|
|
|
- Pedro Lucas Braga Fagundes
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 Gurt- und Staurollen Ketten-Förderer Transportador de Cadena de Rodillos Accumulation Chain Roller Conveyor de Acumulación Transportadores de Rolos de Acululação por Corrente NT Transportador de cadena de rodillos de acumulación de doble vía Accionamiento por medio de motorreductor extremo Chasis construido en perfil de aluminio extrusionado Ejes de transmisión de acero pavonado Piñones de arrastre de la cadena de acero pavonado Placas de amarre de los conjuntos motríz y reenvío en duraluminio anodizado en su color Disponibilidad de: o Estaciones de retención de palets o Estaciones de posicionado de palets Rodamientos a bolas con engrase de por vida Disponibilidad de velocidades en tabla adjunta Capacidades de carga en tabla adjunta NT Zweigleisiger Staurollenketten Förderer Der Getriebemotor ist am Bandende platziert Gestell aus Aluminium-Profilen Kraftübertragung über gehärtete Stahl-Achsen Die Pins der Kette sind aus gehärtetem Stahl Die Befestigungen des Antriebs sowie der Umlenkung sind aus eloxiertem Aluminium Erhältlich mit: O Stop-Stationen für Paletten o Positionier-Stationen für Paletteno Die Kugellager sind mit Schmiermittel versehen, um die Lebensdauer zu erhöhen Geschwindigkeiten und Belastungsmöglichkeiten können sie den Tabellen entnehmen NT NT Double roller chain conveyor with accumulation Movement realized by gear motor located at end of conveyor Chassis constructed in extrusioned aluminium profile Blue steel axles for transmission Blue steel pinions for chain Unpainted anodised duraluminium drive and return flanges Availability of: o Stopper stations for pallets o Positioning stations for pallets Ball bearings with greasing for life Speed availability, see attached table Load capacities, see attached table Transportador de corrente de rolos de acumulação de dupla via Accionamento por meio de motorredutor extremidade Chassis construído em estrutura de alumínio extrusionado Eixos de transmissão de aço brunido Carretos de arraste da corrente de aço brunido Placas de amarração dos conjuntos motrizes e reenvio em duralumínio anodizado na sua cor Disponibilidade de: o Estações de retenção de palets o Estações de posicionamento de palets Rolamentos de bolas com lubrificação para toda a vida. Disponibilidade de velocidades em tabela anexa. Capacidades de carga em tabela anexa. R 8.10 NIKAI, S.L.. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected] -
11 NIKATRANS NT A mm 100xn; n=3,4,5,...,10 L mm max m/min max. 20 Kg kw 0.25 / 0.37 Nm R NIKAI, S.L. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected]
12
13
14
15
16
17
18
19
20 Gurt- und Staurollen Ketten-Förderer Transportador de Cadena de Rodillos Accumulation Chain Roller Conveyor de Acumulación Transportadores de Rolos de Acululação por Corrente NT NT Transportador de doble vía por medio de correa plana de PA Accionamiento por medio de motorreductor extremo Chasis construido en perfil de aluminio extrusionado Ejes de transmisión de acero pavonado Poleas de arrastre de la correa de acero pavonado Placas de amarre de los conjuntos motríz y reenvío en duraluminio anodizado en su color Disponibilidad de: o Estaciones de retención de palets o Estaciones de posicionado de palets Rodamientos a bolas con engrase de por vida Disponibilidad de velocidades en tabla adjunta Capacidades de carga en tabla adjunta Zweigleisiger Förderer mit flachem Polyamid-Gurtband Der Getriebemotor ist am Bandende platziert Gestell aus Aluminium-Profilen Kraftübertragung über gehärtete StahlAchsen Gehärtete Stahl-Rollen beim Gurtband Die Befestigungen des Antriebs sowie der Umlenkung sind aus eloxiertem Aluminium Erhältlich mit: O Stop-Stationen für Paletten o Positionier-Stationen für Paletteno Die Kugellager sind mit Schmiermittel versehen, um die Lebensdauer zu erhöhen Geschwindigkeiten und Belastungsmöglichkeiten können sie den Tabellen entnehmen NT Transportador de dupla via por meio de correia plana de PA Accionamento por meio de motorredutor extremidade Chassis construído em estrutura de alumínio extrusionado Eixos de transmissão de aço brunido Roldanas de arraste da correia de aço brunido Placas de amarração dos conjuntos motrizes e reenvio em duralumínio anodizado na sua cor Disponibilidade de: o Estações de retenção de palets o Estações de posicionamento de palets Rolamentos de bolas com lubrificação para toda a vida Disponibilidade de velocidades em tabela anexa Capacidades de carga em tabela anexa NT Double flat polyamide belt conveyor. Movement realized by gear motor located at end of conveyor. Chassis constructed in extrusioned aluminium profile. Blue steel axles for transmission. Blue steel pulleys for polyamide belt. Unpainted anodised duraluminium drive and return flanges. Availability of: o Stopper stations for pallets. o Positioning stations for pallets. Ball bearings with greasing for life. Speed availability, see attached table. Load capacities, see attached table. R 8.20 NIKAI, S.L.. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected] -
21 NIKATRANS NT A mm 100xn; n=3,4,5,...,10 L mm max m/min max. 20 Kg 50 kw 0.25 / 0.37 Nm R NIKAI, S.L. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected]
22
23
24
25
26
27
28 Gurt- und Staurollen Ketten-Förderer Transportador de Cadena de Rodillos Accumulation Chain Roller Conveyor de Acumulación Transportadores de Rolos de Acululação por Corrente NT NT Transportador de cadena de rodillos de acumulación de doble vía Accionamiento por medio de motorreductor central Chasis construido en perfil de aluminio extrusionado Ejes de transmisión de acero pavonado Piñones de arrastre de la cadena de acero pavonado Placas de amarre de los conjuntos motríz y reenvío en duraluminio anodizado en su color Disponibilidad de: o Estaciones de retención de palets o Estaciones de posicionado de palets Rodamientos a bolas con engrase de por vida Disponibilidad de velocidades en tabla adjunta Capacidades de carga en tabla adjunta Zweigleisiger Staurollenketten-Förderer Der Getriebemotor ist in der Bandmitte platziert Gestell aus Aluminium-Profilen Kraftübertragung über gehärtete StahlAchsen Gehärtete Stahl-Ritzel bei der Kette Die Befestigungen des Antriebs sowie der Umlenkung sind aus eloxiertem Aluminium Erhältlich mit:. O Stop-Stationen für Paletten o Positionier-Stationen für Paletten Die Kugellager sind mit Schmiermittel versehen, um die Lebensdauer zu erhöhen Geschwindigkeiten und Belastungsmöglichkeiten können sie den Tabellen entnehmen NT NT Double roller chain conveyor with accumulation. Movement realized by gear motor located in center. Chassis constructed in extrusioned aluminium profile. Blue steel axles for transmission. Blue steel pinions for chain. Unpainted anodised duraluminium drive and return flanges. Availability of: o Stopper stations for pallets. o Positioning stations for pallets. Ball bearings with greasing for life. Speed availability, see attached table. Load capacities, see attached table. Transportador de corrente de rolos de acumulação de dupla via Accionamento por meio de motorredutor central Chassis construído em estrutura de alumínio extrusionado Eixos de transmissão de aço brunido Carretos de arraste da corrente de aço brunido Placas de amarração dos conjuntos motrizes e reenvio em duralumínio anodizado na sua cor Disponibilidade de: o Estações de retenção de palets o Estações de posicionamento de palets Rolamentos de bolas com lubrificação para toda a vida Disponibilidade de velocidades em tabela anexa Capacidades de carga em tabela anexa R 8.28 NIKAI, S.L. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected] -
29 NIKATRANS NT A mm 100xn; n=3,4,5,...,10 L mm max m/min max. 20 Kg 600 kw 0.25 / 0.37 Nm R NIKAI, S.L. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected]
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44 Gurt- und Staurollen Ketten-Förderer Transportador de Cadena de Rodillos Accumulation Chain Roller Conveyor de Acumulación Transportadores de Rolos de Acululação por Corrente m/min 6 12 Kg TOPE 1 Vereinzeler / Stopper / Batente m/min 6 12 Kg NT Vereinzeler / Stopper / Batente R 8.44 NIKAI, S.L. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected] -
45 NIKATRANS NT Kg 30 PALET Werkstückträger / Skid / Palete PROTECCION SCHUTZ/ PROTECCIONS / PROTECCAO R NIKAI, S.L. C/ Francisco Alonso, Alcalá de Henares (Madrid). Spain - Tel.: Fax: [email protected]
46
47
48
49
Zubehör Accessories Acessórios Accesorios NT 600 41 NT 600 41 NT 600 41 Ascensor-descensor Bastidor construido en perfil de aluminio Accionamiento del ascensor por medio de husillos y motorreductor Gran
GRUPO AÇOS CROMO-NÍQUEL-MOLIBDÊNIO GRUPO ACEROS CROMO-NIQUEL-MOLIBDENO CHROMIUM- NICKEL-MOLYBDENUM STEEL GROUP
GRUPO AÇOS CROMO-NÍQUEL-MOLIBDÊNIO GRUPO ACEROS CROMO-NIQUEL-MOLIBDENO CHROMIUM- NICKEL-MOLYBDENUM STEEL GROUP 20 SCL 082 Composição Química / Composición Química / Chemical Composition (%) C Mn Si P máx
WGN. WGN Precision Line. El reductor angular con dentado cónico helicoidal provisto de eje hueco: silencioso y montaje directo al eje de su máguina
Precision Line Redutor cônico com engrenagem em cotovelo espiral, com eixo vazado, silencioso e com uma ligação sólida Nosso é um redutor angular de eixo vazado que opera de forma especialmente silenciosa.
GRUPO AÇOS CARBONOS GRUPO ACEROS AL CARBONO CARBON STEEL GROUP
GRUPO AÇOS ARBONOS GRUPO AEROS AL ARBONO ARBON STEEL GROUP 4 omposição Química / omposición Química / hemical omposition (%) 0,18 0,23 0,40 Limite de Resistência / Límite de Resistencia / Tensile Strength
WPLN. WPLN Precision Line. Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso
Precision Line Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso Graças as engrenagens de cotovelo espiral, o consegue um sincronismo otimizado para melhor qualidade
PLFE. PLFE Economy Line. O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e eixo de saída com flange
Economy Line O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e com flange Não existe redutor tão compacto como o : o é o nosso redutor planetário com um flange compacto de saída do flange.
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE
LAMINADORA MESAS DE CORTE E DE TRANSPORTE LAMINADORA Mesas removíveis, forradas e construídas integralmente em aço inoxidável, rolos de laminagem, aparadores de massa e coletor de farinha em aço inoxidável,
WPLE. O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo. Economy Line
44 O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo O é a continuação da série de modelos PLE. Esta série de redutores angulares foi desenvolvida especialmente para a montagem em situações
ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO
ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO MF -PCA 500I A www.mftecno.it ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO Algunos sistemas de seguridad como protecciones y seguros pueden haber
Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.
GT 6/42 BR GT 6/42 BR GT 6/42 BR Programa limitador de sobrecarga Programas Limitador de Sobrecargas 5% Seletor de programa Selector Programas 1 2 4 5 1 11 13 1 19 2 23 25 2 29 Modo de operação Modo de
WPSFN NOVO NUEVO. WPSFN Precision Line. O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco
Precision Line NOVO NUEVO O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco Nosso é extremamente leve e de fácil instalação graças a sua flange de saída normalizada. As engrenagens
Cabeçalho de Fixação. Manual de Peças FM 310. Página 01
Cabeçalho de Fixação Página 01 Cabeçalho de Fixação Nº Código Herder Qtde. Descrição Inglês Descrição Português Informação Técnica 1 10.04.095 2 Bolt Parafuso M8x45-8.8 2 10.04.097 1 Bolt Parafuso M8x55-8.8
PROTEÇÃO ANTIQUEDA 7
PROTEÇÃO ANTIQUEDA 7 0902004-1 ponto de amarração (dorsal); - 2 fivelas de regulação; - Cinturão de posicionamento com proteção lombar; - 1 punto de anclaje (dorsal); - 2 hebillas de regulación; - Cinturón
PSN. PSN Precision Line. El reductor de precisión con dentado helicoidal y sincronización silenciosa que soporta grandes cargas en los rodamientos
Precision Line Redutor helicoidais de precisão, com sincronismo silencioso para cargas elevadas Nosso é puro progresso: sua inovadora engrenagem heli coidal permite uma operação síncrona e silenciosa.
PSBN NOVO NUEVO. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso
Precision Line NOVO NUEVO Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Nosso é a combinação ideal de redutores planetários de precisão
PSFN. Silenciosa com sincronismo otimizado e elevadas forças radiais. Precision Line
74 Silenciosa com sincronismo otimizado e elevadas forças radiais A nova geração das redutores de flange. Excelente resistência à inclinação, dinâmica, sincronismo e de baixo ruído. mínima folga de torção
REBOCADAS COM TAPETE SC. LARGURA DE TRABALHO ATÉ 16 m OUTOS MODELOS COM DISTINTA BITOLA OU RODA CONSULTAR
REBOCADAS COM TAPETE - 60.16 SC LARGURA DE TRABALHO ATÉ 16 m MODELO CAPACIDADE TIPO DE RODA BITOLA LARGURA TAPETE PREÇO AC-3000 2,50 m³ 11,5/80-15,3 1.600 mm 600 mm 12 013 AC-3000 2,50 m³ 400/60-15,5 1.600
REBOCADAS COM TAPETE SC. LARGURA DE TRABALHO ATÉ 16 m OUTOS MODELOS COM DISTINTA BITOLA OU RODA CONSULTAR
REBOCADAS COM TAPETE - 60.16 SC LARGURA DE TRABALHO ATÉ 16 m MODELO CAPACIDADE TIPO DE RODA BITOLA LARGURA TAPETE PREÇO AC-3000 2,50 m³ 11,5/80-15,3 1.600 mm 600 mm 12 013 AC-3000 2,50 m³ 400/60-15,5 1.600
BOHEC LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE
LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE LAMINADOR PASTRY BRAKE LAMINADORA LAMINOIR TEIGAUSROLLMASCHINE Estendendo os seus horizontes! Widening your horizons! Mesas forradas construídas
NL-NLX (INOX) ANDAIMES FERRAGENS TELLURE RÔTA SOPORTES TELLURE RÔTA
FRRAGNS TLLUR RÔTA SOORTS TLLUR RÔTA LV Ferragem com dupla pista de esfera com pino central integrado na placa, adequado para aplicação leve até 150 Kg. laca, garfo e anel para esfera em chapa de aço zincado
SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER AUTOMÁTICAS / AUTOMATIC SLIDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS AUTOMÁTICAS.
E/654 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMS PR PORTS DE CORRER UTOMÁTICS / UTOMTIC SLIDING DOOR SYSTEMS
WGN. A redutor cônica de eixo oco. Precision Line
92 A redutor cônica de eixo oco A nova engrenagem de eixo oco flexível e compacta. Graças ao veio oco são agora possíveis as mais diversas aplicações como, por exemplo, a passagem direta de um fuso pela
ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com MULETAS BÉQUILLES 1500 1510 1501 1511 Par de muletas em alumínio e zamak com mola recuperadora. parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 6,35 ou 8mm. Manilla doble
Sistemas de Correr. NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso
NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso Códigos de pedido: 1.128.110 Jogo 3722 NK 60 1.128.112 Jogo 3723 NK 60 RETRAC 1.128.111 Jogo 3720 NK 85 1.128.286 Jogo 3727 NK 85 RETRAC 1.128.091 Jogo
125 ST 25 ST GRANDE POTENCIAL BAIXA CILINDRADA, 2 TEMPOS. Evoluções
TRIAL PT 25 ST BAIXA CILINDRADA, GRANDE POTENCIAL 2017 Evoluções } Novos batentes de direção } Guia de corrente redesenhada para uma maior proteção do quadro } Nova bomba principal do travão dianteiro
DMF40 Engenho de furar, roscar e fresar Rotação esquerda e direita Mesa de fresagem Capacidade para 32.5mm
Engenhos de furar D45 Engenho de furar e roscar Rotação esquerda e direita Capacidade para 45mm D30H Engenho de furar e roscar Rotação esquerda e direita Capacidade para 31.5mm DMF40 Engenho de furar,
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO TALHAS ELÉTRICAS DE CORRENTE TIPO R6
LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO TALHAS ELÉTRICAS DE CORRENTE TIPO R6 Stahl Talhas Equipamentos de Movimentação Ltda. 1 TALHA ELÉTRICA DE CORRENTE DE ELOS R6 COMPLETA 2 Fíg Descrição Quant. Stahl Talhas Equipamentos
Cabeçalho de Fixação
Manual de Peças FLV Página 30 Cabeçalho de Fixação Nº Código Quantidade / Modelo Descrição em Inglês Descrição em Português Informação Técnica 125 150 175 200 225 1 73.32.710 1 Three points linkage Cabeçalho
GRUPO FERROS NODULARES GRUPO HIERROS NODULARES DUCTILE IRON GROUP
GRUPO FERROS NODULARES GRUPO HIERROS NODULARES DUTILE IRON GROUP 38 omposição Química / omposición Química / hemical omposition (%) 0,05 0,20 SL 340 Limite de Resistência / Límite de Resistencia / Tensile
rodas e rodízios wheels and castors ruedas y soportes
Looking for Better Solutions rodas e rodízios wheels and castors ruedas y soportes Janeiro 2018 CT.006.0 2 PT Dispomos de uma grande variedade de Rodas e Rodízios de diferentes composições, tamanhos e
Referência AM X7 Fixador /Montra à bandeira Material: Aço inox aisi 304 Acabamento: Escovado Conexão: AMX9
Referência AM X7 Fixador /Montra à bandeira Conexão: AMX9 1060 Referência AM X8 Fixador /pivot à bandeira Conexão: AMX9 1061 Referência AM X9 Pivot superior de porta Conexão: AM X9 / AM6000 1062 Referência
PROJETO MECÂNICO (SEM 0347)
PROJETO MECÂNICO (SEM 0347) Notas de Aulas v.2017 Aula 12 Transmissão Professor: Carlos Alberto Fortulan Transmissão A transmissão de potência é um recurso empregado para transmitir energia de um eixo
GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum
GUINCHOS Winches Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches Tambor Reduzido / Shorter Drum Tambor Curto ou Largo / Short or Large Drum Tambor Grande Capacidade / High Capacity Drum Grande
Cone de sinalização em polietileno vermelho/branco. Base plana e 30cm de altura.
DIVERSOS 1101001 Cone de sinalização em polietileno vermelho/branco. Base plana e 30cm de altura. Cono de señalización de polietileno rojo/blanco. Base plana y 30cm de altura. 1101002 Cone de sinalização
Sistemas para Portas de Correr Portas em vidro. Compact Glass X Kg EDIÇÃO: 218-4
Sistemas para Portas de Correr Portas em vidro Compact X50 50Kg EDIÇÃO: 28-4 SV-X50 Compact 50 0-2-4 mm Batentes Duplo Simples Anti-shock Batentes Borracha EN 527 Opções de instalação Compact SV-X50 Duplo
Sistemas para Portas de Correr Portas e Divisórias em madeira. Classic L Timber A100 A125. Rail L Timber RA100 RA Kg EDIÇÃO: 252-1
Sistemas para Portas de Correr Portas e Divisórias em madeira Classic L A100 A125 Rail L RA100 RA125 100-125Kg EDIÇÃO: 252-1 SF-A100 / SF-A125 Classic L SF-RA100 / SF-RA125 Rail L 100 125 OPÇÃO: SF-A100
CBX CBXC CBXR CBXT CBXT. Código do pedido CBXC 12/12 CBXT 12/12 1,5
CBX CBXC CBXR CBXT CBX: Ventiladores centrífugos de aspiração dupla por transmissão, com saída do eixo de ambos os lados e turbina com pás para a frente CBXC: Ventiladores centrífugos de aspiração dupla
ROMI VT 1400M ROMI VT 2000M ROMI VT 2500M ROMI VT 3000M ROMI VT 5000 ROMI VT 6000 TORNOS VERTICAIS CNC LINHA ROMI VT
ROMI VT 1400M ROMI VT 2000M ROMI VT 2500M ROMI VT 3000M ROMI VT 5000 ROMI VT 6000 TORNOS VERTICAIS CNC LINHA ROMI VT Complexo Industrial Romi, em Santa Bárbara d Oeste - SP INOVAÇÃO + QUALIDADE ROMI: Desde
FLV 400. Manual de Peças FLV 400
FLV 400 Página 26 CHASSI E COMPONENTES Página 27 CHASSI E COMPONENTES Nª CÓDIGO QUANTIDADE DESCRIÇÃO DESCRITION 1 73.52.002 1 CHASSI FRAME 2 73.31.120 2 SKI SKI 3 73.40.001 1 SKI CENTRAL C/ BASE CENTER
PLFE. O redutor de flange extremamente compacto. Economy Line
38 O redutor de flange extremamente compacto Altos torques de saída, alta rigidez, folga de torção moderada: a série PLFE convence em muitas áreas. Assim, os redutores de flange econômico reúnem a construção
Retificadoras de Perfis CNC ERP1640
* Imagem ilustrativa, a máquina pode estar equipada com acessórios opcionais. www.ferdimat.com.br Vendas e Fábrica Rua Benedito Cubas, N 320 Jardim Morumbi, São José dos Campos - SP Tel. (12) 3931-5433
CNC MACHINING CENTERS
CNC MACHINING CENTERS CNC MILLING MACHINES UNIT M-5 M-6 M-7 M-8 Surface / Superficie / Superficie 1270x355 1372x406 1800x450 2185x813 Number and distance of T slots / No. y distancias ranuras T / Nº e
FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors
Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos
Retificadoras de Internos Série I / I22
* Imagem ilustrativa, a máquina pode estar equipada com acessórios opcionais. Vendas Rua Augusto Tolle, N 787, Cj. 35 Santana, São Paulo - SP Tel. (11) 3673-3922 E-mail: [email protected] www.ferdimat.com.br
PREPARAÇÃO. Equipamentos modernos de alta qualidade para todas as exigências!
Equipamentos modernos de alta qualidade para todas as exigências! 04 Preparação................... 149-160 Picadores carne- raladores queijo............. 150 Fiambreiras....................... 151-153
Kit Adaptadores Kit Adapters
Kit es Kit s Inversores de Rotação / Rotation Reverse Inversores de Rotação Reforçados / Heavy duty rotation reverse de prato 2 apoios / Output flange adapter (two supports) de prato 1 apoio / Output flange
SUPPLIER PART NUMBER TOYAMA PART NUMBER
DESENHO EXPLODIDO EMPRESA: TOYAMA DO BRASIL LTDA. DCTO: TY-17PL18M0002 MARCA: TOYAMA PRODUTO: MOTOCULTIVADOR DATA: 07/05/2012 CÓDIGO: REVISÃO: 1 ELABORAÇÃO: LUIS GUILHERME APROVAÇÃO: DANIEL CAIXA DE ENGRENAGENS
LINEAR System for glass.
E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt
CSXRT: Ventiladores centrífugos de aspiração simples, equipados com motor. CJSXR: Unidades de ventilação com turbina de pás para trás
CSXR CSXRT CJSXR CSXR: Ventiladores centrífugos de aspiração simples por transmissão, com saída do eixo e turbina com pás para trás CSXRT: Ventiladores centrífugos de aspiração simples por transmissão,
Especificação e equipamento de série Chassis midi OC510
Especificação e equipamento de série Chassis midi OC510 Dimensões ( buggy em modo de transporte) Comprimento 7.530 mm Largura 2.368 mm Distância entre eixos 3.000 mm Avanço dianteiro 1.780 mm Saliência
Find us locally at
Dynapac PL1000 Compact planers Cutting section Working width 1,000 mm Cutting depth 300 mm Cutting drum diameter 930 mm Spacing 15 mm Number of tools 93 Working performance Operating speed 0-30 m/min Travel
/ Ejes Diferenciales / Differential Axles. Lanzamientos. New Developments. Descrição / Descrición / Description.
Lançamentos / Eixos Diferenciais Lanzamientos New Developments / Ejes Diferenciales / Differential Axles Descrição / Descrición / Description Pagina / Page / Pagina www.spicer.com.br 3 0800 707 80 22
Cyclo Bevel BuddyBox 4. Redutores e Motoredutores de Velocidade de Eixos Ortogonais com entrada Cyclo ou Engrenagem Planetária
Cyclo Bevel BuddyBox 4 Redutores e Motoredutores de Velocidade de Eixos Ortogonais com entrada Cyclo ou Engrenagem Planetária Redutores de Velocidade de Eixos Ortogonais com entrada Cyclo ou Engrenagem
To r n o u n i v e r s a l p r e c i s o
TC 8 0 0 To r n o u n i v e r s a l p r e c i s o E n g en h a ri a M a d e i n E u ro p e www.spinner.eu.com [email protected] Destaques Disponível com ou sem ferramentas acionadas e eixo Y Ideal para
www.ferdimat.com.br Retificadoras Cilíndricas Série CA / CA51H
* Imagem ilustrativa, a máquina pode estar equipada com acessórios opcionais. Vendas nacionais Rua Dr. Miranda de Azevedo, N 415 Pompéia, São Paulo - SP Tel. (11) 3673-3922 - Fax. (11) 3862-6587 E-mail:
tabelas de seleção motores para toldo motores para persiana motores para cortina enrolável e mosquiteiras tabelas de seleção Pág. 10 Pág. 16 Pág.
motores para Pág. 10 motores para persiana Pág. 16 motores para cortina enrolável e mosquiteiras Pág. 20 motores para CONSIDERAÇÕES PRÉVIAS A TER EM CONTA. A CHERUBINI põe à sua disposição este guia muito
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS Husqvarna Portugal, SA, Edificio Diamant Boart Lagoa-Albarraque, 2635-595 Rio de Mouro. Tel: +351 219 25 47 40, Fax: +351 219 25 47 20. www.husqvarnacp.com 2009 HUSQVARNA
