Visão de futuro e geração de valor. A vision of future and value creation



Documentos relacionados
Semeando crescimento Colhendo resultados. Sowing growth Reaping results. relatório anual 2012 annual report

Resultados e contexto Results and context

Renovação do portfólio, equipes preparadas e investimento em tecnologia impulsionam o crescimento da Companhia.

// gaiato private label

Pequenas e Médias Empresas no Canadá. Pequenos Negócios Conceito e Principais instituições de Apoio aos Pequenos Negócios

Tecnologia e inovação na UE Estrategias de internacionalização

Compartilhando Energia Humana. Sharing Human Energy

Planejamento Estratégico. Valéria Mendes Meschiatti Nogueira

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

GESTÃO DO CONHECIMENTO. Prof. Martius Vicente R. y Rodriguez, DSc.

PRESS CLIPPING July

Oi e Portugal Telecom formalizam parceria e investimento estratégico

Autor: Marcelo Leandro de Borba 1 Co-Autores: Luiz Melo Romão 2, Vanessa de Oliveira Collere 3, Sandra Aparecida Furlan 4, Claiton Emílio do Amaral 5

Política de Sustentabilidade das Empresas Eletrobras

VISÃO Crescer sustentavelmente e ser referência nacional em serviços imobiliários de qualidade.

HISTORY. For five years, the facility had been exclusively producing a full range of a lubricant product line from the renowned Italian brand AGIP.

experience in O ideal de seus fundadores de criar uma empresa farmacêutica de abrangência Its founders ideal of creating a pharmaceutical company with


Novos Negócios Farma

Inovação e Empreendedorismo

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

adaptados às características e expectativas dos nossos Clientes, de modo a oferecer soluções adequadas às suas necessidades.

REDE PETRO BRASIL. A Rede das Redes Petro. Eng. Ana Maria Mendonça Rede PETROGÁS Sergipe Presidente da PENSE

A Mobilização Empresarial pela Inovação: 25/05/2011

PADRÕES TECNOLÓGICOS E DE COMÉRCIO EXTERIOR DAS FIRMAS BRASILEIRAS RESUMO

A parceria entre TozziniFreire e PLMJ foi

O Futuro da Gestão no Brasil e no Exterior

Desenvolvimento Econômico e Inovação

Especialização em Gestão de Negócios

Algar Telecom registra lucro de R$ 71 milhões em 2009

Visão da CNI, em 2007, sobre indicadores de inovação em Centros Tecnológicos. Pouco efetivos

Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 14/2014

Liderança Positiva. Força que Impacta o Desempenho das Pessoas

R$ 281 milhões de ebitda 52

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém

Workshop sobre Apoio a Empresas de Base Tecnológica em SP Secretaria de Ciência, Tecnologia e Desenvolvimento Econômico FAPESP

Expandir limites Expanding the limits

A rede de franquias nº 1 em produtividade do mundo

MBA IBMEC 30 anos. No Ibmec, proporcionamos a nossos alunos uma experiência singular de aprendizado. Aqui você encontra:

Conte com a gente e fique tranquilo.

PROGRAMA DE SUSTENTABILIDADE

Pimenta de Ávila: SAP Business One suporta crescimento da empresa

Excelência na formação de administradores e líderes de empresas globais Excellence in the education of managers and leaders of global corporations

The Challenges of Global Food Supply Chains Os Desafios da Cadeia Global de Alimentos. David Acheson, MD Leavitt Partners LLC

Aula 5 Ferramentas Estratégicas em RI. Geraldo Soares

Política de Sustentabilidade das empresas Eletrobras

AJEGROUP O QUE É? Está entre os dez maiores fabricantes de bebida e é a quarta maior de refrigerantes no mundo.

CRESCIMENTO DE VOLUME

Welcome Call em Financeiras. Categoria Setor de Mercado Seguros

Conjunto de pessoas que formam a força de trabalho das empresas.

Health Management Future

CONHECIMENTO como GERADOR

MEDICAMENTOS GENÉRICOS

FCLCapital. Junho

VIII CONOPARH - LONDRINA

B U S I N E S S I M P R O V E M E N T

Soluções em. Cloud Computing. Midia Indoor. para

O SISTEMA DE PARCERIAS COM O TERCEIRO SETOR NA CIDADE DE SÃO PAULO

REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE MINISTÉRIO DA AGRICULTURA PROGRAMA DE APOIO AO DESENVOLVIMENTO RURAL NAS PROVINCIAS DE MANICA E SOFALA - PADR

Gnatus inova e simplifica gestão com SAP Business Suite powered by SAP HANA

A EERA E NO ÂMBITO DO SET PLAN

Otimismo desenvolvedoras de softwares

III Simpósio sobre Gestão Empresarial e Sustentabilidade (SimpGES) Produtos eco-inovadores: produção e consumo"

INOVAÇÃO NA WHIRLPOOL, BRASTEMP

Conheça a MRV Engenharia

EDUCAÇÃO SUPERIOR, INOVAÇÃO E PARQUES TECNOLÓGICOS

CASOS DE SUCESSO DO CONCURSO NACIONAL DE INOVAÇÃO BES. O sucesso. dos métodos. não invasivos. de detecção. do cancro

Acelerar o desenvolvimento das cidades inteligentes em Portugal. Concurso Cidades Analíticas 2015 Urban Analytics Award 2015

Innovation. Management Process

Alta performance: a base para os nossos clientes, a base para o seu futuro.

EMISSOR: Presidência do Conselho de Ministros e Ministério da Economia e do Emprego

Fábrica Digital - Como a Tecnologia da Informação suporta a Inovação. Daniel Bio SAP Brasil

Instituição privada dedicada a promover negócios em ciências da vida no Brasil

XXII Seminário Nacional. de Parques Tecnológicos e Incubadoras de Empresas Open Innovation. André Saito. andre.saito@openinnovation.net.

Visão global, especialização local Consultoria para a indústria financeira

GRUPO ROLEAR. Porque há coisas que não podem parar!

Cativas de aluguel. Uma visão geral dos recursos do Grupo ACE

CAMPANHA DE SUSTENTABILIDADE (mudança no título antes chamada de Campanha Indústria Farmacêutica & Iniciativas de Responsabilidade Corporativa)

AS TIC E A SAÚDE NO PORTUGAL DE HOJE

O 1º Empreende Sorocaba vem para fortalecer e propagar a cultura empreendedora, conectando, capacitando e inspirando os sorocabanos a empreender.

20 de dezembro de Perguntas e Respostas

Núcleo de Capital Inovador. Estratégia de Inovação e Difusão Tecnológica

Uma iniciativa que pretende RECONHECER AS BOAS PRÁTICAS em projetos que promovam o desenvolvimento sustentável.

Conhecimento e Inovação. em TI para a Sustentabilidade

OFFICE. Office Background

TV por Assinatura. Telefonia Fixa. Banda Larga. Respeito

Positivo Informática registra volume recorde de 442,5 mil PCs no 2T09

A empresa e o aprendizado coletivo

O apoio do BNDES à Inovação por meio do Capital de Risco

Panorama da empresa. Estratégia de negócio. Performance e Portfólio de produtos

Europ Assistance: SAP RDS permite implementar SAP ERP em apenas três meses

Indicadores de Pesquisa, Desenvolvimento e Inovação (P,D&I) em Software e Serviços de TI: o Caso da Lei do Bem (nº /05)

Fórum Permanente de Micro e Pequenas Empresas. Comitê de Comércio Exterior. Brasília Julho de 2011

Segurança e qualidade

Escritórios de Barcelona: 143 Sobreático Barcelona - Espanha Telefone

Governança Corporativa Corporate governance

FATORES QUE INTERFEREM NA QUALIDADE DO SERVIÇO NA UNIDADE DE SAÚDE DA FAMÍLIA RENATO AUGUSTO PEDREIRA LEONNI EM SANTO AMARO DA PURIFICAÇÃO-BA.

Market Access e a nova modelagem de Negócios da Indústria Farmacêutica no Brasil.

DIRETRIZES PARA UM FORNECIMENTO SUSTENTÁVEL

Transcrição:

Perfil Profile

Visão de futuro e geração de valor A vision of future and value creation Companhia farmacêutica de capital integralmente nacional, o Aché é reconhecido como uma empresa de soluções completas em seu segmento. A construção de um portfólio abrangente, que cobre amplamente as classes terapêuticas, tem como base o atendimento às necessidades de toda a população. A forte presença em todo o país, a qualidade dos seus produtos e a contínua busca por diferenciação tecnológica e de gestão permitem que o Aché atenda às expectativas dos consumidores e, em especial, dos médicos. A valorização do profissional de saúde é uma característica que o Aché cultiva desde a sua fundação, em 1966, e que fortalece o sonho de seus acionistas ao criar uma indústria farmacêutica nacional robusta, com marcas reconhecidas e que ofereça à população acesso à saúde e bem-estar. Em 2012, a empresa colheu os frutos dos aportes feitos em renovação de portfólio nos últimos anos. A receita líquida do Aché foi de R$ 1,6 bilhão e a Companhia lançou 33 novos produtos, um número significativo frente ao mercado. Esses resultados espelham o melhor período da empresa em termos de renovação de portfólio e indicam que a decisão de investimento está correta. A gestão eficiente do portfólio se reflete na solidez financeira da Companhia, no crescimento consistente e na posição de destaque que ocupa no setor, comprovada pela elevação do rating pela agência Fitch de AA+ para AAA em escala nacional e de BBB- para BBB em escala global, e também pela concessão do rating em grau de investimento pela Standard & Poor s, com nota AAA em escala nacional e BBB- em escala global, ambos com perspectiva estável. Como uma empresa que não se acomoda com os resultados, o Aché segue buscando melhoria contínua. A previsão é de que mais de 100 produtos cheguem ao mercado nos próximos três anos. A pharmaceutical company whose capital is entirely Brazilian, Aché is acknowledged for providing integral solutions in its market segment. The development of a comprehensive portfolio, with broad coverage of therapeutic classes, is based on the principle of meeting the needs of the whole population. The strong presence in the country, the quality of its products, and the continuous search for technological and management distinction allow Aché to meet the expectations of consumers, and, above all, of physicians. Valuing health care professionals is a quality cultivated by Aché since its foundation, in 1966, strengthening the dream of shareholders about creating a robust Brazilian company, with reputed brands, to bring health and well-being to the population. In 2012 the company reaped the fruits of investments in portfolio renewal in the past years. Aché s net revenues stood at R$ 1.6 billion, and the company launch 33 prod ucts, a significant number compared to the market. These results reflect the best period at the company in terms of portfolio renewal, and are an indication that investments decisions are in the right direction. The efficient portfolio management is reflected in the company s financial soundness, consistent growth, and distinguished position in the sector. This is expressed by Fitch s raising of the company s rating from AA+ to AAA at domestic level and from BBB- to BBB at global level. Also, Standard & Poor s granted an investment grade with AAA rating at domestic level and BBB- at global level, both with stable outlook. Aché is never stagnant with positive results it pursues continuous improvement. The company expects over 100 products to reach the market in the next three years. O Aché busca, de forma contínua, a diferenciação tecnológica Aché continuously pursues technological distinction O Aché foi eleito a melhor empresa do ano no setor farmacêutico e cosmético pelo prêmio Valor 1000. O jornal Valor Econômico elege as 25 melhores empresas brasileiras em diversos setores da economia. O Aché ficou em primeiro lugar em crescimento sustentável e foi o segundo colocado em geração de valor. Em 2012, o Aché também foi bicampeão na 36ª edição do Lupa de Ouro, o prêmio máximo do Marketing Farmacêutico, na categoria de Melhor Performance Empresarial, pelo segundo ano consecutivo. Valor 1000 Awards named Aché the best company of the year in the pharmaceutical and cosmetic industry. Valor Econômico newspaper elects the 25 best Brazilian companies in several economic sectors. Aché was also first place in sustainable growth, and second place in value creation. In 2012 Aché was also champion for the second time at the 36th edition of Lupa de Ouro Awards, the paramount awards of pharmaceutical marketing, in the Best Business Performancecategory, for the second consecutive year. 8 9

Portfólio amplo O Aché está presente nos segmentos-chave do mercado farmacêutico: Prescrição, Genéricos, Medicamentos Isentos de Prescrição (MIP) e Dermatologia. A ampla cobertura de classes terapêuticas desvincula o resultado da empresa de um único grupo de produtos. Robusto, o portfólio Aché cobre diversas especialidades, garantindo o atendimento das necessidades dos médicos e consumidores. O portfólio Aché conta com 287 marcas comercializadas em 695 apresentações. São 132 classes terapêuticas cobertas e 17 especialidades médicas atendidas Comprehensive portfolio Aché operates in the key segments of the pharmaceutical market: Prescription, Generics, Over-the-Counter (OTC), and Dermatology. As a result of the broad coverage of therapeutic classes, the company s results are not dependent on a single group of products. Aché s robust portfolio covers several specialties, meeting the needs of physicians and consumers. Aché s portfolio has 287 brands sold in 695 pharmaceutical formulations. These cover 132 therapeutic classes and 17 medical specialties cobertura abrangente Broad coverage Bem distribuído, o portfólio do Aché demonstra que a empresa não depende de um único grupo de medicamentos. Aché s portfolio is well balanced and shows that the company is not dependent on a single group of drugs. Alenia Alenia Artrolive Artrolive Prescrição 76% = R$ 1.214 MM* Prescription 76% = R$ 1.214 mi* Busonid Nasal Busonid Nasal 71% Tandrilax Tandrilax Diosmin Diosmin Exodus Exodus 7% Allestra Allestra Outros Others Decongex Decongex Sorine Sorine Flogoral Flogoral MIP 10,1% = R$ 162 MM* OTC 10.1% = R$ 162 mi* 36% 10% 11% Biofenac Aerosol Biofenac Aerosol Transpulmin Transpulmin Sintocalmy Sintocalmy 19% 9% 5% 6% Flagass Flagass Outros Others Genérico 9, = R$ 150 MM* Generics 9. = R$ 150 mi* Dermatologia 3,8% = R$ 60 MM* Dermatology 3.8% = R$ 60 mi* Alenia, há 10 anos promovendo o conforto e o acesso ao tratamento da asma Alenia, 10 years providing comfort and access to asthma treatment 69% 8% 31% 2 5% 10% 19% Carvedilol Carvedilol Prednisolona Prednisolone Citalopram Citalopram Candicort Candicort Profuse Profuse Fentizol Fentizol Losartana Losartan Loratadina Loratadine Outros Others Eucerin Eucerin Dermomax Dermomax Outros Others Nimesulida Nimesulide Escitalopram Escitalopram Novacort Novacort Revanesse Revanesse Fonte: Aché Receita líquida Dez/2012 *Os valores expressos não englobam exportações 10 Source: Aché Net revenues Dec/2012 *Not inclusive of exports 11

Linha de embalagem de líquidos em Guarulhos Liquids packaging line in Guarulhos Nenhum medicamento representa mais que 6% do total da receita líquida da Companhia. Os cinco maiores produtos em vendas representam 19% da receita líquida; os dez maiores representam 29%; e os vinte maiores, 4. No drug accounts for more than 6% of the company s total net revenues. The five top-selling products account for 19% of the net revenues; the ten top-selling represent 29%, while the twenty top-selling account for 4. Líder na geração de receituário de prescrição Uma das maiores companhias do setor farmacêutico no Brasil, o Aché segue líder na geração de receituário pelo sexto ano consecutivo. Ao investir no rígido controle da qualidade de seus produtos, fortalece a relação de confiança que conquistou com o profissional de saúde. Em 2012, com o apoio de associações médicas, lançou, de forma pioneira, a Campanha Respeito pela Prescrição e pela Adesão ao Tratamento. A campanha visa a informação e conscientização do consumidor sobre a importância de se respeitar a prescrição médica para obtenção do resultado esperado pelo tratamento. Presença nacional: capilaridade Com o compromisso de estar presente em todo o território nacional, o Aché mantém uma força de vendas que contava com 1.837 profissionais em dezembro de 2012, uma das maiores do setor farmacêutico. Assim, a Companhia garante que a visitação chegue a 140 mil médicos com a promoção de 95 marcas, encontradas em 9 dos pontos de venda do país. Além disso, a Compania conta com uma estrutura comercial responsável pela distribuição dos produtos Aché em todo o território brasileiro, das grandes redes às farmácias independentes, além de hospitais, Secretarias de Saúde e Prefeituras. Leader in driving medical prescription One of the largest pharmaceutical companies in Brazil, Aché is a leader in driving medical prescription for the sixth consecutive year. By investing in strict product quality control, the company strengthens its relationship of trust with health care professionals. In 2012 with the support of medical associations, it pioneered in the launch of the Respect for Prescription and Treatment Compliance campaign. It aims to provide information and consumer awareness about the importance of complying with medical prescription to achieve the results expected from the treatment. Domestic operations: capillarity Committed to having operations all over Brazil, Aché had a sales force of 1,837 professionals in December 2012, one of the largest in the pharmaceutical sector. Thus, the company secures pharmaceutical detailing to 140,000 physicians, promoting 95 brands found at 9 of points of sale in the country. Also, the company counts on a sales structure to distribute Aché s products all over Brazil, from large drugstore chains to independent pharmacies, as well as hospitals, Health Departments, and Municipal Governments. Composição do portfólio (Demanda em R$) Aparelho respiratório 19,82% Sistema cardiovascular 19,51% Sistema Músculo-Esquelético 14,45% Sistema Nervoso Central 13,21% Aparelho digestivo e metabolismo 9,60% Sistema genitourinário / Hormônios sexuais 5,10% Outros hormônios 4,09% Dermatológicos 3,92% Outros 10,32% Fonte: IMS / PMB - dez/2012 Portfolio breakdown (demand in R$) Respiratory system 19.82% Cardiovascular system 19.51% Musculoskeletal system 14.45% Central nervous system 13.21% Gastrointestinal tract and metabolism 9.60% Genitourinary system / Sex hormones 5.10% Other hormones 4.09% Dermatology 3.92% Others 10.32% Source: IMS / PMB - dec/2012 Apresentações de Artrolive Artrolive presentations 12 13

Encapsuladora de sólidos na Biosintética Capsule filling machine at Biosintética Tendência e alinhamento com o mercado Alinhada aos movimentos do ambiente macroeconômico, a empresa acompanha as tendências, a exemplo do aumento da longevidade da população e do acesso aos medicamentos. Esses aspectos direcionam, principalmente, as decisões de investimento em pesquisa e desenvolvimento. Da mesma forma, o interesse do governo brasileiro em criar uma indústria farmacêutica forte estimula decisões de investimento em segmentos-chave para o país. Em 2012, em parceria com outras farmacêuticas nacionais, o Aché criou a Bionovis S.A. Companhia Brasileira de Biotecnologia Farmacêutica. A empresa também se mantém atenta às mudanças do mercado internacional que causam impacto no país. As multinacionais têm ampliado seus investimentos em mercados emergentes, o que inclui o Brasil, buscando enfrentar as dificuldades do mercado externo entre elas, a expiração de patentes e a escassez de novas moléculas. Esse movimento leva ao acirramento da competição no mercado nacional. Para continuar crescendo nesse cenário, o Aché aposta na renovação de seu portfólio e na entrada em novos segmentos. Fizeram parte do processo de pesquisa e desenvolvimento 185 projetos em 2012. [Leia mais no capítulo Inovação.] Diversificação A eficácia na gestão de um portfólio estabelecido, a entrada em novos segmentos por meio de alianças e parcerias estratégicas e a velocidade de lançamentos revelam a capacidade da Companhia para antever tendências. Em 2011, o Aché criou sua própria linha de dermocosméticos, chamada Profuse, e estreou no mercado de nutracêuticos, também chamados de alimentos funcionais, em parceria com a companhia inglesa Oxford Pharmascience. Ao entrar nesse segmento, o Aché aposta no conceito de prevenção à saúde. Essa estratégia de atuação focada na geração de valor enriquece o portfólio, gera aprendizado, complementa competências e, cada vez mais, atende às expectativas dos profissionais de saúde e às necessidades dos consumidores. Market trends and alignment In line with macroeconomic movements, the company follows trends such as the population s increased life span and access to drugs. These aspects guide especially the decisions of investment in research and development. Likewise, the Brazilian government s interest in creating a strong pharmaceutical industry fosters investment decisions in key segments for the country in 2012, in partnership with other Brazilian pharmaceutical companies, Aché created Bionovis S.A. Brazilian Company of Pharmaceutical Biotechnology, a company specializing in biotechnological products. The company is also mindful of changes in the international market affecting Brazil. Multinational companies have been expanding their investments in emerging markets, including Brazil, as a means to face difficulties of the external market, such as the patent cliff and shortage of new molecules. This leads to tighter domestic competition. To continue growing in this context, Aché bets on portfolio renewal and on entering new segments. The research and development process had 185 projects in 2012. [For more information, please refer to chapter Innovation.] Diversification The efficient management of a well-established portfolio, the entry into new segments through strategic alliances and partnerships, and the speed of launches express the company s capacity to anticipate trends. In 2011, Aché created its own dermocosmetics line, called Profuse, and entered the market of nutraceuticals, also known as functional foods, in cooperation with English company Oxford Pharmascience. By entering this segment, Aché invests in the concept of prevention for health. This operational strategy focused on value creation en - riches the portfolio, drives learning, supplements competences, and increasingly meets the expectations of health care professionals and the needs of consumers. 14 15

Internacionalização: atuação em mercados promissores Empresa 100% brasileira, o Aché vem ampliando sua atuação e presença no exterior, buscando mercados promissores, onde haja um patamar de regulamentação e valorização da qualidade do produto. Acordos de licenciamento e uma rede de parceiros internacionais permitem a consolidação das marcas do Aché em 12 países das Américas e da África, com forte presença no México e na Venezuela. Em 2012, a empresa abriu o mercado da República Dominicana, na América Central, e de Moçambique, país africano de língua portuguesa com quem o governo brasileiro busca estreitar os laços de cooperação. Internationalization:operations in promising markets An all-brazilian company, Aché has been expanding its operations and presence in other countries, looking for promising markets where there is a good level of regulation and product quality is valued. Licensing agreements and a network of international partners allow consolidating Aché brands in 12 countries in the Americas, with strong presence in Mexico and Venezuela, and in Africa. In 2012, the company entered the markets of the Dominican Republic, in Central America, and of Mozambique, a Portuguese-speaking African country where the Brazilian government has been searching for increased cooperation. O Aché investe na internacionalização e exportação de seus produtos Aché invests in internationalization and in exporting its products Estrutura que sustenta o crescimento O Aché mantém três plantas industriais, sendo duas no estado de São Paulo e uma no estado de Goiás. Em São Paulo estão localizadas a matriz, na cidade de Guarulhos, e a Biosintética, na zona sul da capital. Por meio de participação acionária de 50% na Melcon, mantém sua unidade operacional em Anápolis (GO) desde 2010. No total, o Aché contava com 3.393 colaboradores em dezembro de 2012, entre administrativo, industrial e forças de vendas. Em Guarulhos fica a maior unidade, que também abriga a sede administrativa. Lá, estão concentradas as linhas de produção de medicamentos Sólidos (comprimidos e cápsulas), Semissólidos (cremes e pomadas) e Líquidos (xaropes, gotas e spray). A planta ainda tem condições de ampliar em 30% sua capacidade produtiva. Na unidade de São Paulo, onde são utilizados 7 da capacidade instalada, são produzidos 90% dos medicamentos genéricos (em comprimidos e em cápsulas) e os medicamentos estéreis incluindo injetáveis. A growth-sustaining structure Aché has three industrial plants: two in São Paulo state and one in Goiás state. São Paulo state hosts the headquarters in Guarulhos city and Biosintética in São Paulo city. In Goiás, through a shareholding stake of 50% at Melcon, the company also has an operational unit in Anápolis city since 2010. Overall, Aché had 3,393 employees as at December 2012, considering managing, industrial, and sales force personnel. Guarulhos has the largest unit, where the administrative headquarter is. The unit concentrates the production lines of solid drugs (tablets and capsules), semisolids (creams and ointments) and liquids (syrups, drops, and spray). The industrial plant can also support 30% of production capacity expansion. The São Paulo unit uses 7 of the installed capacity and produces 90% of generic drugs (in tablets and capsules), as well as sterile drugs, including injections. O Aché conta com três plantas industriais: sua sede em Guarulhos, a Biosintética em São Paulo e a Melcon em Anápolis Aché has three industrial plants: its central facility in Guarulhos; Biosintética in São Paulo, and Melcon, in Anápolis 16 17

Linha de embalagem de genéricos na Biosintética Generics packaging line at Biosintética Princípios que conduzem o Aché Visão Ser o melhor laboratório farmacêutico do Brasil, preferido pelos consumidores e profissionais de saúde, por viabilizar o acesso a produtos e serviços inovadores que proporcionam saúde e bem-estar para toda a população. Missão Disponibilizar, continuamente e com qualidade, criatividade e rentabilidade, produtos e serviços inovadores que promovam a saúde e o bem-estar dos consumidores, com colaboradores motivados e capacitados e respeito às pessoas e ao meio ambiente. Valores Integridade Respeito às pessoas Respeito ao meio ambiente Espírito empreendedor Inovação Crescimento sustentável Principles that guide Aché Vision To be the best pharmaceutical laboratory in Brazil, preferred by consumers and health professionals, by successfully providing access to innovative products and services that promote health and well-being to the whole population. Mission To continuously provide with quality, creativity and profitability innovative and affordable products and services that promote health and well-being of consumers, with motivated and qualified employees, and with respect for both people and the environment. Values Integrity Respect towards people Respect for the environment Entrepreneurship Innovation Sustainable growth 18 19

Histórico Ao longo de sua trajetória de mais de quatro décadas, o Aché se mantém fiel ao ideal de seus fundadores de construir uma companhia farmacêutica nacional com padrão mundial. Desde 1966 a empresa vem consolidando uma marca que inspira confiança nos consumidores e nos profissionais de saúde. Conheça os principais momentos dessa história: History Along a history spanning over four decades, Aché remains loyal to the ideal of its founders of building a Brazilian pharmaceutical company with global quality standards. Since 1966 the company has been consolidating a brand that in spires trust in consumers and health care professionals. See the key moments of this history: 2003 Aquisição e incorporação da Asta Médica do Brasil, que amplia a atuação do Aché para novas classes terapêuticas. Acquisition and merger of Asta Médica do Brasil, facilitating Aché s activities in new therapeutic classes. 2004 Registro do Acheflan, o primeiro fitomedicamento totalmente pesquisado e desenvolvido no Brasil. Registration of Acheflan, the first phytomedicine entirely researched and developed in Brazil. 2005 Aquisição da Biosintética, que permite a entrada no mercado de genéricos e fortalece a participação em especialidades relevantes como cardiologia, respiratória, sistema nervoso central e oncologia. Acquisition of Biosintética, which allows entering the generics market and reinforces the participation in relevant areas such as Cardiology, Respiratory, Central Nervous System, and Oncology. 2006 Adoção de um novo modelo de gestão, por unidades de negócio, com foco nas especificidades de cada segmento. Adoption of a new management model, divided by business units, focused on the specifics of each segment. 2007 Entrada no mercado de dermatologia. Debut in the dermatology market. 2008 Avanços na internacionalização, com presença em 11 países por meio de licenciamentos. Progress in internationalization, with presence in 11 countries through licensing. 2009 Parceria estratégica com a companhia mexicana Silanes traz para o Brasil o Meritor, um medicamento inovador para o tratamento da diabetes. A strategic partnership with Mexican company Silanes brings Meritor an innovative drug for treating diabetes to Brazil. 2010 Aquisição de 50% do laboratório Melcon, que agrega à empresa uma planta especializada na produção de medicamentos hormonais. Acquisition of 50% of Melcon laboratory, which adds to the company a plant specializing in the production of hormonebased drugs. 2011 Em parceria com a empresa inglesa Oxford Pharmascience, o Aché entra no mercado de nutracêuticos. Concessão de patente do primeiro produto do Aché originário de inovação radical, o Acheflan, na Europa, com validade até 2024. Lançamento da linha própria de dermocosméticos Profuse. In cooperation with English company Oxford Pharmascience, Aché enters the nutraceuticals market. Approval of a patent for Aché s fist product created from radical innovation Acheflan in Europe, valid until 2024. Launch of the company s own line of dermocosmetics, Profuse. 2012 Em parceria com outras farmacêuticas nacionais, o Aché cria a Bionovis, uma empresa especializada em produtos biotecnológicos. Criação da Unidade de Negócio Dermatologia In collaboration with other Brazilian pharmaceutical companies, Aché creates Bionovis, a company specializing in biotechnological products. Creation of the Dermatology Business Unit. 20 21

Reconhecimentos Para o Aché, os prêmios são motivadores para o processo de melhoria contínua. Em 2012, a Companhia obteve os seguintes reconhecimentos: Recognition For Aché, awards are drivers of continuous improvement. In 2012 the company was prized with the following recognitions: Prêmio SBQ de Inovação Fernando Galembeck: a homenagem recebida durante a 35ª Reunião Anual da Sociedade Brasileira de Química, demonstra o reconhecimento por parte da Academia aos esforços do Aché para desenvolver produtos, desde sua descoberta nas universidades até a oferta ao consumidor final. Criado em 2006 e premiando instituições desde 2010, o prêmio é dado a empresas que se destacam na contribuição à inovação tecnológica brasileira. SBQ Innovation Prize Fernando Galembeck: homage received at the 35th Annual Meeting of the Brazilian Chemistry Association. It shows the academic community s acknowledgment of Aché s product development efforts ranging from discoveries at universities to the offer to end consumers. Created in 2006 and prizing institutions since 2010, the award is given to companies standing out in technological innovation in Brazil. Valor 1000: A premiação do jornal Valor Econômico elege as 25 melhores empresas brasileiras em diversos setores da economia. As escolhidas estão entre as mil maiores do país por receita líquida e são classificadas por setores. O Aché foi eleito a melhor empresa do ano no ramo de farmacêuticas e cosméticos. São levados em conta sete critérios: crescimento sustentável, receita líquida, geração de valor, rentabilidade, margem de atividade, liquidez corrente e giro do ativo. O Aché ficou em primeiro lugar em crescimento sustentável e foi o segundo colocado em geração de valor. Valor 1000: The award by Valor Econômico newspaper elects the 25 best Brazilian companies in sev eral economic sectors. The chosen companies are among the top thousand in Brazil by net revenues, and are divided by sector. Aché was named the best company of the year in the pharmaceutical and cosmetic industry. Seven criteria are considered here: sustainable growth, net revenues, value creation, profitability, the activity s profit margin, current liquidity, and asset circulation. Aché was also first place in sustainable growth, and second place in value creation. Lupa de Ouro: em uma das mais importantes premiações do marketing farmacêutico, o Aché venceu, pelo segundo ano consecutivo, na categoria de Melhor Performance Empresarial. Além de conquistar o bicampeonato, o Aché levou o primeiro lugar em Campanha Hospitalar/Oncologia, com Neo Decapeptyl. Em Campanha Prescrição Sistema Músculo-Esquelético, ficou em segundo lugar, com Artrosil, e em terceiro lugar, com Artrolive. Na categoria Campanha Prescrição Sistema Genitourinário, ficou em terceiro lugar, com Fentizol. O Aché venceu por dois anos consecutivos (2011 e 2012) o Lupa de Ouro na categoria Melhor Performance Empresarial Aché won the Lupa de Ouro Awards in the Best Business Performance category for the second consecutive year Lupa de Ouro: in one of the most important awards for pharmaceutical marketing, Aché was also awarded for the second consecutive year in the Best Business Performance category. In addition to this prize, Aché was first place in Hospital Campaign/ Oncology with Neo Decapeptyl. In the Musculoskeletal System Prescription Campaign category, Aché was second place, with Artrosil, and third place with Artrolive. In the Genitourinary System Prescription Campaign category, Aché was third place, with Fentizol. 22 23