MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OX OPTIMO CODIC:
|
|
|
- Elza Marreiro Bandeira
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OX OPTIMO CODIC: NOTICE
2 FR NL Optimo 39L DE EN ES IT PT
3 * * 11 * 12 * 13 * 2 * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello - consoante o modelo
4 DESCRIPTION 1 Résistance supérieure 2 Parois aluminium 3 Résistance inférieure 4 Porte double parois 5 Bouton de réglage température 6 Bouton des fonctions 7 Bouton de minuterie 8 Cordon d alimentation 9 Voyant de fonctionnement 10 Grille réversible 11 Plat lèche-frite* 12 Accessoire tourne-broche* 13 Poignée support tourne-broche* BESCHRIJVING 1 Bovenste verwarmingselement 2 Aluminium wanden 3 Onderste verwarmingselement 4 Dubbelwandige deur 5 Regelbare thermostaatknop 6 Functieknop 7 Timerknop 8 Snoer 9 Aan/uit-controlelampje 10 Omkeerbaar grillrooster 11 Ovenschaal* 12 Draaispit* 13 Handgreep voor rooster en ovenschaal* BESCHREIBUNG 1 Oberes Heizelement 2 Aluminiumwände 3 Unteres Heizelement 4 Doppelwandige Tür 5 Temperaturregler 6 Funktionsknopf 7 Timer-Knopf 8 Netzkabel 9 Betriebskontrollleuchte 10 Umkehrbarer Grillrost 11 Backblech* 12 Grillspieß* 13 Grillrost und Backblechhalter* DESCRIPTION 1 Top heating element 2 Aluminium walls 3 Bottom heating element 4 Double-wall door 5 Temperature control button 6 Functions button 7 Timer button 8 Power cord 9 Power indicator light 10 Reversible grill rack 11 Food tray* 12 Rotisserie* 13 Grill Rack & Food Tray Handle* * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello - consoante o modelo 3
5 DESCRIPCIÓN 1 Resistencia superior 2 Paredes aluminio 3 Resistencia inferior 4 Puerta de doble cristal 5 Botón de ajuste de temperatura 6 Botón de funciones 7 Botón de temporizador 8 Cable de alimentación 9 Indicador de funcionamiento 10 Parrilla de grill reversible 11 Bandeja de comida* 12 Asador* 13 Asa de la parrilla y la bandeja de alimento* DESCRIZIONE 1 Elemento riscaldante superiore 2 Pareti in alluminio 3 Elemento riscaldante inferiore 4 Porta a doppia parete 5 Pulsante di regolazione della temperatura 6 Pulsante funzioni 7 Pulsante timer 8 Cavo di alimentazione 9 Spia di alimentazione 10 Griglia di cottura reversibile 11 Vassoio degli alimenti* 12 Girarrosto* 13 Manico per griglia & teglia* DESCRIÇÃO 1 Resistência superior 2 Paredes alumínio 3 Resistência inferior 4 Porta de parede dupla 5 Botão deregulação da temperatura 6 Botão das funções 7 Botão temporizador 8 Cabo de alimentação 9 Luz piloto de funcionamento 10 Grelha reversível 11 Tabuleiro* 12 Espeto* 13 Grelha e pega da bandeja da comida* 4 * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello - consoante o modelo
6 1 * * * 1 2 * 3 MAX min OK * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello - consoante o modelo 5
7 ** min min ** Plat non fourni avec l appareil Schaal niet bij het apparaat inbegrepen Platte nicht im Lieferumfang inbegriffen The dish is not supplied with the appliance El plato no es suministrado con el aparato Piatto non fornito con l'apparecchio Travessa não fornecida com o aparelho 6 21 ** 22
8 ** min min ** Plat non fourni avec l appareil Schaal niet bij het apparaat inbegrepen Platte nicht im Lieferumfang inbegriffen The dish is not supplied with the appliance El plato no es suministrado con el aparato Piatto non fornito con l'apparecchio Travessa não fornecida com o aparelho 32 ** 33 7
9 4 * * cm MIN 37 * min 0 min * 42 * * 45 * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello consoante o modelo 8
10 ** min min ** Plat non fourni avec l appareil Schaal niet bij het apparaat inbegrepen Platte nicht im Lieferumfang inbegriffen The dish is not supplied with the appliance El plato no es suministrado con el aparato Piatto non fornito con l'apparecchio Travessa não fornecida com o aparelho 55 ** 56 9
11 ** min min ** Plat non fourni avec l appareil Schaal niet bij het apparaat inbegrepen Platte nicht im Lieferumfang inbegriffen The dish is not supplied with the appliance El plato no es suministrado con el aparato Piatto non fornito con l'apparecchio Travessa não fornecida com o aparelho 66 ** 10 67
12 min min 73 11
13 8 * MAX 1 kg min min * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello - consoante o modelo
14 OK * * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello - consoante o modelo 13
15 10 x 4 10 min ,5 Kg 10 min g 10 min Kg x x gr 10 min min gr 10 min min min min min ,5 Kg * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell - depending on the model - según el modelo - in base al modello - consoante o modelo
16
17 NC
HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS
HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS HORNOS CONVECCIÓN MIXTOS FORNOS CONVECÇÃO MISTOS / MIXED CONVECTION OVENS conveccion.indd 3 07/04/2010
HORNOS FORNOS HORNOS FORNOS
HORNOS FORNOS HORNOS FORNOS hornosfornos hornosfornos HORNOSFORNOS SERIE PRIVILEGE ME 610 PIRO I p.90 ME 611 DI p.91 ME 611 DL p.92 SERIE ENERGY CD 760 p.93 CM 760 p.94-95 SERIE COMPACT ME 410 DI p.96
FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors
Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos
I 604 FTCI E4000 ENCIMERA INDEPENDIENTE ENCIMERA INDEPENDIENTE
I 604 FTCI INDUCCIÓN Indução ZONA COCCIÓN CON SISTEMA BOOSTER Zona de cozedura com sistema Booster SISTEMA TEMPORIZADOR Sistema temporizador SISTEMA SEGURIDAD BLOQUEO DEL PANEL DE MANDOS Sistema de segurança
ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com MULETAS BÉQUILLES 1500 1510 1501 1511 Par de muletas em alumínio e zamak com mola recuperadora. parafusos inox PH. 1 Cavilhão de 6,35 ou 8mm. Manilla doble
Manual de instrucciones. Instruções para a utilização COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR. Sumario COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR. Índice.
Español Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Sumario Manual de instrucciones, 2 Asistencia, 4 Descripción del aparato, 8 Descripción del aparato, 13 Reversibilidad de la apertura de
Manual de Instruções. Manual de Instruções. Kaue. Diogo Thamy. Forno Digital Rotisserie. Manual de Instruções - User Manual
N MODIFICAÇÃO POR DATA 0 1 Liberação de arquivo Alteração da tabela de problemas Kaue Kaue 25-07-2011 06-09-2011 ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER
FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /
F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para
BOHEC EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE
EQUIPAMENTO DE FRIO COOLING EQUIPMENT EQUIPOS DE FRÍO EQUIPEMENTS DE FROID KÄLTETECHNISCHE ANLAGE Conservamos a sua tradição! Preserve your tradition! Painéis com isolamento em poliuretano, revestidos
Puxadores de portas de alumínio Manillas de puertas de aluminio
R Puxadores de portas de alumínio Manípulos: alumínio Base e cobertura: zamak Manilla: aluminio Base y tapa: zamak Siluete Siluete 10 un ref. 11330 Puxador de porta linha Siluete reversível, com fixação
Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with
Casse CE. Caixas CE inox. Caixas CE 278 Acessórios 279. Cajas CE inox. Cajas CE 278 Accesorios 279
Casse CE Caixas CE inox Caixas CE 278 Acessórios 279 Cajas CE inox Cajas CE 278 Accesorios 279 297 Caixas CE inox Caixas de aço Inox com porta cega série CE Cajas en acero Inox con puerta ciega serie CE
SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER AUTOMÁTICAS / AUTOMATIC SLIDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS CORREDERAS AUTOMÁTICAS.
E/654 Sistemas de portas de correr e de livro/ Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMS PR PORTS DE CORRER UTOMÁTICS / UTOMTIC SLIDING DOOR SYSTEMS
TABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES
TABULEIRO ANTIDERRAPANTE EM POLICARBONATO E REVESTIDO A BORRACHA RECTANGULAR TRAY BANDEJA RECTANGULAR PLATEAU RECTANGULAIRE 0733631418 x45,5 y35,5cm 06/048 TABULEIRO EM PP VÁRIAS CORES RECTANGULAR TRAY
LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco
LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018
puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana
04 puertas enrollables de persiana portões de persiana Pág. 42 Pág. 43 40 puertas enrollables de persiana portões de persiana 04 Pág. 44 Pág. 15-17 41 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana
DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 2/02/200 HOJA: / 2 25 3258, 3258P, 32582, 32852P DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION * 0250 TAPA ACTUADOR /2" * 0250 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE
V.14 SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO
SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO ALUMINIUM FOLDING DOORS SYSTEM SERIE ESPECIAL DE PORTAS DE ABRIR EM ALUMÍNIO SÉRIE SPÉCIALE POUR PORTES BATTANTES EN ALUMINIUM V.14 PERFIL 19x21 19x21 PROFILE
IBO. Design Jeremy Aston LEVIRA
IBO IBO 03 IBO Design Jeremy Aston Ruptura é sinónimo de inovação. Para tal é necessário uma boa parte de niilismo, conhecer o que existe, excluir o que se conhece, partir do nada. IBO é um exemplar
Ventiladores sobremesa Ventoinhas de mesa
Ventiladores sobremesa Ventoinhas de mesa FT-23 EAN: 8425120091271 Packing: 6 38W Aspas de 23 cm 2 velocidades de ventilación Cabezal oscilante y fijo Pás de 23 cm 2 velocidades de ventilação Cabeça oscilante
Microondas branco 20L
Microondas branco 20L 1824FL COZER & AQUECER Características: Microondas mecânico branco Ref. 1824FL Capacidade 20 litros Potência 700 W Controlo MANUAL Função DESCONGELAÇÃO Interior BRANCO Exterior BRANCO
DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 12/02/2007 HOJA: 1 / 2 DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " ESPAÑOL DESCRIPCION DESCRIPCION 1 * 4404121504 TAPA ACTUADOR 1 1/2" 7 * 4404121501 PRESOSTATO + ARANDELA + CABLE 1 1/2"
DESPIECE CODIGO 57168, 57169, 57170, 57892, 57893, DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH-RX/M ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 03/07/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5718, 5719, 57170, 57892, 57893, 57894 DESCRIPCION: BOMBA EXACTUS PH-RX/M ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4408030025 TAPA TERIOR EXACTUS CON JUNTA 11 *
sistemas DE SUSPENSÃO POR CABO DE AÇO FLY CLASSIC
sistemas DE SUSPENSÃO POR CABO DE AÇO FLY CLASSIC PT. SISTEMAS DE SUSPENSÃO DE CABOS DE AÇO. Qualquer exigência, uma solução de parede aqui você encontrará displays funcionais e elegantes para cartazes,
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
BEM VINDO CUIDADOS IMPORTANTES
BEM VINDO Obrigado por comprar o Forno Elétrico com convecção e lâmpada interior - capacidade de 26L, SY-OV26. Leia atentamente este manual de instruções para se beneficiar plenamente com este produto.
DESPIECE CODIGO 08756, 08757, 08758, 08759, DESCRIPCION: INTERCAMBIADOR DE CALOR ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 16/10/2015 HOJA: 1 / 3 CODIGO 08756, 08757, 08758, 08759, 08760 DESCRIPCION: INTERCAMBIADOR DE CALOR ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 4407010101 TAPETA INFERIOR INTERCAMBIADOR 11 * 4407010114
CABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 261
05 CABLE KIT Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 261 Magne c Light Box 262 05 Omega Omega Communication and information system through steel cable and tensors. Ideal
Válvulas solenoides de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B
Ficha técnica Válvulas solenoides 10-22 de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B A EV251B com abertura assistida é especialmente adequada para aplicações como, por exemplo, sistemas fechados com
BANHO-MARIA ELÉTRICO
PT Quatro modelos com funcionamento elétrico : meio módulo com cuba GN 1/1 + 1/3 e módulo inteiro com cuba GN 2/1 + 2 x 1/3. Estrutura em aço inoxidável AISI 304 com acabamento satinado e plano de trabalho
SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.
E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt
INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE
INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE 2 SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE Art. 307 400V 50/60 Hz (* ) + 15% / -20% 16 A 10,4 kva
Enclosure Size 2 Ventilation Kit. Kit Ventilación para Tamaño 2. Kit Ventilação para Mecânica 2. Installation Guide. Guia de Instalación
Enclosure Size 2 Ventilation Kit Kit Ventilación para Tamaño 2 Kit Ventilação para Mecânica 2 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5542 / 02 Guia de Instalación
ÜBER.: 1 DATUM: 17/10/2014 BLATT: 1 / 12 EINZELTEILE CODE SDAR41510 BESCHREIBURG WASSERPROPELLER AQUARANGER DEUTCHE
EINZELTEILE ÜBER.: 1 DATUM: 17/10/2014 BLATT: 1 / 12 BESCHREIBURG: WASSERPROPELLER AQUARANGER DEUTCHE BESCHREIBURG BESCHREIBURG 1 4412010161 GO PRO KAMERAFORM FÜR AQUA RANGER 11 4412010035 KEGEL GRÜN 2
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
Válvulas solenoides de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B
Ficha técnica Válvulas solenoides 10-22 de 2/2 vias com abertura assistida Tipo EV251B A EV251B com abertura assistida é especialmente adequada para aplicações como, por exemplo, sistemas fechados com
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
BVSTEM6602SS V BVSTEM6602SS V
Product name / Modelo do produto e tensão: Voltage / Tensão: Frequency / Frequência: Power / Potência: BVSTEM6602SS - 07 27V BVSTEM6602SS - 057 220V 27V, 220V 60Hz 70W Parts should come exactly as shown
Forno elettrico meccanico
Forno elettrico meccanico Facciata in acciaio inox e corpo verniciato Mechanical electric oven Stainless steel front and painted steel structure Mechaische Elektrische Ofen Edelstahlvorderseite und lackiertstahlaufbau
Portable Lamp MANUAL Componentes del producto Especificaciones Contenido de la caja 05
ES Smart Speaker Portable Lamp MANUAL Índice 1. Introducción del producto 1.1. Componentes del producto 03 1.2. Especificaciones 04 1.3. Contenido de la caja 05 2. Manual de instrucciones 2.1. Control
1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE
MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium - BH Lite BH Premium BH Lite 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO
N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/
N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire
ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.
Ficha técnica de producto 05003010 juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos ET: 1171 /2013 Material /Material / Material Acabamento / Finish / Acabado Acessórios / Accessories / Accesorios Conjunto
S30 - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S30 - HIGH SECURITY CYLINDERS / S30 - BOMBILLOS DE ALTA SEGURIDAD.
H/916 Fechaduras molas de porta e acessórios/ Locks and door closers and accessories / Cerraduras y cierra puerta y accesorios. Cilindros / www.jnf.pt S - CILINDROS DE ALTA SEGURANÇA / S - HIGH SECURITY
REV.: 0 FECHA: 28/04/2017 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 52655, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA MYPOOL PH/RX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 8/04/01 HOJA: 1 / 119 CODIGO 5655, 5656 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA MYPOOL PH/RX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE0800068 CAJA BOMBA PERISTALTICA 5 * CE08000 TAMPON PH 9 55ML.
TAMPO COOKTOP 90 CM. Tampo em vidro preto temperado com superfície espelhada. Acompanha design do cooktop
FOGÃO COM FORNO A GÁS 90 CM 4090760075 COOKTOP A GÁS 90 CM 4090760048 TAMPO COOKTOP 90 CM 4090760065 Design italiano profissional. Grelhas e grades em ghisa. aço escovado. Gás Control : válvula de segurança
linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades.
www.h-duo.com linha h-duo Na natureza, àgua é fonte de vida. A linha H-Duo exalta as suas qualidades. RESGUARDOS EM VIDRO Glass Shower Enclosers cabine Douche en Verre Mamparas en Cristal BASES DE CHUVEIRO
linha win linha noblesse
linha win linha noblesse A Mobitec fabrica espaços de qualidade desde 1996. Localizada em um dos principais polos moveleiros do país, possui uma ampla área de produção. Investe constantemente em pesquisa,
Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças
Bosch Rexroth AG MGE 11.0 42 52 115 (06.04) per porte oscillanti e scorrevoli para puertas giratorias y corredizas para portas basculantes e corrediças 00114 Montaggio senza lavorazione dei profilati.
Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide
Kit Tecsystem for MVW0 Kit Tecsystem para MVW0 Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide Kit Tecsystem Guía de Instalación, Configuración y Operación Kit Tecsystem Guia de Instalação,
Security Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions 8811-000008
Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 1. Using security
REV.: 1 FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 DESPIECE CODIGO 25368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS PH ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 29/01/2008 HOJA: 1 / 2 CODIGO 25368, 25369 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS PH ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4408031402 CAJA BOMBA PH RX 12 4408031204 DISTANCIADOR
JOÃO ÁLVARO ROCHA JR1
www.waterevolution.net [email protected] Tel.: +31 2 028 270/71 - Fax: +31 2 028 279 R. José Martins Maia, 4 4486-84 Vilar do Pinheiro waterevolution.net JOÃO ÁLVARO ROCHA JR1 waterevolution JR1
ENCIMERAS PLACAS ENCIMERAS PLACAS
ENCIMERAS PLACAS ENCIMERAS PLACAS splacas splacas ENCIMERASPLACAS ENCIMERAS INDUCCIÓN PLACAS INDUCÇÃO ENCIMERAS S PLACAS VITROCERAMICAS ENCIMERAS GAS PLACAS GAS ENCIMERAS MODULARES PLACAS MODULARES SERIE
ASA ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR
ASA 800-5000 ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR PT Depósitos acumuladores de inercia Instruções de instalação, montagem e funcionamento
DESPIECE CODIGO 32365, 32366, 32367, 32368, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS MANUAL MICROPROCESADA ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 14/02/20 HOJA: 1 / 3 CODIGO 32365, 32366, 3236, 3236, 3236 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA EXACTUS MANUAL MICROPROCESADA ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 44003 CAJA BOMBA EXACTUS * 4400316
DESPIECE CODIGO 65979, 65980, DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS COMBI PH/REDOX ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 26/04/2017 HOJA: 1 / 2 CODIGO 65979, 65980, 65981 DESCRIPCION: BOMBA DOSIFICADORA CLASS COMBI PH/REDOX ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO 1 CE080306 TUERCA SUJECCION TUBO 10 CE08030062 SONDA
Capacidade: 1,7L. Max. Cod Potência: 750W. Cod Potência: 2000W. Embalagem: 4 un. Cod
JARRO ELÉCTRICO. 1000W. DB-363 Protecção contra sobreaquecimento. Potência: 1000W Capacidade: 1L. Max. Embalagem: 8 un. 1065210363 1 2 JARRO ELÉCTRICO. 2000W. DB-364 Placa de aquecimento em aço inox. Protecção
Frese Agrícola RT mini de correntes
Frese Agrícola RT mini de correntes Notas: As fotos apresentadas, podem não corresponder à versão standard do equipamento. Os catálogos, impressos em papel, podem não corresponder à versão mais actualizada
* -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE REV.: FECHA: 20/0/20 HOJA: / 2 CODIGO 29, 69, 620, 62, 622, 60, 6, 299, 2600, 600, 600, 600, 6006 DESCRIPCION: PROYECTOR SERIE STANDAR CON LAMPARA HALOGENA O DE LEDS ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION
CHV Congelador Profissional para congelados ///
CHV / V / V /// Sliding Glass Lid Display Freezer Suitable for Ice Creams and Frozen Food /// Congélateur professionnel pour crème glacée et produits surgelés /// Congelador Profesional Para helados y
