E agora, José? A difusão da literatura brasileira no exterior, ontem, hoje e amanhã Guilherme Magalhães



Documentos relacionados
Presidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação

Meu nome é José Guilherme Monteiro Paixão. Nasci em Campos dos Goytacazes, Norte Fluminense, Estado do Rio de Janeiro, em 24 de agosto de 1957.

Assessoria de Imprensa. Oficina de Comunicação Apex-Brasil. O papel estratégico da Assessoria de Imprensa

defendem revitalização do Cais Mauá, mas questionam modelo escolhido

Daniel Chaves Santos Matrícula: Rio de Janeiro, 28 de maio de 2008.

EDUCAÇÃO DE JOVENS E ADULTOS E EDUCAÇÃO ESPECIAL: uma experiência de inclusão

BANDEIRAS EUROPÉIAS: CORES E SÍMBOLOS (PORTUGAL)

Presidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação

POR QUE SONHAR SE NÃO PARA REALIZAR?

*Doutora em Lingüística (UNICAMP), Professora da Universidade Federal de Viçosa (UFV).

Nesta feira, este ano, percebe-se que há novas editoras, novas propostas. Qual a influência disso tudo para o movimento espírita?

18/11/2005. Discurso do Presidente da República

Sumário Case 1 Exportação Case 2 Importação...75

OFICINA DE ESTRANGEIRISMO E O ALUNO DO ENSINO MÉDIO: PERSPECTIVAS E REFLEXÕES

O PIPE I LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

PARINI, Jay. A Arte de Ensinar. Tradução de Luiz Antonio Aguiar. Rio de Janeiro: ENSINAR É UMA ARTE OU REFLEXÕES SOBRE A DOCÊNCIA

COMUNIDADE TRANSFORMADORA UM OLHAR PARA FRENTE

difusão de idéias A formação do professor como ponto

Presidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação

O USO DE TECNOLOGIAS NA EDUCAÇÃO: A UTILIZAÇÃO DO CINEMA COMO FONTE HISTÓRICA Leandro Batista de Araujo* RESUMO: Atualmente constata-se a importância

PASSADO, PRESENTE E FUTURO DAS DIVISÕES DE BASE NO FUTEBOL DO BRASIL JANEIRO DE

O PACTO NACIONAL PELA ALFABETIZAÇÃO NA IDADE CERTA: FORMAÇÃO DE PROFESSORES PARA UMA PRÁTICA DIDÁTICO-PEDAGÓGICA INOVADORA

O COORDENADOR PEDAGÓGICO COMO FORMADOR: TRÊS ASPECTOS PARA CONSIDERAR

Um mercado de oportunidades

SIGNIFICADOS ATRIBUÍDOS ÀS AÇÕES DE FORMAÇÃO CONTINUADA DA REDE MUNICIPAL DE ENSINO DO RECIFE/PE

Papo com a Especialista

2015 O ANO DE COLHER JANEIRO - 1 COLHER ONDE PLANTEI

5 Considerações Finais 5.1 Conclusão

CONHECENDO-SE MELHOR DESCOBRINDO-SE QUEM VOCÊ É? 13 PASSOS QUE VÃO AJUDÁ-LO PARA SE CONHECER MELHOR E DESCOBRIR QUE VOCÊ REALMENTE É

PROPOSTA COMERCIAL PORTAL UTILITÀ ONLINE

Daniele Renata da Silva. Maurício Carlos da Silva

LOGÍSTICA Professor: Dr. Edwin B. Mitacc Meza

Mosaicos #7 Escolhendo o caminho a seguir Hb 13:8-9. I A primeira ideia do texto é o apelo à firmeza da fé.

A importância da participação de crianças e jovens nas práticas de cinema e educação

Embraport: novos e maiores desafios a cada dia

Assuntos abordados. Projeção astral IV - buscando o conhecimento objetivo. Considerações Finais. Meus Sites.

O AMBIENTE MOTIVADOR E A UTILIZAÇÃO DE JOGOS COMO RECURSO PEDAGÓGICO PARA O ENSINO DE MATEMÁTICA

PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO À DOCÊNCIA PIBID ESPANHOL

PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO GRANDE DO SUL PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO CÁTEDRA UNESCO DE LEITURA PUC-RIO

20 perguntas para descobrir como APRENDER MELHOR

FILOSOFIA DE VIDA Atos 13.36

INCLUSÃO ESCOLAR: UTOPIA OU REALIDADE? UMA CONTRIBUIÇÃO PARA A APRENDIZAGEM

Educação Patrimonial Centro de Memória

05/12/2006. Discurso do Presidente da República

Nova Lei da TV Paga estimula concorrência e liberdade de escolha Preços de pacotes devem cair e assinantes terão acesso a programação mais

FORMAÇÃO DE JOGADORES NO FUTEBOL BRASILEIRO PRECISAMOS MELHORAR O PROCESSO? OUTUBRO / 2013

JUSTIFICATIVA DA INICIATIVA

Nélida Piñon recebe homenagem em colégio de Manguinhos

5 DICAS DE GESTÃO EM TEMPOS DE CRISE. Um guia prático com 5 dicas primordiais de como ser um bom gestor durante um período de crise.

DISCURSO DE EDITHE PEREIRA NA ABERTURA EVENTO NO MUSEU EMÍLIO GOELDI

MÍDIAS NA EDUCAÇÃO Introdução Mídias na educação

MERCADO DE TRABALHO E O NOVO PERFIL DO ENGENHEIRO BRASILEIRO

CompuStream. Como enfrentar a concorrência e tornar sua organização mais lucrativa. Maximilian Immo Orm Gorissen COMPUSTREAM CONSULTORIA LTDA.

DANIEL EM BABILÔNIA Lição Objetivos: Ensinar que devemos cuidar de nossos corpos e recusar coisas que podem prejudicar nossos corpos

PARA ONDE VAMOS? Uma reflexão sobre o destino das Ongs na Região Sul do Brasil

Assunto: Entrevista com a primeira dama de Porto Alegre Isabela Fogaça

Aula 1 Dados & Informações & Indicadores

AS CONTRIBUIÇÕES DAS VÍDEO AULAS NA FORMAÇÃO DO EDUCANDO.

ED WILSON ARAÚJO, THAÍSA BUENO, MARCO ANTÔNIO GEHLEN e LUCAS SANTIGO ARRAES REINO

CONFERÊNCIA DE IMPRENSA Sexta-feira, 25 de março de 2011

ADVOCACIA CRIATIVA. Hotel Laghetto Viverone Moinhos Porto Alegre, 06 de Novembro de 2015 Leonardo Barém Leite

IFA MIRIM PROJETO: LEIA PARA MIM!

REGISTROS REUNIÃO DO PROGRAMA ENERGIA SOCIAL NA E.E SALVADOR MORENO MUNHOZ. TEORODO SAMPAIO - SP

Sr. Vendedor: eu quero isto e não aquilo!

Páscoa. 03/04, 6ª feira Feriado Semana Santa 20/04, 2ª feira Emenda do Feriado de Tiradentes 21/04, 3ª feira Feriado Tiradentes

UMA ANÁLISE DISCURSIVA DE DICIONÁRIOS* Joelma Aparecida Bressanin Doutoranda Universidade do Estado de Mato Grosso (UNEMAT)

O professor que ensina matemática no 5º ano do Ensino Fundamental e a organização do ensino

Terra de Gigantes 1 APRESENTAÇÃO

O PROJETO UNIMONTES SOLIDÁRIA

O SR. LUIZ BITTENCOURT (PMDB-GO) pronuncia. o seguinte discurso: Senhor Presidente, Senhoras e. Senhores Deputados, muito já se falou do Brasil como o

Guia Prático ORGANIZAÇÃO FINANCEIRA PARA BANCAR A FACULDADE

RESENHA CRÍTICA A FOTOGRAFIA COMO OBJETO E RECURSO DE MEMÓRIA

1.000 Receitas e Dicas Para Facilitar a Sua Vida

PROJETO DE LEI DO SENADO Nº, DE 2009 (de autoria do Senador Pedro Simon)

ESTADO DO TOCANTINS PODER LEGISLATIVO

Carla Fernanda Bernardino Ferreira

A menina que queria visitar a tia

SINOPSE FICHA TÉCNICA. Elenco principal: António Coelho, Irina Pereira, Vanessa Teixeira

E-book Grátis Como vender mais?

Arte Postal, uma alternativa estética na produção cultural contemporânea

Processo Seletivo Vestibular 2008 REDAÇÃO. Página 0

Formação e Gestão em Processos Educativos. Josiane da Silveira dos Santos 1 Ricardo Luiz de Bittencourt 2

O APOSTILISMO: 50 anos de Brasil

DESIGN DE MOEDAS ENTREVISTA COM JOÃO DE SOUZA LEITE

A MODELAGEM MATEMÁTICA E A INTERNET MÓVEL. Palavras-chave: Modelagem Matemática; Educação de Jovens e Adultos (EJA); Internet móvel.

Presidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação

Os fazeres do coordenador pedagógico: gico: da clareza conceitual à eficiência da açãoa. Prof. Francisca Paris

Resultado da Avaliação das Disciplinas

Recenseamento Geral da População e Habitação 2014

ações de cidadania Atendimento direto ECE-SP recebe a comunidade com equipe qualificada e atividades orientadas Revista Linha Direta

PROJETO MEDIAR Matemática, uma Experiência Divertida com ARte

Valores Educacionais. Aula 3 Jogo Limpo

MEMÓRIAS GEOGRÁFICAS À TONA:

A aula de leitura através do olhar do futuro professor de língua portuguesa

TIPOS DE RELACIONAMENTOS

Gincana de Integração. Formandos Paulo Freire. N E S T A E D I Ç Ã O : * J A N * F E V * M A R Ç O * A B R I L


CENTRO HISTÓRICO EMBRAER. Entrevista: Eustáquio Pereira de Oliveira. São José dos Campos SP. Abril de 2011

Transcrição:

E agora, José? A difusão da literatura brasileira no exterior, ontem, hoje e amanhã Guilherme Magalhães A pergunta que dá início ao poema de Carlos Drummond de Andrade, um dos maiores poetas em língua portuguesa do século XX, aqui inicia uma série de observações decorrentes do V Encontro Internacional Conexões Itaú Cultural, realizado em novembro último. Não poderia desejar um melhor primeiro contato com um tópico primordial para alguém envolvido na cobertura da produção literária contemporânea e do mercado editorial: a difusão e o estudo dessa literatura brasileira no exterior. Ao longo dos debates do encontro, me pareceu interessante, de imediato, ressaltar um paradoxo. É palpável o crescente interesse que a literatura brasileira vem despertando em terras estrangeiras, isso devido a uma série de fatores que abordarei detalhadamente mais a frente neste texto. Esse interesse crescente, porém, não é suficiente para impedir que os departamentos de estudo do português e da literatura brasileira nas universidades estrangeiras sejam os primeiros a sofrerem cortes no orçamento. Isso quando existem separadamente dos departamentos de espanhol, que costumam trazer o português como um agregado, mas, diferentemente de José Dias, um agregado nada superlativo. Qual o melhor idioma para a difusão da literatura brasileira no exterior, se é que existe um? O francês pode garantir um reconhecimento em um nível mais crítico, de academia, enquanto o inglês atinge um mercado editorial de horizontes avantajados. Fato é que o professor, o acadêmico, o estudioso desempenha um papel chave na expansão da produção literária brasileira, clássica e

contemporânea. Como bem lembrou o professor da Universidade da Califórnia em Los Angeles (UCLA), nos Estados Unidos, José Luiz Passos que, por sua vez, também é escritor, o jogo de cintura é muito forte. Com orçamentos apertados no cenário de crise econômica global, são menores os recursos para disciplinas voltadas à literatura brasileira em departamentos de espanhol e português. O escopo a ser abordado é inversamente proporcional ao tempo disponível, o que transforma o professor muitas vezes em um herói, ao condensar cinco séculos de uma literatura rica e diversificada em um semestre. A escritora Adriana Lisboa, que reside nos Estados Unidos há seis anos, ressaltou a responsabilidade do escritor em ser o porta-voz de uma nação. Pois aqui cabe uma analogia entre o escritor e o docente de literatura brasileira no exterior, que necessita de um grande trabalho de contextualização a fim de, antes de tudo, informar a seus alunos o que é o Brasil. O professor é o um administrador da cultura brasileira, afirmou Passos, na mesa cujo tema era justamente a primeira aula, o primeiro contato de jovens estrangeiros com uma cultura e uma literatura que passará a ser seu objeto de estudo durante meses. E o maior interesse que nosso país vem despertando não deve ser confundido com maior conhecimento de fato a respeito do brasileiro ou de sua cultura, que dirá de sua literatura. Interessante observar então que formas de estudo da literatura conjugadas ao cinema brasileiro não somente constituem bemsucedidas experiências no exterior como são validadas pelo mapeamento do projeto Conexões, que não se restringiu a um conceito normativo e limitante de literatura. Filmes como Cidade de Deus, baseado no romance homônimo de Paulo Lins e que obteve grande repercussão internacional em 2001, são ponto de partida

para o estudo da nossa literatura mais recente, que a partir dos anos 1990, olha com mais atenção a violência dos grandes centros urbanos. O Cinema Novo, capitaneado por Glauber Rocha nos anos 1960, conduz ao sertão de Graciliano Ramos, Guimarães Rosa e João Cabral de Melo Neto. Um enriquecedor jogo de narrativas, literárias e audiovisuais, que fazem somar perspectivas da cultura brasileira em sala de aula. A professora Alva Martínez Teixeiro, da Universidade de Lisboa, citou o escritor argentino Alberto Manguel ao afirmar que a identidade da literatura brasileira contemporânea situa-se entre o que já não é e o que pode vir a ser no futuro. Na Península Ibérica, o cânone é mais arraigado entre os professores das disciplinas de literatura brasileira, enquanto que para o professor da Universidade de Princeton, Pedro Meira Monteiro, a importância e a centralidade do cânone acabam falhando desde o princípio. Afinal, na paisagem estrangeira, o que é discurso canônico e o que não é se misturam numa teia de estranheza frente ao exótico. Aulas numa universidade do Marrocos levaram Alva a ouvir de um aluno que este não gostava de literatura brasileira porque não apreciava Paulo Coelho. A sensação de um momento promissor, no entanto, não é de todo inédita. A política da boa vizinhança adotada pelo presidente americano Franklin D. Roosevelt, em 1941, para com o governo de Getúlio Vargas, somada a explosão de Carmen Miranda em Hollywood, causou um aumento de 172% no número de alunos estudando português nos Estados Unidos em 1942. O dado, levantado pela professora Célia Bianconi, da Universidade de Boston, atesta a relevância da situação político-econômica do país para o sucesso de exportação da sua língua e literatura. O que me leva, enfim, ao maior evento do mercado editorial mundial, a Feira

do Livro de Frankfurt, que neste ano de 2013, prestará homenagem à literatura brasileira. A seguir, tentarei esboçar as razões de meu otimismo para com a participação do Brasil nesta feira e as implicações da mesma para nossa literatura lá fora. Era 1994 quando recebíamos pela primeira vez a distinção de país-homenageado em Frankfurt, algo que não foi bem conduzido e acabou se configurando numa oportunidade desperdiçada. Num cenário desolador (na época apenas 0,7% das traduções no mercado alemão, um dos maiores do mundo, eram do português), a preparação brasileira para o evento foi desorganizada, não uniu nem os escritores, nem os acadêmicos e sequer o mercado editorial brasileiro (teoricamente, o mais interessado no volume de negócios da feira). Quatro fatores contribuem para que, desta vez, o resultado seja um pouco diferente. Primeiramente, a já citada posição de destaque do Brasil no cenário político-econômico internacional, em oposição à imagem frágil do país que, no início dos anos 1990, ainda se recuperava de duas décadas de ditadura militar, chafurdava em planos econômicos fracassados e acabara de depor um presidente num escandaloso impeachment. Segundo, vivemos uma era da informação que mal ensaiava seus primeiros passos vinte anos atrás, quando os computadores pessoais eram um luxo de poucos e a internet, ainda uma rede de comunicação para mera troca de mensagens. Hoje, redes sociais alimentam a aldeia global diariamente com notícias, imagens e vídeos, e a circulação de conteúdo é infinitamente maior que a de duas décadas atrás. Terceiro, a revista literária Granta dedicou recentemente seu número 121 justamente à literatura brasileira, com a edição The Best of Young Brazilian Novelists, repetindo a lista de autores publicada meses antes pela edição brasileira da prestigiada revista

britânica. E finalmente, uma sólida preparação por parte da Fundação Biblioteca Nacional, que não encara Frankfurt como evento em si próprio, mas sim uma etapa, aliás, importante. Segundo o presidente da BN, Galeno Amorim, nos anos 1980 eram oito livros traduzidos lançados por ano com o auxílio das bolsas de tradução da biblioteca. Desde 2011, quando assumiu o cargo, a BN já concedeu 178 bolsas, resultando em 164 livros nacionais traduzidos. Recentemente, teve início o programa de residência de tradutores, com a vinda de dezesseis deles ao Brasil para a tradução de obras como Dom Casmurro, de Machado de Assis, para o grego; A vida como ela é, de Nelson Rodrigues, para o espanhol com publicação na Argentina; e Se eu fechar os olhos agora, de Edney Silvestre, para o inglês com publicação na Inglaterra. A média de livros traduzidos por ano, segundo a BN, está em 89,4. No início dos anos 2000, a média ficava em apenas 12 livros traduzidos no período de um ano. A revista Machado, coeditada pela BN, pelo Itaú Cultural e pela Imprensa Oficial do Estado de São Paulo, é outra importante iniciativa. Impressa semestralmente, a publicação também é disponível em formato digital com periodicidade trimestral, trazendo contos e trechos de romances traduzidos para o inglês e o espanhol. Machado caminha para sua terceira edição, que enfocará a literatura infanto-juvenil, foco da Feira do Livro de Bolonha, que em 2014 presta homenagem, adivinhe, para o Brasil. Peças de um planejamento que prevê investimentos da ordem de R$ 74 milhões até 2020 para a promoção da nossa literatura no exterior. Se levarmos em conta a participação brasileira em Frankfurt e Bolonha como um trampolim para algo maior, e não como a mágica

resolução para a falta de visibilidade da literatura tupiniquim em outros países, talvez estejamos no caminho certo. Apesar do otimismo, porém, seria ingênuo caso não ressaltasse o caráter puramente comercial da feira, importante para a difusão de títulos e autores, mas inócua para a discussão destes. Quando questionado sobre a feira de Frankfurt na ocasião da homenagem de 1994, o poeta Haroldo de Campos (1929-2003) afirmou: É um evento burocrático-oficial sem amplitude. José Luiz Passos, que leciona nos Estados Unidos, está correto quando coloca que o meio acadêmico é a chave para uma difusão maior e melhor. Atuando como faróis das letras brasileiras em diversos países, os professores e pesquisadores, muitos já mapeados por este projeto, trabalham sem suporte do governo brasileiro, que carece de um instituto nos moldes do Instituto Camões, fiel zelador da literatura portuguesa mundo afora. Nosso ansiado Instituto Machado de Assis ainda parece um sonho distante. O poema de Drummond finda com os versos Você marcha, José!/ José, para onde?. Novamente, estendo a pergunta para a literatura brasileira e sua percepção e recepção no exterior. Não sabemos para onde ela marcha, mas sabemos que mapeamentos como o realizado pelo projeto Conexões são iniciativas fundamentais e efetivas para uma marcha cada vez melhor.