaconfiguraçãodeinstalação.CliqueemNEXT(SEGUINTE)paraavançar. Passo9:Setudoestivercorrecto.CliqueemINSTALL(INSTALAR)parainiciarainstalação. Passo10:Nofinaldainstalação,cliqueemFINISH(CONCLUIR)paraterminarainstalação. Passo11:Sigaasinstruçõesnoecrãparareiniciarocomputador.CliqueemYES(SIM). InstruçõesdeinstalaçãonoMacOSX(v10.4esuperior) Passo1:LigueoRazerNagaàportaUSBdoMac. Passo2:Fecheo"KeyboardSetupAssistant ("Assistentedeconfiguraçãodoteclado")selheforpedido. Passo3:Transfiraoprogramadeinstalaçãodocontroladorapartirdehttp://www.razersupport.com/. Passo4:Executeoprogramadeinstalação. Passo5:Surgeumamensagemdeconfirmaçãonumecrãdeaviso.CliqueemCONTINUE(CONTINUAR) paraprosseguircomainstalação. Passo6:SurgeoecrãdeintroduçãodoRazerNaga.CliqueemCONTINUE(CONTINUAR)paraprosseguir. Passo7:LeiaoContratodelicençadosoftwareecliqueemCONTINUE(CONTINUAR). Passo8:Surgeumecrãdecontextodeconfirmação.CliqueemAGREE(ACEITO)seconcordacomtodos ostermosdocontrato. Passo9:Sequiserescolherapastadedestinoondepretendeinstalarosoftwaredocontrolador,clique emchangeinstalllocation(alterarlocalizaçãodeinstalação).casocontrário,cliqueem INSTALL(INSTALAR)parainiciarainstalação.
Passo10:Digiteasuapalavra passeselheforpedido. Passo11:Nofinaldainstalação,sigaasinstruçõesnoecrãparareiniciarocomputador.Cliqueem RESTART(REINICIAR). RegistaroRazerNaga Visitewww.razerzone.com/registration/pararegistaroprodutoonline. Oquerecebe: 2anosdegarantialimitadadofabricante Suportetécnicoonlinegratuitoemwww.razersupport.com. 4.CONFIGURARORAZERNAGA ConfiguraçãoBasic(Básica)[123]
ORazerNagaincluiumaThumbGrid(Grelhadopolegar)dedozebotões[1 12]comduasconfigurações: Basic(Básica)[123]eAdvanced(Avançada)[Num].NaconfiguraçãoBasic(Básica)[123],osdozebotões [1 12]sãoatribuídosàsteclas1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,,=doteclado,respectivamente.Istopermite lhe replicarnathumbgrid(grelhadopolegar)abarradeacçãopré definidaparaamaioriadosjogosmmo. Graçasaestafunção,conseguecontrolarmelhoromovimentodasuapersonagemnojogo. ConfiguraçãoAdvanced(Avançada)[Num] NaconfiguraçãoAdvanced(Avançada)[Num],osdozebotões[1 12]sãoatribuídosàsteclas 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,,+dotecladonumérico,respectivamente.Alémdabarradeacçãopré definida,ao atribuirfunçõesdojogoaotecladonumérico,ganhaacessoamaisfunçõesdojogodirectamenteao alcancedaspontasdosdedos.nota:aactivaçãodafunçãonumlockdotecladoafectao
funcionamentodathumbgrid(grelhadopolegar)quandoorazernagaestánaconfiguraçãoadvanced (Avançada)[Num]. ParaalternarentreasconfiguraçõesBasic(Básica)[123]eAdvanced(Avançada)[Num],bastaajustaro selectornabasedorazernaga. FUNCIONALIDADESDOCONTROLADOR AsfuncionalidadesindicadasrequeremainstalaçãodocontroladordosoftwaredoRazerNagaequeo íconedestenaáreadenotificaçãodosistemaestejaactivo.cadaumadasdefiniçõeséguardadano perfilactualapenasnocomputadoractual. SEPARADORASSIGNBUTTONS(ATRIBUIRBOTÕES) NoseparadorAssignButtons(Atribuirbotões),podeatribuirváriasfunçõesacadaumdosbotõesde acordocomassuaspreferências.
Estãodisponíveisasseguintesfunções: Click(Clique): Realizeumcliquederatonormal. Menu: Abraummenusensívelaocontexto. UniversalScrolling(Deslocamentouniversal):
Cliqueepressioneobotãoatribuídoparaactivarodeslocamentouniversal.ArrasteoRazerNagapara sedeslocarnadirecçãodomovimentodorato. DoubleClick(Duploclique): Realizeumduplocliquecomobotãoatribuído. Macro: Seafunçãodobotãooudateclanãoconstardalista,ousequiseratribuirumamacroaumbotão, seleccionemacronomenupendente.alémdisso,todasasmacrosguardadassãoapresentadasnum submenupendenteparaselecçãorápidaquandopassacomoratosobreaopçãomacro. SensitivityStageUp(Aumentarníveldesensibilidade): Aumenteasensibilidadeactualparaonívelseguinte. SensitivityStageDown(Diminuirníveldesensibilidade): Diminuaasensibilidadeactualparaonívelanterior. ProfileSettings(Definiçõesdoperfil): Mudedirectamenteparaumperfilecarreguedeimediatotodasassuasdefiniçõespreferidasdorato. QuandoseleccionaPROFILESETTINGS(DEFINIÇÕESDEPERFIL)nomenupendente,surgeumsubmenu quelhepermiteescolheroperfilpretendido.
Forward(Seguinte): Executeumcomando Forward ( Seguinte )noexploradordowindows/internetexplorer. Backward(Anterior): Executeumcomando Back ( Anterior )noexploradordowindows/internetexplorer. On The FlySensitivity(Sensibilidadedeajustedirecto): Permitealterardirectamenteasdefiniçõesdesensibilidade,nãosendonecessárioacederaomenude configuração.
SingleKey(Teclaúnica): Activeumateclanoteclado. ScrollUp(Deslocarparacima): Desloqueparacimaapáginaqueestáaverpresentemente. ScrollDown(Deslocarparabaixo): Desloqueparabaixoapáginaqueestáaverpresentemente. ButtonOff(Botãodesactivado): Desactivequalquerfunçãonobotãoatribuído.
EscolhaTHUMBGRIDVIEW(VISTADAGRELHADOPOLEGAR)paraacederàThumbGrid(Grelhado polegar)de12botões.todosos12botõespodemseratribuídosaváriasfunçõescombasenassuas preferências.alémdisso,podealternarentreasconfiguraçõesbasic(básica)[123]eadvanced (Avançada)[Num]paraatribuirumconjuntodefunçõesdiferenteàThumbGrid(Grelhadopolegar).
NocasodenãoquererutilizarobotãodaThumbGrid(Grelhadopolegar),cliquenobotãoDISABLEALL (DESACTIVARTUDO)paradesactivarosbotõesdaThumbGrid(Grelhadopolegar)eimpediraactivação acidentaldosváriosbotõesrespectivos.
SEPARADORADJUSTPERFORMANCE(AJUSTARDESEMPENHO) 1.CurrentSensitivity(Sensibilidadeactual) Asensibilidaderefere seàmobilidadedocursornoecrãrelativamenteaomovimentofísicodorato.um valordesensibilidademaiselevadotraduz seemmenormovimentofísicodoratoevice versa. NoseparadorADJUSTPERFORMANCE(AJUSTARDESEMPENHO),asensibilidadeactualdoRazerNagaé indicadaempontosporpolegada(dpi),quepodeajustarfacilmentemovendoasetaaolongodocursor dedeslocamentoempassosde100dpi.paramaiorflexibilidadedeajustamento,podeseleccionara
opçãoenableindependentx YSENSITIVITY(ACTIVARSENSIBILIDADEX YINDEPENDENTE)emoveras assetasxeyindividualmenteaolongodocursordedeslocamento. ParamostraroindicadorOn The FlySensivity(Sensibilidadedeajustedirecto)noecrãsemprequefizer alteraçõesseminterrupção,seleccioneaopçãoenableon THE FLYSENSITIVITYONSCREENDISPLAY (ACTIVARAPRESENTAÇÃONOECRÃDASENSIBILIDADEDEAJUSTEDIRECTO). 2.Acceleration(Aceleração) Aaceleraçãopermite lheaumentaromovimentofísicodoratoemfunçãodarelaçãodemovimentodo cursornoecrãcombasenoíndicedealteraçãodavelocidadedemovimento.quantomaiorforovalor
daaceleração,maiorseráarelação.paraactivaraaceleração,assinaleacaixaenableacceleration (ACTIVARACELERAÇÃO)emovaasetaaolongodocursordedeslocamento. 3.PollingRate(Velocidadedeinterrogação) Avelocidadedeinterrogaçãodeterminaosintervalosdetempoemqueocomputadorrecebedadosdo rato.umvalormaisaltosignificaintervalosmenoreseporconseguintemenoslatência.podealternar entre125hz,500hze1.000hz.
SEPARADORMANAGEPROFILES(GERIRPERFIS) Umperfilpermite lheguardarasváriasdefiniçõesdorato,taiscomoasensibilidade,atribuiçõesdos botõesemacros,comoumgrupoúnicoparamaiorcomodidade. NoseparadorManageProfiles(Gerirperfis),podecriareexecutarperfispersonalizadoscombasena aplicaçãoactivada. a.profile(perfil):indicaonúmerodoperfil.
b.profilename(nomedoperfil):façaduplocliquenestecampoparainserirumnomedeperfilàsua escolha. c.application(aplicação):cliquecomobotãodireitodoratonestecampoeseleccione Assign Application ("Atribuiraplicação")paraabriranavegaçãonodirectório.Seleccioneoficheiroexecutável doprogramaaoqualpretendeassociaroperfil. d.autoswitch(mudançaautomática):seleccioneestaopçãoparaactivaroperfilactualcomoumperfil On The Fly(Ajustedirecto). CliquecomobotãodireitodoratonoseparadorManageProfiles(Gerirperfis)paraacederrapidamente aumalistadecomandosextra.
SEPARADORMANAGEMACROS(GERIRMACROS) Umamacroéumasequênciadebatimentosdeteclasexecutadasnumadeterminadaordemedemodo temporizado.permite lheexecutarumacadeiadecomandos,comumapressãonumúnicobotão,para optimizaroseujogo. NoseparadorManageMacros(Gerirmacros)épossívelgravarumnúmeroilimitadodebatimentosde teclas(consoanteosrecursosdamemória).estasmacrostambémpodemserimportadaseexportadas paraodiscorígidoparausofuturo.
ILUMINAÇÃOEMANUTENÇÃO Iluminação Activa/desactivaailuminaçãodaRodadeDeslocamento&GrelhadePolegaredologótipodaRazerno RazerNaga. Manutenção ParaactualizarocontroladorefirmwaredaRazer,cliquenobotãoCHECKFORUPDATES(PROCURAR ACTUALIZAÇÕES).Éestabelecidaumaligaçãoawww.razersupport.com,ondepodetransferiro
controlador/firmware/add onmaisrecente.tambémpodeclicarnobotãorestoreallsettingsto DEFAULT(RESTAURARTODASASPRÉ DEFINIÇÕES)pararestauraraspré definiçõesdorazernaga. UTILIZARORAZERNAGA Definiçãodosníveisdesensibilidade Umníveldesensibilidadeéumvalordesensibilidadepré definidoparaoqualpodemudarsem interrupção.istosignificaquepodemudardeimediatoparaasensibilidadepreferidaaoalternarentre níveisdesensibilidade.
Parapré definirumníveldesensibilidade: 1. CarregueoRazerConfigurator(ConfiguradorRazer)ecliquenoseparadorAdjustPerformance (Ajustardesempenho). 2. CliquenobotãoSENSITIVITYSTAGE(NÍVELDESENSIBILIDADE).Surgeajaneladecontexto SensitivityStageSettings(Definiçõesdoníveldesensibilidade). 3. Seleccioneonúmerodeníveisdesensibilidadenecessários. 4. Escolhaonívelquepretendepré definireajuste oatravésdasetanocursordedeslocamento. 5. Paraalternarentrediferentesníveisdesensibilidade,atribuasimplesmenteasfunções (SensitivityStageUp(Aumentarníveldesensibilidade)eSensitivityStageDown(Diminuirnível desensibilidade)aosbotõespretendidos.
Criarmacros A. CarregueoRazerConfigurator(ConfiguradorRazer)ecliquenoseparadorManageMacros (Gerirmacros). B. CliqueemNEW(NOVA)eindiqueumnomeparaanovamacro. C. CliqueemRECORD(GRAVAR)paracomeçaracriarumamacro. D. DigiteasequênciadebatimentosdeteclaspretendidaeseguidamentecliqueemSTOP(PARAR) paraterminaragravação. E. Cliquecomobotãodireitodoratonobatimentodeteclasgravadoparaacederamaisopções. F. TambémpodeinserircomandosadicionaisatravésdobotãoADVANCED(AVANÇADO).
On The FlySensitivity(Sensibilidadedeajustedirecto) AOn The FlySensitivity(Sensibilidadedeajustedirecto)éumafuncionalidadequelhepermite optimizarasdefiniçõesdesensibilidadeinclusiveduranteojogo.seatribuiuafuncionalidadeon The Fly Sensitivity(Sensibilidadedeajustedirecto)aumbotão,quandoprimeessebotãoatribuídoemovea rodadedeslocamentosurgeumabarranocantoinferiordireitodoecrã.emboraestafuncionalidadelhe possibiliteajustardinamicamenteasdefiniçõesdesensibilidade,apenasficaacessívelapósainstalação docontrolador.
SEGURANÇAEMANUTENÇÃO Recomendaçõesdesegurança Parabeneficiardamáximasegurançaenquantoutilizaoseurato,sugerimosquesigaestas recomendações: Eviteolhardirectamenteparaofeixederastreiodoratoouapontarofeixeparaosolhosdeoutra pessoa.notequeofeixederastreionãoévisívelaolhonueestásempreactivo. Casotenhadificuldadesparautilizarcorrectamenteoratoearesoluçãodeproblemasnãoajudar, desligueodispositivoecontactealinhadirectadarazer,ouváatéwww.razersupport.comparaobter ajuda.emnenhumacircunstânciadevetentarrepararouconsertarodispositivopelosseuspróprios meios. Nãodesmonteorato(aofazê lo,estátambémaanularagarantia)nemtenterepará losozinhoou utilizá losujeitoacargasdecorrenteanormais.
Mantenhaoratoafastadodelíquidos,humidadeouvapor.Utilizeoratoapenasdentrodointervalode temperaturaespecificadode0 Ca40 C.Seoutilizarnumatemperaturaforadesteintervalo, desconecteedesligueodispositivoparadeixarestabilizaratemperaturadentrodointervalode temperaturaideal. CONFORTO Seguem sealgumasdicasparagarantiroseuconfortoenquantoutilizaorato.ainvestigação demonstrouquelongosperíodosdemovimentosrepetitivos,oposicionamentoinadequadodos periféricosdocomputador,umaposiçãocorporalincorrectaemaushábitospodemestarassociadosao desconfortofísicoealesõesnosnervos,tendõesemúsculos.sigaestasrecomendaçõesparagarantir umautilizaçãoconfortáveldoratoeevitarlesões. 1. Posicioneotecladoeomonitordirectamenteàsuafrente,comoratoaolado.Coloqueos cotovelosjuntoaocorpo,nãodemasiadoafastados,eoratofacilmenteaoalcancedamão. 2. Reguleaalturadacadeiraedasecretáriademodoqueotecladoeoratofiquemàalturaou abaixodocotovelo. 3. Mantenhaospésbemapoiados,aposturadireitaeosombrosdescontraídos. 4. Duranteojogo,descontraiaopulsoemantenha odireito.seexecutarasmesmastarefascom asmãosrepetidamente,tentenãodobrar,esticaroutorcerasmãosdurantelongosperíodos. 5. Nãodescanseospulsosemsuperfíciesdurasdurantelongosperíodos.Utilizeumapoiodopulso comoorazerexactrest,compreenchimentodegel,afimdeapoiaropulsoenquantojoga. 6. Personalizeosbotõesdoratoparaseadequaremaoseuestilodejogoecomissoreduzirao mínimoosmovimentosrepetitivosouestranhosenquantojoga. 7. Certifique sedequeoratoencaixaconfortavelmentenassuasmãos. 8. Nãofiquesentadonamesmaposiçãoodiainteiro.Levante se,afaste sedasecretáriaefaça exercíciosparaesticarosbraços,ombros,pescoçoepernas. 9. Sesentiralgumdesconfortofísicoenquantoutilizaorato,comodor,dormênciaouformigueiro nasmãos,pulsos,cotovelos,ombros,pescoçooucostas,consultedeimediatoummédico credenciado.
MANUTENÇÃOEUTILIZAÇÃO ORazerNagaestáequipadocomumsensorlaserquepossuiumfeixederastreioinvisívelaolhonu. BastaalgumamanutençãoperiódicaparamanteroRazerNagaemóptimoestado.Recomendamosque umavezpormêsdesligueoratodaportausbelimpealenteporbaixodorazernagacomumpano maciooucotonetedealgodão.utilizeumpoucodeáguaquente,masevitesabãoouprodutosde limpezaagressivos. Paradesfrutardaexperiênciasupremaemtermosdemovimentoecontrolo,recomendamosvivamente umasuperfíciedequalidadedarazerparaoseurato.algumassuperfíciescausamumdesgaste excessivonospésqueobrigaacuidadosconstanteseconduzàeventualsubstituiçãododispositivo. NotequeosensordoRazerNagaencontra seespecialmente"afinado"ouoptimizadoparaostapetes deratorazer.istosignificaqueosensorfoiamplamentetestadoparaconfirmarqueorazernagalêe respondemelhornostapetesderatodarazer.outrostapetesderatodemarcascomoaeverglide tambémpodemfuncionarcomomesmoníveldequalidade. ProdutoslaserdaClasse1M Normasinternacionaisesegurança.RADIAÇÃOLASER INVISÍVEL:NÃOOLHARDIRECTAMENTECOM INSTRUMENTOSÓPTICOS.Osprodutosdelaserda Classe1McumpremcomanormainternacionalIEC 60825 1Ed2:2007,ProdutoLaserInvisíveldaClasse1M, bemcomocomasnormas21 CFR1040.10e1040.11,exceptonoquesereferea divergências relativasaoavisosobrelasern.º50,datadode24de Junhode2007. Recomendaçõesdesegurançaeutilizaçãoparaprodutoslaser Nãoapontarofeixedelaserdirectamenteparaosolhos.RelativamenteaosprodutoslaserdaClasse1M,ver asaídadolasercominstrumentosópticos(porexemplo,monóculos,lupasemicroscópios)aumadistância de100mmpoderepresentarumriscoparaosolhos.
ASPECTOSLEGAIS INFORMAÇÃOSOBREDIREITOSDEAUTOREPROPRIEDADEINTELECTUAL 2009RazerUSALtd.Aaguardarpatente.Todososdireitosreservados.Razer,ologótipoRazerda serpentetricéfala,ologótipodapalavrarazercortada,naga eoutrasmarcascomerciaiscontidasno presente documento são propriedade da Razer USA Ltd e/ou das suas empresas filiais ou associadas, registadas nos Estados Unidos e/ou noutros países. Mac OS, Mac e o logótipo Mac são marcas comerciaisoumarcasregistadasdaappleinc.,registadasnoseuaeoutrospaíses.worldofwarcrafte BlizzardEntertainmentsãomarcascomerciaisoumarcasregistadasdaBlizzardEntertainment,Inc.nos EUAe/ounoutrospaíses.Warhammer,WarhammerOnline,AgeofReckoningetodasasmarcas,nomes, raças,insígniasderaças,personagens,veículos,localizações,unidades,ilustraçõeseimagensassociadas domundodewarhammersão, TM e/ou GamesWorkshopLtd2000 2008.Aion,NCsoft,ologótipo NCinterligadoetodososlogótiposedesignsassociadossãomarcascomerciaisoumarcasregistadasda NCsoftCorporation.Todasasoutrasmarcascomerciaissãopropriedadedosrespectivosproprietários.A RazerUSALtd( Razer )poderáterpatentes,pedidosdepatentes,marcascomerciais,direitosdeautor, segredos comerciais ou outros direitos de propriedade (registados ou não registados), direitos relacionadoscomapropriedadeintelectualeoutrosrelativosaoprodutoobjectodopresentemanuale software. Salvo quando indicado em qualquer acordo de licença por escrito fornecido pela Razer, a aquisição do presente manual não concede uma licença para quaisquer dessas patentes, marcas comerciais,direitosdeautorououtrosdireitosdepropriedadeintelectual,registadosounão.oproduto RazerNaga(o Produto )poderádiferirdasimagenspresentesnaembalagemououtras.arazernão assumequalquerresponsabilidaderelativamenteaerrosquepossahavernestesoftware,nomanualou no ficheiro de ajuda. As informações contidas no presente documento estão sujeitas a alteração sem avisoprévio. LICENÇADESOFTWARE Acordo.ARazerESTÁDISPOSTAALICENCIAROPROGRAMADESOFTWAREEMANEXO( Software )ASI UNICAMENTE NA CONDIÇÃO DE QUE ACEITA TODOS OS TERMOS CONTIDOS NO PRESENTE ACORDO. Este é um acordo legal entre si(um utilizador final particular, uma entidade empresarial ou qualquer outraentidade)earazer.aoinstalar,carregar,copiarouutilizarosoftwaresejadequeformafor,está aconcordarficarsujeitoaostermosecondiçõesdopresenteacordo.senãoconcordarcomostermos
dopresenteacordo,nãoinstaleosoftwareedevolvaprontamenteopacotedesoftwareeoutrositens quefaçampartedesteprodutonasuaembalagemoriginal,juntamentecomoseurecibo,aopontode compraparaserreembolsadonatotalidade. ConcessãodaLicença.ARazerconcede lheumalicençarevogávelnãoexclusivaparautilizarumacópia do Software num único computador em conjunto com o Produto que adquiriu. Não são concedidos outros direitos. O Software é considerado em uso se estiver instalado, incluindo, mas não limitado a, carregado na memória permanente ou temporária do computador. Para fins de cópia de segurança, apenas lhe é permitido fazer uma cópia do Software para uso próprio. Deverá incluir na cópia de segurança todos os direitos de autor e outros avisos incluídos no Software conforme fornecidos pela Razer.AinstalaçãonumservidorderedetendocomoúnicoobjectivoadistribuiçãointernadoSoftware apenas é permitida se comprou a licença relevante para cada computador ligado em rede ao qual o Softwareserádistribuído. Restrições. A Razer conserva todos os direitos de propriedade sobre o Software. Não deverá tentar, directa e/ou indirectamente, descompilar, desmontar, submeter a engenharia inversa, modificar ou criartrabalhosderivadosdosoftwarequelhefoilicenciado,sejadequeformafor,salvosepermitido por lei. Não pode transmitir o Software através de uma rede(salvo quando expressamente permitido pela Razer) ou por quaisquer meios electrónicos. Não pode, directa e/ou indirectamente, transferir o Software, excepto no caso de uma transferência permanente do Produto anexo, desde que todas as actualizações do Software estejam incluídas na transferência, não guarde uma cópia do Software e o cessionário aceite ficar sujeito aos termos e condições da presente licença. No caso de se verificar a violaçãodequalquerumadasprovisõesdopresenteacordo,osseusdireitosdeutilizaçãodosoftware serão rescindidos automaticamente e todas as cópias do Software deverão ser devolvidas à Razer ou destruídas. A Razer fornece o Software "tal e qual" e não estabelece quaisquer garantias de que a utilizaçãodosoftwarenãoinfringiráquaisquerdireitosdepropriedadeintelectual(incluindodireitosde terceiros). A Razer não estabelece ou concede qualquer garantia de representação ou compromisso relativamente ao Software ou à sua eficácia, qualidade, adequação a qualquer fim, qualidade satisfatóriaouqueestálivredequalquerdefeitoouerro.ostermosexpressosdestapartesubstituem todasasgarantias,condições,compromissoseobrigaçõesimplícitasporestatuto,direitocomum,hábito, utilização comercial ou outro, as quais são excluídas pelo presente documento até ao limite máximo permitidoporlei.
GARANTIADEPRODUTOLIMITADADEDOIS(2)ANOS( GarantiaLimitada ) GarantiaLimitada.ARazergarantequeoProdutoestáisentodedefeitosdemateriaisefabrico(sujeito aos termos e condições abaixo referidos) durante um período de dois (2) anos a partir da data da compra a retalho, desde que o Produto seja utilizado de acordo com todos os procedimentos e instruçõesdesegurançaefuncionamentorecomendadosnopresentedocumentoedaformacorrecta comooprodutosedestinaaserutilizadoesujeitoaumamanutençãorazoável. ExclusõeseLimitações.Apresentegarantianãoseráválidanocasodeserapresentadaumareclamação resultantedeutilizaçãoincorrecta,abuso,negligência,actosdedeus,inundações,incêndios,sismosou outras causas externas, acidentes, utilização comercial não autorizada, utilização do Produto fora dos parâmetros recomendados contidos no presente documento, modificação do Produto, utilização do Produtocomprodutosdefeituososdeterceiros,incumprimentodasinstruçõesdoProdutoouoperação, armazenamento, manutenção ou instalação incorrecta. Quaisquer reparações ou tentativas de reparaçãoquenãoasefectuadaspelarazerouporalguémautorizadopelarazertambémanularãoa presentegarantia.agarantiaseráigualmenteanuladasequalquernúmerodesérieoucarimbodedata tiver sido alterado, apagado ou removido deste Produto. A presente garantia não cobre danos cosméticos, incluindo, mas não limitados a, riscos ou mossas que não afectem a funcionalidade do Produtooucomprometammaterialmenteasuautilizaçãodomesmo.ARazernãoestabelecequalquer garantiadequeofuncionamentodoprodutoseráininterruptoeisentodeerros.atéaolimitepermitido pelaleiemvigor,arazerforneceoproduto talequal esemqualquertipoderepresentação. Recursos Exclusivos. Não obstante o acima exposto, se surgir um defeito e a Razer receber uma reclamaçãorelacionadacomagarantiadentrodoperíododegarantiaaplicável,arazer(numadecisão quelhecompeteexclusivamente)irá(a)repararoprodutoouaspeçasdefeituosassemqualquercusto, utilizandopeçassobresselentesnovasourecondicionadas,(b)trocaroprodutoporoutroprodutonovo ouquetenhasidofabricadoapartirdepeçasnovasoupeçasusadasfuncionaisequeapresentepelo menosumafuncionalidadeequivalenteàdoprodutooriginal,ou(c)reembolsaropreçodecomprado Produto.Taisreparações,trocasoureembolsosconformeexpostosnopresentedocumentosãoosseus recursosexclusivosparaoproduto.poderásernecessárioapresentarumaprovadecompranaforma deletra,factura,reciboououtrodocumentosemelhante,eservirácomoprovadeprimeiraaparência da data de compra e indicação do período de garantia aplicável. Quando um Produto ou peça for
trocado ou substituído, qualquer Produto ou peça de substituição ou troca passará a ser sua propriedadeeoquefoidevolvidoàrazerpassaráaserpropriedadedarazer. GarantiaTotal.Agarantiacontidanopresentedocumentosubstituie/ousobrepõe seatodasasoutras garantias, e os seus recursos resultantes da violação da garantia estão expressamente limitados aos determinados no presente documento. Nenhum fornecedor, revendedor, agente ou funcionário da Razer está autorizado a fazer qualquer modificação, extensão ou alteração dos termos de garantia constantes do presente documento ou substituir produtos ou serviços ou fazer qualquer tipo de representação. RecursosdeAjuda.Antesdeapresentarumareclamaçãorelativaàgarantia,convémreverosrecursos de ajuda online em www.razersupport.com. Se o Produto continuar a não funcionar correctamente depois de utilizar estes recursos, contacte a Razer através de www.razersupport.com ou do seu distribuidor ou revendedor autorizado. Poderá ser lhe solicitado que ajude com o processo de diagnóstico a fim de verificar e comprovar quaisquer problemas que possa ter com o Produto. As opçõesdeassistência,adisponibilidadedepeçaseostemposderespostapoderãovariarconsoanteo paísnoqualforapresentadaumareclamaçãorelativaàgarantia.poderáserresponsávelpeloscustos de expedição e tratamento, bem como por quaisquer direitos aduaneiros ou outras taxas se for necessárioprocederàexpediçãoetratamentodoprodutoehouverlugaraessasdespesas. LIMITAÇÃODERESPONSABILIDADE A Razer renuncia expressamente quaisquer outras garantias até ao limite máximo permitido por lei, incluindo,masnãolimitadoa,garantiasimplícitasdeexplorabilidade,qualidadesatisfatória,adequação a um determinado fim e não violação dos direitos de terceiros relativamente à documentação e ao software.emnenhumacircunstânciaseráarazerresponsávelporqualquerperdadelucros,perdade informações ou dados, danos especiais, acidentais, indirectos, punitivos ou consequentes, resultantes sejaemquemedidafordadistribuição,venda,revenda,utilizaçãoouincapacidadedeutilizarqualquer Produtosujeitoaostermosdegarantiaexpostosnopresentedocumento.ARazernãoseráresponsável por absolutamente quaisquer danos corporais ou morte, mesmo que a Razer tenha sido informada dessapossibilidade.naeventualidadedealgumasjurisdiçõesnãopermitiremalimitaçãoouexclusão das garantias supracitadas, a limitação ou exclusão acima referida poderá não se aplicar ou, quando
permitida,seráaplicadaatéaolimitemáximopermitido.aslimitaçõesouexclusõessupracitadasnão excluem,limitamoususpendemqualquerresponsabilidadedenaturezaobrigatóriadeacordocomalei emvigor.alimitaçãoouexclusãoacimareferidatambémnãoseaplicaráemcasodedanoscorporais oumortesempreeunicamenteatéaolimiteimpostoparaessaresponsabilidadepelasleisemvigor.em nenhumacircunstânciaaresponsabilidadedarazerexcederáopreçodecompradoproduto. GERAL Sequalquertermocontidonopresentedocumentoforconsideradoinválidoounãoexecutório,aparte restante da provisão afectada e as outras provisões permanecerão válidas e executórias. O presente Acordorege seeéelaboradoaoabrigodasleisdopaísnoqualoprodutofoiadquirido. CUSTOSDEAQUISIÇÃODEPRODUTOSOUASSISTÊNCIA Para evitar dúvidas, em nenhuma circunstância será a Razer responsável por quaisquer custos de aquisição,exceptosetiversidoavisadadapossibilidadedetaisdanos,eemnenhumcasoseráarazer responsávelporquaisquercustosderesponsabilidadedeaquisiçãoqueexcedamovalorefectivamente pagopelosprodutossujeitosàgarantiaemquestão. RESTRIÇÕESAOSDIREITOSDOGOVERNODOSEUA O Software é fornecido ao governo dos EUA unicamente com direitos restritos e direitos limitados. A utilização,duplicaçãooudivulgaçãoporpartedogovernodoseuaestásujeitaàsrestriçõesdefinidasna 48 C.F.R. 2.101 (Outubro de 1995), constituída por Commercial Computer Software e Commercial Computer Software Documentation, tal como esses termos são utilizados na 48 C.F.R. 12.212 (Setembrode1995),enasSecçõesFAR52 227 14e52 227 19rDFARS,Secção52 227 7013 (1)(ii), ou subsequentes, quando aplicável. Em conformidade com as 48 C.F.R. 12.512 e 48 C.F.R. 227 7202 1 até27 7204 4(Junhode1995),ouquaisquerregulamentossubsequentes,esteSoftwareéfornecidoa utilizadoresdogovernodoseuaaoabrigodostermosecondiçõesexpostosnopresentedocumento.
DECLARAÇÃODECONFORMIDADEDAFCC/InformaçãoREEE DECLARAÇÃODECONFORMIDADEDAFCC Esteequipamentofoitestadoeconsideradoemconformidadecomoslimitesparaumdispositivodigital daclasseb,deacordocomaparte15dasnormasdafcc.esteslimitestêmporfinalidadeforneceruma protecçãorazoávelcontrainterferênciaprejudicialnumainstalaçãoresidencial.esteequipamentogera, utilizaepodeirradiarenergiaderadiofrequência;senãoforinstaladoeutilizadodeacordocomas instruções,podecausarinterferênciaprejudicialnascomunicaçõesderádio.noentanto,nãohá garantiadequeainterferêncianãoocorranumainstalaçãoemespecial.seesteequipamentocausarde factointerferênciaprejudicialnarecepçãoderádiooutelevisão,oquepodeserdeterminado desligandoeligandooequipamento,recomenda seaoutilizadorquetentecorrigirainterferência atravésdeumaoumaisdasseguintesmedidas: Reorientaroureposicionaraantenareceptora. Aumentaradistânciaentreoequipamentoeoreceptor. Ligaroequipamentoaumatomadanumcircuitodiferentedaqueleaoqualoreceptorestáligado. ConsultarorevendedorouumtécnicoexperientederádioeTVparaobterajuda. Paramaisinformações,consulteosistemadeajudaonlineemwww.razerzone.com. DeclaraçãodeConformidadedaIndústriadoCanadá EsteaparelhodigitaldaClasseBestáemconformidadecomanormacanadianaICES 003.
ENGLISH STATEMENTOFCOMPLIANCEWITHEUDIRECTIVE Hereby,Razer(Europe)GmbH,declaresthatthisRazerNaga LaserGamingMouseisincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsof Directive2004/108/EC FRENCH DÉCLARATIONDECONFORMITÉAVECLESDIRECTIVESDEL'UNIONEUROPÉENNE ParlaprésenteRazer(Europe)GmbHdéclarequel'appareilRazerNaga LaserGamingMouseestconformeauxexigencesessentiellesetauxautresdispositionspertinentesde ladirective2004/108/ce ITALIAN DICHIARAZIONEDICONFORMITA CONLEDIRETTIVEEU ConlapresenteRazer(Europe)GmbHdichiarachequestoRazerNaga LaserGamingMouseèconformeairequisitiessenzialiedallealtredisposizionipertinentistabilitedalla direttiva2004/108/ce DEUTSCH EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG HiermiterklärtRazer(Europe)GmbH,dasssichdieser/diese/diesesRazerNaga LaserGamingMousein ÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungenunddenanderenrelevantenVorschriftender Richtlinie2004/108/EGbefindet. ESPAÑOL DECLARACIÓNDECONFORMIDADCONLADIRECTIVADELAUE PormediodelapresenteRazer(Europe)GmbHdeclaraqueelRazerNaga
LaserGamingMousecumpleconlosrequisitosesencialesycualesquieraotrasdisposicionesaplicableso exigiblesdeladirectiva2004/108/ce PORTUGUÊS DIRECTIVADAUECOMDECLARAÇÃODECONFORMIDADE. Razer(Europe)GmbHdeclaraqueesteRazerNaga LaserGamingMouseestáconformecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesda Directiva2004/108/CE DANSK ERKLÆRINGOMOVERENSSTEMMELSEMEDEU DIREKTIV UndertegnedeRazer(Europe)GmbHerklærerherved,atfølgendeudstyrRazerNaga LaserGaming Mouseoverholderdevæsentligekravogøvrige relevantekravidirektiv2004/108/ef POLSKI OŚWIADCZENIEOZGODNOŚCIZDYREKTYWĄUE NiniejszymRazer(Europe)GmbHoswiadcza,zeRazerNaga LaserGamingMousejestzgodnyzzasadniczymiwymogamiorazpozostałymistosownymi postanowieniamidyrektywy2004/108/ec GREEK ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑRazer(Europe)GmbHΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙRazerNaga LaserGamingMouseΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ2004/108/EK ThefullDeclarationofConformitycanberequestedviathefollowing: Company:Razer(Europe)GmbH Address:WinterhuderWeg82,D 22085Hamburg,Germany E mail:compliance@razerzone.com
English CorrectDisposalofThisProduct(WasteElectrical&ElectronicEquipment) (ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems) Thismarkingshownontheproductoritsliterature,indicatesthatitshouldnotbedisposedwithotherhouseholdwastesatthe endofitsworkinglife.topreventpossibleharmtotheenvironmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for detailsofwhereandhowtheycantakethisitemforenvironmentallysaferecycling.businessusersshouldcontacttheirsupplier andcheckthetermsandconditionsofthepurchasecontract.thisproductshouldnotbemixedwithothercommercialwastes fordisposal. Français Commentéliminerceproduit(déchetsd équipementsélectriquesetélectroniques) (Applicabledanslespaysdel UnionEuropéenetauxautrespayseuropéensdisposantdesystémesdecollectesélective) Cesymbolesurleproduitousadocumentationindiquequ ilnedoitpasêtreéliminéenfindevieavec les autres déchets ménagers. L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l environnementouàlasantéhumaine,veuillezleséparerdesautrestypesdedéchetsetlerecyclerde façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particulierssontinvitésàcontacterledistributeurleurayantvenduleproduitouàserenseignerauprès deleurmairiepoursavoiroùetcommentilspeuventsedébarrasserdeceproduitafinqu ilsoitrecyclé en respectant l environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchetscommerciaux. Italiano Correttosmaltimentodelprodotto(rifiutielettriciedelettronici) (Applicabileinipaesidell UnioneEuropeaeinquelliconsistemadiraccoltadifferenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltitoconaltririfiutidomesticialterminedelciclodivita.perevitareeventualidanniall'ambienteo allasalutecausatidall'inopportunosmaltimentodeirifiuti,siinvital'utenteasepararequestoprodotto daaltritipidirifiutiediriciclarloinmanieraresponsabileperfavorireilriutilizzosostenibiledellerisorse
materiali.gliutentidomesticisonoinvitatiacontattareilrivenditorepressoilqualeèstatoacquistatoil prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggioperquestotipodiprodotto.gliutentiaziendalisonoinvitatiacontattareilpropriofornitoree verificareiterminielecondizionidelcontrattodiacquisto.questoprodottonondeveesseresmaltito unitamenteadaltririfiuticommerciali. Deutsch KorrekteEntsorgungdiesesProdukts(Elektromüll) (AnzuwendenindenLändernderEuropäischenUnionundandereneuropäischenLändernmiteinem separatensammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige WiederverwertungvonstofflichenRessourcenzufördern.PrivateNutzersolltendenHändler,beidem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an IhrenLieferantenwendenunddieBedingungendesVerkaufsvertragskonsultieren.DiesesProduktdarf nichtzusammenmitanderemgewerbemüllentsorgtwerden. Espagñol Eliminacióncorrectadeesteproducto(materialeléctricoyelectrónicodedescarte) (AplicableenlaUniónEuropeayenpaíseseuropeosconsistenmasderecogidaselectivaderesiduos) Lapresenciadeestamarcaenelproductooenelmaterialinformativoqueloacompaña,indicaqueal finalizarsuvidaútilnodeberáeliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.paraevitarlosposibles dañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresentalaeliminaciónincontroladaderesiduos, separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelocorrectamenteparapromoverlareutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento dondeadquirieronelproducto,oconlasautoridadeslocalespertinentes,parainformarsesobrecómoy dóndepuedenllevarloparaqueseasometidoaunreciclajeecológicoyseguro.losusuarioscomerciales puedencontactarconsuproveedoryconsultarlascondicionesdelcontratodecompra.esteproducto nodebeeliminarsemezcladoconotrosresiduoscomerciales.
Português EliminaçãoCorrectaDesteProduto(ResíduodeEquipamentosEléctricoseElectrónicos) Estamarca,apresentadanoprodutoounasualiteraturaindicaqueelenãodeverásereliminado juntamentecomosresíduosdomésticosindiferenciadosnofinaldoseuperíododevidaútil.para impedirdanosaoambienteeàsaúdehumanacausadospelaeliminaçãoincontroladaderesíduos deverásepararesteequipamentodeoutrostiposderesíduosereciclá lodeformaresponsável,para promoverumareutilizaçãosustentáveldosrecursosmateriais.osutilizadoresdomésticosdeverão contactarouoestabelecimentoondeadquiriramesteprodutoouasentidadesoficiaislocaispara obtereminformaçõessobreondeedequeformapodemlevaresteprodutoparapermitirefectuaruma reciclagemseguraemtermosambientais.osutilizadoresprofissionaisdeverãocontactaroseu fornecedoreconsultarostermosecondiçõesdocontratodecompra.esteprodutonãodeveráser misturadocomoutrosresíduoscomerciaisparaeliminação. Dansk Korrektaffaldsbortskaffelseafdetteprodukt(elektrisk&elektroniskudstyr) Mærketpådetteproduktelleridenmedfølgendedokumentationbetyder,atproduktetikkemå bortskaffessammenmedalmindeligthusholdningsaffaldefterendtlevetid.foratundgåskadeligemiljø ellersundhedspåvirkningerpågrundafukontrolleretaffaldsbortskaffelseskaldetteproduktbortskaffes særskiltfraandetaffaldogindleveresbehørigttilfremmeforbæredygtigmaterialegenvinding. Hjemmebrugerebedeskontakteforhandleren,hvordeharkøbtproduktet,ellerdenlokalemyndighed foroplysningom,hvoroghvordandekanindlevereproduktetmedhenblikpåmiljøforsvarliggenvinding. Erhvervsbrugerebedeskontakteleverandørenoglæsebetingelserneogvilkåreneikøbekontrakten. Detteproduktbørikkebortskaffessammenmedandeterhvervsaffald.