Turmdrehkran 550 EC-H 20

Documentos relacionados
Turmdrehkran 85 EC-B 5

Turmdrehkran 1250 HC 50

Turmdrehkran 71 EC-B 5

FEM 1 : 490. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 60,0 m. 11 x 4,14 m. 9 x 4,14 m. 8 x 4,14 m. 2,3 m 2,3 m. 2,3 m 1,9 m.

Turmdrehkran 2000 HC 60

DIN 1 : 480. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 55,0 m 1400 kg. 10 x 4,14 m 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m. 2,3 m. 1,8 m. 1,9 m.

DIN/FEM 1 : 420. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 47,5 m 1200 kg. 2 x 12,0 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 15 x 2,5 m. 11 x 4,0 m.

EN 14439:2009 C25 50HC. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран

DIN/FEM 1 : 360. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 2,6 m. 50,0 m 1600 kg. 1 x 2,5 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 1,8 m. 1,8 m. 15 x 2,5 m.

Turmdrehkran 230 HC-L 8/16

Turmdrehkran 250 EC-B 12

50 HC 50 DIN. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 79,6m/81,0m kg / kg

Turmdrehkran 42 KR.1 EN 14439:2009 C25. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран.

DIN FEM 1 : EC-H 6 80 EC-H. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.

4 EC-H DIN 1 : EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 65,0 m 2700 kg 3150 kg. 2,3 m. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 4,95 m 8,85 m 9 x 4,14 m

DIN/FEM 1 : EC-H 80 EC-H 6 80 EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.

DIN/FEM 1 : 415. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 50,0 m. 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m 2,3 m 1,9 m. 4,5 m.

EN/CE 1 : 430. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 60,0 m 1800 kg. 8 x 4,14 m. 11 x 4,14 m. 12 x 2,5 m. 2,3 m. 1,8 m. 2,3 m 2,3 m.

EN/ 45 E M 45 E M 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 0,8 m. 0,8 m. 65,0 m 2600 kg. 11 x 5,8 m. 13 x 5,8 m. 2,45 m. 2,45m 2,3 m 2,3 m.

Turmdrehkran 190 HC-L 8/16

TTR mt. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 28,5 m 1170 kg.

r=7,5m (8,0 m) 55,1 m 8000 kg 35,1 m kg 30,1 m kg

Turmdrehkran 202 EC-B 10

Turmdrehkran 220 EC-B 10

H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"

ELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg)

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

EN 14439:2009 C EC-H 40. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 80,0 m 3500 kg / 2100 kg 4000 kg / 2500 kg. 11 x 5,8 m. 9 x 5,8 m.

PLATAFORMA DE CREMALHEIRA. A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P25 e EP3125

Flat top. Specifications: 246 ft 6,614 lb 35,274 lb. Max jib length: Capacity at max length: Max capacity:

CTL Luffing Jib. TOWER Crane. Specifications: Capacity at max length:

a [inches] n

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

Flat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:

Luffing Jib Tower Crane

SK Specifications: Max jib length: Capacity at max length: For reference only. Operators manual should be consulted and adhered to.

Luffing Jib Tower Crane

CTT 161B1-8 TS FLAT TOP TOWER CRANE. Specifications: Capacity at max length:

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE

Flat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA

CTL Luffing Jib. Tower Crane. Specifications: Capacity at max length:

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

Flat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:

MORE THAN USED CRANES

CTL 630B-32. Luffing Jib. Tower Crane. Specifications: Capacity at max length:

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

Dados técnicos Guindaste sobre esteiras HS 855 HD

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.

Flat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum

Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE

Dados Técnicos Guindaste sobre esteiras LR 1300 LR 1300

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: PROPULSOR AQUATICO AQUANAUT SDAN1613 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 2 FECHA: 16/10/2014 HOJA: 1 / 2

FLAT TOP TOWER CRANE CTT Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 213 ft 4,409 lb 17,637 lb

Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern

Page 1 of Rev D Steelcase Inc. Grand Rapids, MI U.S.A. Printed in U.S.A.

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Flat top. Tower crane. Specifications: Capacity at max length:

CEM SCA-05 KIT KIT CEM SCA-05. CEM SCA-05 Kit Installation Guide. Kit CEM SCA-05 Guía de Instalación. Kit CEM SCA-05 Guia de Instalação

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS CATÁLOGO LEO S L XL / BMS

MD 300L MECÂNICA SIMPLES ALTAMENTE EFICIENTE E CONFIÁVEL

Guindaste móvel portuário LHM 180

Frese Agrícola RT mini de correntes

FC 6.24H FLAT TOP TOWER CRANE. Specifications: Capacity at max length:

Guindaste móvel portuário LHM 550

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

Tower Crane ELEMENTOS. Lança. Lança. Lança. Lança. Sujeito a modificações / subject to modification / modificaciones reservadas

STYLE SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE OBS. MATRIAL EM STOCK

Guindaste sobre esteiras HS 8100 HD. ptbr

PMI-3213 Escavação e Transporte na Mineração

35-1. Torno de husillo 0,5 t Argano a vite 0,5 t Macaco de fuso 0,5 t. haacon hilft heben

VCOTMAZDA CX-5. Mazda CX kg mm. Dp. 5 lug 4x4. 175cv

Casse CE. Caixas CE inox. Caixas CE 278 Acessórios 279. Cajas CE inox. Cajas CE 278 Accesorios 279

Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo

Ewpe Smart App Operation Manual

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.


SELF-ERECTING CRANE. Specifications: Capacity at max length:

ARMÁRIO COM CESTOS DESLIZANTES

Complimentary Reference Material

Dados Técnicos Guindaste sobre esteiras HS 8300 HD

Guindaste móvel portuário LHM 120

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OX OPTIMO CODIC:

ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)

BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE

NOMBRE CREE GRUPO ÓPTICO MV32/500 - MV32/ C/ Río Jarama nº , Toledo. Tel.: Fax:

Dados técnicos Guindaste sobre esteiras HS 895 HD

Puertas Correderas. Portas Corrediças Sliding Doors Portes Coulissantes

POWERED BY MINIDUMPER Y MINITRANSPORTER MINIDUMPER ET MINITRANSPORTEUR MINIDUMPER E MINITRANSPORTADOR

Transcrição:

Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 55 EC-H 4 8,5 m 35 kg kg 2,45 m 2,45 m 2,4 m TSB 8,5 m 8,5 m x 5,8 m x 5,8 m, m 8, m, m 74,5 m EN 4439:29 C25

Ausladung und Tragfähigkeit Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata / Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga / Вылет и грузоподъемность, m r,2 m 5, m 5, m 6, m,66 m,66 m,66 m 5,57 m, m, m, m, m,7 m 9,45 m 27,5 m 4,4 m,m 3, m 7,5 m 8,5 m 5 kg 57 kg 35 kg kg 3,2 m 6,5 m 74 kg 83 kg 22,5 m 5,5 m kg kg 4,5 m 7 kg kg LM LM2 2

Ausladung und Tragfähigkeit Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata / Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga / Вылет и грузоподъемность m/kg 2, 25, 29, 33, 37, 4,5 47, 5,5 57, 6,5 67, 7,5 77, 8,5 m r m/kg 3, 2,5 8,5 (r = 83,7) 2 2 69 442 252 964 83 743 654 593 528 483 435 3, 24,2 7,5 (r = 73,7) 2 2 929 65 435 265 962 863 762 693 62 57 3, 28, 6,5 (r = 63,7) 2 2 2 932 685 489 3 4 25 9 83 3, 32,3 5,5 (r = 53,7) 2 2 2 2 953 729 527 33 3, 37,6 4,5 (r = 43,7) 2 2 2 2 2 2 kg 2 m/kg 2, 25, 29, 33, 37, 4,5 47, 5,5 57,5 6,5 67, 7,5 77, 8,5 m r m/kg 3, 9,8 8,5 (r = 83,7) 2 87 534 37 32 993 868 746 665 583 527 468 426 382 35 3, 22, 7,5 (r = 73,7) 2 2 737 483 287 32 993 857 767 675 62 546 5 3, 25,5 6,5 (r = 63,7) 2 2 2 746 52 34 8 23 98 83 74 3, 3, 5,5 (r = 53,7) 2 2 2 2 84 65 46 232 3, 35,6 4,5 (r = 43,7) 2 2 2 2 2 922 7 kg 2 6 2 m LM LM2 LM 2, 25, 4,5 5,5 6,5 7,5 8,5 LM+ LM2 6 2 m LM 2, 25, 4,5 5,5 6,5 7,5 8,5 LM 2 = Abweichende Geschwindigkeiten und Betriebsbedingungen. / Variant speeds and service conditions. / Vitesses et conditions de fonctionnement différentes. / Differenti velocità e condizioni di funzionamento. / Otras velocidades y características de funcionamiento. / Outras velocidades e caracteristicas de funcionamento. / Нестандартные скорости и условия эксплуатации. 3

Hubhöhe Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevamento / Altura bajo gancho / Altura de montagem / Высота подъема C 25 2 72,2 *) 84,5 *) 66,4 74,5 *) 78,7 6,6 68,7 *) 72,9 8, *) 9 54,8 62,9 67, 75,3 *) 8 49, 57, 6,3 69,5 7 43,2 5,3 55,5 63,7 6 37,4 45,5 49,7 57,9 5 3,6 39,7 43,9 52, 4 25,8 33,9 38, 46,3 3 2, 28, 32,3 4,5 2 4,2 22,3 26,5 34,7 8,4 6,5 2,7 28,9 2,6,7 4,9 23, m m m m 5,8 m 2,7 m 5,8 m 2,7 m 2,4 m TSB,4 m 5,8 m 8,5 m, m,28 m 2,4 m TSB 8,5 m, m r = 26, m FA UC-m FAr UC-mr * ) Weitere Hubhöhen, Auslegerlängen sowie Klettern im Gebäude auf Anfrage. / Further hoist heights and jib lenghts as well as climbing inside the building on request. / Autres hauteurs sous crochet et longueurs de flèche ainsi que hissage dans le bâtiment sur demande. / Ulteriori altezze gancio, lunghezze braccio così come telescopaggio all interno dell edificio: su richiesta. / Para alturas bajo gancho superiores, otros alcances y trepado en el interior del edificio, consultar. / Outras alturas de elevação, comprimentos de lança e subida no edificio: sob consulta. / Другие высоты подъема, длины стрелы и самоподъем в здании по запросу. 4

Antriebe Driving units / Mécanismes d entraînement / Meccanismi / Mecanismos / Mecanismos / Приводы stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalones / sem degraus / бесступенчатый kg m/min stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalones / sem degraus / бесступенчатый kg m/min 65 kw FU SD.shift WIW 28 WZ 43 83, m max. 368, m ) 5 Lagen Layers 2 6 Couches 47 6 Avvolgimenti Camadas Capas 98 32 Слоёв 7 5 kw FU SD.shift WIW 3 WZ 43 226, m max. 368, m ) 6 Lagen Layers 2 28 Couches 56 88 Avvolgimenti Camadas Capas 97 55 Слоёв 26 49 kg kg 2 Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость 2 Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость 2 2 2 4 6 8 2 4 6 8 m/min 2 4 6 8 2 4 6 8 m/min kw FU WIW 3 VZ 432 22, m max. 52, m ) stufenlos / stepless / régl. continu / regl. progressiva / sin escalones / sem degraus / бесступенчатый kg m/min 5 Lagen 2 28 Layers 93 56 Couches Avvolgimenti 98 53 42 7 Camadas Capas 49 95 Слоёв 5 9 U/min,6 sl./min tr./min 3 x 7,5 kw FU 88, m/min,5 kw FU kg 2 Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость 25, m/min 4 x 7,5 kw 2 3 2 4 6 8 2 4 6 8 m/min ) Weitere Hublastdaten: siehe Betriebsanleitung. / Further hoist load data: see instruction manual. / Autres données de la charge de levage : voir manuel d instruction. / Altri dati sui carichi sollevati: consultare il manuale d istruzione. / Alturas bajo grancho superiores según manual. / Outras tabelas de carga: consultar manual de instruções. / Другие данные по весу поднимаемых грузов: см. инструкцию по эксплуатации. kva 65 kw FU kw FU 95, 3, : kva reduzierbar bei zu geringer Netz-Anschlussleistung, siehe BAL. / kva can be reduced in case of too little power of the mains, see instruction manual. / kva peut être réduit en cas de trop faible puissance du réseau, voir manuel d instruction. / kva riducibili in caso di potenza di rete ridotta (si veda manuale uso e manutenzione) / kva variable para potencia de red demasiado pequeña, ver Manual de instrucciones. / kva reduzível no caso de capacidade da rede elétrica muito baixa, ver manual de instruções. / Количество ква может быть сокращено до минимальной общей потребляемой мощности, см. инструкцию по эксплуатации. 5

Kolli-Liste Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli / Lista de contenido / Lista de embalagem / Упаковочный лист Kranoberteil Pos. Item Rep Voce Pos. Ref. Поз. Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол-во Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung. / Erection weights: see instruction manual. / Poids de montage: voir manuel de service. / Pesi di montaggio: vedere manuale d uso. / Peso para el montaje: según manual. / Pesos de montagem: vejam-se es instruções p. uso. / Mасса монтируемых частей: см. инструкцию по эксплуатации. Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gru / Parte superior grúa / Parte superior do guindaste / Верхняя часть крана L (m) B (m) H (m) kg 2) Drehbühne kpl. / Slewing platform cpl. / Ensemble mât cabine cpl. / Piattaforma girevole compl. / Conjunto plataforma de giro / Plataforma giratória compl. / Поворотная платформа в сб. 2 Turmspitze / Tower head section / Porte-fléche / Testa porta-braccio /Cabeza de torre /Cabeça de apaio de lança / Оголовок башни 3 Gegenausleger-Kopfstück / Counter-jib head / Pointe de contre-flèche / Testa di controbraccio / Tramo punta de contrapluma / Cabeça de contralança / Концевая секция консоли противовеса 4 Gegenausleger-Anlenkstück / Counter-jib heel section / Pied de contre-flèche / Settore articolato di controbraccio / Tramo primero-contrapluma / Base articulada da contra-lança / Корневая секция консоли противовеса 5 2 Gegenausleger-Zwischenstück / Intermediate counter-jib section / Elément interm. de contre-flèche / Spezzone di controbraccio / Tramo intermedio de contrapluma / Peça suplementar da contra-lança / Промежуточная секция консоли противовеса 6 Ausleger-Anlenkstück / Jib heel section / Pied de flèche / Sezione articolata braccio / Pluma tramo primero / Base articulada de lança / Корневая секция стрелы 7 Ausleger-Zwischenstück / Intermediate jib section / Elément intermédiaire de flèche / Sezione intermedia braccio / Tramo intermedio pluma / Peça suplementar da lança / Промежуточная секция стрелы 8 Ausleger-Kopfstück / Jib head section / Pointe de flèche / Punta braccio / Tramo punta de pluma / Cabeça de lança / Концевая секция стрелы 9 Laufkatze und Lasthaken / Trolley and hook / Chariot de distribution et crochet / Carrello con gancio / Carrito y gancho / Carro de ponte e gancho / Грузовая тележка и грузовой крюк Hubwerkseinheit (65 kw) / Hoist gear unit / Treuil de levage / Gruppo meccanismo sollevamento / Mecanismo de elevación / Grupo de mecanismo elevatório / Блок грузовой лебедки Ausleger-Abspannbock I / Jib gantry I / Chevalet de haubange de flèche I / Tirante braccio I / Caballete de pluma I / Cavalete de lança I / Опора расчала стрелы I Turm Tower / Mât / Torre / Torre / Torre / Башня 2 2 Turmstück / Tower section / Elément de mât / Elemento di torre / Tramo torre / Torre / Башенная секция 3 Grundturmstück / Base tower section / Mât de base / Elemento di torre base Tramo base / Peça de base de torre / Секция основания Klettereinrichtung 4 Führungsstück kpl., geteilt / Guide section cpl., split / Cage télescopique cpl., devisée / Gabbia de sopraele vazione compl., suddivisa / Torre de montaje, dividida / Peça de guia, subdividida / Направляющая секция в сб., разъёмная 6,82 2,9 3,25 7 9,4,78,9 545,3 2,42,5 463 6,34,93,5 27 5,2,86,5 235 2,3,74 2,3 48 2,2 6, 2,2,4,4,4,74,74,74,74,74,74,98,96,96,96,96,96 + 3 25 24 85 545 4,86,74,96 32 2,4 2,4,4 8 28 VZ 2,3 2,7,65 65 8,2,48,4 78 TS-58c 6,28 2,45 2,45 645 TSB-242c 2,42 2,67 2,67 45 Climbing equipment / Equipement de télescopage / Attrezzatura per allungamento della gru / Equipo de trepado / Acesórios p. subida no edificio / Обойма наращивания 5 Hydraulikanlage, Stütz- und Klettertraverse / Hydraulic unit, supporting and climbing crossmembers / Système hydraul. avec traverses d appui el de télescop. / Sist. idraul., traversa di appoggio e allugam. gru / Sistema hidráulico con traviesa de apoyo y trepade / Instalação hidráulica, tavessa de apoio e subida / Гидроагрегат, стойка-упор и траверса обоймы наращивания ECGS 2,39 2,78,58 855 2,6,5, 9 6

Pos. Item Rep Voce Pos. Ref. Поз. Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол-во L (m) B (m) H (m) kg 2) Unterwagen Undercarriage / Châssis / Carro / Carro con mástil / Carro de guindaste / Опорная рама 6 4 Ausgleichsschwinge mit Schwingenlager / Pivot for wheel box / Chape pour bogie / Bilanciere di equilibratura con cuscinetto bilanciere / Balancin / Balancim com suporte / Балансир с шарнирной опорой 7 4 Fahrschemel mit Antrieb / Rail bogie with drive / Bogie moteur / Telajo con gruppa propulsore / Caja rodillo motriz / Quadra sem grupa de propulsão / Подрамник с приводом 8 4 Fahrschemel ohne Antrieb / Rail bogie without drive / Bogie fou / Telajo senza gruppa propulsore / Caja rodillo conducido / Quadra com grupa de propulsão / Подрамник без привода 9 Tragholm lang / Long support arm / Longeron long / Longherone lungo / Brazo soporte largo / Travessa comprida / Несущая балка, длинная 2 2 Tragholm kurz / Short support arm / Longeron court / Longherone corto / Brazo soporte corto / Travessa curta / Несущая балка, короткая 2 4 Randträger / Border support / Traverse / Supporti base Traviesa / Apoio de bordo / Стяжная балка 22 4 Stützholm / Support strut / Hauban de châssis / Correnti di appoggio / Tirante vertical / Travessa de apoio / Опорный подкос 23 Unterwagen-Turmstück / Undercarriage tower section / Mât de châssis / Elemento di torre del carro / Tramo de carro / Peça de torre do chassis / Опорная башенная секция 24 Kiste mit Kleinteilen, Seilen / Crate with small parts, ropes / Caisse contenant des accessoires, câbles / Cassa con minuteria, funi / Caja con piezas pequeñas, cables / Caixa com peças pequenas, cabos / Ящик с мелкими деталями, с канатами,6,72,48 47,45,82,72 2,3,4,72 95 7,32,92,93 233 7,4,92,9 28 9,3,24,4 87 UCr UCr 6,98 6,98 6,6 6,6,26,26 2,44 2,67,39,39 2,44 2,67 9 3 793 94 2,,, 2 2) Einzelgewichte / Single weights / Poids individuels / Singoli pesi / Tramo punta de pluma / Pesos de peças componentes / Индивидуальный вес 7

Änderungen vorbehalten! / Subject to technical modifications! / Sous réserves de modifications! / Con riserva di modifiche! / Sujeto a modificaciones sin previo aviso! / Sujeto a modificacóes! / С правом внесения изменений! Sämtliche Angaben erfolgen ohne Gewähr. / This information is supplied without liability. / Ces renseignements sont sans garantie. / Tutte le indicazioni fornite senza garanzia. / Declinamos toda responsabilidad derivada de la información proporcionada. / Declinamos qualquer responsabilidade quanto à informação fornecida. / Все данные указаны без обязательств. TCS-4-LBC- EN 4439:29 A3 BGL C...56 4.9 Printed in Germany. Liebherr-Werk Biberach GmbH Postfach 663, D-88396 Biberach an der Riss +49 73 5 4-, Fax: +49 73 5 4 22 25 www.liebherr.com, E-Mail: info.lbc@liebherr.com Liebherr Industrias Metálicas, S.A. Polígono Industrial Agustinos, calle E, E-34 Pamplona +34 94829 7-, Fax +34 94829 7-29 www.liebherr.com, E-Mail: info.lim@liebherr.com 8