Instrução MI 08-440 Setembro de 204 E69P - Posicionador de Válvulas de Corrente para Pneumático! PERIGO Esse posicionador de válvulas pode ter certificação de agência para a instalação em locais perigosos ou de segurança intrínseca. O uso do posicionador de válvulas em atmosferas para as quais não foi certificado pode causar explosão, resultando em morte ou ferimentos. Consulte o rótulo afixado ao posicionador de válvulas para saber o tipo de certificação e observar as práticas de fiação aplicáveis. Para conhecer as condições de certificação, veja Tabela, Especificações de Segurança do Produto. Introdução Descrição Geral O Posicionador de Válvulas de Corrente para Pneumático E69P (Figura ) é um instrumento montado no acoplador que converte um sinal de entrada de miliamperes em CC para uma saída pneumática. A saída é calibrada para um curso da válvula específico, em vez de um sinal de saída pneumático. O posicionador fornecerá todo o ar necessário, limitado à sua pressão de alimentação, para reposicionar a haste da válvula de forma a atender a determinada entrada. Quando o posicionador é enviado em um acoplador de válvula, é calibrado para a ação e curso adequados. Quando enviado separadamente, é calibrado para ação de aumentoaumento air-to- raise, e para um curso de aproximadamente 25 mm ( pol) quando usado com Atuador P50. Será necessária recalibração se ele não for usado no modo acima. Princípio de Operação Um sinal de entrada em CC de miliamperes é convertido em uma posição da haste da válvula proporcional da seguinte maneira (veja a Figura 2): Uma bobina, posicionada no campo de um ímã permanente, exerce um impulso tangencial proporcional ao sinal de entrada de corrente contínua que flui através dele. Esse impulso move o flapper com respeito ao bocal, alterando assim a pressão de saída de ar de um relé pneumático. A pressão de saída é aplicada ao atuador pneumático que move a haste de válvula. O movimento da haste da válvula é alimentado de volta ao bocal por uma ligação mecânica direta, produzindo uma relação de estrangulamento entre o flapper e o bocal. Uma Empresa do Grupo Siebe
MI 08-440 Setembro de 204 Introdução Figura. Figura 2. Especificações Padrão Intervalos de Entrada e Saída Entrad a (ma) 4 a 20 () ou 0 a 50 (2) () 4 a 2 ou 2 a 20 ma (2) 0 a 30 ou 30 a 50 ma kpa 5 a 240 5 a 420 Saída psi a 35 a 60 Para obter essas entradas, basta recalibrar o posicionador. Os intervalos são listados em kpa e psi. Para obter os intervalos alternativos em kg/cm 2 ou bar, divida os valores aplicáveis em kpa por 00. 2
Introdução MI 08-440 Setembro de 204 Resistência de Entrada Entrada de 4 a 20 ma: 70 Entrada de 0 a 50 ma: 27 Massa Aproximada 2,3 kg (5 lb) Consumo de Ar Com pressão de alimentação de 40 kpa (20 psi):,3 m 3 /h (0,75 cfm) em condições padrão Com todas as outras pressões de alimentação: Montagem,7 m 3 /h (,0 cfm) em condições padrão Vertical no acoplador da válvula Limites de Temperatura Ambiente Condições Normais de Operação: -30 e +60 C (-20 e +40 F) Limites Operacionais: -40 e +80 C (-40 e +80 F) Pressão de Alimentação Nominal 40 kpa (20 psi) 240 kpa (35 psi) 45 kpa (60 psi) Limites 30 e 60 kpa (9 e 23 psi) 225 e 260 kpa (33 e 38 psi) 400 e 435 kpa (58 e 63 psi) Além disso, a pressão de alimentação deve ser de, no mínimo, 20 kpa ou 3 psi acima do sinal máximo de saída. Segurança do Produto Para saber a classificação elétrica do posicionador de válvulas, consulte a plaqueta de dados. Para conhecer as condições de certificação, consulte a Tabela. 3
MI 08-440 Setembro de 204 Introdução Tabela. Especificações de Segurança do Produto Laboratórios de Testes, Tipos de Proteção e Classificação da Área Certificação BASEEFA intrinsecamente segura (Ex) ia for IIC, Zona 0 ou IIC, Zona. Certificação BASEEFA, não acendível Ex n para IIC, Zona 2. Certificação CSA intrinsecamente seguro para Classe I, Grupos A, B, C e D, Divisão. Certificação CSA à prova de explosão para Classe I, Grupo D, Divisão, Classe II, Grupos E, F e G, Divisão e Classe III. Certificação CSA não acendível para Classe I, Grupos A, B, C e D, Divisão 2. Certificação CSA não acendível para Classe I, Grupos A, B, C e D, Divisão 2. Certificação FM intrinsecamente seguro para Classe I, Grupos A, B, C e D, Divisão e Classe II, Grupos E e G, Divisão. Certificação FM intrinsecamente seguro para Classe I, Grupos C e D, Divisão e Classe II, Grupos E e G, Divisão. Certificação FM intrinsecamente seguro para Classe I, Grupos A, B, C e D, Divisão e Classe II, Grupos E e G, Divisão. Certificação FM à prova de explosão para Classe I, Grupos C e D, Divisão e Classe II, Grupo G, Divisão 2. Certificação FM não acendível para Classe I, Grupos A, B, C e D, Divisão 2 e Classe II, Grupos E e G, Divisão. Certificação FM não acendível para Classe I, Grupos A, B, C e D, Divisão 2 e Classe II, Grupo G, Divisão 2. 4 Condições de Certificação Apenas entrada de 4 a 20 ma. A fonte de energia deve ser intrinsecamente segura e não deve ultrapassar 35 V ou 0,66 W. Classe de Temperatura T6. Apenas entrada de 4 a 20 ma. A fonte de energia não deve ultrapassar 75 V CC ou 35 ma. Classe de Temperatura T6. Apenas entrada de 4 a 20 ma. Conectar de acordo com o TI 005-05. Classe de Temperatura T6. Entrada de 4 a 20 e 0 a 50 ma. Classe de Temperatura T6. Apenas E69P-T. Entrada de 4 a 20 e 0 a 50 ma. Classe de Temperatura T6. Apenas E69P-B. Apenas entrada de 4 a 20 ma. Conectar de acordo com o TI 005-0. Classe de Temperatura T6. Apenas entrada de 4 a 20 ma. Conectar à barreira Classe 38 da Honeywell. Consulte o TI 005-0 quanto aos tipos de Barreiras e grupos. Classe de Temperatura T6. Entrada de 4 a 20 e 0 a 50 ma. Classe de Temperatura T6. Apenas E69P-T. Entrada de 4 a 20 e 0 a 50 ma. Classe de Temperatura T6. Apenas E69P-B. Código de Classif. Elétrica CS-E/BA-A CS-E/BN-A CS-E/CB-A CS-E/CD-A CS-E/CN-A CS-E/FB-A CS-E/FB-H CS-E/FD-A CS-E/FN-A
Instalação MI 08-440 Setembro de 204 Laboratórios de Testes, Tipos de Proteção e Classificação da Área Certificação LCIE à prova de explosão EEx d para IIB, Zona (CENELEC). Certificação PTB intrinsecamente seguro (EEx) ib for IIC, Zona (CENELEC). Certificação SAA intrinsecamente segura (Ex) is para IIC, Zona 0. Certificação S-COMM (Iugoslávia) intrinsecamente segura (Sib) para IIC, Zona. INMETRO certificado NCC 4.02964 X à prova de explosão Ex d IIB T5 Gb IP65 Condições de Certificação Entrada de 4 a 20 ma e 0 a 50 ma. Classe de Temperatura T6. Apenas E69P-T. Apenas entrada de 4 a 20 ma. Conecte ao circuito intrinsecamente seguro com corrente máxima de 90 ma. Classe de Temperatura T6. Apenas entrada de 4 a 20 ma. Conectar de acordo com o desenho 500EZ, 500FA, 500FB, 500FC ou 500FM. Classe de Temperatura T6. Apenas entrada de 4 a 20 ma. Conectar ao aparato certificado para S-COMMISSION com corrente de curto-circuito de, no máximo, 90 ma. Classe de Temperatura T6. Entradas de 4 a 20 ma e 0 a 50 ma. Classe de temperatura T5 (-40 C < Ta < 80 C). Código de Classif. Elétrica CS-E/LD-E CS-E/PB-E CS-E/AA-A CS-E/YB-A CS-E/LD-E 5
MI 08-440 Setembro de 204 Introdução Instalação Dimensões Consulte no Desenho Dimensional DP 08-440 as dimensões do posicionador e os dados de instalação. Montagem do Posicionador no Acoplador da Válvula Antes de montar o posicionador, verifique se a ação do posicionador (especificada no pedido de venda) é compatível com a ação do atuador da válvula. Se necessário, inverta a saída do posicionador (veja o procedimento Invertendo a Saída do Posicionador ). Os detalhes de montagem são mostrados na Figura 3. O posicionador é enviado com todo o hardware de montagem. Figura 3.! ADVERTÊNCIA Na ação normal contra falhas, uma entrada crescente produz uma saída crescente e abre a válvula. Assim, a válvula se fecha em caso de falha de entrada de corrente ou alimentação de ar. A ação adequada para a aplicação específica deve ser determinada em cada caso. 6
Calibração MI 08-440 Setembro de 204 Conectando o Posicionador à Haste de Válvula Dependendo da válvula e do atuador utilizados, o pino de atuação e a disposição de conexão podem variar. Confira se a ligação não está obstruída durante o curso completo da válvula. Para obter detalhes sobre a conexão, veja a Figura 4. Figura 4. Instalação da Tubulação e Fiação A instalação da tubulação e da fiação é mostrada na Figura 5. Após o posicionador ser completamente instalado na válvula, deve ser calibrado ao curso da válvula antes de ser colocado em operação. Figura 5. 7
MI 08-440 Setembro de 204 Calibração Calibração Para simplificar, o procedimento a seguir supõe um posicionador de válvulas com entrada de 4 a 20 ma e saída de 20 a 00 kpa ou 3 a 5 psi. Para outros intervalos, substitua os valores aplicáveis. A entrada e saída específicas estão listadas na plaqueta de dados. Configuração do Equipamento A configuração de calibração é mostrada na Figura 6. A precisão depende da precisão do miliamperímetro. Para uma precisão de ±0,5%, use DVM por um resistor de precisão de 00 em lugar do miliamperímetro. Verificação Visual. Determine se o motor do posicionador e o conjunto do eixo de variação (mostrados na Figura 7) estão no modo de operação correto de acordo com a tabela abaixo para a ação de atuador desejada. Ação do Atuador Air-to-Raise Air-to-Lower Conjunto do Eixo de Variação Motor INC-INC Posição Air-to-Raise INC-DEC Posição Air-to-Lower INC-INC INC-DEC 2. Se necessário, corrija a posição do motor consultando a seção Invertendo a Saída do Posicionador. 3. Se necessário, corrija a posição do eixo de variação girando o parafuso de variação (mostrado na Figura 7) no sentido horário para a posição Air-to-Lower e antihorário para a posição Air-to-Raise. Procedimento de Alinhamento. Remova a linha de saída e configure o equipamento como mostrado na Figura 6. 2. Aplique a entrada de sinal de meio intervalo. 3. Veja Figura 8. Aperte a tubulação do bocal para acionar o atuador além da posição de meio do curso. Feche a válvula de interrupção. Retire o ar do atuador até a haste estar em 50%. O circuito e/ou atuador pode vazar um pouco. Verifique periodicamente a posição da haste para ter certeza de que ela permanece em 50%. 4. Afrouxe o parafuso da braçadeira da alavanca. 5. Ajuste as porcas da haste (veja a Figura 8) de modo que a alavanca esteja em ângulo reto (90 ) em relação à haste (o mais próximo possível). 8
Calibração MI 08-440 Setembro de 204 6. Gire lentamente o conjunto do pivô de variação (eixo do conector) até a pressão de saída ser de 34 a 90 kpa ou 5 a 3 psi. Aperte o parafuso da braçadeira da alavanca. 7. Abra a válvula de interrupção (a haste não deve se mover quase nada) e vá para o Procedimento de Calibração. Figura 6. Se o conjunto do eixo não tiver sido reposicionado (air-to-lower) e essa for a primeira instalação, o posicionador estará definido para o curso de calibração de fábrica (air-to-raise, 25 mm ( pol) no Atuador P50). O conjunto do pivô deve ser aproximadamente paralelo ao eixo da alavanca. 9
MI 08-440 Setembro de 204 Calibração Figura 7. 0
Calibração MI 08-440 Setembro de 204 Figura 8. Procedimento de Calibração Devido à interação de ajustes de parafuso em zero e variação em 0 e 00%, é aconselhável sempre voltar a zero na entrada de 50% antes de verificar os resultados dos ajustes de variação.. Aplique uma entrada de 50% ao posicionador. 2. Ajuste o parafuso de zero grosseiro e/ou fino de modo que a leitura da haste fique na posição de meio do curso. Veja Figura 9.
MI 08-440 Setembro de 204 Calibração Figura 9. 3. Aplique uma entrada de 0 e 00% ao posicionador e anote as posições da haste. 4. Se as posições da haste não forem 0 e 00%, respectivamente, ajuste o parafuso de variação de acordo com a tabela de variação. Uma rotação do parafuso de variação influencia o curso em aproximadamente 0%. 2 Tabela de Variação Ação do Haste Air-to-Lower ise Ajuste Atuadodo Parafuso r de Variação Resultado Aum. Curso Red. Curso Red. Curso m. Curso A 5. Aplique uma entrada de 50%. Se a haste não estiver u no meio do curso, gire o parafuso de zero para reposicionar a haste em 50% do curso e verifique os resultados do ajuste do curso anterior. Repita as Etapas 3, 4 e 5, se necessário, até que o curso esteja correto. O rolo deve permanecer em contato com o braço do conjunto do bocal ao longo do curso inteiro. Verificação de Alinhamento. Aplique uma entrada de aproximadamente 0%. Feche a válvula de interrupção. 2. Altere a entrada em 5% no sentido de aumento da pressão de saída. A pressão de saída deve aumentar entre 5 kpa ou 4 psi de pressão de alimentação. Caso contrário, verifique se o eixo do bocal está em ângulo reto (90 ) em relação ao flapper com 50% de entrada. Veja Figura 0.
Manutenção MI 08-440 Setembro de 204 Use ajustes de zero grosseiro e fino para obter o ângulo reto (90 ). Figura 0. 3. Aplique uma entrada de aproximadamente 90%, feche a válvula de interrupção e repita a Etapa 2. Manutenção Manutenção do Relé Remoção do Relé Consulte Figura. Remova os dois parafusos grandes e retire o relé. É fornecida uma gaxeta com cada relé de substituição. Para obter detalhes sobre a manutenção, veja a Instrução MI 0-493 (Modelo 40G) ou MI 0-49 (Modelo 40D).! AVISO Se o posicionador estiver equipado com tampa à prova de explosão, haverá dois corta- chamas. Os corta-chamas devem permanecer no local para manter a proteção à prova de explosão. Limpeza do Restritor Remova o relé. Veja o procedimento Remoção do Relé. Limpe o restritor inserindo um fio de 0, mm (0,005 pol) de diâmetro (ou o fio de limpeza da Foxboro, N de Peça 0042527) no orifício. 3
MI 08-440 Setembro de 204 Manutenção Figura. Modificações do Posicionador A Foxboro não considera as seguintes modificações como conversão de campo. São consideradas modificações de fábrica, devido à complexidade dos procedimentos e a grande quantidade de tempo necessária para realizá-las. Se as modificações precisarem ser feitas em campo, use os seguintes procedimentos e entre em contato com a Foxboro para obter assistência adicional. Invertendo a Saída do Posicionador A ação existente do posicionador é indicada pela marcação no topo exposto do motor: INC- INC (entrada crescente produz saída crescente) ou INC-DEC (entrada crescente produz saída decrescente). Ao reinstalar o motor (Etapa 7), a marcação exposta no motor deve indicar a nova ação do posicionador. Esse procedimento não é necessário ao mudar a ação do atuador. Para inverter a ação do atuador, consulte o procedimento Invertendo a Ação do Atuador.. Remova o posicionador da válvula. a. Desconecte a fiação de entrada e a tubulação de ar. b. Solte o parafuso da braçadeira na ligação. c. Remova dois parafusos que prendem o posicionador no acoplador da válvula. 2. Remova os dois parafusos de montagem do conjunto de realimentação (Figura 2). Desconecte a tubulação da conexão na caixa. Erga com cuidado o conjunto de realimentação (para não danificar o bocal). A mola na parte inferior da caixa ficará exposta. 3. Solte a mola do suporte do motor. 4. Remova dois parafusos e erga a placa do eixo do motor (Figura 2). 4
Manutenção MI 08-440 Setembro de 204 Figura 2. 5. Erga o motor. Observe a passagem da fiação. Erga o flapper com cuidado (veja a Figura 3) e reto do braço do flapper no motor. Cuidado para não deformar o flapper. Segurar no braço do flapper na outra extremidade do motor enquanto remove impedirá a deformação interna de flexão do motor. Figura 3. 6. Remova os dois parafusos que prendem o suporte na parte inferior do motor. Inverta o motor e reinstale o suporte (no lado que antes estava para cima). 7. Enrole o excesso de fio no sentido horário em torno do motor e coloque cuidadosamente o motor na posição na caixa, assegurando-se de que a aba inferior está na cavidade fornecida. Certifique-se de que os cabos não interfiram com peças móveis e que o eixo esteja no furo na parte inferior do motor. A marcação em cima do motor deve indicar a nova ação do posicionador. 5
MI 08-440 Setembro de 204 Manutenção 8. Reinstale a placa do eixo do motor. Aperte os parafusos uniformemente. Reconecte a mola no suporte do motor. Reinstale o flapper no braço do flapper, mantendo a folga mostrada. Não aplique força excessiva ao braço.! ADVERTÊNCIA O flapper contém material de amortecimento, como mostrado na Figura 4. Se o material de amortecimento for removido, o posicionador operará de forma errática. FOLGA Figura 4. 9. Gire o parafuso de zero fino totalmente no sentido anti-horário. Gire o parafuso de variação de modo que o bloco de latão fica aproximadamente centralizado no parafuso do conjunto de variação. 0. Reinstale o conjunto de realimentação. Não aperte os parafusos de montagem. Certifique-se de que a tubulação não esteja dobrada.. Para posicionar o conjunto de realimentação: Coloque o polegar no conjunto de variação e o indicador na superfície A (Figura 5) perto do parafuso de montagem. Aperte delicadamente os dedos juntos para atingir o ângulo de 90, como mostrado. Certifique-se de que o conjunto de variação esteja perpendicular à base da caixa do posicionador. Aperte os parafusos de montagem do conjunto de realimentação. Figura 5. 2. Gire o parafuso de zero fino seis voltas no sentido horário. 3. Reinstale o posicionador na válvula. 4. Realize os procedimentos de Alinhamento, Calibração e Verificação de Alinhamento. 6
Manutenção MI 08-440 Setembro de 204 Invertendo a Ação do Atuador Se a ação do atuador (air-to-lower ou air-to-raise) precisar ser alterada, inverta o alto do atuador (veja a Instrução MI 02-235 sobre o atuador) e calibre o posicionador. Antes de calibrar o posicionador, faça o ajuste de variação grosseiro, como mostrado na Figura 6. (Gire o parafuso de variação para reposicionar o pivô de variação e corrigir o lado da linha central do eixo do conector para a ação desejada do atuador.) A ilustração mostra o ajuste de variação posicionado para a ação air-to-raise. Figura 6. The Foxboro Company 33 Commercial Street Foxboro, MA 02035-2099 Estados Unidos da América http://www.foxboro.com Nos EUA: -888-FOXBORO (-888-369-2676) Fora dos EUA: Entre em contato com o Representante Foxboro local. Fax: (508) 549-4492 Uma Empresa do Grupo Siebe Foxboro é marca registrada da Foxboro Company. Siebe é marca registrada da Siebe, plc. Copyright 985 da The Foxboro Company Todos os direitos reservados MB 00 Impresso nos EUA 094 7