PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E



Documentos relacionados
Provas orais em Língua Estrangeira Ensino Secundário Francês 11º ano, Nível de Continuação Janeiro 2009

Prova F Grupo Porto 11º ano, Nível de Continuação

Prova H Grupo Aveiro 11º ano, Nível de continuação

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

SÓ ABRA QUANDO AUTORIZADO.

PLANIFICAÇÃO ANUAL DE CONTEÚDOS DISCIPLINA:Francês 7ºAno Nível I (Turmas A/B/C/D/E)

PLANIFICAÇÃO A MÉDIO / LONGO PRAZO

365 FRANCÊS (continuação-11.ºano) escrita e oral 11.ºano de escolaridade

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît?

A formação do engenheiro para as próximas décadas

Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França

Télécommande standard non polarisée

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS

Interferência do português língua materna vs supergeneralização na escrita em francês

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE. Session 2011 PORTUGAIS LANGUE VIVANTE 2

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît?

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE :

Resolução da Questão 1 Texto Definitivo

GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL

Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne


CADERNO DE PROVA 1.ª FASE

Parlez-vous européen?

LIVRET POLYPHONIE. «Les débutants d aujourd hui. sont les enseignants de demain.» Mestre Marcelo Brandão. Mestre Marcelo Brandão

DICAS PRÁTICAS DE PARIS

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Perguntando por uma locação específica no mapa

Je remercie Mme Narvaez-Goldstein et M. Fourneyron d avoir accepté de suivre ce travail. Je remercie les personnes qui m ont accordé des entretiens

PÚBLIO, Marcelo Abilio

Dicas práticas de Paris

O FIM DA FILOSOFIA EM M. HEIDEGGER. Universidade Federal da Bahia Programa de Pós-Graduação em Filosofia Mestrado em Filosofia

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais


Dossier de travail du candidat

de manuais concebidos segundo a Perspectiva Acional

Prova Escrita de Francês

IMMIGRATION Canada. Permis d études. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5849 F ( )

Escola Básica António Feijó - Ponte de Lima

PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS

Pré-maratona de. Prof. Igor Barca

Logements. Innovation & Qualité

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica.

Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours

Championnat du Monde des Jeunes Eau Douce U14 U18 U23

CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO. O agendamento do seu pedido de visto é feito através do site:

IMMIGRATION Canada. Permis de travail. Directives du bureau des visas de Sao Paulo. Table des matières IMM 5929 F ( )

Programação das atividades letivas para 2015/2016 Francês Nível 1 (Iniciação) - 10º Ano - Curso Profissional 123 Horas = 148 tempos letivos

Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí

ROTA DE APRENDIZAGEM Língua Francesa 9º Ano. Prof. Emília Amado. Un métier pour demain

1 por quarto, por estada 1 par chambre, par séjour

Língua : Português e Francês Tradução simultânea. Sinopses das Intervenções :

1.Coisas que você precisa saber Les must 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Oui 2. Depois de dizer sim, às vezes não há escolha

1- Daria um passeio... tempo. A. se tiver B. se tenha C. se tenho D. se tivesse


O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço:

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo.

OUTILS DE CINQUIÈME VOCABULAIRE / ACTES DE PAROLE

PONTOS NODAIS PARA 3ª CERTIFICAÇÃO E PFV 2017 Campus REALENGO II

Annales zéro baccalauréat Bac L - LV2. Ressources pour la classe de terminale. Portugais. Novembre 2012

SOFIA E SUAS LÍNGUAS. Sophie et ses langues. Texto Christine Hélot Ilustrações Uxue Arbelbide Lete Tradução Eva Gutjahr

Lisez attentivement le questionnaire et répondez sincèrement aux questions en indiquant la ou les réponses qui conviennent.

ESCOLA SECUNDÁRIA DE D. DINIS TESTE DE FRANCÊS NÍVEL 3 MAIO º ANO DE ESCOLARIDADE

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Francesa. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Em que categoria se inscreve sua ideia de inovação?

PLANO DE ESTUDOS DE FRANCÊS 9.º ANO

Transcrição:

FRANCÊS 12.ºANO NÍVEL DE CONTINUAÇÃO PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E Esta prova desenvolve-se em três partes e tem uma duração aproximada de 20 minutos para cada grupo de dois alunos. Domínios de referência : Moments de rupture et de construction de la démocratie Droits de l Homme; métissage culturel et citoyenneté. 1º momento: Interacção - 3 minutos para os dois examinandos (examinador/examinando) O examinador começará por se apresentar (Bonjour, moi, je suis ) e pedirá depois ao examinando para falar de si (Parlez-moi un peu de vous.) As perguntas são feitas em simultâneo, devendo os examinandos responder alternadamente. 2º momento: Produção individual a partir de um documento 2 minutos + 2 de preparação para cada examinando. Cada examinando tira à sorte um dos dois documentos que lhe são apresentados; Prepara a sua intervenção. Pode tomar notas, mas não pode escrever um texto; Expressa-se sobre o documento, dá opiniões, descreve o documento, relaciona o documento com temas do programa estudado. Caso o examinando não intervenha, o examinador procurará interpelá-lo para desencadear a produção. 3º momento: Interacção entre pares 6 minutos ( 2 de preparação + 3 de interacção + 1 para o examinador colocar questões, se necessário) Será apresentado aos dois examinandos um único documento pedindo-lhes que em silêncio o observem. O examinador provoca a discussão entre os examinandos através de uma questão sobre o tema sugerido pelo documento. Caso um dos examinandos não intervenha (ou ambos), o examinador procurará interpelá-lo(s) para desencadear a produção.

Documento para o examinador : 1º momento : Interacção Examinador/Examinandos 3 minutos para os dois examinandos Bonjour, moi, je suis Mme et je vais vous guider dans votre épreuve de production orale. Vous savez que vous avez 3 moments dans votre épreuve et vous ne devez pas interrompre votre partenaire. - Parlez-moi un peu de vous. Comment vous appelez-vous? Quel âge avez-vous? Qu est-ce que vous aimez faire pendant vos loisirs? - Avez-vous toujours étudié dans cette école? - Aimez-vous cette école? - Avez-vous beaucoup d amis à l école? Sont-ils tous portugais ou avez-vous des amis étrangers? - Est-ce que vous aimeriez vivre dans un autre pays? Pourquoi?

Documento para o examinador : 2º momento : Produção individual 2 minutos + 2 minutos de preparação para cada examinando Vous allez tirer au sort un document et vous aurez 2 pour vous préparer. Voilà, vous avez du papier et des stylos et vous pouvez prendre des notes, si vous voulez, mais n écrivez pas de texte. Vous ne pouvez pas interrompre votre partenaire. Observez bien le document. Vous avez 2 O examinador dá a escolher os documentos ao primeiro aluno - À quoi vous fait penser le document? - Y a-t-il une relation entre ce document et la société française actuelle? Justifiez Merci. C est votre tour maintenant. Vous pouvez commencer. Merci bien! Observação: 1. Este guião é apenas indicativo. Cada examinador pode apresentá-lo de forma pessoal desde que frise bem o que cada examinando deve fazer.

Documento para o examinando A: 2. Expression d un point de vue 2 minutes - Préparation 2 minutes - À quoi vous fait penser le document? - Y a-t-il une relation entre ce document et la société française actuelle? Justifiez Image A

Documento para o examinando B: 2. Expression d un point de vue 2 minutes - Préparation 2 minutes - À quoi vous fait penser le document? - Y a-t-il une relation entre ce document et la société française actuelle? Justifiez Image B

Documento para o examinador : 3º momento : Interacção entre pares 6 minutos (2 minutos de preparação + 3 minutos para as intervenções dos examinandos + 1 minuto para colocação de questões) Observez attentivement ce document et préparez, en silence, vos interventions. Vous avez 2 minutes de préparation. - Vous avez bien observé le document. Pensez à ce qu il vous suggère. - Est-ce qu il pourrait servir à une campagne de sensibilisation de l opinion publique sur la condition de la femme en France? dans le monde?... Intervention des candidats en interaction. Au cas où l un des candidats se tairait (ou les deux) l examinateur relancera la discussion. Merci! Vous êtes arrivés à la fin de votre test!

Documento para o examinando A: Que vous suggèrent les images? Inégalité entre les deux sexes? Vous défendrez l idée que l exploitation de la femme est un problème de toutes les sociétés. Image A

Documento para o examinando B: Que vous suggèrent les images? Egalité entre les deux sexes? Vous défendrez l idée que, dans les sociétés développées, la femme a déjà conquis tous ses droits. Image A