Mesa de guia ø, ø, ø O cilindro compacto de perfil baixo usa uma grande bucha de orientação concêntrica para proporcionar excelente resistência à carga excêntrica. Altura de montagem muito reduzida O cilindro de perfil baixo permite um design de máquina compacto. Altura de montagem Redução de a % (Comparado à Série MGQ da SMC) Guia de diâmetro grande (Resistente à carga excêntrica) Uma haste-guia de diâmetro grande permite que o cilindro manuseie cargas excêntricas aplicadas de qualquer direção em um ângulo de 60 graus. Momento admissível Diâmetro Momento admissível (N - m) Os valores são para uma velocidade do cilindro de mm/s. Mecanismo antigiro integrado O pino de guia interno impede a rotação. Precisão no antigiro Diâmetro Variações da série Modelo Diâmetro Curso padrão 7 Vendas em T integradas As fendas em T são fornecidas em três faces do corpo (exceto na face da porta), permitindo a montagem de vários suportes. (Não adequado para montagem do cilindro em si.) Sensores magnéticos podem ser montados em quatro faces laterais do corpo. Pode ser montado em duas direções. MGZ Montagem a partir do topo Precisão no antigiro Montagem a partir da base MGJ -Z W MGQ MGG MGC MGT Exemplos de aplicação Mudança da direção Posicionamento D- -X
Seleção de modelo Condições de trabalho. Diâmetro: ød. Pressão de trabalho: P (MPa). Massa das cargas totais: Wo (kg) Wo = (massa da carga: WA) + (peso do gabarito: WB). Velocidade do pistão: v (mm/s) Calcular FA necessária da saída FA = 9,8 x Wo η Pressão de trabalho (MPa) 0, 0, 0, ou mais η 0, 0, 0,6 Pegar próximo diâmetro maior que ød Verificar Fo da saída teórica Fo: Consulte Saída teórica na página. FA FO NÃO FA > FO SIM FA FO Orientação de montagem Vertical Verificação da velocidade do pistão (velocidade máxima) V Horizontal Direção horizontal admissível Verificar carga Verifique a distância excêntrica L mo: Consulte Condições de m: Consulte Condições de trabalho trabalho (carga horizontal (carga excêntrica admissível) na admissível) na página. página. NÃO NÃO m < Wo mo Wo mo < Wo m Wo SIM mo Wo SIM m Wo Modelo selecionado Torque rotacional permitido Precisão no antigiro Ângulo de deflexão da placa para carga excêntrica θ θ T θ θ θ θ T (N.m) Diâmetro 7 Curso 7 6 7 Diâmetro Precisão no antigiro θ Diâmetro Ângulo de deflexão θ ± 0,08 ± 0, ou menos ± 0,06 ± 0,0 ± 0, ou menos Nota) O valor dado para a precisão antigiro é aplicável abaixo do torque rotacional admissível. Se um torque rotacional maior for aplicado, a haste antigiro (página 7) se curva, excedendo o valor da precisão antigiro.
Seleção de modelo da Condições de trabalho Carga horizontal admissível L Carga excêntrica admissível O valor máximo da carga que pode ser aplicada a uma posição excêntrica a uma distância de L do centro do cilindro. L m m0 (Centro de gravidade da carga) L = mm Massa da carga: m0 (kg) Massa da carga: m0 (kg) Curso Gráfico L = mm Gráfico v = mm/s ou menos Gráfico v = mm/s ou menos Gráfico Curso L = 0 mm Gráfico L = 0 mm Gráfico Massa da carga: m0 (kg) Massa da carga: m0 (kg) Massa da carga: m (kg) 0 0 0 0 0 0 0 Distância excêntrica: L v = mm/s ou menos Gráfico Massa da carga: m (kg) Massa da carga: m (kg) 0 0 0 0 0 0 0 Distância excêntrica: L v = 0 mm/s ou menos Gráfico Massa da carga: m (kg) MGJ -Z W MGQ MGG MGC MGZ MGT Curso Como ler o gráfico Curso 0 0 0 0 0 0 Distância excêntrica: L Distância excêntrica: L ) Quando a massa da carga for de 70 kg, a distância excêntrica será de 60 mm, e a velocidade máxima será de mm/s. Selecione no gráfico. ) Quando é operado com uma massa de carga de kg e uma distância excêntrica de mm do gráfico, o cilindro pode ser usado a uma velocidade máxima de mm/s ou menos. D- -X
Mesa de guia Série ø, ø, ø Como pedir Tipo de rosca Nada TN TF Rc NPT G Mesa de guia Diâmetro/ curso padrão,, 7,,, 7,,, 7, M9BW Quantidade de sensores magnéticos Nil S n Produzido sob encomenda Consulte a página para obter detalhes. pcs, pc, n pcs, Sensor magnético Nil Sem sensor magnético (com anel magnético) Selecione os sensores magnéticos aplicáveis na tabela abaixo. Sensores magnéticos aplicáveis/consulte as páginas 89 a 07 para obter mais informações sobre sensores magnéticos. Tipo Sensor de estado sólido Sensor tipo reed Função especial Indicação de diagnóstico (indicador de cores) Resistente à água (indicador de cores) Entrada elétrica Grommet Sim fios (NPN) fios (PNP) fios fios (NPN) fios (PNP) fios fios (NPN) fios (PNP) fios V fios (equivalente a Sim NPN) Grommet 0, m Nil m M m L m Z Lâmpada indicadora Não Cabeamento (saída) fios V Tensão da carga CC V, V V V, V V V, V V V V CA V ou menos Modelo do sensor magnético Comprimento do cabo (m) Perpendicular Em linha M9NV M9N M9PV M9P M9BV M9B M9NWV M9NW M9PWV M9PW M9BWV M9BW M9NAV M9NA M9PAV M9PA M9BAV M9BA Z76 0, (Nil) (M) (L) (Z) Conector pré-cabeado Carga aplicável Circuito de CI Circuito de CI Circuito de CI Relé, CLP Circuito de CI V Z7 Z80 Sensores magnéticos resistentes à água são compatíveis para montagem nos modelos acima, mas neste caso, a SMC não pode garantir a resistência à água. Consulte a SMC sobre os tipos resistentes à água com os números de modelo acima. Símbolos de comprimento do cabo: (Exemplo) M9NW (Exemplo) M9NWM (Exemplo) M9NWL (Exemplo) M9NWZ Circuito de CI Relé, CLP Os sensores de estado sólido marcados com são produzidos após o recebimento do pedido. : Os tipos D-A9 /A9 V não podem ser montados. Uma vez que há outros sensores magnéticos aplicáveis além dos listados, consulte a página para obter detalhes. Para obter detalhes sobre os sensores magnéticos com conector pré-cabeado, consulte as páginas 960 e 96. Sensores magnéticos são fornecidos juntos (não montados).
Mesa de guia Especificações Ação Fluido Diâmetro Dupla ação Pressão de teste, MPa Pressão máxima de trabalho,0 MPa Pressão mínima de trabalho 0, MPa Temperatura ambiente e do fluido a 60 C Velocidade do pistão a 0 mm/s Amortecedor Amortecedor de borracha em ambas as extremidades Lubrificação Dispensa lubrificação Tolerância de comprimento do curso +,0 0 mm Ar Produzido sob encomenda Símbolo -XC79 Especificações produzidas sob encomenda (Para obter detalhes, consulte as páginas 09 a.) Especificações Furo com rosca de usinagem, orifício perfurado e furo de pino adicionalmente Curso padrão Modelo Curso padrão Curso intermediário largura de,,, e mm.,, 7, Exemplo) Saída teórica Assim como para os cursos intermediários (pelo intervalo de curso ) diferentes dos padrão, os cursos à esquerda são fabricados instalando um espaçador com a No caso de haver necessidade de uma especificação -, um espaçador de mm é instalado no -. A dimensão de comprimento total quando o cilindro está recuado é igual à do curso de mm. SAÍDA (N) ENTRADA (N) Tamanho Direção Diâmetro Área do Pressão de trabalho (MPa) da haste de pistão operação (mm ) 0, 0, 0, 0, 0,6 0,7 0,8 SAÍDA 6 76 68 7 879 ENTRADA 76 9 6 8 9 6 SAÍDA 7 6 9 6 8 870 8 9 6 ENTRADA 99 9 69 89 9 9 69 679 SAÍDA 78 70 6 96 7 97 68 6 ENTRADA 68 67 7 7 78 68 Nota) Saída teórica (N) = Pressão (MPa) x Área do pistão (mm ) 0,9 688 80 889 7067 6 (N),0 6 76 7 99 78 68 MGJ -Z W MGQ MGG MGC MGZ MGT Peso (kg) Modelo Diâmetro Curso padrão 7,0,,0,6,,8,7 6,6 6, 7, 8, 9,6 D- -X
Série Limpa Série Limpa Tipo com alívio M9BW Tipo de rosca Nada TN TF Rc NPT G Diâmetro/curso padrão,, 7,,, 7,,, 7, Sensor magnético Quantidade de sensores magnéticos Nil pçs. S pç. n n pçs. Nil Sem sensor magnético (com anel magnético) Sensores magnéticos são fornecidos juntos (não montados). Porta para cilindro de extensão GB Porta de alívio Rc /8 Porta para cilindro de retração A + Curso B + Curso Dimensões Diâmetro A 8 7 78 B 8, 6, 66, GB 6, 8 8 Dimensões diferentes das listadas acima são as mesmas que as dos produtos padrão. 6
Mesa de guia Construção 0 8 n l j a g h i e f b6 9 c 7 m Quando o cilindro está estendido k d a Quando o cilindro está retraído Lista de peças N 6 7 8 9 Corpo Tubo Cabeçote dianteiro Pistão Haste do pistão Placa Tampa lateral Haste antigiro Bucha Bucha (para haste antigiro) Amortecedor Parafuso sextavado interno A Liga de alumínio Liga de alumínio Liga de alumínio Liga de alumínio Aço-carbono Liga de alumínio Liga de alumínio Aço inoxidável Resina Liga do rolamento Uretano Aço-carbono Anodizado branco Anodizado duro preto Anodizado duro preto Cromado Revestido com níquel Anodizado Anodizado Revestido em cromo duro Revestido com níquel Peças de reposição: kit de vedação Diâmetro Descrição Material Nota Ref. do kit -PS -PS -PS Conteúdo Itens i a m da tabela acima. O kit de vedação não é compatível com a série limpa. O kit de vedação inclui i a m. Peça o kit de vedação com base em cada diâmetro. Lista de peças N 6 7 8 9 Descrição Material Nota Parafuso sextavado interno B Aço-carbono Parafuso sextavado interno C Aço-carbono Anel magnético Plugue Aço-carbono Elemento Resina Anel retentor Aço Vedação da haste NBR Vedação do pistão NBR O-ring A NBR O-ring B NBR O-ring C NBR Anel de reforço Aço-carbono Revestido com níquel Revestido com níquel Revestido com níquel MGJ -Z W MGQ MGG MGC MGZ MGT 7 D- -X
Dimensões: ø x M8 x, passante ø90 8 8, 8 9, x Rc, NPT, G /8 8 Orifício de respiro para guia (com elemento) Porta para cilindro de extensão Porta para cilindro de retração K, 8,7 7 6, + Curso 6 + Curso Quando o cilindro está estendido x M8 x, passante M: fenda em T para parafuso sextavado 6 x K (6 locais) 8
Mesa de guia ø 60 x M x, passante 60 ø MGJ, -Z Quando o cilindro está estendido x Rc, NPT, G / Porta para cilindro de extensão 6 Orifício de respiro para guia (com elemento) Porta para cilindro de retração 8, + Curso 60 + Curso W MGQ MGG MGC M6: fenda em T para parafuso sextavado K 6 x M x, passante MGZ MGT 6 60 6 x K (6 locais) 7 60 9 D- -X
Dimensões: ø 0 70 x M x,7 passante ø60, 6 M6: fenda em T para parafuso sextavado K 86 9, + Curso 6 + Curso 70 0 Quando o cilindro está estendido x Rc, NPT, G / Porta para cilindro de extensão Orifício de respiro para guia (com elemento) 90 70 Porta para cilindro de retração x M x,7 passante 70 0 6 x K (6 locais) 70 0
Montagem do sensor magnético Curso mínimo para montagem do sensor magnético Quantidade de sensores magnéticos montados pç. pçs. D-M9 V D-M9 WV D-M9 AV D-M9 D-M9 W Modelo de sensor magnético aplicável D-M9 A D-Z7 D-Y69 D-Y9 D-Z8 D-Y7PV D-Y7P D-Y7 WV D-Y7 W D-Y7BA Posição adequada de montagem do sensor magnético (Detecção no fim do curso) B A Faixa de operação Modelo do sensor Diâmetro magnético D-M9 /M9 V D-M9 W/M9 WV 6 6, 6 D-M9 A/M9 AV D-Z7 /Z80 D-Y9 /Y69 D-Y7P/Y7PV D-Y7 W/Y7 WV D-Y7BA 6 6 6 Valores apenas para referência incluindo histerese, não significa que sejam garantidos. (Supondo aproximadamente ±% de dispersão.) Os valores podem variar muito, dependendo doo caso e do ambiente. Posição adequada de montagem do sensor magnético Diâmetro Modelo do sensor magnético A 9 9,, D-M9 D-M9 V D-M9 W D-M9 WV D-M9 A D-M9 AV B, D-Z7 /Z80 D-Y9 /Y69 D-Y7P/Y7PV D-Y7 W/Y7 WV D-Y7BA Suporte de montagem do sensor magnético: Referência Modelo do sensor magnético D-M9 /M9 V D-M9 W/M9 WV D-M9 A/M9 AV D-M9 (V)/M9 W(V)/M9 A(V) BMG-0 BMG-0 A, 9, Diâmetro ø, ø, ø B 0 0 0 As dimensões acima indicam os cursos padrão. É necessário ajustar a dimensão A para cursos intermediários. Nota) Ajuste o sensor magnético após confirmar as condições de operação na situação real. MGJ -Z W MGQ MGG MGC MGZ MGT Além dos sensores magnéticos aplicáveis listados em Como pedir, os sensores magnéticos a seguir podem ser montados. Para obter especificações detalhadas, consulte as páginas 89 a 07. Sensor magnético Modelo Entrada elétrica (Direção de atração) Características Estado sólido D-Y69A, Y69B, Y7PV D-Y7NWV, Y7PWV, Y7BWV D-Y9A, Y9B, Y7P D-Y7NW, Y7PW, Y7BW Grommet (Perpendicular) Grommet (Em linha) Indicação de diagnóstico (indicador de cores) Indicação de diagnóstico (indicador de cores) Para sensores de estado sólido, também estão disponíveis sensores magnéticos com conector pré-cabeado. Consulte as páginas 960 e 96 para detalhes. Normalmente fechado (N.F. = contato b), sensor de estado sólido (tipo D-F9G/F9H/Y7G/Y7H) também estão disponíveis. Para obter detalhes, consulte as páginas 9 e 9. D- -X
Precauções específicas do produto Leia antes do manuseio. Consulte o prefácio 9 para Instruções de Segurança e as páginas a para Precauções com o sensor magnético e o atuador. Cuidado Seleção Opere as cargas dentro da faixa de limites de operação. Selecione um modelo considerando as cargas horizontais permitidas, o torque rotacional e as cargas excêntricas que serão aplicadas. Quando usado além do limite aplicável, cargas excêntricas aplicadas à guia do tubo causarão desgaste da guia, aumentarão a faixa de desvio da guia, provocarão rachaduras de tensão e quebras nos parafusos de montagem, além de uma redução na vida útil do cilindro. Não provoque nenhum amassado, arranhão ou outro dano às faces de montagem da placa ou da tampa lateral. A planeza da superfície de montagem pode se deteriorar, a faixa de desvio da guia pode aumentar e a resistência ao deslizamento pode ficar maior. Não deixe as mãos ou os dedos perto do cilindro durante a operação. Seus dedos podem ficar presos entre o corpo e a placa. Se precisar chegar perto do cilindro durante sua operação, instale uma proteção no cilindro. Cuidado Montagem Para montar o cilindro, use parafusos de comprimento adequado e aperte dentro dos limites do torque de aperto máximo. Montagem pelo lado superior Modelo Parafuso M6 x M8 x, M x, Torque máximo de aperto (N m) L L 8 Montagem a partir da base L Não coloque objetos sensíveis a magnetismo perto do cilindro. Há um acúmulo magnético no cilindro. Não coloque fitas, discos ou cartões magnéticos perto do cilindro. Dados podem ser perdidos. Se o cilindro for operado verticalmente com cargas pesadas, é preciso tomar providências para evitar o avanço rápido da haste do pistão quando começar a operar na direção descendente. Se o cilindro for operado verticalmente com cargas pesas à mesma pressão nas direções, tanto para cima quanto para baixo, a velocidade inicial na direção descendente pode ser superior à velocidade controlada com uma válvula reguladora de vazão. Nesses casos, use um circuito de controle de pressão dupla, como um circuito pneumático. Exemplo) Modelo Parafuso M8 x, M x, M x,7 Torque máximo de aperto (N m) 8 6 6 L 8 Evite o uso em ambientes em que um cilindro entre em contato com refrigerantes, óleo de corte, água, material adesivo, poeira, etc. Também evite a operação com ar comprimido que contenha drenagem, material estranho, etc. Material estranho ou líquidos no interior ou no exterior do cilindro também podem remover a graxa de lubrificação, o que pode levar a deterioração e danos das peças deslizantes do rolamento e materiais de vedação, causando perigo de mau funcionamento. Ao operar em locais com exposição a água e óleo, ou em locais com poeira, providencie uma proteção, como uma tampa, para evitar contato direto com o cilindro e opere com ar comprimido limpo. Ao montar uma peça de trabalho no cilindro, faça-o somente com o pistão retraído. Garanta também que o torque rotacional aplicado ao corpo do cilindro não exceda o torque rotacional permitido (especificado na página ). (Caso contrário, o torque rotacional excessivo danificará o mecanismo antigiro e levará a um mau funcionamento.)