{MU RYÔ I TOKU JI ZAI KÔ MYÔ KA JI ON JIKI DARANI } Nô maku sara ba ta ta gya ta ba ro ki tei on san ba ra san ba ra un

Documentos relacionados
Com muito carinho para minha querida amiga e super profissional. Ale Del Vecchio

RYAKU TCHOCA (PORTUGUÊS)

RYAKU TCHOCA (JAPONÊS)

ÍNDICE. Kada (Gatha)... Ti-sarana... Aviso de leitura... Shôshingue... Nembutsu... Wasan... Ekô... Wasan... Epístola... Shinshû Shûka... Ondokusan...

Lição 1: Hiragana. Os silabários

Lição 2: Katakana. Palavras estrangeiras. Nomes próprios

Ritual Budista. Templo Budista Shingonshu Henshoji do Brasil

Questionário sobre o Ensino de Leitura

6º ENCONTRO MISSÃO DE CASA

n o m urd ne Hel e n o mis

PRONÚNCIA da língua japonesa

Medley Forró 2. œ œ # œ œ œ œ #.

Rio 40 Graus Fernanda Abreu/F.Fawcett/Laufer Û Û Û Û Û Û Û Û Û

Instituto Português de Artes Tradicionais Japonesas 日 本 語. Língua Japonesa

Medley Forró 4 Tenho Sede Dominguinhos e Anastácia

Medley Forró. Ú80 œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ

Resolução de Matemática da Prova Objetiva FGV Administração

A SER CIDADÃO 1º e 2º ano

Deus é teu amigo frei Acílio Mendes

Medley Forró 3. & bb b b œ œ bœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ. . r. j œ œ œ. & b b b b œ. & bb b b. œ œ œ. œ œ. . œ. œ Œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ.

Medley Forró 3. 6 j œ œ œ. & bb b b œ œ œ nœ. & b b b b. œ œ œ œ bœ. œ œ. œnœ. œ bœ. œ œ œ œ. œ œ œ. & bb b b. œ œ. œ œ. œ œ. . œ.

NAM-MYOHO-RENGUE-KYO

MATERIAL DO ALUNO PARA RECORTAR

GASTRONOMIA. Cer ti fi que-se de que está es cre ven do de acor do com o tema pro pos to e dê um tí tu lo a seu tex to.

Cantigas de Orixá Odé

Resolução feita pelo Intergraus! Módulo Objetivo - Matemática FGV 2010/

Quadro de conteúdos. Eu Gosto Integrado 1 o ano. Lição 1 As crianças e os lugares onde vivem

Obras Corais para Coro a cappella e Coro com Órgão

/11/00 2:12 AM

Correção da fuvest ª fase - Matemática feita pelo Intergraus

Alegre-se o Céu e a Terra

Quero um Novo Lar پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 3 پ0 0 پ0 0 پ0 3پ0 0 پ0 3 پ0 0

TCHOCA COMPLETA JAPONÊS PORTUGUÊS

José Maurício Nunes Garcia ( )

O RESTAURANTE NO FIM DO UNIVERSO

Mãe, querida mãe. É um livro maravilho de Luisa Ducla Soares, que permite o desenvolvimento das diversas linguagens onde o letramento visual, permite

botika búfalo Bufalo v7.indd 3 17/09/10 17:22

Trem Bala Ana Vilela Arr. Danilo Andrade/Regina Damiati

E v o lu ç ã o d o c o n c e i t o d e c i d a d a n i a. A n t o n i o P a i m

URBANISMO COMERCIAL EM PORTUGAL E A REVITALIZAÇÃO DO CENTRO DAS CIDADES

EU VOU PARA O CÉU # # œ. œ. œ nœ nœ. œ œ. œ. œ œ Œ œ œ b œ œ œœœ F Œ. œ œ œ. # œ œ n. œ nœ. œ œ œ œ œ œ œ. j œ. Ó Œ j œ. # œ. œ œ œ œ. œœ œ. J j.

LЃ0 8Ѓ0 1I NOЃ0 2I Ѓ0 5AЃ0 8U

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ αœ œ œ œ œ œ œ œ Υ Β œ œ œ œ αœ

VESTIBULAR UNICAMP ª FASE - NOVEMBRO/2009

EU VOU PARA O CÉU # # œ œ Œ œ œ b œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ nœ. œ nœ. œ œ œ. # œ œ n. œ œ œ œ j œ. œ. œ. œ œ. Ó Œ j œ. # œ. œœ œ. . œ nœ. J j.

Sexta Feira Santa Salmo 30(31) Pe. Manuel Luís

Medley Forró 4. 4 # c. œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ # œ. œ œ œ. & # # # rit. . Œ. j œ œ & # # # # œ œ œ nœ. œ œ. Œ œ nœ. œ J. œ œ œ œ œ œ œ œ. n n Œ.

Divisão silábica e acentuação 7º ano. Professora: Allana Rauana Almeida Cortez.

BREVE PARINIRVANA SUTRA Butsu Yui Kyou Gyou Taisho 389

Torneios - Competições Regras e Regulamentos Terceira edição

patrícia reis amor em segunda mão

SAN ZEN DOJO CENTRO ZEN BUDISTA DO RIO DE JANEIRO

UBERABA WUSHU SOCIETY BRASIL. ALGUNS ESTILOS DE WUSHU KUNG FU

COLÉGIO OBJETIVO JÚNIOR

SE QUE ELE ME CONDUZ. Refrões orantes. Padre Valdecir Ferreira

1. Dorme, neném. œ» ======================= & 2 G ======================= & «Œ. « mãe. tão ======================= & ˆ« ção.

ABRI AS PORTAS A CRISTO (Hino ao Beato João Paulo II)

Missa. Advento do Amor. (Caderno de Partituras) Letra: Frei Zilmar Augusto, OFM Música: Tiago Gonçalves Camargo

f F LÍNGUA PORTUGUESA figo faca foca café fumo fa fe fi fo fu Fa Fe Fi Fo Fu Eu sou a letra que se lê fa, fe, fi, fo, fu. Completa.

nelson de oliveira ódio sustenido

TRT RO

A caminho com Jesus Missa do Tempo Comum com crianças (Caderno de partituras) Coordenação: Ir. Miria T. Kolling

Álbum de lançamento das canções para idades de anos

Lição 3: Kanji. Um pouco de história. árvore bosque selva sol, dia lua, mês brilhante montanha pássaro. ilha. Relação com o japonês

Cidade Inacabada & 4 2. Œ œ œ. Andante. Manu Lafer. A b 7M/C. A ø /C. intro. 6fr. 7fr. 6fr. 7fr. 6fr.

"Dorme enquanto eu velo"

Li ga de Ami gos do Ce bi

& Q ^` % Q ^`. & Q.# .! 8 .! 10 % Q... .! 15 .! 12 % Q. .! 17 & Q -# .! 23 .! 27 .! 30. Ó Noite Santa

Correção da Unicamp ª fase - Matemática feita pelo Intergraus

Vamos Subir Nova Voz

"Cantigas Populares"

I ndice. Parte I Nível 1 O Despertar

Fa la de Ben to Ser ras, co bra dor de bi lhe tes, nas ci do e mo ra dor em Amo rins:

Bem-vindo! Depois de percorrer

O S I S T E M A P R O P O R C I O N A L N O N O V O Q U A D R O P O L Í T I C O E U R O P E U. A n t o n i o P a i m

Correção da Unicamp ª fase - Matemática feita pelo Intergraus

慈水禅堂 Sanga Soto Zen Budista Águas da Compaixão

j J LÍNGUA PORTUGUESA jipe janela laje tijolo judo ja je ji jo ju Ja Je Ji Jo Ju Eu sou a letra que se lê ja, je, ji, jo, ju. Completa.

- 名 單 - -LISTA- 按 照 刊 登 於 二 零 一 三 年 十 二 月 十 八 日 第 五 十 一 期 澳 門 特 別 行 政 區 公 報

Lista de Fitoterapia Chinesa TCM Practitioner. 3º Trimestre 2010 TCM FORMULA SEDATELEC PULANNA SHENZHOU NO PAIN NEEDLE PEACE

Aula 6. Ela se parece um pouco com o Hê, mas observe a diferença, o traço no lado esquerdo do Hê não encosta no topo, enquanto o do Ḥet sim:

Ainda há Tempo, Volta

andréa del fuego os malaquias

TCHOCA (PORTUGUÊS DIAS ÍMPARES)

& b c œ œ œ œ. œ œ. œ œ œ œ. . w. Œ œ œ. & b œ œ. œ œ œ. j œ. & b j œ œ œ œ œ œ b œ. œ.. œ # œ œ. œ œ. œ œ œ œ œ œ. & b w. & b 4 2.

Cho Ku Rei. (símbolo do poder) Significado: Ponha todo o poder do universo aqui.

O QUE É FONOLOGIA? Fonologia é o ramo da Linguística que estuda o sistema sonoro de um idioma. Cuida de aspectos relacionados a:

16 CARLOS RODRIGUES BRANDÃO

REVIS TA CONTATO LEITOR GALERIA COLUNAS EDIÇÕES ANTIGAS ASSINATURA. 30/7/2014 Salão de Gramado encerra nesta quinta-feira.

Orientações e Práticas Fonoaudiológicas. 8º Encontro. MISSÃO DE CASA htpp://palestrantesdf.org. Ana Paula d Aquino Carina C.B. Pinheiro Fonoaudiólogas

ildetefips2.blogspot.com Alfabeto

Shāng Hán Lùn. 伤寒论 Tratado da Lesão por Frio

O darshan e a sabedoria de Baba Muktananda


Sinalizações. Árbitro Central (SHU-SHIN)

Rattana Sutta (Discurso da Tríplice Jóia)

Curso de Formação Continuada PNAIC 2014 Secretaria Municipal de Educação de Florianópolis

Matéria para a Reunião Geral de Estudo - 30 de março (sáb.)

Palavra. puxa. menina menina

1 i n o 3 Outubro de Em celebração aos 73 anos da Aperam, empregados compartilham suas histórias na Empresa

Transcrição:

KANROMON { BU SHÔ SAN BÔ } Namu ji pô Butsu. Namu ji pô Hô. Namu ji pô Sô. Namu Hon Shi Shakamuni Butsu. Namu Dai Zu Dai Hi Kyûku Kanzeon Bosatsu. Namu Kei Kyô Anan Sonja. {CHÔ JÔ HOTSU GAN} Ze sho shu tô Hosshin shite i-ki no jô jiki o bu ji shite, amane ku ji pô gû jin ko kû, shû hen hô kai, mi jin se (tsu) chû, sho u koku do no is-sai no ga ki ni hodoko su, sen mô ku on, san sen chi shu, nai shi kô ya no sho ki jin tô, ko u kita te koko ni atsu mare, ware ima hi min shi-te, amane ku nanji ni jiki o hodoko su, nega wa ku wa nanji ka-kaku, wa ga kono jiki o u ke te, ten ji mo te jin ko kû kai no sho Butsu gyu shô, is-sai no ujô ni ku yô shite, nanji to u jô to, amane ku mina bô man sen kotoo, mata negawaku wa nanji ga mi, kono shu jiki ni jô ji te, ku o hana rete gue da-shi, ten ni shô ji te raku o u ke, ji pô no jô do mo, kokoro ni shitagate yu ô shi, Bodai shin o ha- shi, Bodai dô o gyô ji, Tô-rai ni sa Bu shite, nagaku tai ten naku, Sakini dô o uru mono wa, chi ka te ai do da sen koto o. Mata negawaku a nanji ra, chû ya gô jô ni, ware o yô go shi te, Waga sho gan o manzen koto o, negawaku wa kono jiki o hodoko su Sho shô no ku doku, amane ku mo te ho kai no u jô ni e seshite, Moromoro no ujô to byô dô gu u naran moromoro no ujô to to mo ni onaji ku kono fuku o mote, kotogoto ku mote shin nyo ho kai, mu jô bo dai, is-sai chi chi ni e kô shi te, negawaku wa sumiyakani jô Bu shite, yoka o mane ku ko to nakaran. Hokai no gan jiki negawaku wa kono hô ni jô ji te. to ku jô Bu suru koto o en.

{ UN SHÛ KI JIN CHÔ SHÔ DARANI } No bo bo ho ri gya ri ta ri ta ta gya ta ya { HA JI GOKU MON KAI IN KÔ DARANI } On bo ho tei ri gya ta ri ta ta gya ta ya {MU RYÔ I TOKU JI ZAI KÔ MYÔ KA JI ON JIKI DARANI } Nô maku sara ba ta ta gya ta ba ro ki tei on san ba ra san ba ra un {MÔ KAN RO HÔ MI DARANI } Nô maku so ro ba ya ta ta gya ta ya ta ni ya ta on soro soro ha ra soro hara soro so wa ka { BI RU SHA NA ICHI JI SHIN SUI RIN KAN DARANI } Nô maku san man da bo ta nan ban { GO NYORAI HÔ RO GÔ CHÔ Ô SHÔ DARANI } Namu ta Hô Nyorai nô bo ba gya ba tei ha ra bo ta a ra tan nô ya ta ta gya ta ya jo ken ton gô fuku chi en man. Namu Myô Shiki Shin Nyorai nô bo ba gya ba tei so ro ba ya ta ta gya ta ya ha shû rô gyô en man sô kô Namu Kan Ro Ô Nyorai nô bo ba gya ba tei a mi ri tei a ran ja ya ta ta gya ta ya kan pô shin jin ryô ju ke raku. Namu Kô Haku Shin Nyorai nô bo ba gya ba tei bi ho ra gya ta ra ya ta ta gya ta ya in kô kô dai on jiki jû bô. Namu Ri Fu i Nyorai nô bo ba gya ba tei a ba en gya ra ya ta ta gya ta ya kû fu shitsu jo ri ga ki shu. { HOTSU BODAI SHIN DARANI } On bô ji shit ta bo da ha da ya mi {JU BOSATSU SAN MA YA KAI DARANI } On san ma ya sa to ban

{DAI HÔ RÔ KAKU ZEN JÛ HI MITSU KON PON DARANI } Nô maku sara ba ta ta gya ta nan on bi ho ra gya ra bei ma ni ha ra bei ta ta ta ni ta sha ni ma ni ma ni so ha ra bei bi ma rei sha gya ra guen bi rei un num jin ba ra jin ba ra bo da bi ro ki tei ku gui ya chi shu tsu ta gya ra bei so wa ka on mani baji rei un oon ma ni da rei um batta. {SHO BUTSU KÔ MYÔ SHIN GON KAN CHÔ DARANI } On a bogya bei ro sha nô ma ka bo da ra ma ni han do ma jin ba ra ha ra ba ri ta ya un { HATSU KEN GUE DATSU DARANI } On basara boki sha boku {EKO GUE } I su shû an shû sen guen Ho to bu mo ki ro te Son sha fu ra jû bu kyu Mô shari ku san nan yô Su in san yû shi i an shi i San zu ha nan ku shun san Kyû mô kui kô sen man sû Jin shû rin nui san jin zu FU E KÔ NE GA WA KU WA KONO KU DO KU O MOTTE AMANEKU ISSAI NI O YO BO SHI WA RE RA TO SHU JÔ TO MINA TO MO NI BUTSU DÔ O JÔ ZEN KO TO O JI HO SAN SHI I SHI FU SHI SON BU SA MO KO SA MO KO HO JA HO RO MI

KAN RO MON Portal do Doce Néctar { Convite para a Manifestação dos Três Tesouros } Honra Suprema aos Budas nas Dez Direções Honra Suprema ao Darma nas Dez Direções Honra Suprema à Sanga nas Dez Direções Honra Suprema ao Mestre Original Xaquiamuni Buda Honra Suprema a Grande Compaixão Avalokitesvara Bodisatva Honra Suprema a Ananda Sonja { Súplica pela Mente da Iluminação Superior } Isto igualmente com todos os seres. Voto para alimentar os espíritos famintos Acordando para a Mente de Iluminação Superior, Oferecemos estes alimentos especiais a todos os espíritos famintos nas Dez direções do espaço e do tempo, Estendendo para dentro e para fora, Preenchendo da menor partícula até o maior espaço. Todos espíritos famintos das dez direções, por favor, Venham aqui, se reúnam aqui. Compartilhando de suas infelicidades, Ofereço a todos estes alimentos e espero que satisfaçam Sua fome e sede. Reza para Compartilhar Alimentação Rezo para que todos recebendo esta oferta retornem os méritos A todos os Budas e a toda criação através do espaço e do tempo. E, fazendo assim, que todos se tornem satisfeitos. Reza para Acordar para a Mente de Iluminação Rezo também para que todos recebendo esta oferta Possam se libertar e se livrar de todos os sofrimentos Renascendo felizes, poderão brincar livremente Nos campos da Terra Pura através do espaço e do tempo. Acordando para a Mente de Iluminação Superior Que todos se tornem Budas Futuros, sem regressar. Aqueles que realizarem o Caminho primeiro, por favor, façam O voto de libertar todos os seres através do espaço e do tempo.

Reza para atingir esses votos Suplico que me protejam dia e noite e me dêem forças para Manter meus votos. Reza para transferir os méritos desta prática Ao oferecer estes alimentos Rezo para que os méritos desta oferenda Sejam transferidos, com igualdade, a todas os seres Nos mundos do Darma da Verdadeira Realidade, Á Iluminação Suprema e a todas as Sabedorias de Buda. Reza repetida para obter o Caminho iluminado Rogo que todos se tornem o Caminho de Buda E não convidem mais as misérias e os sofrimentos. Possam todos os seres no mundo do Darma, Imbuídos deste Darma, simultânea e rapidamente Se tornarem o Caminho de Buda. { Dharani convidando a manifestação de todos Deuses e Demônios } (Honra Suprema ao Tathagata sem apegos) NÔ BO BO HO RI GYA RI TA RI TA TA GYA TA YA {Dharani de esmagar o inferno e abrir as gargantas dos espíritos } (Honra Suprema ao Tathagata infinito) ON BO HO TEI RI GYA TA RI TA TA GYA TA YA { Dharani de prece que se espalha sobre a comida e bebida } (Honra Suprema aos Budas e a Avalokitesvara Bodisatva Por favor, nutram, nutram) NO MAKU SARA BA TA TA GYA BA RO KI TEI ON SAN BA RA SAN BA RA UN { Dharani sobre o Gosto do Darma de Doce Néctar} (Honra Suprema ao inconcebível corpo Buda Permita que o néctar do Darma jorre) NO MAKU SORO BA YA TA TA GYA TA YA TA NI YA TA ON SO RO SO RO HA RA SO RO HA RA SO RO SO WA KA

{Dharani de alimentar todos os espíritos } (Honra Suprema a todos Budas girando a roda da água da Compaixão).NO MAKU SAN MAN DA BO TA NAN BAN {Dharani para convidar os Budas das cinco famílias } Convidando as Manifestações dos Budas da Família Padma. (Honra Suprema a todos os Budas nas esferas de fé, removendo toda a ganância. Fortuna e Sabedoria abundantes.) NA MU TA HÔ NYORAI NÔ BO BAGYA BA TEI HA RA BO TA A RA TAN NÔ YA TA TA GYA TA YA JO KEN TON GÔ FUKU CHI EM MAN Convidando as manifestações dos Budas da família Ratna. (Honra Suprema a todos os Budas nas esferas de vida, esmagando a não beleza. Perfeita aparência de corpo e mente se manifestando). NAMU MYÔ SHI SHIN NYORAI NÔ BO BAGYA BA TEI SORO BA YA TA TA GYA TA YA HÁ SHÛ RÔ GYÔ EM MAN SÔ KÔ Convidando as manifestações dos Budas da família de Buda (Honra Suprema a todos os Budas nas esferas de Buda. Corpos repletos dos Darmas infinitos e prazer na existência.) NAMU KAN RO Ô NYORAI NÔ BO BA GYA BO TEI A MI RI TEI A RAN JÁ YA TA TA GYA TA YA KAN BÔ SHIN JIN RYÔ JU KE RAKU Convidando as manifestações dos Budas da família Vrajna. (Honra Suprema a todos os Budas nas esferas de estudo. Gargantas abertas, comer e beber completamente satisfeitos.) NAMU KÔ HAKU SHIN NYORAI NÔ BO BAGYA BA TEI BI HO RA GYA TA RA YA TA TA GYA TA YA IN KÔ KÔ DAI ON JIKI JÛ BÔ Convidando as manifestações dos Budas da família Karma. (Honra Suprema a todos os Budas nas esferas sociais. Todos os sofrimentos são iluminados.) NAMU RI FU I NYORAI NÔ BO BA GYA BA TEI A BA EM GYA RA YA TA TA GYA TA YA KÛ FU SHI-TSU JÔ RI GA KI SHU

{Dharani para Acordar para a Mente de Iluminação} (Agora acordei para a mente de iluminação suprema.) ON BÔ JI SHIT-TA BO DA HÁ DA YA MI {Dharani de Dar os Preceitos de Samadhi Bodisatva} (Sou os Budas e os Budas são em mim.) ON SAN MA YA SA TO BAN DAI HÔ RÔ KAKU ZEN JÛ HI MITSU DHARANI NÔ MAKU SARA BA TA TA GYA TA NAN ON BI HO RA GYA RA BEI MA NI HA RA BEI TA TA TA NI TA SHA NI MA NI MA NI SO HA RA BEI BI MA REI SHA GYA RA GEN BI REI UN NUN JIN BA RA JIN BA RA BO DA BI RO KI TEI GU GUI YA CHI SHU TSU TA GYA RA BEI SO WA KA ON MA NI BA JI REI UN ON MA NI DA REI UN BAT- TA SHO BUTSU KÔ MYÔ SHIN GON KAN CHÔ DHARANI ON A BOGYA BEI RO SHA NÔ MA KA BO DA RA MA NI HAN DO MA JIN BA RA HA RA BA RI TA YA UN HA KEN GUE DATSU DARANI ON BA SA RA BO KI SHA BO KU POEMA DE TRANSFERÊNCIA DE MÉRITO (DEDICATÓRIA) Através dessa prática quero agora demonstrar minha gratidão aos meus pais, mestres e todos os seres que tem feito tanto por mim. Possam aqueles que praticam nesta esfera continuar suas vidas com plenitude de bens e felicidades. Possam aqueles que já se foram estar livres de todo o sofrimento e encontrar a verdadeira Paz. Possam todos os seres nos três mundos receber as quatro bem aventuranças. Possam aqueles que estão sofrendo nos três caminhos atormentados pelas oito dificuldades se arrepender e ficar curados de todos os males. Possam todos se libertar do samsara e nascer na Terra Pura.