Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás)



Documentos relacionados
Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (eléctrico)

Vaporizador combinado (eléctrico)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Instruções de montagem

Instruções para utilização

Yep. Nicho para Fogão 80/90-57cm. Partes do Produto. Componentes

Instruções de Instalação do Rack

Trench Former. Sistema de moldagem de calha de drenagem com molde pré-fabricado colocado

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Instruções de montagem e de manutenção

No sentido inverso ao da marcha. Altura cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

LISTA DE MONTAGEM MULTIPLA POR FAVOR INFORME O NÚMERO OU CÓDIGO, CASO VOCE NECESSITE DE ATENDIMENTO OU PEÇAS. F I T N E S S

No sentido inverso ao da marcha. Altura cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

Boletim da Engenharia

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Ficha Técnica Modelo: Colonial

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Instruções de montagem Página 2

R02 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS

WORX AEROCART MODELO WG050

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount

SUPORTE FIXO DE PAREDE RULER PARA PLASMA OU LCD MANUAL DE UTILIZAÇÃO

CS-HS601 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTES ESTÉREO PARA CARRO. SAC Impresso no Brasil

Seção 12 Conjunto do motor

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Instruções de elevação e movimentação da unidade de carga série 370

Manual de Operação 1

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 4-12 anos

BEDIENUNGSANWEISUNG EMA mit Montageanweisungen

Z6 Resumo das informações mais importantes

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Instruções de encastramento

PREGÃO ELETRÔNICO Nº 56/2012 PROCESSO: /12-97 UASG: Vigência: 17/04/2013 até 17/04/2014

Parte 2: Instruçes de montagem classe 806

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+/ kg 6m-4a

COMPONENTES PARA ANDAIMES PROFISSIONAIS

Caminhões basculantes. Design PGRT

MANUAL DE SERVIÇOS SERVICE MANUAL LAVADORA DE ROUPAS FRONT LOAD TRW10 TRW 10 FRONT LOAD WASHING MACHINE MACHINE SERVICE MANUAL MÓDULO III

Instruções de montagem

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Manual de calibragem para transdutor de força dos travões Banco de ensaio de rolos para travões BDE 2205 / brekon 2000 BDE 2206 / brekon 151-3

Bicicleta ONE SP10. Manual do Proprietário

Manual de utilização. No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo Peso 0-18 kg. Idade 6m-4a

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

Câmara PTZ AUTODOME pt Manual de instalação

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

Catálogo Airnet. rápido simples confiável

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Arado em V HD Martin. Manual do Operador M3201P

Telha Termoacústica Arqueada Autoportante em Aço Pré-Pintado ou Galvalume

Instruções de instalação

V. 1.1 Pearson Sistemas Brasil

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO

Boletim de Serviço Nº 01 / 08

Termostatos KP. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT.

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidade de Teto CX 300-F3-IC. Airgenic Unidade de Teto CX 300-F3-IC.

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

PROCEDIMENTO PARA INSTALAÇÃO DO CABO CONCÊNTRICO DE ALUMÍNIO PARA CONEXÃO DE CONSUMIDOR À REDE DE DISTRIBUIÇÃO

Termômetro à expansão de gás Modelo 73, série em aço inoxidável

Manual de Instalação do Encoder

Modelo SOLO900 SOLO700 TOPO700. Carga máx kg o par 3000 kg o par 3000 kg o par. 726 mm. 702 mm (linha superior) ( 702 mm)

11/ / REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8896)

Sumário Serra Fita FAM

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

Instruções de montagem

Conselhos práticos para a oficina. Parafusos da cabeça do motor e montagem da cabeça do motor. Conselhos e informações para a prática n.

CARROS DE REBOQUE. Compre Produtos Certificados. Na Equipleva todos os equipamentos cumprem com as diretivas da CE.

ESQUENTADORES SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E DE UTILIZAÇÃO ADAPTADOR DE LUZ NATURAL DÜRR DL 24, DL 26, DA 24

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço

Bicicleta Diadora Racer 20C Manual do Usuário

Mega Tricycle 3 em 1. Manual de montagem e uso. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem.

SPIRIT WIND 203 e 303 MANUAL TÉCNICO E TERMO DE GARANTIA

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR

PORTUGUÊS CÂMARA DE CALÇADA MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Válvulas Agulha para Serviços Gerais

Instruções de montagem

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Você poderá se ferir gravemente, caso não siga essas instruções. Você pode se ferir, caso não siga essas instruções.

JULHO

Instruções de Instalação em Rack

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade kg 9m-4a

Índice. Instruções de segurança e manutenção pag 2

Instruções de Instalação do Rack

Transcrição:

SmartCombi Classic Combi Conjunto de empilhamento para o vaporizador 845986----AIRU6- / 2.05.200 / TAG-MaBr Versão Conjunto de empilhamento do vaporizador combinado a gás CE Conjunto de empilhamento do vaporizador combinado a gás CSA para Canadá e EUA Tipo n.º MM845986 MM845987 Tamanho 65/620, 5/20 65/620, 5/20 *FM07-745-A* / pt-pt

Conjunto de empilhamento para o vaporizador

Conteúdo..2 2 2. 2.2 2.2. 2.2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.0 Planeamento... Dimensões e pesos da embalagem... Dimensões do aparelho... Instalação... Material fornecido... Montar o vaporizador inferior combinado... Montar a chapa de adaptação... Montar o tubo da saída de ar... Ajustar os pés do aparelho do vaporizador combinado superior... Montar o vaporizador combinado inferior... Montar o tubo de conexão do gás... Conectar o cabo de ligação da corrente... Conectar a conduta de água... Conduzir as conexões da corrente e da água para fora do aparelho... Montar o suporte do tubo... Montar o revestimento... 4 4 4 6 6 7 7 8 8 9 9 0 0 3 3

Planeamento Conjunto de empilhamento para o vaporizador Planeamento. Dimensões e pesos da embalagem Tipo Cartão Palete Dimensões da embalagem (cm) profundidade x largura x altura 0 x 30 x 5 20 x 00 x 40 Peso bruto (kg) 20 37 Tabela : Dimensões e pesos da embalagem.2 Dimensões do aparelho Abreviatura AG AL GA Significado Bocal dos gases de exaustão Bocal do ar de saída Conexão do gás 4

Planeamento 40 (.6 ) 53 (2. ) 535 (2. ) 44 (.7 ) 33 (.3 ) 00 (3.4 ) 738 (29. ) 48 (.9 ) 50 (2.0 ) 057 (4.6 ) 853 (33.6 ) 8 (4.6 ) 2 (0.83 ) 742 (29.2 ) 43 (5.6 ) 77 (3.0 ) 35 (.4 ) 837 (33.0 ) 897 (35.3 ) 997 (39.3 ) Figura : Conjunto de empilhamento, dimensões do aparelho em mm 5

Instalação Conjunto de empilhamento para o vaporizador 2 Instalação 2. Material fornecido O material fornecido inclui as seguintes peças. Antes da instalação, verificar as peças em relação à integridade. h e d c b a L P H D G R B F A V AVISO As indicações referentes ao n.º de peças apenas são válidas nas versões de série. Emb. Unid. Designação Peças n.º a Braçadeira para tubos 8 mm MM20808 b Protecção de arestas 50 mm Protecção de arestas 00 mm c 0 Parafuso sextavado M4 x 6 MM020 0 Arruela elástica 4B MM203 4 Arruela plana U 4,3 MM2007 d 2 Porca sextavada M6 MM309 Arruela elástica 6B MM2033 e 2 Parafuso cilíndrico M6 x 40 MM02036 h 2 Porca de engrenagem M4 MM208025 2 Parafuso de cabeça plana M4 x 0 MM8005 6

Instalação Emb. Unid. Designação Peças n.º A Tubo de conexão do gás, versão CE MM204604 Tubo de conexão do gás, versão CSA MM204603 B Tubo da saída de ar MM20450 D Tubo do gás de exaustão MM204606 F Suporte do tubo MM866864 G Tubo da saída de vapor MM935634 H Perfil de cobertura MM80299 Autocolante Superfície quente MM209487 L Anteparo esquerdo MM945666 P Chapa de adaptação MM94567 R Anteparo direito MM945504 V Anteparo dianteiro MM945676 AVISO O aparelho superior tem de ser sempre um aparelho do tamanho 65 ou 620. O aparelho inferior tem de ser uma versão com bocal de saída de gás de exaustão traseiro. Não é possível utilizar um vaporizador combinado com saída de gás de exaustão no lado superior do aparelho. Durante a instalação do conjunto de empilhamento, respeite o manual de instalação dos vaporizadores combinados montados. 2.2 Montar o vaporizador inferior combinado 2.2. Montar a chapa de adaptação AVISO Fixe a chapa de adaptação numa parede para garantir estabilidade suficiente contra queda. 7

Instalação Conjunto de empilhamento para o vaporizador. Remova os parafusos de fixação na tampa do aparelho inferior. 2. Coloque a chapa de adaptação (P) sobre a tampa do aparelho inferior. 3. Fixe a chapa de adaptação (P) com parafusos sextavados (c) e arruelas planas (c). 2.2.2 Montar o tubo da saída de ar. Para uma montagem mais fácil, aplique agente de lavagem nos anéis de vedação. 2. Equipe o tubo da saída de ar (B) com anéis de vedação. 3. Encaixe o tubo da saída de ar (B) no bocal da saída de ar () do aparelho até o mesmo estar assente no bloqueio (2). 2.3 Ajustar os pés do aparelho do vaporizador combinado superior. Ajuste o pé do aparelho dianteiro direito para uma medida máxima de 20 mm, aparafusando ou desaparafusando-o. 2. Ajuste todos os outros pés do aparelho para uma medida máxima de 00 mm, aparafusando ou desaparafusando-os. 8

Instalação 2.4 Montar o vaporizador combinado inferior d c ATENÇÃO Perigo de lesões devido a quedas Apoie o vaporizador combinado para evitar quedas. Eleve e transporte cuidadosamente o vaporizador combinado.. Coloque cuidadosamente o vaporizador combinado superior sobre o vaporizador combinado inferior, utilizando uma empilhadora de forquilhas. 2. Aparafuse todos os pés do aparelho do vaporizador combinado superior ao vaporizador combinado inferior com arruelas elásticas (d) e porcas sextavadas (d). 2.5 Montar o tubo de conexão do gás AVISO A versão CSA possui uma rosca NPT ¾". A versão CE possui uma rosca R ¾". 9

Instalação Conjunto de empilhamento para o vaporizador. Posicione o tubo de conexão do gás (A) por baixo da saída () e atrás do tubo da saída de ar (B). 2. Aparafuse o tubo de conexão do gás (A) com a porca de capa () no bocal da conexão do gás (2). A e a 3 3. Aparafuse o tubo da conexão do gás (A) à estrutura inferior (3). Fixe a extremidade () com a braçadeira para tubos (a) e os parafusos cilíndricos (e) na estrutura inferior (3). 4. Verifique o tubo da conexão do gás quanto a estanqueidade. 2.6 Conectar o cabo de ligação da corrente Conecte o cabo de ligação à corrente (ver Manual de instalação e planeamento do vaporizador combinado gás). 2.7 Conectar a conduta de água Conecte ambos os vaporizadores combinados separadamente à rede de esgotos (ver do vaporizador combinado gás). 0

Instalação 2.8 Conduzir as conexões da corrente e da água para fora do aparelho CUIDADO Perigo de ferimentos e danos materiais devido ao tubo da saída de ar quente Instale os cabos e as condutas como apresentado aqui. Evite o contacto dos cabo de ligação à corrente e das mangueiras de conexão de água com o tubo da saída de ar. b 2 3,4. Encaixe a protecção de arestas (b). 2. Conduza o cabo de ligação da corrente (2) e as mangueiras de conexão de água (3, 4) para trás, para fora do aparelho. 2.9 Montar o suporte do tubo 3 H 2 4

Instalação Conjunto de empilhamento para o vaporizador. Limpe cuidadosamente e desengordure a parte traseira do vaporizador combinado superior nas áreas indicadas (, 2). 2. Remova a película de protecção das placas de montagem (3, 4) aparafusadas ao perfil de cobertura (H). 2 4 5 3 3. Pressione o perfil de cobertura na parede traseira do vaporizador combinado (3). 4. Aparafuse as porcas (4) do perfil de cobertura e remova o perfil de cobertura (5). 5. Pressione as placas de montagem de modo fixo. G F H D g d 2 6. Aparafuse o suporte do tubo (F) com parafusos de cabeça plana (h) sobre a placa de cobertura do vaporizador combinado superior. 2

Instalação 7. Encaixe o prolongamento do tubo da saída de ar (G), a partir de cima pelo suporte do tubo (F), para dentro do tubo da saída de ar () e insira o tubo do gás de exaustão (D) na curva dos gases de exaustão (2). 8. Aplique o perfil de cobertura (H) e aparafuse com porca sextavada (d) e arruela elástica (d). 9. Aplique o autocolante Superfície quente (g) no perfil de cobertura. 2.0 Montar o revestimento CUIDADO Danos materiais devido a aspiração de ar quente Nas fendas de ventilação do anteparo não pode haver penetração de vapor de água ou ar quente. Ajuste a distância entre os aparelhos por forma a que o anteparo possa ser montado sem folgas. Tenha atenção às dimensões de instalação. h 2 V. Encaixe as porcas de engrenagem (h) nos suportes dianteiros direito e esquerdor (2) e introduza o anteparo dianteiro (V). c V 3

Instalação Conjunto de empilhamento para o vaporizador 2. Aparafuse o anteparo dianteiro (V) pelo interior com parafuso sextavado (c) e arruela plana (c). 2 h 3 3. Encaixe a porca de engrenagem (h) no suporte dianteiro da direita (2) e suporte traseiro da direita (3). h R 4. Introduza o anteparo direito (R) e e aparafuse-o com parafusos de cabeça plana (h). 3 2 h 5. Encaixe a porca de engrenagem (h) no suporte dianteiro da esquerda (2) e suporte traseiro da esquerda (3). 4

Instalação h L 6. Introduza o anteparo esquerdo (L) e e aparafuse-o com parafusos de cabeça plana (h). 5

6

7

8

Henny Penny Corporation P.O. Box 60 Eaton, OH 45320-937-456-8400 -937-456-8402 Fax Toll free in USA -800-47-847-800-47-8434 Fax www.hennypenny.com