DIN FEM 1 : EC-H 6 80 EC-H. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "DIN FEM 1 : EC-H 6 80 EC-H. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m."

Transcrição

1 8 EC-H 6 8 EC-H 6 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 8 EC-H 8 EC-H 8 EC-H 6 8 EC-H 6,8,8 7, 6 8,5 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 55 HC 75,,5 7,8, 9 x, 8, 56 HC 59,6,,95 9 x,, 6, 56 HC 56,7,, 5 HC 86,8 DIN FEM : 5

2 8, 5, 8,,,,,,, 5,,, r, 8,8,7,,8,6 7,, 6 65, 7 55, 6, 5 7 7,7 5, 5, , 7 86 LM LM Hubhöhe Hoisting height / Hauteur sous crochet / Altezza di sollevaento / Altura bajo gancho / Altura de ontage 56HC 55 HC 5 HC , 7,9,7 9,6 5,, 7,, 8,9,7 56,7 5,6 8,,, 6,,9 7,7,6 9, 5, 7,9,7 9,6 5,, 7,, 8,9,7 59,6 55,5 5, 7,, 8,9,8,6 6,5, 67, 6, 55,5 9,7,9 8,, 6,5,7,9 9,, * 75,* 69, 6,6 57,8 5, 6,,,6 8,8, 7,, 78,7 7,9 67, 6, 55,5 9,7,9 8,, 6,5,7,9 9,, * 86,8* 8, 75, 69, 6,6 57,8 5, 6,,,6 8,8, 7,,,6,,5,95,,8 6,,6,,5, 7,8,8 8,, 5,8,6 8,5 8,,8, 5,8,6 8,5, 5,8 r =,5 r = 8, r = 6, r = 6, * ** LM Nicht öglich. / Not possible. / Pas possible. / Non possibile. / No posible. / Nao é possível. Weitere Hubhöhen, Auslegerlängen sowie Klettern i Gebäude auf Anfrage. / Further hoist heights and jib lenghts as well as clibing inside the building on request. / Autres hauteurs sous crochet et longueurs de flèche ainsi que hissage dans le bâtient sur deande. / Ulteriori altezze gancio, lunghezze braccio così coe telescopaggio all'interno dell'edificio: su richiesta. / Para alturas bajo gancho superiores, otros alcances y trepado en el interior del edificio, consultar. / Outras alturas de elevação, coprientos de lança e subida no edificio: sob consulta.. 8 EC-H 6 8 EC-H 6

3 Ausladung und Tragfähigkeit Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata /Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga / 8 EC-H6 r /, 5,, 5,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, 7, (r = 7,6) 65, (r = 66,6) 6, (r = 6,6) 55, (r = 56,6) 5, (r = 5,6),6 9,,6 9,8,6 8, 6,6 9, 6,6 9, , (r = 6,6), (r =,6),6 9,9 6,6, LM 8 6 LM,,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, Antriebe / Driving units / Mécanises d'entraîneent Azionaenti / Mecanisos / Mecanisos 65 kw FU WIW 8 MZ 97, ax. 9, ** 5 Lagen Layers Couches Strati Caadas Capas stufenlos / stepless / régl. continu regl. progressiva / sin escalones / se degraus /in /in 7 65 kw FU WIW 8 VZ 5 9, ax. 7, ** 5 Lagen Layers Couches Strati Caadas Capas stufenlos / stepless / régl. continu regl. progressiva / sin escalones / se degraus /in /in ** Weitere Hublastdaten: siehe Betriebsanleitung. / Further hoist load data: see instruction anual. / Autres données de la charge de levage: voir anuel d instruction. / Altri dati sui carichi sollevati: consultare il anuale d istruzione. / Alturas bajo grancho superiores según anual. / Outras tabelas de carga: consultar anual de instruções. 8 EC-H 6 8 EC-H 6

4 Ausladung und Tragfähigkeit / Radius and capacity / Portée et charge / Sbraccio e portata /Alcances y cargas / Alcance e capacidade de carga 8 EC-H6 r /, 5,, 5,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, 7, (r=7,6) 65, (r=66,6) 6, (r=6,6) 55, (r=56,6) 5, (r=5,6),6,,6,,6,7 6,6, 6,6, , (r=6,6), (r=,6),6,9 6,6, LM+ LM LM 8 6 LM,,, 5, 5, 55, 6, 65, 7, Antriebe / Driving units / Mécanises d'entraîneent Azionaenti / Mecanisos / Mecanisos kw FU WIW VZ 7, ax. 7, ** Lagen Layers Couches Strati Caadas Capas stufenlos / stepless / régl. continu regl. progressiva / sin escalones / se degraus /in / / /in LM Abweichende Geschwindigkeiten und Betriebsbedingungen. Variant speeds and service conditions. / Vitesses et conditions de fonctionneent différentes. / Differenti velocità e condizioni di funzionaento. / Otras velocidades y características de funcionaiento. / Outras velocidades e caracteristicas de funcionaento. 9, /in 5, /in kva U/in,7 sl./in tr./in x 7,5 kw FU,5 kw FU x 7,5 kw 5 HC, 55 HC (55 HC, 9 HC) x 7,5 kw 56 HC (9 HC) 65 kw FU 65 kw FU kw FU 9, 9,, : kva reduzierbar bei zu geringer Netz-Anschlussleistung, siehe BAL. / kva can be reduced in case of too little power of the ains, see instruction anual. / kva peut être réduit en cas de trop faible puissance du réseau, voir anuel d instruction. / kva riducibili in caso di potenza di rete ridotta (si veda anuale uso e anutenzione) / kva variable para potencia de red deasiado pequeña, ver Manual de instrucciones. / kva reduzível no caso de capacidade da rede elétrica uito baixa, ver anual de instruções. 8 EC-H 6 8 EC-H 6

5 Kolli-Liste Packing List / Liste de colisage / Lista dei colli / Lista de contenido / Lista de ebalage Kranoberteil Pos. Anz. Ite Qty. Rep Qte. Voce Qta. Pos. Cant. Ref Cant Tur 9 9 Drehbühne / Slewing platfor / Enseble ât-cabine / Piattafora girevole / Conjunto platafora de giro / Platafora giratória Turspitze / Tower head Porte-flèche / Cuspide / Cabeza de torre Cabeça de apoio de lança Gegenausleger-Kopfstück / Counter-jib head Pointe de contre-flèche / Testa di controbraccio Trao punta de contraplua / Cabeça de contra-lança Gegenausleger-Anlenkstück / Counter-jib heel section / Pied de contre-flèche / Settore articolato di controbraccio / Trao priero-contraplua Base articulada da contra-lança Gegenausleger-Zwischenstück / Interediate counter-jib section / Eléent inter. de contre-flèche Spezzone di controbraccio / Trao interedio de contraplua / Peça supleentar da contra-lança Ausleger-Anlenkstück / Jib heel section Pied de flèche / Settore articolato di braccio Plua trao priero / Base articulada de lança Ausleger-Zwischenstück / Interediate jib section Eléent interédiaire de flèche / Spezzone di braccio Trao interedio plua / Peça supleentar da lança Ausleger-Kopfstück / Jib head section Pointe de flèche / Punta freccia Trao punta de plua / Cabeça de lança Laufkatze und Lasthaken / Trolley and hook Chariot de distribution et crochet / Carrello con gancio Carrito y gancho / Carro de ponte e gancho Hubwerkseinheit / Hoist gear unit / Treuil de levage Gruppo eccaniso sollevaento / Mecaniso de elevación / Grupo de ecaniso elevatório Tower / Mât / Torre Torre / Torre Turstück / Tower section Eléent de ât / Eleento di torre Trao torre / Torre Turstück lang / Long tower section Eléent de ât long / Eleento di torre, lungo Trao de torre largo / Peça de torre, coprida Grundturstück / Base tower section Mât de base / Eleento di torre base Trao base / Peça de base de torre Klettereinrichtung Führungsstück kpl., geteilt / Guide section cpl., split / Cage télescopique cpl., devisée / Gabbia de sopraele vazione copl., suddivisa / Torre de ontaje, dividida / Peça de guia, subdividida Hydraulikanlage, Stütz- und Klettertraverse / Hydraulic unit, supporting and clibing cross ebers / Systèe hydraulique avec traverses d appui et de télescopage / Sistea idraulico, traversa di appoggio e allugaento gru / Sistea hidráulico con traviesa de apoyo y trepado / Instalação hidráulica, tavessa de apoio e subida Undercarriage / Châssis / Carro della gru Carro con ástil / Carro de guindaste Ausgleichsschwinge it Schwingenlager / Pivot for wheel box / Chape pour bogie / Bilanciere di equilibratura con cuscinetto bilanciere / Balancin Balanci co suporte Fahrscheel it Antrieb / Rail bogie with drive Bogie oteur / Telaio con gruppo propulsore Caja rodillo otriz / Quadro se grupo de propulsão Fahrscheel ohne Antrieb / Rail bogie without drive / Bogie fou / Telaio senza gruppo propulsore / Caja rodillo conducido / Quadro co grupo de propulsão Traghol lang / Long support ar Longeron long / Longherone lungo Brazo soporte largo / Travessa coprida Traghol kurz / Short support ar Longeron court / Longherone corto Brazo soporte corto / Travessa curta Unterwagen Montagegewichte: siehe Betriebsanleitung. / Erection weights: see instruction anual. / Poids de ontage: voir anuel de service. Pesi di ontaggio: vedasi le istruzioni sull'uso. / Peso para el ontaje: según anual. / Pesos de ontage: veja-se es instruções p. uso. Upper part of crane / Partie supérieure de grue / Parte superiore della gru Parte superior grúa / Parte superior do guindaste L () B () H () * 8 VZ 56 HC (9 HC) 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC) 9,9 8,8 8, 5,,6,6,8 5,,7,6,7,89, 6,8 6,8 56 HC (9 HC), 56 HC (9 HC) 56 HC (9 HC) 8,9 55 HC (9 HC),9 5 HC (55 HC),9 8,85 (,),,,,6 (,6),,5,7 (,5),, 56 HC (9 HC) 9, (,85) 55 HC (9 HC),8 5 HC (55 HC) 7, 56 HC (9 HC),5 (5,58) 55 HC (9 HC) 5,7 5 HC (55 HC) 7, 5,9,7,68,7,5,77,76,86,6,6,6,6,6,88,8,,5,5,, (,),68,75,75,5,,,9 (,8),75,8,6 (,6),6,,8 (,8),9,9,77 (,65),8,8,9,9,9,9,96,87,86,86,86,8,5,57,,5,5,, (,) Clibing equipent / Equipeent de télescopage / Attrezzatura per allungaento della gru Equipo de trepado / Acesórios p. subida no edificio 56 HC (9 HC) 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC) 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC) 56 HC (9 HC) 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC) 56 HC (9 HC) 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC),58 (,),58,58,,,,95 (,87),65,7,95 (,87),65,7,8 (,8),9,9,77 (,77),9, ,,7, (795) ,6,7, (9) 9 69 (88) () 55 8 (5) EC-H 6 8 EC-H 6 5

6 Pos. Ite Rep Anz. Qty. Qte. Qta. Cant. Cant. Voce L () B () H () * Pos. Ref 56 HC (9 HC) 5,6 5,,,8,6, Randträger / Border support Traverse / Supporti base (7,5 7,6) (,,7) (,,8) (66 9) 55 HC (9 HC) 7,,, Traviesa / Apoio de bordo 5 HC (55 HC) 9,,, 5 Stützhol / Support strut Hauban de châssis / Correnti di appoggio Tirante vertical / Travessa de apoio Unterwagen-Turstück / Undercarriage tower section / Mât de châssis / Eleento di torre del carro / Trao de carro / Peça de torre do chassis Kleinteile, Seile und Abspannungen / Sall parts, ropes and holding bars 56 HC (9 HC) 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC) 56 HC (9 HC) 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC) 56 HC (9 HC), (6,55) 6,6 6,98,7 (6,7) 6,6 6,6,8 (,),6,6,6 (,5),,,5 (,5),,,6 (,5),, (6) (8) Accessoires, câbles et tirants / Accessori, funi e attrezzi di ancoraggio Despieces, cables y tirantes / Acessórios, cabos e peças de ancorage 55 HC (9 HC) 5 HC (55 HC) 9,,6, () Angaben in Klaern gelten für 8 -Unterwagen. / The data in brackets are valid for an undercarriage of 8. / Les données techniques indiquées entre parenthèses sont valables pour un châssis de 8. / Caratteristiche in (..) valgono per carro di 8. / Los datos entre paréntesis son válidos para carro de 8. Características e (..) válidas pelo chassis de 8. * Einzelgewichte. / Single weights. / Poids individuels. / Pesi di coponenti. / Pesos unitarios. / Pesos de peças coponentes. Konstruktionsänderungen vorbehalten! Subject to alterations! / Sous réserves de odifications! Si fa riserva di odifiche! / Sujeto a odificaciones! Salvo odifição da construcao! Sätliche Angaben erfolgen ohne Gewähr. / This inforation is supplied without liability. Ces renseigneents sont sans garantie. / Le indicazioni contenute si intendono salvo errori ed oissioni. Declinaos toda responsabilidad derivada de la inforación proporcionada. / Declinaos qualquer responsabilidade quanto à inforação fornecida. P 9 H B DIN 58 BGL C...8 / FEM (Section ) Krangruppe A.7 / 6 Printed in Gerany. Liebherr-Werk Biberach GbH, Postfach 6 6, D-8896 Biberach an der Riss 8 EC-H , Fax:+9755, info.lbc@liebherr.co 8 EC-H 6 6

4 EC-H DIN 1 : EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 65,0 m 2700 kg 3150 kg. 2,3 m. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 4,95 m 8,85 m 9 x 4,14 m

4 EC-H DIN 1 : EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 65,0 m 2700 kg 3150 kg. 2,3 m. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 4,95 m 8,85 m 9 x 4,14 m Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre EC-H EC-H,8,8 65, 7 35 8,5 3 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 75,,5 7,8, x, 8, 63,5,3,95 8,85 9 x, 6, 53,,3, 86,7 DIN : 5 8,3 3, 8,,,,,, 5,,

Leia mais

DIN/FEM 1 : EC-H 80 EC-H 6 80 EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m.

DIN/FEM 1 : EC-H 80 EC-H 6 80 EC-H 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 70,0 m 2600 kg 3100 kg. 2,45 m. 2,45 m. 2,3 m. 2,3 m. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 8 EC-H 8 8 EC-H 8 8 EC-H 8 EC-H,8,8 7, 6 8,5 x 5,8,5 8,5 x 5,8 8, 55 HC 75,,5 7,8, 9 x, 8, 56 HC 59,6,,95 9 x,, 6, 56 HC 56,7,, 5

Leia mais

DIN/FEM 1 : 415. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 50,0 m. 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m 2,3 m 1,9 m. 4,5 m.

DIN/FEM 1 : 415. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 50,0 m. 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m 2,3 m 1,9 m. 4,5 m. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre, 9 x,, 7,8 8, HC 8,, x, 8,8,9, HC, x, 8,8,8, 9 x,,, a) b), x,,,,9,8 8 HC 7,9, 9,,7, HC 9, DIN/FM : ,,9,9,8 r,,,,7,,,,,,7, HC,,7 8

Leia mais

EN/CE 1 : 430. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 60,0 m 1800 kg. 8 x 4,14 m. 11 x 4,14 m. 12 x 2,5 m. 2,3 m. 1,8 m. 2,3 m 2,3 m.

EN/CE 1 : 430. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 60,0 m 1800 kg. 8 x 4,14 m. 11 x 4,14 m. 12 x 2,5 m. 2,3 m. 1,8 m. 2,3 m 2,3 m. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 6, 8 x 4,4 x 4,4 9 x 4,4 8 x 4,4 2 x 2,5 2, 2, 2,,9,8 6,85, 4 HC 2,4 8,85 8,85 4,85 6, 9,6 4, 4,5 4,6 7 HC 48,7 4,5 4,5 4,6 46,2

Leia mais

FEM 1 : 490. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 60,0 m. 11 x 4,14 m. 9 x 4,14 m. 8 x 4,14 m. 2,3 m 2,3 m. 2,3 m 1,9 m.

FEM 1 : 490. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre kg. 60,0 m. 11 x 4,14 m. 9 x 4,14 m. 8 x 4,14 m. 2,3 m 2,3 m. 2,3 m 1,9 m. Tower Crane / Grue à tour / Gru a Grúa / Guindaste de E 6, m 5 x, m x, m 9 x, m 8 x, m,3 m,3 m,3 m,9 m Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables Hauteurs sous crochet: v. tableaux Altezze di

Leia mais

EN/ 45 E M 45 E M 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 0,8 m. 0,8 m. 65,0 m 2600 kg. 11 x 5,8 m. 13 x 5,8 m. 2,45 m. 2,45m 2,3 m 2,3 m.

EN/ 45 E M 45 E M 8. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 0,8 m. 0,8 m. 65,0 m 2600 kg. 11 x 5,8 m. 13 x 5,8 m. 2,45 m. 2,45m 2,3 m 2,3 m. E M Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre E M 8 E M,8,8, x,8 x,8 9 x, 9 x,,,,,,,9 8,8 7,8 8, 9,,, 8, 7, x, 8,7 x EN/ : , 8,, 8,, r,,,,,,, 7,8,7,8,,,,,, 7 7,7,,, 8 Hubhöhe

Leia mais

r=7,5m (8,0 m) 55,1 m 8000 kg 35,1 m kg 30,1 m kg

r=7,5m (8,0 m) 55,1 m 8000 kg 35,1 m kg 30,1 m kg HC-L 8 Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre HC-L HC-L 8 HC-L 8,, r=7, (8, ), 8, x,8, 8,,,, HC-L,, HC / HC-L 7, Unterwagen auf Anfrage Undercarriage on request Châssis

Leia mais

DIN 1 : 480. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 55,0 m 1400 kg. 10 x 4,14 m 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m. 2,3 m. 1,8 m. 1,9 m.

DIN 1 : 480. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 55,0 m 1400 kg. 10 x 4,14 m 9 x 4,14 m. 14 x 2,5 m. 2,3 m. 2,3 m. 2,3 m. 1,8 m. 1,9 m. Tower Crane / Grue à tour / Gru a Grúa / Guindaste de E 55, m 4 x 4,4 m x 4,4 m x 4,4 m 9 x 4,4 m 4 x,3 m,3 m,3 m,9 m,8 m Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables Hauteurs sous crochet: v.

Leia mais

DIN/FEM 1 : 420. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 47,5 m 1200 kg. 2 x 12,0 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 15 x 2,5 m. 11 x 4,0 m.

DIN/FEM 1 : 420. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 47,5 m 1200 kg. 2 x 12,0 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 15 x 2,5 m. 11 x 4,0 m. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre 80 5 x,5 m,8 m x,0 m x,0 m + x,0 m 0 x,0 m,0 m,8 m x,0 m 0, m, m 7,5 m 00 kg Hubhöhen: siehe Tabellen Hoisting heights: s. tables

Leia mais

DIN/FEM 1 : 360. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 2,6 m. 50,0 m 1600 kg. 1 x 2,5 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 1,8 m. 1,8 m. 15 x 2,5 m.

DIN/FEM 1 : 360. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 2,6 m. 50,0 m 1600 kg. 1 x 2,5 m. 3 x 12,0 m + 2 x 4,0 m. 1,8 m. 1,8 m. 15 x 2,5 m. C Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre Grúa torre / Guindaste de torre x 4,0 m x,0 m + x 4,0 m,7m 0 x 4,0 m 4,0 m,8 m C 40,5 m DIN 4 FEM x,5 m,6 m 0,0 m 7 x 5,0 m 5 x,5 m,8 m 50,0 m 6 kg 4,6 m 0 C (

Leia mais

Turmdrehkran 85 EC-B 5

Turmdrehkran 85 EC-B 5 Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 50,0 m 300 kg,20 m,20 m 5,85 m 7 x 3,9 m 8 x 3,9 m,3 m,3 m 85 LC 45,5 m 85 LC 43,5 m EN

Leia mais

EN 14439:2009 C25 50HC. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран

EN 14439:2009 C25 50HC. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 5 79, /, / 5 x 5,,,,5 5 HC 79, EN 9:9 C5 ,,5,,5,,,, 5,,,,7 r, 5 7,, 5, 79, /, / 5,5 7 7, / 75, / 5, /,5

Leia mais

50 HC 50 DIN. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 79,6m/81,0m kg / kg

50 HC 50 DIN. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 79,6m/81,0m kg / kg Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 5 HC 79,6/8, / x 5,8,,,5 5 HC 79, DIN , 6,65,,5,66,66,66,66 5,8,66,66 6,7 r,6 5 6 7 8,, 5, 79,6 / 8, /,5

Leia mais

Turmdrehkran 250 EC-B 12

Turmdrehkran 250 EC-B 12 Turdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран,1 21 HC 29,8,8,1 21 HC 29,1,1 7, kg 225 kg 12 x 5,8 1 x 5,8 9 x,1 9 x,1 2,5 2,5 2,3 2,3

Leia mais

TTR mt. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 28,5 m 1170 kg.

TTR mt. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. 28,5 m 1170 kg. 0 57t Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 8,5 70 kg,5,5 6,5 *,0 0,0 8,0 00 kg 6,0,0 500 kg,0 800 kg 0,0 00 kg 8,0 500 kg 500 kg,5 9,0 *,0

Leia mais

EN 14439:2009 C EC-H 40. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 80,0 m 3500 kg / 2100 kg 4000 kg / 2500 kg. 11 x 5,8 m. 9 x 5,8 m.

EN 14439:2009 C EC-H 40. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre. 80,0 m 3500 kg / 2100 kg 4000 kg / 2500 kg. 11 x 5,8 m. 9 x 5,8 m. Towe Cane / Gue à tou / Gu a toe Gúa toe / Guindaste de toe 55 EC-H 55 EC-H 8, 5 / / 5 9 x 5,8,5 8,5, x 5,8,5 8,5, 7,9, 7, EN 9:9C5 ,, 5, 5, 6,,66,66,66 5,57,,,,,7 9,5 7,5,,, 8, 5 / / 5,6 7, 5 / 6 57 /

Leia mais

Turmdrehkran 190 HC-L 8/16

Turmdrehkran 190 HC-L 8/16 Turdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 55, 25 kg 5, 33 kg 45, 43 kg 12,4 12,4 4 x 4,14 TSB TSB 3, 8 kg Unterwagen auf Anfrage Undercarriage

Leia mais

Turmdrehkran 550 EC-H 20

Turmdrehkran 550 EC-H 20 Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 55 EC-H 4 8,5 m 35 kg kg 2,45 m 2,45 m 2,4 m TSB 8,5 m 8,5 m x 5,8 m x 5,8 m, m 8, m, m

Leia mais

Turmdrehkran 71 EC-B 5

Turmdrehkran 71 EC-B 5 Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 50,0 m 1000 kg 7 x 3,9 m 6 x 3,9 m m m 5,85 m 5,85 m 1,21 m 1,21 m 1,3 m 1,3 m 63 LC 45,4

Leia mais

Turmdrehkran 1250 HC 50

Turmdrehkran 1250 HC 50 Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 25 HC 4 79,6 m / 8, m kg / 2 kg 4, m, m 2 x 5,8 m 2,5 m 25 HC 79, m EN 4439:29 C25 Ausladung

Leia mais

Turmdrehkran 2000 HC 60

Turmdrehkran 2000 HC 60 Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 80,0 m 19000 kg 5,5 m 10,0 m 14 x 5,8 m 15,0 m 2000 HC 91,8 m EN 14439:2009 C25 Ausladung

Leia mais

Turmdrehkran 230 HC-L 8/16

Turmdrehkran 230 HC-L 8/16 Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 6, m 19 kg 55, m 29 kg r = 7,2 m (7, m) 45, m 52 kg 4, m 65 kg 5, m 39 kg 2,9 m 2,9 m 35,

Leia mais

Turmdrehkran 42 KR.1 EN 14439:2009 C25. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран.

Turmdrehkran 42 KR.1 EN 14439:2009 C25. Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран. Turmdrehkran Tower Crane / Grue à tour / Gru a torre / Grúa torre / Guindaste de torre / Башенный поворотный кран 45 6, m, m kg 7,5 m 9, m 8,8 m kg 6, m kg 55 kg,4 m 4,5 m 4,5 m* 9,5 m 7,5 m 5,5 m 6, m

Leia mais

H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"

H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10 '5 '4 '1 lb ft 6'7 2,00 6'7" 780 560 430 kg 3,00 4,00 5,00 5,30 m 1720 9'10" 1235 13'1" 950 16'5" 880 17'4" lb ft H1 - B4 1160 780 560 430 (*) A richiesta. Portata usufruibile solo con macchina dotata di limitatore di carico

Leia mais

ELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg)

ELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg) ELEMENTOS / Parts /Elementos A (mm) B (mm) C (mm) Peso (Kg) Lança 1 / Jib Section / Pluma 720 1040 11920 410 2 4 3 1 Lança 400 2 / Jib Section / Pluma 720 1190 11920 120 2 4 1 Lança 3 / Jib Section / Pluma

Leia mais

a [inches] n

a [inches] n Data Rotory lobe blowers Soplador émbolos rotativos Turbines piston rotatif Soprador pistão rotativo Pressure operation Operación con presión Fonction surpression Operação da pressão WPB WPB 15 / 25 WPB

Leia mais

Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo

Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo Data Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Pressure version Versión a présion Exécution surpression Versão a pressáo RER/REL RER 26 2 RER 265 RER 321 RER 322 RER 32

Leia mais

Modo de operação Modo de Operación. Lança + Lança JIB 9.3m Lanza+JIB 9.3m 6.9 T. Lança + Lança JIB 9.3m Lanza+JIB 9.3m 30

Modo de operação Modo de Operación. Lança + Lança JIB 9.3m Lanza+JIB 9.3m 6.9 T. Lança + Lança JIB 9.3m Lanza+JIB 9.3m 30 GT / BR GT / BR GT / BR Prograa liitador de sobrecarga Prograas Liitador de Sobrecargas 5 Modo de operação Modo de Operación Ângulo Ángulo Seletor de prograa Selector Prograas 1 5 1 11 13 1 1 3 5 - Lança

Leia mais

ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA

ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA ajudas técnicas technical aids aides techniques ayudas técnicas CONFIANÇA + CONFIDENCE + CONFIANCE + CONFIANZA 92 05. ajudas técnicas + technical aids + aides techniques + ayudas técnicas EPOXY MA.1795

Leia mais

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas. Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto

Leia mais

Page 1 of Rev D Steelcase Inc. Grand Rapids, MI U.S.A. Printed in U.S.A.

Page 1 of Rev D Steelcase Inc. Grand Rapids, MI U.S.A. Printed in U.S.A. Bivi Accessories - Top Shelf, Bottom Shelf & Hook Accessoires BiviMC - Tablette du haut, tablette du bas et crochet Acessórios Bivi - Prateleira superior, prateleira inferior e gancho Accesorios BiviTM

Leia mais

Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo

Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo Data Radial blowers Propulsores radiales Turbines centrifuges Turbinas radiais Vacuum version Versión a vacío Exécution d aspiration Versão a vácuo RER/REL RER 26 2 RER 265 RER 321 RER 322 RER 32 RER 352

Leia mais

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC SRW 01-UMC Installation, Configuration

Leia mais

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas. GT 6/42 BR GT 6/42 BR GT 6/42 BR Programa limitador de sobrecarga Programas Limitador de Sobrecargas 5% Seletor de programa Selector Programas 1 2 4 5 1 11 13 1 19 2 23 25 2 29 Modo de operação Modo de

Leia mais

55 m. 50 m. 45 m. 40 m. 35 m. 7,2 t. 4,5 m 6 m

55 m. 50 m. 45 m. 40 m. 35 m. 7,2 t. 4,5 m 6 m go HD go M HDM, 0, HDT,, 0,,,, 0,, GTMR 0,,,, CTY CRANE, 0, TOKT MD MAX MD, x, x MAX TOKT Topless MDT,, LQA EM.00-A MR OTAN SO 00 OTAN 0 LQA 0 Ma / Réacions Mase / Eckdrücke 0 A 0 0, 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use um leitor de códigos QR 42U General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Información General Structure for the installation of high depth equipaments; Standard 19 rack; Capacity

Leia mais

LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE

LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,

Leia mais

DESPIECE CODIGO 32653, 32654, 32655, DESCRIPCION: ESCALERA RADIO VARIABLE LARGO 1000 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 32653, 32654, 32655, DESCRIPCION: ESCALERA RADIO VARIABLE LARGO 1000 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 27/0/201 HOJA: 1 / 2 1 CODIGO 32653, 32654, 32655, 32656 DESCRIPCION: ESCALERA RADIO VARIABLE LARGO 00 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4401 ANCLAJE ESCALERA * 44005 PELDAÑO

Leia mais

PLATAFORMA DE CREMALHEIRA. A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P25 e EP3125

PLATAFORMA DE CREMALHEIRA. A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P25 e EP3125 PLATAFORMA DE CREMALHEIRA A EVOLUÇÃO DOS TRABALHOS EM FACHADA Modelos P5 e EP15 PLATAFORMA DE TRABALHO MONOCOLUNA SINGLE MAST CLIMBING WORK PLATFORM P5 1490 PLATAFORMA DE TRABALHO BICOLUNA DOUBLE MAST

Leia mais

U.S.g.p.m. (m) DNA DNM f a m1 m2 n1 n2 h1 h2 s b w x1 x2 z1 z2 d kg

U.S.g.p.m. (m) DNA DNM f a m1 m2 n1 n2 h1 h2 s b w x1 x2 z1 z2 d kg -65 CARATTERISTICHE IDRAULICHE HYDRAULIC FEATURES CARACTERISTICAS HIDRAULICAS / CARACTERISTIQUES HYDRAULIQUES / HYDRAULISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS Tipo Type Typ -65-125A -65-160A

Leia mais

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: PROPULSOR AQUATICO AQUANAUT SDAN1613 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 2 FECHA: 16/10/2014 HOJA: 1 / 2

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: PROPULSOR AQUATICO AQUANAUT SDAN1613 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 2 FECHA: 16/10/2014 HOJA: 1 / 2 DESPIECE FECHA: 16/10/2014 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: PROPULSOR AQUATICO AQUANAUT ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 4412010154 MOTOR CON PIÑÓN PARA AQUANAUT 8 * 4412010025 CARGADOR BATERIA MODELO I 2 4412010001

Leia mais

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V

Leia mais

REV.: 0 FECHA: 28/04/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 52655, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA MYPOOL PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

REV.: 0 FECHA: 28/04/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 52655, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA MYPOOL PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 8/04/01 HOJA: 1 / 119 CODIGO 5655, 5656 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA MYPOOL PH/RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE0800068 CAJA BOMBA PERISTALTICA 5 * CE08000 TAMPON PH 9 55ML.

Leia mais

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum GUINCHOS Winches Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches Tambor Reduzido / Shorter Drum Tambor Curto ou Largo / Short or Large Drum Tambor Grande Capacidade / High Capacity Drum Grande

Leia mais

Dados técnicos Guindaste sobre esteiras HS 855 HD

Dados técnicos Guindaste sobre esteiras HS 855 HD Dados técnicos Guindaste sobre esteiras HS 855 HD Dimensões Máquina base com carro inferior 2900 7600 3500 R 6375 3015 1950 1360 3400 1220 1150 2680 5360 6450 1500 800 4950 330 R 4700 11910 Peso operacional

Leia mais

STYLE SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE OBS. MATRIAL EM STOCK

STYLE SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE OBS. MATRIAL EM STOCK SISTEMA SUSPENSÃO VARÃO DE AÇO - STYLE STYLE PT. Sistema de fixação por varão, para dar uma aparência assertiva e impecável ao seu PLV. Coloque seus espaços em cores, use as bolsas visuais para personalizar

Leia mais

Flat top. Specifications: Capacity at max length:

Flat top. Specifications: Capacity at max length: CTT 1- Flat top TOWER Crane Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 0,00 m 1,0 t,00 t Key Zeichenerklärung Légende Leyenda Legenda Legenda Условные обозначения Hoisting Heben

Leia mais

POWERED BY MINIDUMPER Y MINITRANSPORTER MINIDUMPER ET MINITRANSPORTEUR MINIDUMPER E MINITRANSPORTADOR

POWERED BY MINIDUMPER Y MINITRANSPORTER MINIDUMPER ET MINITRANSPORTEUR MINIDUMPER E MINITRANSPORTADOR POWERED BY MINIDUMPER Y MINITRANSPORTER MINIDUMPER ET MINITRANSPORTEUR MINIDUMPER E MINITRANSPORTADOR MINIDUMPER CON PALA Y VOLQUETE HIDRÁULICOS / MINIDUMPER AVEC PELLE ET BENNE BASCULANTE HYDRAULIQUES

Leia mais

TL3112KIT - KTL3112KIT

TL3112KIT - KTL3112KIT ATTACCO SPECIFICO PER S0 TOOL BOX - SPECIFIC FITTING KIT FOR S0 TOOL BOX - KIT DE FIXATION SPÉCIFIQUE POUR S0 TOOL BOX - KIT DE ANCLAJES ESPECÍFICO PARA S0 TOOL BOX - SPEZIFISCHES MONTAGEKIT FÜR S0 TOOL

Leia mais

Fashion Pop Up. double sided. double sided. Cumbre Pop Up Fashion. Alia Pop Up Fashion. Villoria Totem Pop Up. magnetic pop up

Fashion Pop Up. double sided. double sided. Cumbre Pop Up Fashion. Alia Pop Up Fashion. Villoria Totem Pop Up. magnetic pop up Fashion Pop Up Fashion Pop Up Cumbre Pop Up Fashion Pop Up Fashion triangle with stretch-prints gives a 3-D effect. New printing technology special for fabric. Aluminium. Pop up triangulaire pour impression

Leia mais

NOMBRE CREE GRUPO ÓPTICO MV32/500 - MV32/ C/ Río Jarama nº , Toledo. Tel.: Fax:

NOMBRE CREE GRUPO ÓPTICO MV32/500 - MV32/ C/ Río Jarama nº , Toledo. Tel.: Fax: 457, Toledo. Tel.: 925 23 38 12 Fax: 925 23 38 8 NOMBRE CREE L7:7.h MV32/5 - MV32/15 DESIGNED by PRILUX MADE IN SPAIN CÓDIGO PLED PLUM. I LED MÓDULO Tc Nº LEDs DIMENSIONES DRIVER 22763 32W 35W 35mA 5.371lm

Leia mais

FC 6.24H FLAT TOP TOWER CRANE. Specifications: Capacity at max length:

FC 6.24H FLAT TOP TOWER CRANE. Specifications: Capacity at max length: FLAT TOP TOWER CRANE Specifications: Max jib length: Capacity at max length: Max capacity: 24,00 m 0,60 t 1,50 t CONTENTS Inhalt Contenu Contenido Indice Sumário Page Seite Page Página Pagina Página :

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN General Information/ Informações Gerais/ Informaciones Generales Compatible with Open Rack Enterprise. To be installed in closed environments.

Leia mais

INSPIRATION MACHINE FASHION MACHINE

INSPIRATION MACHINE FASHION MACHINE INSPIRATION MACHINE FASHION MACHINE SPARE PARTS REPUESTOS PIÈCES REMPLACEMENT PEÇAS PARA REPOSIÇÃO Pag.1 F G E A 359919-900 B 362286-005 120V I H 6 B 362286-006 220V B-1 362139-001 120V B-1 362139-002

Leia mais

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC:

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: NATURAL ERGO 4000 CODIC: 4327829 NOTICE ENG: Microsoft wired keyboard Teclado com fio da Microsoft Clavier avec fil Microsoft Teclado alámbrico de Microsoft ENG: Install the

Leia mais

MD 300L MECÂNICA SIMPLES ALTAMENTE EFICIENTE E CONFIÁVEL

MD 300L MECÂNICA SIMPLES ALTAMENTE EFICIENTE E CONFIÁVEL MD 300L Guindaste Hidráulico Telescópico / Grúa Hidráulica Telescópica / Telescopic Crane on Commercial Truck MECÂNICA SIMPLES ALTAMENTE EFICIENTE E CONFIÁVEL MECÂNICA SIMPLE ALTAMENTE EFICIENTE Y CONFIABLE

Leia mais

BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE

BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas

Leia mais

SPM3. Semirreboque Porta-Máquinas 3 Eixos. Semirremolque Gondola 3 Ejes. Semi-remorque Porte Engins 3 Essieux. Lowbed Semi-trailers 3 Axles

SPM3. Semirreboque Porta-Máquinas 3 Eixos. Semirremolque Gondola 3 Ejes. Semi-remorque Porte Engins 3 Essieux. Lowbed Semi-trailers 3 Axles SPM3 Semirreboque Porta-Máquinas 3 Eixos Semirremolque Gondola 3 Ejes Semi-remorque Porte Engins 3 Essieux Lowbed Semi-trailers 3 Axles ESPECIFICAÇÕES Chassis em aço alto limite elástico Longarinas mecano-soldadas,

Leia mais

English Español Français canadien Português brasileiro

English Español Français canadien Português brasileiro English Español Français canadien Português brasileiro English Tuxera NTFS for Mac The Toshiba Canvio External Hard Drive is formatted with NTFS and can be read and written on Windows PCs. Mac OS X can

Leia mais

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length. FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem

Leia mais

LOVATO BOMBER LOVATO Smart Energy Solutions

LOVATO BOMBER LOVATO Smart Energy Solutions LOVATO BOMBER 40-60 o direito de efectuar alterações sem a obrigação de aviso prévio. É proibida a reprodução parcial ou total de desenhos, textos ou ilustrações sem autorização escrita. 17 SISTEMA HÍBRIDO

Leia mais

Dados Técnicos Guindaste sobre esteiras LR 1300 LR 1300

Dados Técnicos Guindaste sobre esteiras LR 1300 LR 1300 Dados Técnicos Guindaste sobre esteiras LR 1300 LR 1300 Dimensões Máquina básica com carro inferior R 9750 3600 10350 6930 3000 LR 1300 2250 1600 1465 5000 1700 8500 9650 4260 1870 1200 8000 400 R 6980

Leia mais

Frese Agrícola RT mini de correntes

Frese Agrícola RT mini de correntes Frese Agrícola RT mini de correntes Notas: As fotos apresentadas, podem não corresponder à versão standard do equipamento. Os catálogos, impressos em papel, podem não corresponder à versão mais actualizada

Leia mais

IBO. Design Jeremy Aston LEVIRA

IBO. Design Jeremy Aston LEVIRA IBO IBO 03 IBO Design Jeremy Aston Ruptura é sinónimo de inovação. Para tal é necessário uma boa parte de niilismo, conhecer o que existe, excluir o que se conhece, partir do nada. IBO é um exemplar

Leia mais

BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE

BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos

Leia mais

DESPIECE CODIGO 07514, 07515, 07516, DESCRIPCION: ESCALERA MODELO LARGO 1000 CON PELDAÑO SEGURIDAD ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 07514, 07515, 07516, DESCRIPCION: ESCALERA MODELO LARGO 1000 CON PELDAÑO SEGURIDAD ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 28/08/2018 HOJA: 1 / 2 59 CODIGO 0751, 07515, 07516, 07517 DESCRIPCION: ESCALERA MODELO LARGO 1000 CON PELDAÑO SEGURIDAD ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 010003 SOPORTE PASAMANO 8 01010101

Leia mais

Guindaste móvel portuário LHM 180

Guindaste móvel portuário LHM 180 Guindaste móvel portuário LHM 180 Dimensões principais Operação com granel Diagrama de cargas 70 Capacidade (t) 60 50 40 30 20 sob cabos caçamba eletro-hidráulica 10 caçamba 4-cabos 0 0 5 10 15 20 25 30

Leia mais

Ewpe Smart App Operation Manual

Ewpe Smart App Operation Manual Ewpe Smart App Operation Manual Control Flow Chart intelligent home appliances Home Wi-Fi Cellular/ Other Wi-FI Home wireless router Home Wi-Fi APP Operating Systems Requirement for User's smart phone:

Leia mais

MobileView Mounting Bracket

MobileView Mounting Bracket Installation Instructions MobileView Mounting Bracket (Catalog Number 2727-MRMB1) Inside... English... 1 Français... 3 Deutsch... 5 Espagnol... 7 Italiano... 9 Português... 11 Installation Instructions

Leia mais

Unidade dirigível DF 512,0 586062000 Attachable drive unit DF pintado de azul comprimento: 100 cm largura: 100 cm altura: 130 cm

Unidade dirigível DF 512,0 586062000 Attachable drive unit DF pintado de azul comprimento: 100 cm largura: 100 cm altura: 130 cm Doka Equipamento Sistemas para de fôrma movimentação para lajesde mesas DoKart plus 1448,0 586265500 DoKart plus (A) Estribo de fixação 8 2,7 582751000 4 unidades largura: 19 cm altura: 46 cm tamanho de

Leia mais

Acervo técnico do Prof. Dr. Rubismar Stolf. Para visualizar o trabalho vá para a próxima página

Acervo técnico do Prof. Dr. Rubismar Stolf. Para visualizar o trabalho vá para a próxima página Universidade Federal de São Carlos CENTRO DE CIÊNCIAS AGRÁRIAS- campus de Araras Prof. Dr. Rubismar Stolf - rubismar@ufscar.br Departamento de Recursos Naturais e Proteção Ambiental Via Anhanguera, km

Leia mais

DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE

DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE Prensa e aro em POMC :: Estrela em aço inoxidável :: Prato em ABS (em inox no caso das DMF) ::

Leia mais

Puertas Correderas. Portas Corrediças Sliding Doors Portes Coulissantes

Puertas Correderas. Portas Corrediças Sliding Doors Portes Coulissantes Puertas orrederas Portas orrediças Sliding Doors Portes oulissantes ES remalleras. arriles galvanizados. erraduras de gancho. ajas para cerraduras. Poleas guía de nylon. ajas de poleas guía regulables.

Leia mais

ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)

ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2) ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 2.2 PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG

Leia mais

w w w. g u i n d a s t e c. c o m. b r

w w w. g u i n d a s t e c. c o m. b r 1 DADOS Eixo 1 2 3 4 5 6 Peso total t 12 12 12 12 12 12 72 capacidade de içaento do oitão Nº. de roldanas peso linhas de cabo carga possível co guindaste* 200 t 160 t 125 t 80 t 32 t 12 t requer roldana

Leia mais

design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato

design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato 68 design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato 69 70 design by Angelo Pinaffo Paolo Scagnellato DREAM está disponível numa vasta gama de cores e em quatro tipologias de materiais (madeira, plástico e rede).

Leia mais

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical USA 1-800-888-88 Europe +31 (0)33-600 DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1 A B C 1x 2x 2x 8x 8x 7-100mm

Leia mais

Grove RT9150E. Product guide Guía de productos Guia do produto. 135 t. 60,0 m. 11,0-18,0 m. 95,3 m

Grove RT9150E. Product guide Guía de productos Guia do produto. 135 t. 60,0 m. 11,0-18,0 m. 95,3 m Grove RT9150E Product guide Guía de productos Guia do produto 135 t 60,0 11,0-18,0 95,3 Features Características Características MEGAFORM TM boo - The Grove MEGAFORM TM boo shape eliinates weight and increases

Leia mais

ATF220G-5 GUINDASTE HIDRÁULICO PARA TODO TERRENO ( ALL TERRAIN ) 7 seções, 13,2 m - 68,0 m

ATF220G-5 GUINDASTE HIDRÁULICO PARA TODO TERRENO ( ALL TERRAIN ) 7 seções, 13,2 m - 68,0 m GUINDASTE HIDRÁULICO CATÁLOGO DE ESPECIFICAÇÕES Nº.ATF220G-5 BR ATF220G-5 GUINDASTE HIDRÁULICO PARA TODO TERRENO ( ALL TERRAIN ) DADOS GERAIS CAPACIDADE DO GUINDASTE LANÇA JIB (Opcional) 220 t a 2,5 7

Leia mais

PROELEVA. proeleva.com. Soluções em peças de reposição que produzem RESULTADOS positivos

PROELEVA. proeleva.com. Soluções em peças de reposição que produzem RESULTADOS positivos PRINCIPAIS NORMAS APLICÁVEIS PARA EQUIPAMENTOS DE LEVANTAMENTO E MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS ABNT NBR ISO 3108: Cabos de aço para uso geral - Determinação da carga de ruptura real ABNT NBR-10070: Ganchos -

Leia mais

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with

Leia mais

PMI-3213 Escavação e Transporte na Mineração

PMI-3213 Escavação e Transporte na Mineração ESCOLA POLITÉCNICA DA USP PMI-3213 Escavação a e Transporte na IÇAMENTO DE MINÉRIO Prof. Dr. Luis E. Sánchez 2017 Nota explicativa Material de uso exclusivo na disciplina PMI-3213 Escavação e Transporte

Leia mais

DESPIECE CODIGO 57186, DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½" & 2" AUTOMATICA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

DESPIECE CODIGO 57186, DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½ & 2 AUTOMATICA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES DESPIECE FECHA: 07/07/2015 HOJA: 1 / 2 CODIGO 57186, 57187 DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA 1 ½" & 2" AUTOMATICA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 * 4404121503 CJTO. ACTUADOR VSA. BASIC 1 1/2"

Leia mais

cerâmica ceramic céramique cerámica ceramica

cerâmica ceramic céramique cerámica ceramica 100% reciclável 100% recyclable 100% recyclable 100% reciclable 100% riciclabile cerâmica ceramic céramique cerámica ceramica garantia vitalícia lifetime warranty garantie à vie garantía vitalicia garanzia

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE youtube.com/furukawabrasil Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR/ Use the QR code reader Informações Gerais/ Información

Leia mais

accessories accesorios accessoires acessórios A129

accessories accesorios accessoires acessórios A129 manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções 1.507X1.128X453 MM 5443 CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS LATERAL DIREITA LATERAL ESQUERDA LATERAL INTERNA TAMPO DO DVD TAMPO TAMPO BASCULANTE

Leia mais

Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas.

Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas. Los casquillos guía broca son componentes para la protección de los utillajes y para facilitar el guiado de las brocas. Tienen la finalidad de mantener siempre el útil en perfectas condiciones dentro de

Leia mais

ENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192

ENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192 ENGINE / MOTEUR / MOTOR - DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] - MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] - PUMP OUTPUT / POMPE PRESSION / PRESSÃO BOMBA [bar] 230 MAX LOG LENGTH / LONGEUR

Leia mais

Spine RJ e Prese Keystone

Spine RJ e Prese Keystone Spine RJ e Prese Keystone RoHS 118 CARATTERISTICHE Le spine e le prese sono progettate secondo le caratteristiche richieste dalle Norme TIA 568A/B e ISO/IEC 11801, EN 50173-2 Sono disponibili i seguenti

Leia mais

Complimentary Reference Material

Complimentary Reference Material Complimentary Reference Material This PDF has been made available as a complimentary service for you to assist in evaluating this model for your testing requirements. TMG offers a wide range of test equipment

Leia mais

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500

Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500 Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings KPCSD - KPCSE CFW500 Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração

Leia mais

PK EH O SISTEMA DE GIRO INFINITO AUMENTA A EFICIÊNCIA DO GUINDASTE DURANTE TODO O SEU CICLO DE VIDA

PK EH O SISTEMA DE GIRO INFINITO AUMENTA A EFICIÊNCIA DO GUINDASTE DURANTE TODO O SEU CICLO DE VIDA PK 63002 EH O SISTEMA DE GIRO INFINITO AUMENTA A EFICIÊNCIA DO GUINDASTE DURANTE TODO O SEU CICLO DE VIDA LONGOS ALCANCES E PRECISÃO Maior eficiência e agilidade devido ao sistema de giro infinito Conforto

Leia mais

Escaleras y taburetes Escadas, escadotes e tamboretes

Escaleras y taburetes Escadas, escadotes e tamboretes Escaleras y taburetes Escadas, escadotes e taboretes 2 Los productos ARCAMA están en evolución peranente. Son taburetes y escaleras portátiles perfectaente ajustados a las exigencias de nuestros clientes

Leia mais

Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern

Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern Ology Bench - In-Fill Panel Banc Ology - Panneau Banco Ology - Panel de relleno Bancada Ology - Panel integrado intern If you have a problem, question, or request, call your local dealer, or Steelcase

Leia mais

ENGINE / MOTEUR / MOTOR. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163

ENGINE / MOTEUR / MOTOR. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163 ENGINE / MOTEUR / MOTOR B&S SERIES 800 / ROBIN SUBARU EX17 / HONDA GX160 DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] 205 / 169 / 163 MAX. OUTPUT / PUISSANCE MAX / POTÊNCIA MAX [kw] 3.75 / 4.4 / 3.6 PUMP

Leia mais

Descr. Caixa de Aparelhagem Agrupável Caja para Mecanismos Enlazable Switch Box Group Boîte pour Apareillage Jumelable

Descr. Caixa de Aparelhagem Agrupável Caja para Mecanismos Enlazable Switch Box Group Boîte pour Apareillage Jumelable CAIXAS PARA INSTALAÇÃO 75 para Paredes Ocas (Pladur ou Similar) para Paredes Huecas (Pladur ó Similar) Boxes for Plaster Boîtes d Encastrement pour Cloisons Sèches Boite pour Apareillage Autoextinguível

Leia mais

Confección Confezione Confecção. Material Materiale Material

Confección Confezione Confecção. Material Materiale Material Accesorios para tornos de cable Accessori per argani a fune Acessórios para guinchos de cabo Tipo Descripción Tipo Descrizione N.º enc. Tipo Descrição 200 303 Ø 75 Polea de inversión de fundición gris

Leia mais

MITOLÓGICA MINOS 60x60 cm RT 10,5mm 30x60 cm RT 9,5 mm

MITOLÓGICA MINOS 60x60 cm RT 10,5mm 30x60 cm RT 9,5 mm CB36153 MINOS CR36153 MINOS 201 CG36150 MINOS MINOS SET0005 C36150 MINOS CP66154 MINOS 57,2X58CM 203 CG36146 MINOS CENTRE AQUATIQUE NOISY - LE-GRAND(93) - FR CG36146 MINOS 205 MANSFIELD BUS STATION, UK

Leia mais