Laser Distancer LD 420. Manual de instruções

Documentos relacionados
Índice Configuração do instrumento Operações Características técnicas Configurações Códigos de mensagens Cuidados e manutenção Garantia

The original laser distance meter. The original laser distance meter

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter

Índice Configuração do instrumento Operações Características técnicas Configurações Códigos de mensagens Cuidados e manutenção Garantia

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Leica DISTO TM S910 The original laser distance meter

Índice STANLEY TLM65 1

Índice. Stanley TLM165I 1

Índice. Stanley TLM99 1

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

Caldeira de condensação a gás CERASMART

Manual de Utilizacao. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE ZW 24-2 DH KE ZS 24-2 DH AE ZW 24-2 DH AE

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Índice. Dewalt DW Apagamento da memória

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente com relógio

Índice. Stanley TLM330 1

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Aula Características dos sistemas de medição

Laser Distancer LD 320. Manual de instruções

ACCU-CHEK. Compact Plus. Manual do Utilizador SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO DA GLICEMIA

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

Instruções de segurança VEGABAR 81, 82, 83, 86, 87

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás

Instruções de Utilização e Montagem

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N***

Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

7 Tratamento dos Dados

Instruções de Montagem

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE PT (06.

Manual de Instalação. Caldeira mural a gás LIFESTAR ZS 24-2 DH AE 23 ZW 24-2 DH AE 23 ZS 24-2 DH AE 31 ZW 24-2 DH AE PT (06.

Instruções de utilização LMT 7. português

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Experiência V (aulas 08 e 09) Curvas características

3 Elementos de modelagem para o problema de controle de potência

TRANSPORTES. Sessão Prática 11 Dimensionamento de Interseções Semaforizadas

MobileDock. LM550-LM550i. Conteúdo da embalagem. O manual de instruções atual encontra-se em

ÓPTICA GEOMÉTRICA ÓPTICA REFLEXÃO MEIOS DE PROPAGAÇÃO DA LUZ. Estuda os fenômenos luminosos, sem se interessar com sua natureza.

deutsch english Kullanma Kýlavuzu français español / 1 italiano türkçe português

2 Incerteza de medição

Pendurar o soro fisiológico para irrigação com vedante. Preparar a solução de irrigação. Perfurar a solução de irrigação

5 Relação entre Análise Limite e Programação Linear 5.1. Modelo Matemático para Análise Limite

Leica DISTO TM D2 The original laser distance meter

GABARITO. Física C 11) 42. Potencial no equilíbrio

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

Ângulo de Inclinação (rad) [α min α max ] 1 a Camada [360,0 520,0] 2000 X:[-0,2065 0,2065] Velocidade da Onda P (m/s)

Manual de instalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN BR (06.11) SM

Índice PREXISO P

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um

CELSIUS WT 13 AM1 E23 WT 13 AM1 E31

Mestrado Integrado em Engenharia Civil. Disciplina: TRANSPORTES Prof. Responsável: José Manuel Viegas

N Sem Bucha. N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN 211A. B5 Flange Tipo FF. B1 Bucha Simples 311A

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers

Aquecedores de água a gás

Cap. IV Análise estatística de incertezas aleatórias

Instruções de instalação sobre telhado do colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

Índice. Dewalt DW

N Sem Acessórios. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Bucha 202A 302A. B1 Bucha Simples. B5 Flange Tipo FF

Directivas para carroçarias para CANTER EURO V (FB/FE) Europa

DETERMINAÇÃO DE VALORES LIMITE DE EMISSÃO PARA SUBSTÂNCIAS PERIGOSAS DA LISTA II DA DIRECTIVA 76/464/CEE

Caldeira a gás com câmara de combustão estanque Aquastar

Roteiro-Relatório da Experiência N o 4 CARACTERÍSTICAS DO TRANSISTOR BIPOLAR

Representação e Descrição de Regiões

Programa de Certificação de Medidas de um laboratório

Instruções de segurança VEGAFLEX 81, 82, 83, 86

Aquecedores de água a gás

N Sem Bucha. B14 Flange Tipo C-DIN. N Sem Acessórios FA42 FA43 FA52. Fxxx Flange de Saída (Ver Opções de Flanges na Tabela de Desenhos)

Instruções de Montagem

EUROSTARPLUS. Manual de Instalação. Caldeira a gás com câmara de combustão estanque ZWE 24-4 HA 23 ZSE 24-4 MFA PT (05.

Modelos de Iluminação e Reflexão

Manual de instalação do quadro electrónico para automações com 1 motor 400V trifásico. GOL4. Stop. Abertura parcial. Reabertura de segurança

Professor: Murillo Nascente Disciplina: Física Plantão

Manual de Instalação. Caldeira a gás com exaustão natural EUROSTARPLUS ZWE 24-4 HK 23 ZSE 24-4 MFK O PT (05.

Página 293. w1 w2 a b i 3 bi a b i 3 bi. 2w é o simétrico do dobro de w. Observemos o exemplo seguinte, em que o afixo de 2w não

Caldeira a gás com câmara de combustão estanque Euromaxx com adaptação automática do comprimento do tubo de gases queimados

ROTEIRO PARA PROJETO / AVALIAÇÃO ACÚSTICA

STORACELL. Acumulador de água quente com aquecimento indirecto. para instalação com caldeira a gás Junkers

MANUAL DO UTILIZADOR DOCUMENT # Pro1020 MANUAL DO UTILIZADOR. Português

Eletroquímica 2017/3. Professores: Renato Camargo Matos Hélio Ferreira dos Santos.

MRKOMNO. kçîç=~=é~êíáê=çéw= pfabufp=ud. aáöáí~äéë=o åíöéå=l=sáçéçjpçñíï~êé=j=sfabufp j~åì~ä=çé=áåëíêì πéë=êéëìãáçç= mçêíìöìæë

Gigaset A540 / pt / A31008-M2601-D / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U

1. ANÁLISE EXPLORATÓRIA E ESTATÍSTICA DESCRITIVA

Assunto: Altura. Altura


SU05 MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL. Unidade de resfriamento: FCS4048

Responda às questões utilizando técnicas adequadas à solução de problemas de grande dimensão.

Torques de até 1300 N.m. IBR q IBR qdr IBR qp IBR r IBR m IBR c IBR p IBR H IBR x variadores TRANS. A Direito. A Direito. N Sem Bucha.

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

FKC-1. Instruções de instalação. Colectores planos Instalação sobre telhado. para sistemas térmicos de energia solar Vulcano

Instruções de utilização MNC. português

Transcrição:

Laser Dstancer LD 40 pt Manual de nstruções

Índce Confguração do nstrumento - - - - - - - - - - - Introdução - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Apresentação geral - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Vsor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Instalação das plhas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Operações - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Lgar e Deslgar- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Apagar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4 Códgos de mensagens - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Ajustamento da referênca de medção / trpé- - - - - - -4 Tampa multfunções - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5 Funções de medção - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6 Medção de dstânca ndvdual - - - - - - - - - - - - - - - -6 Medção permanente / mínma/máxma - - - - - - - - - - -6 Adconar / Subtrar / Multplcar / Dvdr- - - - - - - - - - -6 Área- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Volume- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Funções especas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Trângulo rectângulo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0 Trângulo rectângulo ( vértces) - - - - - - - - - - - - - 0 Trângulo rectângulo (altura parcal) - - - - - - - - - - - Implantação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Trapezóde - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Memóra - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Defnr ou alterar o valor- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Confgurações - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 Característcas técncas - - - - - - - - - - - - - - - 6 Códgos de mensagens - - - - - - - - - - - - - - - - 7 Cudados e manutenção - - - - - - - - - - - - - - -7 Garanta - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Instruções de segurança - - - - - - - - - - - - - - -7 Áreas de responsabldade - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7 Utlzação correcta - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Utlzação ncorrecta- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Rscos da utlzação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Lmtes da utlzação do nstrumento - - - - - - - - - - - - Elmnação fnal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Compatbldade Electromagnétca (EMC) - - - - - - - -9 Classfcação do laser - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Marcação do nstrumento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -9 Stabla LD40 Confguração do nstrumento Introdução As nstruções de segurança e o manual de operação devem ser ldos atentamente antes de o nstrumento ser utlzado pela prmera vez. A pessoa responsável pelo nstrumento deve verfcar se todos os utlzadores compreendem claramente estas nstruções e controlar o seu estrto cumprmento. Os símbolos utlzados neste manual têm os seguntes sgnfcados: ATENÇÃO Indcação de uma stuação potencalmente pergosa ou de uma utlzação não recomendada que, a não ser evtada, pode provocar a morte ou lesões corporas graves. AVISO Indcação de uma stuação potencalmente pergosa ou de uma utlzação não recomendada que, a não ser evtada, pode provocar lesões corporas lgeras e/ou danos materas, fnanceros ou ambentas sgnfcatvos. Informações mportantes que devem ser observadas, para o nstrumento ser utlzado de modo tecncamente correcto e efcente. Apresentação geral Vsor On/ Medr Adconar / Para cma Área / Volume Valor defndo Multplcar / Esquerda Apagar / Off Memóra Dvdr / Dreta Menu / Calcular / Resultados adconas Subtrar / Para baxo / Valor defndo Referênca Stabla LD40

Confguração do nstrumento Vsor Instalação das plhas Implantação Medção de medções Crcunferênca Ângulo de nclnação Informação Área de parede Área / Volume Ilumnação Memóra Temporzador Trângulo rectângulo Plha Mn./Máx. Medção Para uma utlzação fável do nstrumento, não utlzar plhas de znco-carbono. Substtur as plhas, quando o símbolo da plha começar a pscar. Área do tecto Adção / Subtracção.º resultado Lnha prncpal Undades Stabla LD40 Operações Lgar e Deslgar Apagar Códgos de mensagens Premr o botão ON durante s, para ncar o modo de laser contínuo. Se não for premdo nenhum botão durante 0 s, o nstrumento é deslgado automatcamente. s O nstrumento é deslgado. x Desfazer a últma acção. x Abandonar a função actual e r para o modo de operação normal. Se o símbolo "InFo" for apresentado com um número, segur as nstruções do parágrafo "Códgos de mensagens". Exemplo: Ajustamento da referênca de medção / trpé A dstânca segunte é medda a partr da face dantera do nstrumento. Premr o botão durante s, para a referênca de medção dantera ser adoptada permanentemente. A dstânca é permanentemente medda a partr da rosca do trpé. A dstânca é medda a partr da face trasera do nstrumento (confguração normal). Stabla LD40 4

Operações Tampa multfunções A orentação da tampa multfunções é detectada automatcamente e o ponto zero é ajustado em conformdade. Stabla LD40 5 Funções de medção Medção de dstânca ndvdual (actvado) para o alvo. Sugestão: Para evtar problemas com a tremura da magem, actvar o temporzador com segundo..5 m Superfíces do alvo: Podem ocorrer erros de medção, quando o laser é apontado para líqudos ncolores, vdro, polestreno expanddo ou superfíces sem-permeáves ou outras superfíces com elevado brlho. Com superfíces escuras, o tempo de medção aumenta. Medção permanente / mínma/máxma s mín. máx. Para medção das dagonas de espaços (valores máxmos) ou dstâncas horzontas (valores mínmos) Adconar / Subtrar / Multplcar / Dvdr 7. m A medção segunte é adconada à anteror. A medção segunte é subtraída da anteror. Os valores Máx. e Mín. são apresentados na.ª e na.ª lnha. O últmo valor meddo é apresentado na lnha prncpal. Se a medção não for possível, a.ª lnha apresenta uma lnha. A medção segunte é multplcada pela anteror..04 m 0.675 m. m A medção segunte é dvdda pela anteror. Paragem da medção permanente / mínma-máxma. Premr o botão MENU, para se mover o valor máx. e mín. na lnha prncpal para cálculos posterores. Stabla LD40 6 O valor meddo é apresentado na lnha prncpal. Premr o botão gual (=) para ver o resultado na lnha prncpal. O processo pode ser repetdo conforme necessáro. Não é possível multplcar um comprmento mas do que vezes. O mesmo processo pode ser usado para adconar ou subtrar áreas ou volumes. Os valores da memóra podem também ser utlzados para cálculos.

Funções de medção Área x para o prmero ponto-alvo. 4 para o segundo ponto-alvo. 5.90 m.75.60 m O resultado é apresentado na lnha prncpal e as dstâncas meddas em cma. Medções parcas: Premr + após o arranque da função. Medr e adconar ou subtrar dstâncas. Termnar com MENU. Podem ser selecconados resultados adconas com o botão ME- NU. x 6 7 7.0 m Crcunferênca.559 m Dstânca dagonal Medr depos o.º comprmento. Premr + ou - para adconar ou subtrar a medção da área segunte. Stabla LD40 7 Funções de medção Volume x 4 5 6 para o prmero ponto-alvo. para o segundo ponto-alvo. para o tercero ponto-alvo..90 m.75.4 m.59 m 7.0 m 7 O resultado é apresentado na lnha prncpal e as dstâncas meddas em cma. Crcunferênca 9 x.560 m Área de parede 0 x.60 m Área de tecto/pavmento Podem ser selecconados resultados adconas com o botão MENU. Premr + ou - para adconar ou subtrar a medção do volume segunte. Stabla LD40

Funções especas Para aumentar a capacdade de utlzação do nstrumento, as funções prncpas são aceddas drectamente através do teclado. Todas as outras funções estão localzadas numa estrutura de menus. Todas as funções especas podem ser ncadas drectamente premndo o botão On/Measure (On/Medção) após a selecção. Estão dsponíves as funções especas seguntes: Trângulo rectângulo Trângulo rectângulo ( vértces) Trângulo rectângulo (altura parcal) Implantação Trapezóde II. I. sec Stabla LD40 9 Funções especas Trângulo rectângulo para o vértce superor. 4 perpendcularmente para o segundo vértce. 5.66 4.6 m 4.79.479 m O resultado é apresentado na lnha prncpal e as dstâncas meddas em cma. Premr a tecla de medção durante s durante a função, para actvar automatcamente a medção Mínma e Máxma. Trângulo rectângulo ( vértces) 4 5 6 para o vértce superor. perpendcularmente ao vértce. para o vértce nferor. 7 4. m.96 m 4.004.5 m O resultado é apresentado na lnha prncpal e as dstâncas meddas em cma. Premr a tecla de medção durante s durante a função, para actvar automatcamente a medção Mínma e Máxma. Podem ser selecconados resultados adconas com o botão ME- NU. 4.4.77 m 9 x 0.56 0.74 m Stabla LD40 0

Funções especas Trângulo rectângulo (altura parcal) 4 5 6 para o vértce superor. para o segundo ponto. perpendcularmente ao vértce. 7 4.49 m 4.9 m 4.0 0.6 m O resultado é apresentado na lnha prncpal e as dstâncas meddas em cma. Premr a tecla de medção durante s durante a função, para actvar automatcamente a medção Mínma e Máxma. Podem ser selecconados resultados adconas com o botão MENU. 4.5.0 m Stabla LD40 Funções especas Implantação Podem ser ntroduzdas duas dstâncas dferentes (a e b), para marcar comprmentos meddos defndos. a = b b b a a = b b b a ou Incar a medção Alteração de valores 4 5 ajustar o valor "a"..50 m Aprovar o valor "a". Ajustar o valor "b"..000 m Aprovar o valor "b" e ncar a medção. 6 Mover lentamente o nstrumento ao longo da lnha de mplantação. É apresentada a dstânca até ao ponto de mplantação segunte..50 m.000 m.0m 0. m 0, m até ao ponto segunte, 0 m de dstânca total. Quando o nstrumento se aproxma a menos de 0, m de um ponto de mplantação, é emtdo um avso acústco. Stabla LD40

Funções especas Trapezóde 4 5 6 para o vértce superor. para o segundo ponto. perpendcularmente ao vértce. 7.47 m.554 m 4.65 4.06 m O resultado é apresentado na lnha prncpal e as dstâncas meddas em cma. Podem ser selecconados resultados adconas com o botão MENU. 5.5 x x 7.774 m 4.04 m.670 m Stabla LD40 Funções especas Memóra x 0.94 m São apresentados os últmos 0 valores. 0 4.665 m x São apresentadas 0 constantes. 0.94 m Navegação na memóra. O valor da lnha prncpal pode ser utlzado para cálculos subsequentes. Guardar o valor da constante: s Selecconar a posção na memóra. Sugestão: Guardar alguns valores como o P ou o preço por metro quadrado para cálculos subsequentes com estes valores. Defnr ou alterar o valor 4 Premr ao mesmo tempo + e - para ncar o modo de alteração. 00.000 m O dígto selecconado começa a pscar. Alterar o valor com as teclas de cursor. Sugestão: Alterar as dmensões para a confguração desejada. Apagar as dmensões para se ter uma grandeza sem dmensões. Stabla LD40 4

Confgurações Para uma máxma facldade, sem sacrfíco da flexbldade de utlzação, o nstrumento dspõe de um menu de confgurações estruturado. Estão acessíves dos sub-tens seguntes: ) Temporzador (On/Off) ) Duração da temporzação (0 99 s) ) Undade (0.000m, 0.000 0 m, 0.00m, 0.00ft, 0 00 /, 0 00 /6, 0 00 /, 0.00n, 0n /, 0n /6, 0n / ) 4) Laser contínuo (On/Off) 5) Duração da retrolumnação do vsor (0 99 s, 99 s = permanente) 6) Avso acústco (bp) (On/Off) 7) Desvo (On/Off) ) Valor do desvo 9) Reactvação (Não/Sm) Para alterar a confguração, mover o tem desejado com as teclas de cursor, premr MENU para selecconar e alterar o valor com as teclas de cursor. Depos, fechar com a tecla MENU. Para abandonar o menu, premr MENU durante segundos. 9 III. II. 7 I. sec 4 6 5 Stabla LD40 5 Característcas técncas Medção de dstâncas Tolerânca da medção (típca)* Tolerânca máxma da medção** Alcance da placa-alvo Alcance típco* Alcance em condções desfavoráves **** Menor undade vsualzável Ø do ponto de laser a Generaldades Classe de laser Tpo de laser Classe de protecção Deslgação automátca do laser Deslgação automátca do nstrumento ±,0 mm / 0,04 n *** ±,0 mm / 0.0 n *** 00 m / 0 ft 0 m / 6 ft 60 m / 97 ft 0, mm / / n 6 / 0 / 50 / 60 mm (0 / 50 / 0 / 00 m) 65 nm, < mw IP65 (protecção contra o ngresso de poeras e jactos de água) após 90 s após 0 s Duração das plhas ( x AAA) até 5000 medções Dmensões (A x P x L) Peso (com plhas) Gama de temperaturas: - Armazenamento - Operação 7 x 57 x mm 4,6 x,4 x, n g /,4 oz -5 a 70 C - a 5 F -0 a 50 C 4 a F * aplcável a 00% de reflectvdade do alvo (parede branca), lumnação de fundo reduzda, 5 ºC ** aplcável a 0 a 500 % de reflectvdade do alvo, lumnação de fundo mas elevada, -0 a +50 ºC *** As tolerâncas são aplcáves a 0,05 a 0 m com um nível de confança de 95%. A tolerânca máxma pode deterorar-se até 0, mm/m entre 0 e 0 m e até 0, mm/m para dstâncas superores a 0 m **** aplcável a alvos com 00% de reflectvdade e lumnação de fundo de cerca de 0 000 lux Para resultados ndrectos rgorosos, é recomendável a utlzação de um trpé. Funções Medção de dstâncas Medção Mn./Máx. Medção permanente Implantação Adção/Subtracção Área Volume Trângulo rectângulo Trapezóde Multplcação / Dvsão Ajustamento de valores pontos, pontos, altura parcal Memóra 0 valores no vsor / 0 constantes Bp Vsor lumnado Tampa multfunções Stabla LD40 6

Códgos de mensagens Contactar o Dstrbudor, se a mensagem Error não desaparecer após a deslgação e lgação do nstrumento dversas vezes. Se o símbolo InFo for apresentado com um número, premr o botão Clear (Apagar) e segur as nstruções seguntes: N.º Causa Correcção 04 Erro de cálculo Efectuar novamente a medção. 5 Temperatura demasado elevada 5 Temperatura demasado reduzda 55 Snal recebdo demasado fraco; a medção demora demasado tempo 56 Snal recebdo demasado ntenso 57 Luz de fundo demasado ntensa Dexar arrefecer o nstrumento. Aquecer o nstrumento. Substtur a superfíce do alvo (por exemplo, com papel branco). Substtur a superfíce do alvo (por exemplo, com papel branco). Sombrear a área do alvo. 5 Medção fora do Corrgr o alcance da alcance da medção medção. 60 Interrupção do rao laser Repetr a medção. Cudados e manutenção Lmpar o nstrumento com um pano maco e húmdo. Não mergulhar o nstrumento em líqudos de qualquer natureza. Não lmpar o nstrumento com produtos de lmpeza agressvos ou abrasvos. Garanta A Stabla fornece o nstrumento com anos de garanta. Para mas nformações, consultar o síto Web: www.stabla.de Instruções de segurança A pessoa responsável pelo nstrumento deve verfcar se todos os utlzadores compreendem claramente estas nstruções e o seu estrto cumprmento. Áreas de responsabldade Responsabldades do fabrcante de equpamento orgnal : STABILA Messgeräte Gustav Ullrch GmbH P.O. Box 40 / D-765 Annweler Landauer Str. 45 / D-7655 Annweler, Alemanha EUA/Canadá: STABILA Inc. Industral Drve South Elgn, IL 6077, Estados Undos.00.69.7460 A empresa acma dentfcada é responsável pelo fornecmento do produto, nclundo o Manual de Operação, em condções de total segurança. A empresa referda não é responsável pelos acessóros fabrcados por terceros. Responsabldades da pessoa responsável pelo nstrumento: Compreender as nstruções de segurança do nstrumento e as nstruções constantes do Manual de Operação. Famlarzação com os regulamentos locas sobre a prevenção de acdentes. Impedr o acesso ao nstrumento a pessoas não autorzadas. Instruções de segurança Utlzação correcta Medção de dstâncas Medção de nclnações Utlzação ncorrecta Utlzação do nstrumento sem nstruções de uso Utlzação fora dos lmtes ndcados pelo fabrcante Desactvação dos sstema de segurança e remoção das etquetas de nformação e de segurança Abertura e desmontagem do nstrumento com ferramentas de qualquer natureza (chaves de fendas, etc.) Modfcação ou alteração das característcas do nstrumento Utlzação com acessóros de outros fabrcantes, sem autorzação expressa. Encandeamento delberado de outras pessoas, mesmo no escuro Condções de segurança nadequadas no local de utlzação do nstrumento (por exemplo, utlzação em vas de crculação, estaleros de construção, etc.) Comportamento delberado ou rresponsável em andames, durante a utlzação de escadas, execução de medções junto de máqunas em funconamento ou nas proxmdades de máqunas ou nstalações sem protecções de segurança Apontamento do nstrumento drectamente para o sol Rscos da utlzação Stabla LD40 7 ATENÇÃO Os nstrumentos defetuosos, utlzados ncorrectamente ou modfcados poderão fornecer valores errados. Efectuar medções de teste frequentes. Especalmente após o nstrumento ter sdo sujeto a utlzação anormal e antes, durante e após quasquer medções partcularmente mportantes. AVISO Não efectuar quasquer reparações no nstrumento. Em caso de anomala de funconamento ou avara, contactar um representante local. ATENÇÃO As alterações ou modfcações funconas não aprovadas expressamente pelo fabrcante podem cancelar a autorzação de utlzador utlzar o equpamento. Lmtes da utlzação do nstrumento Consultar o capítulo Característcas Técncas. O nstrumento fo concebdo para ser utlzado em áreas com ocupação humana permanente. Não utlzar o nstrumento em áreas com pergo de explosão ou em ambentes agressvos. Elmnação fnal AVISO As plhas esgotadas não devem ser descartadas juntamente com os resíduos doméstcos. Proteger o ambente e descartar as plhas nos pontos de recolha ("Plhões") da sua área de resdênca. O nstrumento não deve ser descartado juntamente com os resíduos doméstcos. Elmnar o nstrumento de acordo com os regulamentos aplcáves em vgor. Respetar os regulamentos naconas específcos do país. As nstruções para o tratamento específco e a gestão de resíduos podem ser consultadas no nosso síto Web. Stabla LD40

Instruções de segurança Compatbldade Electromagnétca (EMC) Classfcação do laser Marcação do nstrumento ATENÇÃO O nstrumento satsfaz os requstos mas exgentes das normas e regulamento aplcáves. No entanto, não pode ser totalmente excluída a ndução de nterferêncas em outros equpamentos. O nstrumento emte fexes de luz laser vsível: O produto é da Classe (produtos laser), de acordo com as seguntes normas: IEC605-: 007 "Segurança contra radações em produtos com laser" (Radaton safety of laser products). Produtos laser de Classe : Não olhar drectamente para o rao laser, nem apontar o rao drectamente para as outras pessoas. A protecção dos olhos é normalmente assegurada por respostas de aversão, como o pestanejar. Radação Laser Não olhar drectamente para o rao lumnoso Laser de classe conforme norma IEC 605-:007 Potênca rradada máxma: < mw Comprmento de onda emtdo: 60-690nm Dvergênca do fexe: 0,6 x 0,6 mrad Duração do mpulso: 0, x 0-9 s - 0, x 0-9 s ATENÇÃO A observação drecta do rao com nstrumentos óptcos (por exemplo, bnóculos, telescópos, etc.) pode ser pergosa. AVISO A observação drecta do rao laser pode ser pergosas para os olhos. Estas nformações (fguras, descrções e característcas técncas) podem ser alteradas sem avso prévo. Stabla LD40 9