Turmdrehkran 220 EC-B 10
|
|
- Isadora Bernardes
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Tumdehkan Towe Cane / Gue à tou / Gu a toe / Gúa toe / Guindaste de toe / Башенный поворотный кран 220 EC-B 2 65,0 m 2200 kg 2600 kg x 2,4 m 4,95 m 2,4 m 9 x 3,9 m 2,07 m 68,0 m 900 kg 2250 kg 2,3 m 2,3 m,8 m,9 m 6,0 m,5 m 3 x 3,9 m 6 EC ,4 m 6 x 4,3 m 4,2 m 7,8 m 59,2 m 8,0 m 68,2 m EN 4439:2009 C25
2 Ausladung und Tagfähigkeit Radius and capacity / Potée et chage / Sbaccio e potata / Alcances y cagas / Alcance e capacidade de caga / Вылет и грузоподъемность 4,73 m 7,4 m,07 m,07 m,58 m,58 m 0,62 m,64 m 5,0 m 5,0 m 0,0 m 0,0 m 3,0 m 2,55 m,6 m 0,45 m 0,55 m 6 EC 240: 3,90 m ) : ) : ) 2,5 m 65,0 m 68,0 m,78 m,6 m 2,5 m 900 kg 2250 kg 2200 kg 2600 kg 60,0 m 57,5 m 55,0 m 62,5 m 2500 kg 2900 kg 2800 kg 3200 kg 300 kg 3500 kg 3450 kg 3800 kg 50,0 m 47,5 m 45,0 m 52,5 m 3800 kg 450 kg 4050 kg 4400 kg 4300 kg 4700 kg 4600 kg 5000 kg 40,0 m 37,5 m 35,0 m 42,5 m 4900 kg 5300 kg 5200 kg 5650 kg 5550 kg 6050 kg 6000 kg 6550 kg 3,9 m 29,4 m 26,9 m 24,4 m 6600 kg 7200 kg 7200 kg 7850 kg 7900 kg 8650 kg 8750 kg 9600 kg ) Tumstück ode Klettetumstück / Towe section o climbing towe section / Élément de mât ou élément de mât télescopable / Elemento toe oppue elemento toe telescopabile / Tamo toe o tamo toe tepable / Segmento de toe ou segmento de toe paa ascensão / Башенная секция или секция наращивания 2
3 Ausladung und Tagfähigkeit Radius and capacity / Potée et chage / Sbaccio e potata / Alcances y cagas / Alcance e capacidade de caga / Вылет и грузоподъемность m/kg 24,4 26,9 29,4 3,9 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 47,5 50,0 52,5 55,0 57,5 60,0 62,5 65,0 68,0 m m/kg 2,6 7,0 68,0 ( = 69,7) ,6 7,8 65,0 ( = 66,7) ,6 8,5 62,5 ( = 64,2) ,6 9,3 60,0 ( = 6,7) ,6 20,0 57,5 ( = 59,2) ,6 20,8 55,0 ( = 56,7) ,5 ( = 54,2) ,0 ( = 5,7) ,5 ( = 49,2) ,0 ( = 46,7) ,5 ( = 44,2) ,0 ( = 4,7) ,5 ( = 39,2) ,0 ( = 36,7) ,9 ( = 33,6) ,4 ( = 3,) ,9 ( = 28,6) ,4 ( = 26,) LM m/kg 24,4 26,9 29,4 3,9 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 47,5 50,0 52,5 55,0 57,5 60,0 62,5 65,0 68,0 m m/kg 2,6 9,0 68,0 ( = 69,7) ,6 9,8 65,0 ( = 66,7) ,6 20,5 62,5 ( = 64,2) ,6 2,3 60,0 ( = 6,7) ,6 22,0 57,5 ( = 59,2) ,6 22,8 55,0 ( = 56,7) ,5 ( = 54,2) ,0 ( = 5,7) ,5 ( = 49,2) ,0 ( = 46,7) ,5 ( = 44,2) ,0 ( = 4,7) ,5 ( = 39,2) ,0 ( = 36,7) ,9 ( = 33,6) ,4 ( = 3,) ,9 ( = 28,6) ,4 ( = 26,) Load-Plus 3
4 Hubhöhe Hoisting height / Hauteu sous cochet / Altezza di sollevamento / Altua bajo gancho / Altua de montagem / Высота подъема 3,90 m + 5,85 m 6 EC ,2 * ) 54,4 * ) + 5,3 * ) 52,4 * ) 2 49,3 * ) 50,5 * ) ,4 48,5 49,3 * ) 45,4 46,6 47,4 * ) ,5 44,6 45,4 0 4,5 42,7 43, ,6 40,7 4,5 9 37,6 38,8 39, ,7 36,8 37,6 8 33,7 34,9 35, ,8 32,9 33,7 7 29,8 3,0 3, ,9 29,0 29,8 6 25,9 27, 27, ,0 25, 25,9 5 22,0 23,2 24, , 2,2 22,0 4 8, 9,3 20, 2 + 6,2 7,3 8, 3 4,2 5,4 6,2 + 2,3 3,4 4,2 2 0,3,5 2, ,4 9,5 0,3 6,4 7,6 8,4 0 2,5 3,7 4,5 3,9 m m m m 0,3 m 3,9 m 0,5 m,0 m 0,5 m,8 m 20 EC 300 FA 20 EC 300 CB-0450m 20 EC 300 CB-0450dm + 2,07 m ,4 * ) 45, * ) 7 4,3 50,9 * ) 43,0 52,6 * ) 3) ,3 48,9 52,2 2) 40,9 50,5 * ) 6 37,2 46,8 4,2 * ) 50,2 * ) 38,9 48,5 * ) , 44,7 39,2 * ) 48, 36,8 46,4 5 33,0 42,6 37, 46,0 34,7 44, ,0 40,6 35,0 43,9 32,7 42,3 4 28,9 38,5 32,9 4,9 30,6 40, ,8 36,4 30,9 39,8 28,5 38, 3 24,8 34,4 28,8 37,7 26,5 36, ,7 32,3 26,7 35,7 24,4 34,0 2 20,6 30,2 24,7 33,6 22,3 3,9 + 8,6 28,2 22,6 3,5 20,2 29,8 6,5 26, 20,5 29,5 8,2 27, ,4 24,0 8,5 27,4 6, 25,7 0 2,3 2,9 6,4 25,3 4,0 23,6 m m m m m m 4,3 m 4,6 m = 8,5 m 3,6 m 4,6 m,7 m,7 m FA FA UC-0460 UC-0460 CB-0450 CB-0450 * ) 2) ohne Kletteeinichtung / without climbing equipment / sans équipement de télescopage / senza dispositivo di telescopaggio / sin equipo de tepado / sem mecanismo de telescopagem / Без обоймы наращивания 3) ohne Fahweke / without Tavel Gea / sans boogie / senza dispositivi di taslazione / sin cajas de taslación / sem mecanismo de tanslação / без механизмов передвижения = vestäkt / einfoced / enfocé / infozato / efozado / efoçado / усиленный Weitee Hubhöhen, Auslegelängen sowie Kletten im Gebäude auf Anfage. / Futhe hoist heights and jib lenghts as well as climbing inside the building on equest. / Autes hauteus sous cochet et longueus de flèche ainsi que hissage dans le bâtiment su demande. / Ulteioi altezze gancio, lunghezze baccio così come telescopaggio all inteno dell edificio: su ichiesta. / Paa altuas bajo gancho supeioes, otos alcances y tepado en el inteio del edificio, consulta. / Outas altuas de elevação, compimentos de lança e subida no edificio: sob consulta. / Другие высоты подъема, длины стрелы и самоподъем в здании по запросу.су. 4
5 Hubhöhe Hoisting height / Hauteu sous cochet / Altezza di sollevamento / Altua bajo gancho / Altua de montagem / Высота подъема + 2,07 m ,5 * ) 2 52,4 * ) 64,8 * ) 54, * ) 3) + 50,4 62,8 * ) 52,0 * ) 3) 48,3 60,7 50,0 * ) 2) 3) 68, ,2 58,6 7, * ) 47,9 * ) 66,2 * ) 3) 0 44, 56,6 69,0 * ) 45,8 64, * ) 3) , 54,5 66,9 43,8 59,2 * ) 62,0 * ) 9 40,0 52,4 64,8 4,7 57, * ) 60,0 * ) ,9 50,4 62,8 39,6 55,0 57,9 8 35,9 48,3 60,7 37,6 53,0 55, ,8 46,2 58,6 35,5 50,9 53,8 7 3,7 44, 56,6 33,4 48,8 5, ,7 42, 54,5 3,3 46,8 49,6 6 27,6 40,0 52,4 29,3 44,7 47, ,5 37,9 50,4 27,2 42,6 45,5 5 23,4 35,9 48,3 25, 40,6 43, ,4 33,8 46,2 23, 38,5 4,3 4 9,3 3,7 44, 2,0 36,4 39, ,2 29,7 42, 8,9 34,3 37,2 3 5,2 27,6 40,0 6,9 32,3 35, 2 + 3, 25,5 37,9 4,8 30,2 33, 2,0 23,4 35,9 2,7 28, 3,0 + 9,0 2,4 33,8 0,6 26, 28,9 6,9 9,3 3,7 8,6 24,0 26, ,8 7,2 29,7 6,5 2,9 24,8 0 2,7 5,2 27,6 4,4 9,9 22,7 m m m m m m 2,4 m 2,4 m 2,4 m,75 m 2,4 m 4,95 m 6,0 m =2,5 m 2,4 m 7,8 m 4,8 m 8,0 m =8,0 m FA FA FA CB-0450 UC-0600 UC-0800 * ) 2) ohne Kletteeinichtung / without climbing equipment / sans équipement de télescopage / senza dispositivo di telescopaggio / sin equipo de tepado / sem mecanismo de telescopagem / Без обоймы наращивания 3) ohne Fahweke / without Tavel Gea / sans boogie / senza dispositivi di taslazione / sin cajas de taslación / sem mecanismo de tanslação / без механизмов передвижения = vestäkt / einfoced / enfocé / infozato / efozado / efoçado / усиленный Weitee Hubhöhen, Auslegelängen sowie Kletten im Gebäude auf Anfage. / Futhe hoist heights and jib lenghts as well as climbing inside the building on equest. / Autes hauteus sous cochet et longueus de flèche ainsi que hissage dans le bâtiment su demande. / Ulteioi altezze gancio, lunghezze baccio così come telescopaggio all inteno dell edificio: su ichiesta. / Paa altuas bajo gancho supeioes, otos alcances y tepado en el inteio del edificio, consulta. / Outas altuas de elevação, compimentos de lança e subida no edificio: sob consulta. / Другие высоты подъема, длины стрелы и самоподъем в здании по запросу.су. 5
6 Antiebe Diving units / Mécanismes d entaînement / Meccanismi / Mecanismos / Mecanismos / Приводы stufenlos / stepless / égl. continu / egl. pogessiva / sin escalones / sem degaus / бесступенчатый kg m/min stufenlos / stepless / égl. continu / egl. pogessiva / sin escalones / sem degaus / бесступенчатый kg m/min 30 kw FU WIW 240 MZ 43 max. 32,0 m 4) 60,0 m 5 Lagen Layes Couches Avvolgimenti Camadas Capas Слоёв 45 kw FU WIW 260 MZ 420 max. 32,0 m 4) 98,0 m 6 Lagen Layes Couches Avvolgimenti Camadas Capas Слоёв kg Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость kg Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость m/min m/min stufenlos / stepless / égl. continu / egl. pogessiva / sin escalones / sem degaus / бесступенчатый kg m/min stufenlos / stepless / égl. continu / egl. pogessiva / sin escalones / sem degaus / бесступенчатый kg m/min 65 kw FU WIW 280 MZ 47 max. 32,0 m 4) 98,0 m 6 Lagen Layes Couches Avvolgimenti Camadas Capas Слоёв 65 kw FU SD.shift WIW 280 WZ 405 max. 32,0 m 4) 237,0 m 7 Lagen Layes Couches Avvolgimenti Camadas Capas Слоёв kg Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость kg Geschwindigkeit / Speed / Vitesse / Velocità / Velocidad / Velocidade / Скорость m/min m/min U/min 0 0,8 sl./min t./min 2 x 7,5 kw FU 0 09,0 m/min 7,5 kw FU kva 30 kw FU 45 kw FU 65 kw FU 52,0 65,0 86,0 25,0 m/min 2 x 5,5 kw ( 70 HC 200)) 2 x 7,5 kw () kva eduzieba bei zu geinge Netz-Anschlussleistung, siehe BAL. / kva can be educed in case of too little powe of the mains, see instuction manual. / kva peut ête éduit en cas de top faible puissance du éseau, voi manuel d instuction. / kva iducibili in caso di potenza di ete idotta (si veda manuale uso e manutenzione) / kva vaiable paa potencia de ed demasiado pequeña, ve Manual de instucciones. / kva eduzível no caso de capacidade da ede elética muito baixa, ve manual de instuções. / Количество ква может быть сокращено до минимальной общей потребляемой мощности, см. инструкцию по эксплуатации. 4) Weitee Hublastdaten: siehe Betiebsanleitung. / Futhe hoist load data: see instuction manual. / Autes données de la chage de levage : voi manuel d instuction. / Alti dati sui caichi sollevati: consultae il manuale d istuzione. / Altuas bajo gancho supeioes según manual. / Outas tabelas de caga: consulta manual de instuções. / Другие данные по весу поднимаемых грузов: см. инструкцию по эксплуатации. 6
7 Kolli-Liste Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli / Lista de contenido / Lista de embalagem / Упаковочный лист Kanobeteil Pos. Item Rep Voce Pos. Ref. Поз. Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол-во Montagegewichte: siehe Betiebsanleitung. / Eection weights: see instuction manual. / Poids de montage: voi manuel de sevice. / Pesi di montaggio: vedee manuale d uso. / Peso paa el montaje: según manual. / Pesos de montagem: vejam-se es instuções p. uso. / Mасса монтируемых частей: см. инструкцию по эксплуатации. Uppe pat of cane / Patie supéieue de gue / Pate supeioe della gu / Pate supeio gúa / Pate supeio do guindaste / Верхняя часть крана L (m) B (m) H (m) kg 5) Dehbühne kpl. mit Kugeldehkanz und KUD-Auflage mit Klappspitze, Kabine und Schaltschank mit Podesten / Slewing platfom complete with slewing ing and slewing ing suppot with folding jib, cabin and switch cabinet with platfoms / Plate-fome tounante complète avec couonne d oientation et pivot d oientation avec flèche pliante, cabine et amoie électique avec plates-fomes / Piattafoma gievole con alla e suppoto alla con punta ibaltabile, cabina e quado elettico con pedane / Platafoma giatoia completa con coona de otación y asiento de pista con punta abatible y amaio eléctico con platafoma / Platafoma de gio completa com cooa de gio e assento da cooa 2HC 290, com lança dobável, cabine e painel elético com platafomas / Поворотная платформа в сб. с шариковым поворотным кругом и рамой ОПУ 2 НС 290 с откидным кронштейном, кабиной и распределительным электрошкафом с площадками a Dehbühne mit Kugeldehkanz und KUD-Auflage / Slewing platfom with slewing ing and slewing ing suppot / Plate-fome tounante avec couonne d oientation et pivot d oientation / Piattafoma gievole con alla e suppoto alla / Platafoma giatoia con coona de otación y asiento de pista / Platafoma de gio com cooa de gio e assento da cooa / Поворотная платформа с шариковым поворотным кругом и рамой ОПУ 2 НС 290 b Schaltschank mit Podest / Switch cabinet with platfom / Amoie électique avec plate-fome / Quado elettico con pedana / Amaio eléctico con platafoma / Amáio elético com platafoma / Электрошкаф с площадкой c Kabine mit Podest / Cabin with platfom / Cabine avec plate-fome / Cabina con pedana / Cabina con platafoma / Cabina com platafoma / Кабина с площадкой d Klappspitze / Folding jib head / Pointe de flèche pliante / Punta ibaltabile / Pluma / Ponta da lança dobável / Откидной кронштейн 2 Gegenauslege / Counte-jib / Conte-fléche / Contofeccia / Contapluma / Conta-lança / Консоль противовеса 3 Auslege-Anlenkstück / Jib heel section / Pied de flèche / Sezione aticolata baccio / Pluma tamo pimeo / Base aticulada de lança / Корневая секция стрелы 4 Auslege-Zwischenstück / Intemediate jib section / Elément intemédiaie de flèche / Sezione intemedia baccio / Tamo intemedio pluma / Peça suplementa da lança / Промежуточная секция стрелы 5 Auslege-Zwischenstück / Intemediate jib section / Elément intemédiaie de flèche / Sezione intemedia baccio / Tamo intemedio pluma / Peça suplementa da lança / Промежуточная секция стрелы 6 Auslege-Zwischenstück / Intemediate jib section Elément intemédiaie de flèche / Sezione intemedia baccio / Tamo intemedio pluma / Peça suplementa da lança / Промежуточная секция стрелы 7 Auslege-Kopfstück / Jib head section / Pointe de flèche / Punta baccio / Tamo punta de pluma / Cabeça de lança / Концевая секция стрелы 8 Laufkatze und Lasthaken / Tolley and hook / Chaiot de distibution et cochet / Caello con gancio / Caito y gancho / Cao de ponte e gancho / Грузовая тележка и грузовой крюк 9 Fahkob / Maintenance cage / Nacelle d entetien / Cestello di manutenzione / Platafoma de mantenimiento / Передвижная платформа Tum Towe / Mât / Toe / Toe / Toe / Башня Tumstück / Towe section / Elément de mât / Elemento di toe / Tamo toe / Toe / Башенная секция 3 Tumstück lang / Long towe section / Elément de mât long / Elemento di toe, lungo / Tamo de toe lago / Peça de toe, compida / Башенная секция, длинная 6 EC 60/240 TST-0390c 6 EC 240 TS-0390c 6 EC 240 TS-0585 TS-044c TS-044c TS-044c 6,52 2,40 2, ,65 2,33 2, ,3 2,9, ,40 2,09 2,47 700,6,36 2,33 980,87 2,50 2,59 500,87,25 2, ,88,6 2, ,88,6 2, ,22 5,22 0,9 0,9 3,8 2,72,6,6,6,6,6,6,85,85,85,85,85, ,88,3 2,00 240,87,49, ,66 0,57,7 25 4,2 4,2 6,6 4,4 4,4 4,4,60,60,60,90,72,72,60, TS-242c 2,
8 Pos. Item Rep Voce Pos. Ref. Поз. Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Кол-во L (m) B (m) H (m) kg 5) Tum Towe / Mât / Toe / Toe / Toe / Башня 2 Gundtumstück / Base towe section / Mât de base / Elemento di toe base / Tamo base / Peça de base de toe / Секция основания 3 Klettetumstück / Climbing towe section / Elément de hissage de mât / Elemento toe di telescopaggio / Tamo de tepado / Tamo de telescopagem / Секция самоподъема Kletteeinichtung 4 Fühungsstück kpl. / Guide section cpl. / Cage télescopique cpl. / Gabbia de sopaelevazione compl. / Toe de montaje completa / Peça de guia compl. / Направляющая секция в сб. 5 Hydaulikanlage, Stütz- und Klettetavese / Hydaulic unit, suppoting and climbing cossmembes / Système hydaul. avec taveses d appui el de télescop. / Sist. idaul., tavesa di appoggio e allugam. gu / Sistema hidáulico con taviesa de apoyo y tepade / Instalação hidáulica, tavessa de apoio e subida / Гидроагрегат, стойка-упор и траверса обоймы наращивания Untewagen TCS LBC-0 EN 4439:2009 A3 BGL C TS-0960c 9,60 TS ,60-242c 2, ,42 6 EC 240 ECTS-0390 ECTS-044 ECTS-044 4,2 4,30 4,4,90,90 2,8 Climbing equipment / Equipement de télescopage / Attezzatua pe allungamento della gu / Equipo de tepado / Acesóios p. subida no edificio / Обойма наращивания Undecaiage / Châssis / Cao / Cao con mástil / Cao de guindaste / Опорная рама 6 2 Fahschemel mit Antieb / Rail bogie with dive / Bogie moteu / Telajo con guppa populsoe / Caja odillo motiz / Quada sem gupa de populsão / Подрамник с приводом 7 2 Fahschemel ohne Antieb / Rail bogie without dive / Bogie fou / Telajo senza guppa populsoe / Caja odillo conducido / Quada com gupa de populsão / Подрамник без привода 8 Tagholm lang / Long suppot am / Longeon long / Longheone lungo / Bazo sopote lago / Tavessa compida / Несущая балка, длинная 9 2 Tagholm kuz / Shot suppot am / Longeon cout / Longheone coto / Bazo sopote coto / Tavessa cuta / Несущая балка, короткая Randtäge / Bode suppot / Tavese / Suppoti base Taviesa / Apoio de bodo / Стяжная балка 2 4 Stützholm / Suppot stut / Hauban de châssis / Coenti di appoggio / Tiante vetical / Tavessa de apoio / Опорный подкос 22 Untewagen-Tumstück / Undecaiage towe section / Mât de châssis / Elemento di toe del cao / Tamo de cao / Peça de toe do chassis / Опорная башенная секция 23 Stapel Aufstiege und Podeste / Bundle of laddes and platfoms / Faisceau d échelles et de plates-fomes / Seie di scale e ampe / Paquete de escaleas y platafomas / Escadas e patamaes / Лестницы и площадки 24 Kiste mit Kleinteilen / Cate with small pats / Caisse contenant des accessoies / Cassa con accessoi / Caja con accesoios / Caixa de accessóios / Ящик с мелкими деталями Fundamentkeuz 25 Haupttäge / Main beam / Poute pincipale / Tavesa potante / Viga pincipal / Tavessa compida / основная балка 26 4 Randtäge mit Aufstieg / Edge beam with access / Poute de ive avec accès / Tavesa lateale con scala / Tiantes con acceso / Tavessa da base com acesso / стяжная балка с лестницей ECGS ECGS ECP ECP Cucifom base / Châssis en coix / Cociea / Cao de guindaste / Base cucifome / Фундаментная крестовина CB-0450 CB EC 300 CB-0450m 20 EC 300 CB-0450m CB EC 300 CB-0450m 9,27 8,39 2,00,46,63 (,46),5,37 (,5) 7,5 9,0 (,95) 3,45 4,45 (5,58) 4,08 4,30 5,46 5,40 (7,52 7,46) 3,53 4,4 (6,55) 3,30 3,73 (6,70) 2,48 2,80,0,25 0,84 0,92 (0,84) 0,60 0,62 (0,60) 0,80 0,80 (0,82) 0,60 0,77 (0,65) 0,6 0,33 0, 0,8 (0,0 0,7) 0,25 0,8 (0,22) 2,5 2,62 (2,53),90,90 2,8 2,45 2,45 2,70 (3,04),00,00 0,87 0,95 (0,87) 0,87 0,95 (0,87) 0,70 0,80 (0,80) 0,70 0,77 (0,77) 0, 0,4 0,6 0,38 (0,0 0,38) 0,7 0,25 (0,25) 2,5 2,62 (2,53) ,50,20, ,00,00, ( ) Angaben in Klammen gelten fü 8 m-untewagen. / The data in backets ae valid fo an undecaiage of 8 m. / Les données techniques indiquées ente paenthèses sont valables pou un châssis de 8 m. / Caatteistiche in (..) valgono pe cao di 8 m. / Los datos ente paéntesis son válidos paa cao de 8 m. / Caacteísticas em (..) válidas pelo chassis de 8 m. / Данные в скобках относятся к 8-метровой опорной раме. 5) Einzelgewichte / Single weights / Poids individuels / Singoli pesi / Tamo punta de pluma / Pesos de peças componentes / Индивидуальный вес Ändeungen vobehalten! / Subject to technical modifications! / Sous éseves de modifications! / Con iseva di modifiche! / Sujeto a modificaciones sin pevio aviso! / Sujeto a modificacóes! / С правом внесения изменений! 6,95 6,95 6,86 6,86 3,67 4,2 0,8 0,7 0,87 0,7,20 0,22,23,23,00,8 0,50 0, (920) (880) (2200) (040) (370 95) (600) (4030) Sämtliche Angaben efolgen ohne Gewäh. / This infomation is supplied without liability. / Ces enseignements sont sans gaantie. / Tutte le indicazioni fonite senza gaanzia. / Declinamos toda esponsabilidad deivada de la infomación popocionada. / Declinamos qualque esponsabilidade quanto à infomação fonecida. / Все данные указаны без обязательств. Pinted in Gemany. Liebhe-Wek Bibeach GmbH Postfach 663, D Bibeach an de Riss , Fax: info.lbc@liebhe.com Liebhe Industias Metálicas, S.A. Polígono Industial Agustinos, calle E, E-304 Pamplona , Fax info.lim@liebhe.com 8
Turmdrehkran 202 EC-B 10
Tumdehkan Towe Cane / Gue à tou / Gu a toe / Gúa toe / Guindaste de toe / Башенный поворотный кран 4,4 m 4,4 m 4,4 m 65, m kg 22 kg 3,9 m x 4,4 m 2,4 m 4,95 m 2,4 m x 4,4 m 2,3 m 2,3 m,8 m,9 m,5 m 2 x
Leia maisTurmdrehkran 85 EC-B 5
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 50,0 m 300 kg,20 m,20 m 5,85 m 7 x 3,9 m 8 x 3,9 m,3 m,3 m 85 LC 45,5 m 85 LC 43,5 m EN
Leia maisTurmdrehkran 71 EC-B 5
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 50,0 m 1000 kg 7 x 3,9 m 6 x 3,9 m m m 5,85 m 5,85 m 1,21 m 1,21 m 1,3 m 1,3 m 63 LC 45,4
Leia maisEN 14439:2009 C EC-H 40. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 80,0 m 3500 kg / 2100 kg 4000 kg / 2500 kg. 11 x 5,8 m. 9 x 5,8 m.
Towe Cane / Gue à tou / Gu a toe Gúa toe / Guindaste de toe 55 EC-H 55 EC-H 8, 5 / / 5 9 x 5,8,5 8,5, x 5,8,5 8,5, 7,9, 7, EN 9:9C5 ,, 5, 5, 6,,66,66,66 5,57,,,,,7 9,5 7,5,,, 8, 5 / / 5,6 7, 5 / 6 57 /
Leia maisTurmdrehkran 550 EC-H 20
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 55 EC-H 4 8,5 m 35 kg kg 2,45 m 2,45 m 2,4 m TSB 8,5 m 8,5 m x 5,8 m x 5,8 m, m 8, m, m
Leia maisTurmdrehkran 1250 HC 50
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 25 HC 4 79,6 m / 8, m kg / 2 kg 4, m, m 2 x 5,8 m 2,5 m 25 HC 79, m EN 4439:29 C25 Ausladung
Leia maisTurmdrehkran 250 EC-B 12
Turdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран,1 21 HC 29,8,8,1 21 HC 29,1,1 7, kg 225 kg 12 x 5,8 1 x 5,8 9 x,1 9 x,1 2,5 2,5 2,3 2,3
Leia maisTurmdrehkran 230 HC-L 8/16
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 6, m 19 kg 55, m 29 kg r = 7,2 m (7, m) 45, m 52 kg 4, m 65 kg 5, m 39 kg 2,9 m 2,9 m 35,
Leia maisEN 14439:2009 C25 50HC. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 5 79, /, / 5 x 5,,,,5 5 HC 79, EN 9:9 C5 ,,5,,5,,,, 5,,,,7 r, 5 7,, 5, 79, /, / 5,5 7 7, / 75, / 5, /,5
Leia maisTurmdrehkran 2000 HC 60
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 80,0 m 19000 kg 5,5 m 10,0 m 14 x 5,8 m 15,0 m 2000 HC 91,8 m EN 14439:2009 C25 Ausladung
Leia mais50 HC 50 DIN. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 79,6m/81,0m kg / kg
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 5 HC 79,6/8, / x 5,8,,,5 5 HC 79, DIN , 6,65,,5,66,66,66,66 5,8,66,66 6,7 r,6 5 6 7 8,, 5, 79,6 / 8, /,5
Leia maisFEM 1 : 490. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 60,0 m. 11 x 4,14 m. 9 x 4,14 m. 8 x 4,14 m. 2,3 m 2,3 m. 2,3 m 1,9 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a Grúa / Guindaste de E 6, m 5 x, m x, m 9 x, m 8 x, m,3 m,3 m,3 m,9 m Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables Hauteurs sous crochet: v. tableaux Altezze di
Leia maisTurmdrehkran 42 KR.1 EN 14439:2009 C25. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран.
Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 45 6, m, m kg 7,5 m 9, m 8,8 m kg 6, m kg 55 kg,4 m 4,5 m 4,5 m* 9,5 m 7,5 m 5,5 m 6, m
Leia maisDIN/FEM 1 : 420. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 47,5 m 1200 kg. 2 x 12,0 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 15 x 2,5 m. 11 x 4,0 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 80 5 x,5 m,8 m x,0 m x,0 m + x,0 m 0 x,0 m,0 m,8 m x,0 m 0, m, m 7,5 m 00 kg Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables
Leia maisDIN 1 : 480. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 55,0 m 1400 kg. 10 x 4,14 m 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m. 2,3 m. 1,8 m. 1,9 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a Grúa / Guindaste de E 55, m 4 x 4,4 m x 4,4 m x 4,4 m 9 x 4,4 m 4 x,3 m,3 m,3 m,9 m,8 m Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables Hauteurs sous crochet: v.
Leia maisTurmdrehkran 190 HC-L 8/16
Turdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 55, 25 kg 5, 33 kg 45, 43 kg 12,4 12,4 4 x 4,14 TSB TSB 3, 8 kg Unterwagen auf Anfrage Undercarriage
Leia maisDIN/FEM 1 : 360. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 2,6 m. 50,0 m 1600 kg. 1 x 2,5 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 1,8 m. 1,8 m. 15 x 2,5 m.
C Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre x 4,0 m x,0 m + x 4,0 m,7m 0 x 4,0 m 4,0 m,8 m C 40,5 m DIN 4 FEM x,5 m,6 m 0,0 m 7 x 5,0 m 5 x,5 m,8 m 50,0 m 6 kg 4,6 m 0 C (
Leia maisTTR mt. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 28,5 m 1170 kg.
0 57t Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 8,5 70 kg,5,5 6,5 *,0 0,0 8,0 00 kg 6,0,0 500 kg,0 800 kg 0,0 00 kg 8,0 500 kg 500 kg,5 9,0 *,0
Leia maisDIN/FEM 1 : 415. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 50,0 m. 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m 2,3 m 1,9 m. 4,5 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre, 9 x,, 7,8 8, HC 8,, x, 8,8,9, HC, x, 8,8,8, 9 x,,, a) b), x,,,,9,8 8 HC 7,9, 9,,7, HC 9, DIN/FM : ,,9,9,8 r,,,,7,,,,,,7, HC,,7 8
Leia maisEN/CE 1 : 430. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 60,0 m 1800 kg. 8 x 4,14 m. 11 x 4,14 m. 12 x 2,5 m. 2,3 m. 1,8 m. 2,3 m 2,3 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 6, 8 x 4,4 x 4,4 9 x 4,4 8 x 4,4 2 x 2,5 2, 2, 2,,9,8 6,85, 4 HC 2,4 8,85 8,85 4,85 6, 9,6 4, 4,5 4,6 7 HC 48,7 4,5 4,5 4,6 46,2
Leia maisDIN FEM 1 : EC-H 6 80 EC-H. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.
8 EC-H 6 8 EC-H 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 8 EC-H 8 EC-H 8 EC-H 6 8 EC-H 6,8,8 7, 6 8,5 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 55 HC 75,,5 7,8, 9 x, 8, 56 HC 59,6,,95 9 x,,
Leia mais4 EC-H DIN 1 : EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 65,0 m 2700 kg 3150 kg. 2,3 m. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 4,95 m 8,85 m 9 x 4,14 m
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre EC-H EC-H,8,8 65, 7 35 8,5 3 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 75,,5 7,8, x, 8, 63,5,3,95 8,85 9 x, 6, 53,,3, 86,7 DIN : 5 8,3 3, 8,,,,,, 5,,
Leia maisDIN/FEM 1 : EC-H 80 EC-H 6 80 EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.
Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 8 EC-H 8 8 EC-H 8 8 EC-H 8 EC-H,8,8 7, 6 8,5 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 55 HC 75,,5 7,8, 9 x, 8, 56 HC 59,6,,95 9 x,, 6, 56 HC 56,7,, 5
Leia maisEN/ 45 E M 45 E M 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 0,8 m. 0,8 m. 65,0 m 2600 kg. 11 x 5,8 m. 13 x 5,8 m. 2,45 m. 2,45m 2,3 m 2,3 m.
E M Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre E M 8 E M,8,8, x,8 x,8 9 x, 9 x,,,,,,,9 8,8 7,8 8, 9,,, 8, 7, x, 8,7 x EN/ : , 8,, 8,, r,,,,,,, 7,8,7,8,,,,,, 7 7,7,,, 8 Hubhöhe
Leia maisr=7,5m (8,0 m) 55,1 m 8000 kg 35,1 m kg 30,1 m kg
HC-L 8 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre HC-L HC-L 8 HC-L 8,, r=7, (8, ), 8, x,8, 8,,,, HC-L,, HC / HC-L 7, Unterwagen auf Anfrage Undercarriage on request Châssis
Leia maisH1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"
2,00 6'7" 780 560 430 kg 3,00 4,00 5,00 5,30 m 1720 9'10" 1235 13'1" 950 16'5" 880 17'4" lb ft H1 - B4 1160 780 560 430 (*) A richiesta. Portata usufruibile solo con macchina dotata di limitatore di carico
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 1- Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 0,00 m 1,0 t,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting Heben
Leia maisa [inches] n
Data Rotory lobe blowers Soplador émbolos rotativos Turbines piston rotatif Soprador pistão rotativo Pressure operation Operación con presión Fonction surpression Operação da pressão WPB WPB 15 / 25 WPB
Leia maisPLATAFORMA DE CREMALHEIRA. A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P25 e EP3125
PLATAFORMA DE CREMALHEIRA A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P5 e EP15 PLATAFORMA DE TRABALHO MONOCOLUNA SINGLE MAST CLIMBING WORK PLATFORM P5 1490 PLATAFORMA DE TRABALHO BICOLUNA DOUBLE MAST
Leia maisFlat top. Specifications: 246 ft 6,614 lb 35,274 lb. Max jib length: Capacity at max length: Max capacity:
CTT -1 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: ft,1 lb,7 lb Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting Heben Levage
Leia maisELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg)
ELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg) Lança 1 / Jib Section / Pluma 720 1040 11920 410 2 4 3 1 Lança 400 2 / Jib Section / Pluma 720 1190 11920 120 2 4 1 Lança 3 / Jib Section / Pluma
Leia maisCurrent Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration
Leia maisLAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 132-6 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 60,00 m 1,40 t 6,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 121A-5 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 55,00 m 1,75 t 5,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 121A-5 TS16 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 55,00 m 1,75 t 5,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisDIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE
DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::
Leia maisCTL Luffing Jib. TOWER Crane. Specifications: Capacity at max length:
CTL 60-18 Luffing Jib TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 55,00 m,10 t 18,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 191-10 TS21 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 10,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisRadial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo
Data Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo RER/REL RER 26 2 RER 265 RER 321 RER 322 RER 32
Leia maisSK Specifications: Max jib length: Capacity at max length: For reference only. Operators manual should be consulted and adhered to.
SK -0 HAmmerhead TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: ft, lbs,00 lbs Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting Heben
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 31-20 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 5,00 m 3,40 t 20,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA
ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA 92 05. ajudas técnicas + technical aids + aides techniques + ayudas técnicas EPOXY MA.1795
Leia maisBOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE
LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 182-8 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 8,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 182-8 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 8,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisDIVERSOS PEDRAVELHA REF REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm
CATÁLOGO DIVERSOS DIVERSOS REF 1123 REF 1124.1 REF 1124 REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF 1124.1 ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm REF 1166 REF 1166.1 REF 1166.2 REF 1139
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 191-10 TS21 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 2,00 t 10,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisFlat top Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 181B1-8 TS1 Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity:,00 m 1,90 t 8,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения Hoisting
Leia maisCTT 161B1-8 TS FLAT TOP TOWER CRANE. Specifications: Capacity at max length:
CTT B-8 TS FLAT TOP TOWER CRANE Specifications: Max jib length:,00 m Capacity at max length:,0 t Max capacity: 8,00 t KEY Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения Hoisting
Leia maisFLAT TOP TOWER CRANE CTT Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 213 ft 4,409 lb 17,637 lb
CTT 182-8 FLAT TOP TOWER CRANE Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 213 ft 4,409 lb 17,637 lb KEY Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения
Leia maisFlat top. Specifications: Capacity at max length:
CTT 1A-20 Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity:,00 m 2,20 t 20,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisMD 300L MECÂNICA SIMPLES ALTAMENTE EFICIENTE E CONFIÁVEL
MD 300L Guindaste Hidráulico Telescópico / Grúa Hidráulica Telescópica / Telescopic Crane on Commercial Truck MECÂNICA SIMPLES ALTAMENTE EFICIENTE E CONFIÁVEL MECÂNICA SIMPLE ALTAMENTE EFICIENTE Y CONFIABLE
Leia maisSERIE 900S SERIE 1000S SERIE 2000S SERIE 3000/3000L PORTÕES ATÉ 18 MT E/OU 1800 KGS PORTÕES ATÉ 7 MT E/OU 450 KGS PORTÕES ATÉ 10 MT E/ OU 800 KGS
SERIE 900S SERIE 1000S SERIE 2000S PORTÕES ATÉ 7 MT E/OU 450 KGS PORTÕES ATÉ 10 MT E/ OU 800 KGS PORTÕES ATÉ 14 MT E/OU 1200 KGS SERIE 3000/3000L PORTÕES ATÉ 18 MT E/OU 1800 KGS OUTROS ACESSÓRIOS RUA CENTRAL
Leia maisVCOTMAZDA CX-5. Mazda CX kg mm. Dp. 5 lug 4x4. 175cv
VCOT Veículo Comando Táctico 03 VCOTMAZDA CX-5 Marca / Brand / Marque / Marca Modelo / Model / Modèle / Modelo Peso Bruto / Gross Weight / Poids / Peso Bruto Distância entre eixos / Wheelbase / Empattement
Leia maisLuffing Jib Tower Crane
CTL 1600-66 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 75 m 16 t 66 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения Hoisting
Leia maisPT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos
Juntos inovamos compacto projetado para instalação ao ar livre. As suas dimensões permitem redução no custo de transporte, bem como o espaço de instalação necessário. Feito em construção soldada, este
Leia maisLuffing Jib Tower Crane
CTL 630B-32 HD23 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 6,70 t 32,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda legenda условные обозначения
Leia maisCTL Luffing Jib. Tower Crane. Specifications: Capacity at max length:
CTL 40-4 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 60,00 m 5,50 t 4,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisRadial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo
Data Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo RER/REL RER 26 2 RER 265 RER 321 RER 322 RER 32 RER 352
Leia mais35-1. Torno de husillo 0,5 t Argano a vite 0,5 t Macaco de fuso 0,5 t. haacon hilft heben
Torno de husillo 0,5 t Argano a vite 0,5 t Macaco de fuso 0,5 t Torno de husillo manual ergonómico para regular y apoyar, nivelar y desplazar, etc., también con recorrido de posicionamiento adicional.
Leia maisAcervo técnico do Prof. Dr. Rubismar Stolf. Para visualizar o trabalho vá para a próxima página
Universidade Federal de São Carlos CENTRO DE CIÊNCIAS AGRÁRIAS- campus de Araras Prof. Dr. Rubismar Stolf - rubismar@ufscar.br Departamento de Recursos Naturais e Proteção Ambiental Via Anhanguera, km
Leia maisMedley Forró 3. & bb b b œ œ bœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ. . r. j œ œ œ. & b b b b œ. & bb b b. œ œ œ. œ œ. . œ. œ Œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ.
b b b 4 2 12 Medley Foó 3 SOPRANO Vesão eduzida (2014) Baião Luiz Gonzaga q = 100 6 A 22 b b b u vou mos - ta pa vo - cês co-mo se dan-ça'o ba-ião e quem qui - se a-pen-de é fa -vo pes - ta a-ten-ção mo-e-na
Leia maisCTL 630B-32. Luffing Jib. Tower Crane. Specifications: Capacity at max length:
CTL 630B-32 Luffing Jib Tower Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 65,00 m 6,70 t 32,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения
Leia maisMORE THAN USED CRANES
MORE THAN USED CRANES Tower cranes Mobile cranes Spare parts www.morecranes.com Mor & Cranes di Simone Moritsch VAT IT-0686905 info@morecranes.com CTL 0-0 Luffing Jib TOWER Crane Specifications: Max jib
Leia maisCylindrical Roller Bearings EM Series
Cylindical Rolle Beaings Seies NSK has developed a highe load-caying capacity machined cage with low noise and supeio cage stength. Ou seies is a standad cylindical olle beaing that facilitates intechangeability
Leia maisFlat top. Tower crane. Specifications: Capacity at max length:
CTT 91- Flat top Tower crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 0,00 m 1,40 t,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting
Leia maisARMÁRIO COM CESTOS DESLIZANTES
02 / 2004 / 042 ARMÁRIO COM CESTOS DESLIZANTES Dimensões do corpo do armário Larguras : 400 / 450 / 500 / 600 / 800 / 900 / 1000 e 1200 mm com espessuras laterais de 16 a 19 mm Profundidade interna mín
Leia maisDados Técnicos Guindaste sobre esteiras LR 1300 LR 1300
Dados Técnicos Guindaste sobre esteiras LR 1300 LR 1300 Dimensões Máquina básica com carro inferior R 9750 3600 10350 6930 3000 LR 1300 2250 1600 1465 5000 1700 8500 9650 4260 1870 1200 8000 400 R 6980
Leia maisEletromagnetismo e Ótica (MEAer/LEAN) Circuitos Corrente Variável, Equações de Maxwell
Eletomagnetismo e Ótica (MEAe/EAN) icuitos oente Vaiável, Equações de Maxwell 11ª Semana Pobl. 1) (evisão) Moste que a pessão (foça po unidade de áea) na supefície ente dois meios de pemeabilidades difeentes
Leia maisTranslated Documentation for Avaya Communication Manager Media Gateways and Servers
Translated Documentation for Avaya Communication Media Gateways and Servers July 2007 Deutsch Español latinoamericano Français Italiano Português do Русский Deutsch Español latinoamericano Français Italiano
Leia maisPuertas Correderas. Portas Corrediças Sliding Doors Portes Coulissantes
Puertas orrederas Portas orrediças Sliding Doors Portes oulissantes ES remalleras. arriles galvanizados. erraduras de gancho. ajas para cerraduras. Poleas guía de nylon. ajas de poleas guía regulables.
Leia maisFRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.
FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Información General Structure for the installation of high depth equipaments; Standard 19 rack; Capacity
Leia maisCATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS CATÁLOGO LEO S L XL / BMS
CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS CATÁLOGO LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMAÇÃO GERAL EN PT Fan heaters LEO are used for heating large volume buildings: general, industrial and public buildings
Leia maisMedley Forró 3. 6 j œ œ œ. & bb b b œ œ œ nœ. & b b b b. œ œ œ œ bœ. œ œ. œnœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ œ. & bb b b. œ œ. œ œ. œ œ. . œ.
22 27 b b b 2 7 b b b 42 47 5 b b b 72 q = 100 4 2 12 B 6 A Eu vou mos -ta pa vo - cês co-mo se dan-ça'o ba -ião e quem qui - se a - pen -de é fa -vo pes - ta a -ten-ção b mo-e -na che-gue pa cá bem un
Leia maisTable of Contents. 1 Tecnologia de instalações electrónicas. 2 Industrial wiring installation
Table of Contents Table of Contents 1 Tecnologia de instalações electrónicas 2 Industrial wiring installation 2 Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas EST 1 Comutação
Leia maisLos casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas.
Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas. Tienen la finalidad de mantener siempre el útil en perfectas condiciones dentro de
Leia maisModo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.
GT 6/42 BR GT 6/42 BR GT 6/42 BR Programa limitador de sobrecarga Programas Limitador de Sobrecargas 5% Seletor de programa Selector Programas 1 2 4 5 1 11 13 1 19 2 23 25 2 29 Modo de operação Modo de
Leia maisAPRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentation de la Société ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO
APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentation de la Société ESCADAS EM ALUMÍNIO Échelles en Aluminium PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Plateformes de Travail en Aluminium TORRES EM ALUMÍNIO Echaffaudages Roulants
Leia maisINSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 42U General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible
Leia maisPIRAÑA. Through feed fleshing machine
PIRAÑA Through feed fleshing machine SCARNATRICE IN CONTINUO PIRAÑA La scarnatrice in continuo PIRANA permette la scarnatura dell intera pelle con un unica operazione, evitando il gravoso lavoro di introduzione
Leia maisENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)
ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 2.2 PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG
Leia maisTRABALHO E POTÊNCIA. O trabalho pode ser positivo ou motor, quando o corpo está recebendo energia através da ação da força.
AULA 08 TRABALHO E POTÊNCIA 1- INTRODUÇÃO Uma foça ealiza tabalho quando ela tansfee enegia de um copo paa outo e quando tansfoma uma modalidade de enegia em outa. 2- TRABALHO DE UMA FORÇA CONSTANTE. Um
Leia maisIMPULSO E QUANTIDADE DE MOVIMENTO
AULA 10 IMPULSO E QUANTIDADE DE MOVIMENTO 1- INTRODUÇÃO Nesta aula estudaemos Impulso de uma foça e a Quantidade de Movimento de uma patícula. Veemos que estas gandezas são vetoiais e que possuem a mesma
Leia maisTable of Contents. 1 Tecnologia de instalações electrónicas. 2 Industrial wiring installation
Table of Contents Table of Contents 1 Tecnologia de instalações electrónicas 2 Industrial wiring installation 2 Controle manual e controle por circuitos contatores de máquinas elétricas EST 2 - Contactor
Leia maisPotain MD 310 C K16 FEM A3
Potain MD 30 C K6, 7,74 m 2 3 4 4 4 5 6 7 8 9 0,98 m 3,7 m 70 m 20, 2, m 4, 6 t 6 2,85 t 2 3 4 4 4 5 6 7 8 60 m 2 3 4 4 4 5 6 7 3,4 t 8 m 2 3 4 4 4 5 6 2 3 4 4 4 5 2 3 4 4 5 40 m 2 3 4 5 4 50 m 5,9 t 5
Leia maisOXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO
ON+ OXO+ O sistema OXO permite agora completar a gama de escritório da LEVIRA com duas novas alternativas ON+ e OXO+. Dois programas de direcção de alto nível com configurações múltiplas, acabamentos de
Leia maisTable of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/6
Table of Contents Table of Contents Tecnologia de instalações electrónicas Building management systems EIT 9 Video intercom system EIT 9.1 Audio intra-building communication 1 2 2 4 5 Lucas Nülle GmbH
Leia maisTotem Speaker Stand Adapter (CT-CONSPK)
Totem Speaker Stand Adapter (CT-CONSPK) The CT-CONSPK totem speaker stand adapter allows you to mount a loudspeaker safely and securely on top of a totem. This adapter is 3 in (75 mm) long and 1.375 in
Leia maisUFABC - Física Quântica - Curso Prof. Germán Lugones. Aula 14. A equação de Schrödinger em 3D: átomo de hidrogénio (parte 2)
UFABC - Física Quântica - Cuso 2017.3 Pof. Gemán Lugones Aula 14 A equação de Schödinge em 3D: átomo de hidogénio (pate 2) 1 Equação paa a função adial R() A equação paa a pate adial da função de onda
Leia maisIAN 93902 1/22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje
Washing machine cabinet ES PT DE AT CH Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje Armário para montar por cima da máquina de lavar a roupa Instruções de montagem Waschmaschinenüberbauschrank
Leia maisMC 310 K16 FEM A3
, m 0, m m 9 0 0,, m t, m 0 m, t 9 0 m, t H,,,9,9, t m 0 m, t,9 t 0 m, t,9 t 0 m t, t m m x m P m x m P m x m VB VB m FEM.00 FEM.00 Mât Réactions / Mast Reaktionskräfte / Mast Reactions / Másti Reacciones
Leia maisSOFÁS. Summer Collection
SOFÁS Summer Collection 3 (110") 2,79 1,05 (41") 0,90 (35,5") 1,69 (66,5") 1,10 (43") 1,52 (60") SHEILA chaise Costas reclináveis. Assentos deslizantes. Chaise com baú. Reclining backs. Sliding seat. Chaise
Leia maisET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.
Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto
Leia maisCylindrical Roller Bearings EM Series
Cylindical Rolle Beaings E Seies NSK has developed a highe load-caying capacity machined cage with low noise and supeio cage stength. Ou E seies is a standad cylindical olle beaing that facilitates intechangeability
Leia maisOlogy Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern
Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase
Leia maisPotain MD 610 M40 FEM A3. Power Control. Top Tracing II. kva
Potain MD 0 M40 2,4 : 2,2 m 2, :, m,9 m 2 4 9 0 2, 2, 2,4 x 2,4 2, x 2, 2,0 m,9 m 40 t 4, m 2 4 9 0 m 2 4 2 4 0 m 2 4 2 4 2 2 40 m 2 2, t 4 0 m, t 2 t 0, t 9, t,2 t, t t 2,4 x 2,4 2, x 2, 0 m, 9,2 9,9,,2
Leia mais