CENTRO ADMINISTRATIVO CIDADE NOVA



Documentos relacionados
EDIFÍCIO AFONSO PENA 2300

ÚNICO ESPAÇO CORPORATIVO CLASSE A NA FARIA LIMA, COM CERCA DE M² DE ÁREA PRIVATIVA EM 2 ANDARES.

DOIS CENTROS EMPRESARIAIS UNIDOS POR UMA LOCALIZAÇÃO ÚNICA.

AGORA, OS OUTROS FICARAM NO PASSADO.

CONDOMÍNIO FECHADO DE GALPÕES MODULARES

EDIFÍCIO LUBANGO CENTER

Escritórios de elevada qualidade no coração de Lisboa. High quality office space in the heart of Lisbon

Bouygues Imobiliária SA

Nossos Clientes: Luxor Engenharia & Construções

APRESENTAÇÃO PROJETOS DE INSTALAÇÕES PREDIAIS EDIFÍCIOS COMERCIAIS TRIPLE A. SOENG Construção Hidroelétrica Ltda.

A menor distância entre você mil consumidores

-total area involved: m² -total constructed area: m² -sheds complex: m² -offices -gatehouse -sentry-house

PROJETISTAS CONTRATADOS Arquitetura Konisgberger &Vanucchi Arquitetura Legal Baggio&Schiavon Paisagismo Benedito Abbud Fundação Consultrix Estrutura

O EMPREENDIMENTO DEFINITIVO DA AVENIDA MAIS FAMOSA DO PAÍS

Montagens Padronizadas Booth Services

CONDOMÍNIO FECHADO DE GALPÕES MODULARES

O Corporate feito na medida certa para os dias de hoje: moderno, eficiente e econômico, como as empresas mais competitivas.

nada é referência por acaso. corporate&offices

Bourbon Convention Ibirapuera

EMPREENDIMENTO LOCALIZAÇÃO, SEGURANÇA, CONFORTO E ARROJO ARQUITETÔNICO SÃO OS PRINCIPAIS DIFERENCIAIS DO EDIFÍCIO LÍNEA EMPRESARIAL.

A NOBREZA DO BATEL E A DINÂMICA DO CENTRO EM UM SÓ ESPAÇO DE TRABALHO.

UM AMBIENTE DE TRABALHO ÚNICO CONECTANDO A TRADIÇÃO DO BATEL À PRATICIDADE DO CENTRO.

Bouygues Imobiliária SA. Plantas e Cortes Drawings and Section. Document. Update Setembro 2010

Sete Lagoas se prepara para receber

Um novo conceito de espaço corporativo

Todo mundo vai passar aqui. EMARKI CONSTRUÇÃO E INCORPORAÇÃO - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.

ACESSO ESTRUTURA E INSTALAÇÕES

UM EDIFÍCIO PROJETADO PARA NEGÓCIOS INOVADORES

FUNDO DE INVESTIMENTO EM PARTICIPAÇÕES COM LASTRO IMOBILIÁRIO FIP RIVIERA GR INDUSTRIAL

CONDOMÍNIO FECHADO DE GALPÕES MODULARES

Material preliminar sujeito a alteração e exclusivo para uso interno da Even. Proibida a divulgação. As unidades só poderão ser

Edifícios Consolação I e II

Ecologicamente correto. Economicamente viável. Socialmente justo. Culturalmente aceito.

Galpão aprovado para Build to Suit. Approved site ready for build to suit. Rod. Dom Gabriel Paulino Bueno Couto km 75 Itupeva, SP

Welcome home. Aerospace Business Center. Caçapava

Prefeitura interdita Av. Rodrigues Alves para remoção de trecho da Perimetral a partir do dia 26 de julho

Seja bem vindo! Welcome!

Foto aérea do local. Não jogue este impresso na via pública, de acordo com a Lei Municipal /1995.

design arquitetura tendência

Perspectiva Artística - Fachada

Memorial Descritivo. Montreal Plaza

Venha ser Vert com a gente! v e r t h o t e i s. c o m. b r

Os idealizadores. Realização:

O Hotel. Lazer e serviços. Events. Contato. The Hotel. Features. Contacts

Dados do Produto. Ar Condicionado: ponto dreno + carga elétrica (sala e dormitório)

Galpão em condomínio fechado Sorocaba SOROCABA

m² m² DE ÁREA COBERTA OF COVERED SPACE PARA LOCAÇÃO AVAILABLE FOR LEASING

MEMORIAL DESCRITIVO NOVO MUNDO EMPRESARIAL - RESERVA DO PAIVA

PORT Technology A solução inteligente para o tráfego em seu edifício. Gerenciamento de Tráfego

Em conexão com a cidade

ESPAÇO CORPORATIVO SILVA BUENO - CSB 261

IMPACTO NO MERCADO O empreendimento é um sucesso de vendas. Atualmente está com 95,40% comercializados. A entrega está prevista para abril de 2012.

Toda a imponência que seu negócio merece

Material exclusivo para treinamento de corretores

Macroregião SESI. Extra. Shop. Bourbon. Pq. Villa Lobos Shop. Villa Lobos USP. Pça. Panamericana

CityOffice O Conceito

pode ser sua todos os dias.

Registro de Incorporação Nº R no 3º Ofício de Registro de Imóveis de Blumenau.

O MAIS COMPLETO NO JARDIM BOTÂNICO

CONDOMÍNIO FECHADO DE GALPÕES MODULARES


A ARQUITETURA MAIS RENOMADA DO MUNDO CHEGA EM SÃO LUÍS. Material para treinamento. Uso exclusivo interno.

Centro Histórico Oeiras

ESTADO DE GOIÁS SECRETARIA DA SEGURANÇA PÚBLICA CORPO DE BOMBEIROS MILITAR

Vila Nova Conceição. A localização exclusiva onde a qualidade de vida inspira a qualidade do trabalho. Parque do Ibirapuera

Condomínio Ory Business Park

Ilustração artística da portaria e prédio administrativo. Rodovia Vice-Prefeito Hermenegildo Tonolli - km 2 - Jundiaí - SP - Brasil

AFFINITY HOME WORK - INOVADOR, INTELIGENTE, INCOMPARÁVEL

MEIA PRAIA. ITAPEMA. SANTA CATARINA

CONVENÇÃO DE CONDOMÍNIO CENTRO EMPRESARIAL ASSIS CHATEAUBRIAND LOTE 01 SETOR DE RÁDIO E TV SUL

Paulista Corporate Avenida Paulista, nº São Paulo - SP

Na Melhor Rua do Paraíso - Tomás Carvalhal, 555

DEPENDÊNCIA DE USO PRIVATIVO

Termo de Situação Física das Áreas

unidades construídas e foco no público de médio-alto padrão.

MOBILITY AND SUSTAINABILITY Rosario, May 9th 14th, jaime lerner arquitetos associados

Localização Estratégica

COMPLEXO. Previsão Torres Residenciais. Previsão Torre Comercial Fase 2. Shopping IGUATEMI Previsão Hotel. Torre Comercial Fase 1 BR 153

Condomínio Master Business Park

AEROPORTO INTERNACIONAL DA DA GRANDE NATAL SÃO SÃO GONÇALO DO DO AMARANTE - RN - RN

SISTEMAS PREDIAIS II. Automação Predial

SUA FAMÍLIA MERECE ESSE PRIVILÉGIO SQNW 106, BLOCO B - NOROESTE

LOCALIZAÇÃO. No coração do Tirol, um bairro inteiro de presente para você!

CENTRO DE CONVENÇÕES REBOUÇAS

Infinity Tower características de projeto e tecnologia de sistemas prediais para a sustentabilidade.

(48) Avenida Pedra Branca, s/n Cidade Universitária Pedra Branca Palhoça Santa Catarina

Prefeitura interdita Av. Rodrigues Alves para remoção de trecho da Perimetral a partir do dia 26 de julho

GRUPO NOVO BRASIL LINHA DE PRODUTOS 01/2002-REV.00

BMS - BUILDING MANAGEMENT SYSTEM

FICHA TÉCNICA TOTAL DE UNIDADES: APARTAMENTOS POR ANDAR 60 UNIDADES COM 2 DORMITÓRIOS 1 SUÍTE : 64M² 62 UNIDADES COM 3 DORMITÓRIOS 1 SUÍTE: 69M²

SEM CONCORRÊNCIA. VOCÊ NO TOPO.

L B O C A L I Z A R ÇÃO A S I L

Material Provisório. apresenta

O PROJETO MAIS INOVADOR DO LITORAL OESTE.

PERSPECTIVA DO CONDOMÍNIO -

PREFEITURA MUNICIPAL DE URUGUAIANA ESTADO DO RIO GRANDE DO SUL. Tipologia Construtiva. Prefeitura Municipal de Uruguaiana (RS), Maio de 2015.

design arquitetura tendência

Foto de Gabriel Lordêllo, parte da exposição realizada no estande de vendas do Mirador Camburi. Visite e conheça outras imagens encantadoras.

SAIA do LUgAR comum. MATERIAL PROVISóRIO SUJEITO À ALTERAçãO.

O que é ter mais vida no trabalho?

Transcrição:

CENTRO ADMINISTRATIVO CIDADE NOVA

CENTRO ADMINISTRATIVO CIDADE NOVA

A MAIOR LAJE DO RIO DE JANEIRO O Centro Administrativo Cidade Nova é um novo marco no mercado de edifícios corporativos Classe A do Rio de Janeiro. Composto por cinco pavimentos de 6.087 m² cada, e área total de 35.221 m², o empreendimento pode ser dividido em duas torres com recepções independentes. Suas amplas lajes, com pé direito livre de 3,16 m, permitem uma grande flexibilidade de layout. Essa configuração possibilita uma alta eficiência de ocupação, ideal para empresas de diversos segmentos que precisam maximizar a sua produtividade. Situado à Rua Dom Marcos Barbosa, nº 2, esquina com a Rua Ulisses Guimarães, o Centro Administrativo Cidade Nova, vizinho da Prefeitura Municipal do Rio de Janeiro, está a apenas 6 km do Aeroporto Santos Dumont pela Av. Presidente Vargas e a 11 km do Aeroporto Internacional Tom Jobim pela Linha Vermelha. THE BIGGEST FLOOR IN RIO DE JANEIRO The Cidade Nova Administrative Center is a new landmark in the Class A office buildings market in Rio de Janeiro. Comprised by five floors of 6,087 m² each and a total area of 35,221 m², the project can be divided into two towers with independent receptions. Its wide floors with free 3.16 m ceiling height, allow great flexibility in layout. This configuration enables a high efficiency of occupation, ideal for various segments that need to maximize productivity. Located at Dom Marcos Barbosa street, No. 2, corner with Ulysses Guimarães street, the Cidade Nova Administrative Center, neighboring the Rio de Janeiro City Hall, is just 6 km from the Santos Dumont Airport through Presidente Vargas avenue and 11 km from the Tom Jobim International Airport by the Red Line.

RIO DE JANEIRO A cidade do Rio de Janeiro é mundialmente famosa por suas belas paisagens e cenários de cartões-postais. LAGOA RODRIGO DE FREITAS RODRIGO DE FREITAS LAGOON Além de representar a segunda maior economia do país, a cidade tem significativa importância na indústria de óleo e gás, abrigando inclusive a sede da Petrobrás, a maior empresa de energia do Brasil, entre outras grandes empresas do setor. Os grandes eventos esportivos, como a Copa do Mundo em 2014 e as Olimpíadas em 2016, também contribuem significativamente para a exposição da cidade no cenário mundial, e atraem grandes investimentos em infraestrutura. RIO DE JANEIRO The city of Rio de Janeiro is world famous for its beautiful landscapes and postcard sceneries. In addition to representing the country s second largest economy, the city has a significant importance in the oil and gas industry, including housing the headquarters of Petrobras, the largest energy company in Brazil, and other large sector companies. The major sporting events, like the World Cup in 2014 and the Olympics in 2016, also contribute significantly to the exposure of the city on the world stage, and attract significant investments in infrastructure. HOTEL COPACABANA PALACE COPACABANA PALACE HOTEL PÃO DE AÇÚCAR SUGARLOAF MOUNTAIN CRISTO REDENTOR CHRIST THE REDEEMER

UM NOVO POLO EM DESENVOLVIMENTO A NEW DEVELOPMENT HUB A região da Cidade Nova, onde o empreendimento está inserido, faz parte do plano de reurbanização da prefeitura e recebe investimentos tanto na requalificação dos espaços públicos quanto na modernização da infraestrutura existente. Trata-se de um novo polo de desenvolvimento do Rio de Janeiro. The Cidade Nova region, where the project is located, is part of the City Hall s redevelopment plan and receives investments in upgrading public spaces and in the modernization of the existing infrastructure. This is a new development hub in Rio de Janeiro. Av. Brasil Av. Rio de Janeiro Av. Rodrigues ALves Ilha das Cobras Atualmente, estão instaladas nessa região, além da Prefeitura Municipal do Rio de Janeiro, grandes empresas e instituições como Petrobrás, SulAmérica, BR Distribuidora, Companhia Estadual de Águas e Esgotos (Cedae), Correios, Operadora Nacional do Sistema Elétrico (ONS), Comitê Rio 2016 e Centro de Comando da Secretaria de Segurança do Rio de Janeiro, além de diversas empresas multinacionais presentes no país. In the region, apart from the Rio de Janeiro City Hall, there are several headquarters of major companies and institutions such as Petrobras, SulAmérica, BR Distribuidora, the State Company for Water and Sewage (Cedae), the Post Office, the National Electric System Operator (ONS), the Rio 2016 Committee and the Security Center of State of Rio de Janeiro, as well as several multinational companies. O edifício encontra-se a 800 metros do segundo maior centro de convenções da cidade, com capacidade para eventos de até 5.000 pessoas e 1.300 vagas de estacionamento. The building is 800 meters from the second largest convention center in the city with capacity for events with up to 5.000 people and 1.300 parking spaces. Rota VLT (Veículo leve sobre trilhos) Av. Presidente Vargas Central Presidente Vargas Uruguaiana AV. Rio Branco Rua Primeiro de Março 1 PREFEITURA CITY HALL 2 UNIVERSIDADE PETROBRAS PETROBRAS UNIVERSITY 3 CENTRO DE CONVENÇÕES CONVENTION CENTER AV. Francisco Bicalho AV. 31 de Março Aeroporto Santos Dumont CENTRO ADMINISTRATIVO CIDADE NOVA 3 Cidade Nova 1 Estácio 2 Praça Onze Carioca Cinelândia Av. Gen. Justo MAPA CENTRO E CIDADE NOVA CIDADE NOVA AND DOWNTOWN S MAP

Aeroporto Internacional Niterói AVENIDA FRANCISCO BICALHO FRANCISCO BICALHO AVENUE METRÔ ESTÁCIO - LINHA 1 SUBWAY: ESTÁCIO STATION LINE 1 Linha Vermelha Avenida Brasil Cidade Nova Av. Presidente Vargas Praça Onze Av. 31 de Março Zona Norte Radial Oeste CENTRO ADMINISTRATIVO CIDADE NOVA METRÔ CIDADE NOVA - LINHA 2 SUBWAY: CIDADE NOVA STATION LINE 2 Rua Joaquim Palhares Rua Ulisses Guimarães Estácio Rua do Matoso Elevado Paulo de Frontin Zona Sul MAPA CIDADE NOVA CIDADE NOVA S MAP ACESSOS E MEIOS DE TRANSPORTE ACCESS AND TRANSPORTATION MODES MARACANÃ MARACANÃ A região da Cidade Nova está conectada às Avenidas Presidente Vargas, Francisco Bicalho, Radial Oeste e ao elevado Paulo de Frontin, caracterizando uma região estratégica que permite um rápido acesso a todos os lugares da cidade, desde a zona norte à zona sul, incluindo a ponte Rio-Niterói, e que é amplamente servida pelos diversos meios de transporte. O empreendimento pode ser acessado facilmente por dezenas de linhas de ônibus, municipais e intermunicipais, além do metrô. A estação Estácio, da linha 1, está a 100 metros do edifício, e a menos de 1 quilômetro encontramos a estação Cidade Nova, da linha 2. The Cidade Nova area is connected to the Avenues Presidente Vargas, Francisco Bicalho, Radial Oeste and the overpass Paulo de Frontin, featuring a strategic region that allows quick access to all parts of the city, from the north to the south zone, including the bridge Rio-Niteroi, which is widely served by many means of transportation. The project can be easily accessed by dozens of bus lines, municipal and intermunicipal, and also the subway. The Estacio station, line 1, is 100 meters away from the building, and at less than 1 kilometer we find the Cidade Nova Station, line 2.

BOULEVARD CIDADE NOVA BOULEVARD CIDADE NOVA RIO MARACANÃ, AV. PRESIDENTE VARGAS MARACANÃ RIVER, PRESIDENTE VARGAS AVENUE SAMBÓDROMO SAMBADROME AVENIDA PRESIDENTE VARGAS PRESIDENTE VARGAS AVENUE

CONVENIÊNCIA E AMBIENTE AGRADÁVEL CONVENIENCE AND PLEASANT ENVIRONMENT PERSPECTIVA DA PRAÇA SQUARE PERSPECTIVE As treze lojas e o salão multiuso localizados no térreo proporcionam conveniência aos seus usuários, onde também podem desfrutar o ambiente agradável da praça assinada pelo renomado escritório de paisagismo Burle Marx. Essa singularidade do empreendimento faz do Centro Administrativo Cidade Nova o imóvel certo para empresas que buscam um endereço de destaque. The thirteen stores and multipurpose hall located on the ground floor provide convenience to its users, where they can also enjoy the pleasant atmosphere of the square signed by the renowned landscaping office Burle Marx. This uniqueness of the project makes the Cidade Nova Administrative Center the right building for companies seeking an outstanding address. PERSPECTIVA DA FACHADA DO EMPREENDIMENTO BUILDING FACADE PERSPECTIVE

PAVIMENTO TIPO (PLANTA DO ANDAR) TYPE FLOOR (FLOOR PLAN) PAVIMENTO TIPO (PLANTA HUMANIZADA) TYPE FLOOR (FLOOR PLAN LAYOUT) JULIO DO CARMO STREET JULIO DO CARMO STREET DOM MARCOS BARBOSA STREET SQUARE DOM MARCOS BARBOSA STREET SQUARE ULISSES GUIMARÃES STREET ULISSES GUIMARÃES STREET

PAVIMENTO TÉRREO GROUND FLOOR QUADRO DE ÁREAS / TÉRREO SCHEDULE OF AREAS / GROUND FLOOR 1. ACESSO VEÍCULOS VEHICLE ACCESS 5 6 2. PRAÇA SQUARE 3. ENTRADA TORRE A TOWER A ENTRANCE 4. ENTRADA TORRE B TOWER B ENTRANCE 5. SAÍDA VEÍCULOS VEHICLES EXIT LOJA ÁREA BOMA STORE BOMA AREA TÉRREO (M²) GROUND FLOOR (SQM) JIRAU (M²) TOTAL VAGAS MEZZANINE (SQM) PARKING SPACES Loja / Store A 108,77 55,50 164,27 1 Loja / Store B 530,60 243,90 774,50 6 1 4 6. ELEVADORES ELEVATORS Loja / Store C 267,52 133,14 400,66 3 Loja / Store D 85,00 39,35 124,35 1 Loja / Store E 250,32 122,62 372,94 3 Loja / Store F 131,83 59,79 191,62 1 2 Loja / Store G 110,32 50,05 160,37 1 DOM MARCOS BARBOSA STREET Loja / Store H 129,76 58,61 188,37 1 Loja / Store I 408,25 199,31 607,56 5 Loja / Store J 408,65 168,14 576,79 4 Loja / Store K 268,23 126,37 394,60 3 3 6 Loja / Store L 107,70 47,19 154,89 1 Loja / Store M 108,06 47,46 155,52 1 TOTAL 2.915,01 1.351,43 4.266,44 31 UNIDADE TÉRREO JIRAU TOTAL VAGAS UNIT GROUND FLOOR MEZZANINE PARKING SPACES Salão multiuso Multiuse hall 517,95-517,95 4 ULISSES GUIMARÃES STREET

QUADRO DE ÁREAS / PAVIMENTO TIPO SCHEDULE OF AREAS / TYPE FLOOR ANDAR FLOOR ÁREA LOCÁVEL BOMA (M²) BOMA AREA (SQM) POR CONJUNTO POR ANDAR PER SUITE PER FLOOR POR CONJUNTO PER SUITE VAGAS PARKING SPACES POR ANDAR PER FLOOR 2 ao 6 andar 2th to 6th floor Conjunto 1 Suite 1 Conjunto 2 Suite 2 Conjunto 3 Suite 3 Conjunto 4 Suite 4 1.101,59 1.849,43 1.692,95 1.443,46 6.087,43 TOTAL 30.437,15 200 7 12 11 10 40 Imagem meramente ilustrativa illustrative image PERSPECTIVA DO ANDAR TIPO TYPE FLOOR PERSPECTIVE

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS TECHNICAL SPECIFICATIONS FACHADA FACADE A fachada do edifício é revestida com pele de vidros laminados duplos e com película anti-reflexiva, de forma a reduzir a incidência dos raios solares e, consequentemente, melhorar a eficiência energética do sistema de ar-condicionado. The building s facade is covered with double laminated glass skin and with anti-reflective film, so as to reduce the sunlight and, consequently, improve the energy efficiency of the air conditioning system. HALL DE ENTRADA E ELEVADORES PÉ DIREITO DOS PAVIMENTOS TIPO FORRO LINING PISO ELEVADO RAISED FLOOR CARGA DE PISO FLOOR LOAD HALL AND ELEVATORS Duas portarias com recepções independentes e 06 elevadores para cada, totalizando 13 elevadores, 12 sociais e 1 de carga. Two ordinances with independent receptions and 06 elevators for each, totaling 13 elevators, 12 social elevators and 1 cargo. CEILING HEIGHTS OF FLOORS TYPE Pé direito laje a laje: 4,60 m / Pé direito piso a forro: 3,16 m (com exceção do 2º pavimento: 2,96m). Ledge to ledge ceiling height: 4.60 m / Floor to ceiling height: 3.16 m (except the 2nd floor: 2.96 m). Forro modular com dimensões de 125 x 62,5 cm. Modular lining with dimensions of 125 x 62.5 cm. Piso elevado com placas de 600 x 600 x 30 mm. Altura de 20 cm (com exceção do 2º pavimento que terá 40 cm). Raised floor with plaques of 600 x 600 x 30 mm. Height of 20 cm (except the 2nd floor which will have 40 cm). 500 kg/m². 500 kg/m². SANITÁRIOS RESTROOMS 1 sanitário feminino, 1 sanitário masculino e 1 sanitário PNE por conjunto. Cada pavimento tipo terá quatro conjuntos. 1 female restroom, 1 male restroom and 1 accessible restroom per suite. Each floor type will have four suites. Área locável calculada conforme critério BOMA (Building Owners and Managers Association - USA) considera área privativa mais o rateio de áreas de uso comum e exclusivo dos usuários do empreendimento. AUTOMAÇÃO, SUPERVISÃO E CONTROLE PREDIAL BUILDING AUTOMATION, SUPERVISION AND CONTROL Supervisão dos elevadores / Sistema de rateio de energia / Botoeiras de emergência para sinalização áudio-visual de alarme de incêndio / Controle de iluminação das áreas comuns / Supervisão da entrada de energia / Controle da central de água gelada / Supervisão do nível da cisterna / Supervisão das bombas de incêndio / Supervisão das bombas de pressurização de água / Supervisão das bombas de drenagem / Supervisão dos geradores (áreas comuns). Supervision of the elevators / Energy apportionment system / Emergency pushbuttons for audiovisual fire alarm signaling / Lighting control of common areas / Supervision of the energy input / Central control of cold water / Supervision of tank level / Supervision of fire pumps / Supervision of water pressurizing pumps / Supervision of drainage pumps / Supervision of generators (common areas). ENERGIA ENERGY Previstos dois transformadores no térreo para cada torre (sendo um transformador de 2.000 kva e um transformador de 1.500 kva) e outros dois transformadores na cobertura (Dois transformadores de 1.500 kva) para o ar condicionado, para um fornecimento pela concessionária de 5MVA. Two transformers provided on the ground floor for each tower (one 2000 kva transformer and one 1500 kva transformer) and two other transformers on the roof (Two 1500 kva transformers) for air conditioning, to be supplied by the dealership of 5MVA. GERADORES GENERATORS Dois geradores de emergência na cobertura (um gerador de 250 kva e outro de 350 kva) para atender as áreas comuns, sendo um para cada torre. As áreas atendidas pelos geradores são: Sistema de iluminação de emergência / Bombas de drenagem / Bombas de pressurização de água potável / Bombas de incêndio / Elevadores no sistema DAFFE - Dispositivo Automático para Funcionamento com Força de Emergência (2 elevadores por Ala). * Disponibilidade de área na cobertura para instalação de mais dois geradores para cada torre. Two emergency generators on the roof (a generator of 250 kva and another of 350 kva) to meet the common areas, one for each tower. The areas to be served by the generators are: Emergency lighting system / Drainage pumps / Potable water pressurizing pumps / Fire pumps / Elevators in the system DAFFE Automatic Device for Operation with Emergency Power (2 elevators per Wing). * Availability of area on the roof for installation of two more generators for each tower. COMBATE A INCÊNDIO FIRE FIGHTING Sprinklers, hidrantes e extintores instalados. Sprinklers, hydrants and extinguishers installed. AR CONDICIONADO AIR CONDITIONING Sistema de ar-condicionado composto por uma central de água gelada (chiller + fan coils). Air-conditioning system consist of a chilled water central (chiller + fan coils). Leasable area calculated according to BOMA criterion (Building Owners and Managers Association - USA) considers private area plus the apportionment of areas of common and exclusive use by users of the enterprise.

Realização: Comercialização: www.cbre.com.br Tel.:21 2543-4345 CRECI J005294/0