PrimeSupport Agreement
|
|
|
- Wilson Porto Salvado
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 PrimeSupport Agreement Acordo PrimeSupport Este documento fornece informações sobre o Acordo PrimeSupport ao Cliente. Leia-o cuidadosamente. Para activar os serviços de assistência, o Cliente tem de registar o acordo. Para activar os serviços de assistência, o Cliente tem de registar o acordo. O REGISTO DO ACORDO OU DA PROVA DE COMPRA É NECESSÁRIO ANTES DE A SONY EFECTUAR QUALQUER SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA. ACORDO A Sony fornece Serviços de Assistência aos Produtos Assistidos como indicado no Plano de Serviços e nos Termos e Obrigações Standard descritos neste documento. O período de assistência do presente Acordo é de um ano e começa na Data de início conforme definido nos Termos e Condições PRODUTOS SUPORTADOS SNC-RH164 SNC-RS44P SNC-RS46P SNC-RS84P SNC-RS86P SNC-RX530 SNC-RX570 SNC-CH140 SNC-CH240 SNC-CM120 SNC-CS20 SNC-DH140 SNC-DH180 SNC-DH240 SNC-DM110 SNC-DM160 SNC-DS10 SNC-DS60 SNC-RH124 19/02/2010 1/ 6
2 As placas opcionais, os acessórios e os consumíveis não são suportados. PLANO DE SERVIÇOS Os serviços de suporte estão disponíveis de Segunda à Sexta das 09:00 às 18:00 CET (Hora da Europa Central), excluindo feriados nacionais Assistência telefónica A Sony disponibilizará especialistas dos produtos capazes de aconselhar o Cliente sobre o funcionamento e actuar como o primeiro ponto de contacto para pedidos de assistência. O helpdesk tem capacidade para os seguintes idiomas: Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol, Checo, Húngaro, Polaco e Eslovaco Quando o helpdesk não for capaz de fazer um diagnóstico, o assunto pode ser enviado para um especialista de categoria superior (Inglês). Serviços de reparação PrimeFix As unidades podem ser recolhidas em qualquer endereço das áreas continentais dos países da EU, Noruega, Suíça e Islândia. Todos os custos de transporte, mão-de-obra e peças estão abrangidos por este Acordo. Unidade de substituição Quando não for possível resolver o problema através do suporte telefónico, substituiremos a unidade A unidade de substituição pode ser um modelo renovado com uma especificação similar Após a entrega do módulo de substituição, o módulo avariado deve ser devolvido num prazo de 10 Dias úteis; caso contrário a Sony poderá, apenas no seu entender, considerar que o módulo de substituição foi vendido e facturar ao Adquirente a respectiva venda. O escritório local da Sony está localizado no seguinte endereço. Toda a correspondência deve ser enviada à atenção do Director de Assistência. 19/02/2010 2/ 6
3 Sony Edifício Rock One, Lote , Alameda dos Oceanos, Parque das Nações MOSCAVIDE, PORTUGAL 19/02/2010 3/ 6
4 Termos e condições standard 1. Definições Neste Acordo, salvo especificação expressa em contrário, as seguintes expressões deverão ter os seguintes significados: Encargos Adicionais são todos os encargos a pagar pelo Cliente nos termos deste Acordo, que não fazem parte dos Encargos (ex. encargos aplicáveis ao abrigo do Plano de Serviços para retorno posterior de uma unidade alugada, onde aplicável); Acordo refere-se a estes Termos e Condições Standard, ao Plano de Serviços e a quaisquer termos especificamente aceites por escrito pela Sony; Número de Contrato é o número exclusivo indicado no Formulário de Registo, que identifica os Produtos Assistidos; Encargos é qualquer encargo pago pelo Cliente pela prestação dos Serviços de Assistência conforme detalhado na Factura, além de todos os impostos e taxas à taxa aplicável; Factura é a Factura emitida ao Cliente para os Produtos Assistidos adquiridos; Versão de Manutenção é uma actualização de software (fornecida ao abrigo dos termos do Plano de Serviços), que corrige uma limitação de pouca importância, a qual não afecta significativamente o funcionamento e/ou o desempenho dos Produtos Assistidos; Actualização de Software de Grande Importância é uma actualização de software (fornecida ao abrigo dos termos do Plano de Serviços), designada pela Sony como uma actualização de grande importância, que se destina a alterar significativamente o software, resultando numa grande melhoria do desempenho, das funções e do funcionamento de um Produto; Actualização de Software de Pequena Importância é uma actualização de software (fornecida ao abrigo dos termos do Plano de Serviços), designada pela Sony como uma actualização de pouca importância, que se destina a alterar o software, resultando numa ligeira melhoria do desempenho, das funções e do funcionamento de um Produto Assistido; Contacto Escolhido pelo Cliente é o representante indicado pelo Cliente no Formulário de Registo ou subsequentemente notificado pelo Cliente à Sony; Registo é a inscrição do Formulário de Registo preenchido pelo Cliente, ou outro processo conforme explicado no Formulário de Registo (por exemplo, registo de detalhes no sítio Web), com os detalhes necessários para fornecer os Serviços de Assistência ao Cliente; Formulário de Registo é o formulário com os Produtos Assistidos, ou de outra forma, fornecido pela Sony ao Cliente, que contém o Número de Contrato; Plano de Serviços é o Plano de Serviços aplicável aos Produtos Assistidos conforme fornecidos pela Sony ao Cliente, ou acedidos pelo Cliente através do sítio Web com os detalhes de referência contidos no Formulário de Registo; Período de Serviço é o período indicado no Plano de Serviços; Data de Início é a data de aquisição dos Produtos Assistidos; Produtos Assistidos são os produtos descritos no Formulário de Registo, ou de outra forma, notificada por escrito pela Sony como sendo abrangidos pelos termos deste Acordo; Serviços de Assistência são os serviços descritos no Plano de Serviços; Actualizações são as Versões de Manutenção, Actualizações de Software de Pouca Importância e as Actualizações de Software de Grande Importância; Sony é a Sony Sítio Web é o nosso sítio Web em ou outro endereço de sítio Web notificado pela Sony ao Cliente ocasionalmente; Dia Útil é o período das 9.00 às HEC (Hora da Europa Central), de Segunda a Sexta, inclusive, excluindo Feriados Nacionais e Locais; Cliente é a pessoa que possui os Produtos Assistidos e preencheu o Formulário de Registo dos Produtos Assistidos. 2 Encargos 2.1 Em contrapartida pelo pagamento dos Encargos (quando aplicável), ou quando não for necessário pagar os Encargos, e pelo preenchimento do Formulário de Registo, a Sony fornecerá os Serviços de Assistência relacionados com os Produtos Assistidos. 2.2 Quando os Encargos forem aplicáveis, os termos de pagamento dos Encargos serão como descritos na Factura. 2.3 Quaisquer Encargos Adicionais a pagar pelo Cliente deverão ser pagos no prazo de 30 dias após a data de emissão da respectiva factura. 2.4 Se qualquer montante ao abrigo deste Acordo não for pago 7 dias após a data de vencimento (sem prejuízo de outros direitos ou medidas), a Sony reserva-se o direito de cobrar juros de mora numa base diária da data de vencimento até à data de pagamento (ambas as taxas inclusive) à uma taxa inferior a 8% ou à taxa máxima legal. 19/02/2010 4/ 6
5 3. Acordo, Registo e Período de Assistência 3.1 Para este Acordo entrar em vigor, o Cliente tem de preencher o Registo. Para evitar dúvidas, este Acordo não terá qualquer efeito jurídico até o Cliente preencher o registo. 3.2 A Sony tratará o Registo do Cliente como o acordo para a prestação de Serviços de Assistência nos termos deste Acordo. 3.3 Nos termos da cláusula 3.1, o Período de Assistência começará na Data de Início e continuará durante o Período de Assistência, excepto se este Acordo for denunciado como definido na cláusula Serviços de Assistência Prestado Durante a vigência deste Acordo, a Sony fornecerá os seguintes serviços ao Cliente: Serviços de Manutenção Sujeito às exclusões descritas na cláusula 5, a Sony prestará os Serviços de Assistência especificados no Plano de Serviços ao Cliente No caso de o Cliente requerer qualquer serviço relacionado com os Produtos Assistidos, este será prestado ocasionalmente, dentro da medida do necessário, nos termos acordados por escrito entre a Sony e o Cliente. 4.2 Alterações e Actualizações de Versões (quando aplicável ao abrigo do Plano de Serviços) Quando previsto no Plano de Serviços, a Sony pode informar ocasionalmente o Cliente sobre Versões de Manutenção, Actualizações de Software de Pouca Importância e Actualizações de Software de Grande Importância desenvolvidas Os direitos de autor e outros direitos de propriedade intelectual, qualquer que seja a sua natureza, das Actualizações e de todas as versões corrigidas pertencem à Sony, e quaisquer Actualizações fornecidas serão licenciadas ao Cliente. 5 Exclusões As seguintes exclusões aplicam-se à prestação dos Serviços de Assistência: 5.1 Salvo indicado em contrário no Plano de Serviços, os Serviços de Assistência excluem especificamente qualquer reparação ou substituição de consumíveis, acessórios ou materiais, como disquetes, fitas magnéticas, baterias, discos rígidos, canetas, papel, fitas da impressora, toner, cabeças de vídeo, controlos remotos de cabeças térmicas, cabos, lâmpadas; 5.2 Os Serviços de Assistência não serão fornecidos pela Sony quando os danos ou as avarias, de acordo com a nossa opinião, resultarem de qualquer uma das seguintes condições de funcionamento: abuso; utilização imprópria; negligência; acidente; modificação não oficial; incumprimento do procedimento de utilização descrito no manual do utilizador; incumprimentos dos procedimentos ou dos planos de limpeza recomendados; tentativa de reparação por pessoal não qualificado; utilização dos Produtos Assistência fora do âmbito das especificações eléctricas e ambientais publicadas; 5.3 A Sony não prestará os Serviços de Assistências no caso de o Cliente permitir ou autorizar que outra entidade preste serviços equivalentes aos Serviços de Assistência relacionados com os Produtos Assistidos. 5.4 A Sony não será responsável pela manutenção, precisão ou bom funcionamento dos Produtos Assistidos quando não tiver instalado qualquer software fornecido como parte dos Produtos Assistidos e/ou quaisquer Actualizações fornecidos pela Sony nos termos deste Acordo ao cliente; 5.5 Qualquer exclusão como enumerada no Plano de Serviços. 6. Obrigações do Cliente Durante a vigência deste Acordo, o Cliente deverá: 6.1 não copiar, alterar ou modificar os Produtos Assistidos de qualquer forma; 6.2 Disponibilizar as instalações e os serviços necessários para executar os Serviços de Assistência, incluindo instalações de telecomunicações requeridas pela Sony de forma razoável para efeitos de teste e diagnóstico; 6.3 Garantir a saúde e a segurança do pessoal, agentes e subcontratantes da Sony enquanto permanecerem nas suas instalações. 7. Subcontratação de Serviços de Assistência A Sony poderá subcontratar a totalidade ou parte dos Serviços de Assistência a terceiros que, na opinião da Sony, estejam devidamente qualificados para os prestar. 8. Motivos de Força Maior A Sony cumprirá todas as suas responsabilidades ao abrigo deste Acordo, excepto se o atraso tiver origem em circunstâncias que ultrapassem o controlo razoável da Sony. 9 Limites de Responsabilidade 9.1 A SONY NÃO SERÁ RESPONSÁVEL: POR QUALQUER PERDA DE RENDIMENTOS, RECEITAS, NEGÓCIOS OU POUPANÇAS ANTECIPADAS; POR QUALQUER DANO, QUE NÃO SEJA PREVISÍVEL COMO UMA INFRACÇÃO DE 19/02/2010 5/ 6
6 QUALQUER TERMO DESTE ACORDO PELA SONY; POR QUALQUER CUSTO DECORRENTE DA PERDA, ROTURA OU CORRUPÇÃO DE DADOS. 9.2 EXCEPTO EM CASO DE MORTE OU LESÃO PESSOAL PROVOCADA POR NEGLIGÊNCIA DA SONY, A NOSSA RESPONSABILIDADE TOTAL DECORRENTE DESTE ACORDO SERÁ LIMITADA AO VALOR DOS PRODUTOS ASSISTIDOS Todas as limitações definidas na cláusula 9 aplicam-se apenas até aos limites da lei e nada neste Acordo exclui ou limita a responsabilidade por: dano ou lesão pessoal provocada por negligência da Sony; ou por representação fraudulenta. 9.4 Quando este Acordo for resolvido, a cláusula continuará em vigor. 10. Resolução deste Acordo A Sony pode resolver este Acordo imediatamente se o Cliente: 10.1 Não pagar quaisquer encargos em dívida à Sony após envio de notificação de dívida no prazo de 30 dias; ou 10.2 Não cumprir os seus compromissos ao abrigo deste Acordo e não for possível solucionar a infracção; ou 10.3 Não cumprir os seus compromissos ao abrigo deste Acordo e for possível solucionar a infracção, mas não a solucionar 30 dias após a recepção da notificação por escrito a informá-lo da infracção e dos passos que deve executar para a solucionar; ou 10.4 Fornecer qualquer informação falsa ou enganadora; ou 10.5 Estiver sujeito a qualquer procedimento de falência ou insolvência ou se a Sony tiver razões para acreditar que o Cliente não é capaz de pagar as suas dívidas. 11. Notificações Todas as notificações previstas neste Acordo devem ser formalizadas por escrito. No caso do Cliente, deverão ser enviadas para o Contacto Escolhido pelo Cliente, e no caso da Sony, para o endereço indicado no Plano de Serviços, ou qualquer outro endereço que a Sony notificará o Cliente ocasionalmente. As notificações podem ser enviadas por correio electrónico, fax, mão própria ou correio de primeira classe. 12. Acordo Total e Alteração 12.1 É intenção da Sony que todos os pontos que o Cliente acorde com a Sony estejam neste Acordo, no Plano de Serviços e em quaisquer brochuras e especificações fornecidas pela Sony ao Cliente A SONY PODERÁ EMENDAR QUAISQUER TERMOS E CONDIÇÕES DESTE ACORDO, ENVIANDO UMA NOTIFICAÇÃO POR ESCRITO AO CLIENTE, COM UMA ANTECEDÊNCIA MÍNIMA DE 30 DIAS, SE E QUANDO FOR NECESSÁRIO OU APROPRIADO FAZÊ-LO PARA: CUMPRIR QUAISQUER REQUISITOS LEGAIS, FISCAIS OU REGULADORES; OU RECTIFICAR ERROS, OMISSÕES, IMPRECISÕES OU AMBIGUIDADES; OU REFLECTIR ALTERAÇÕES NO ÂMBITO E NA NATUREZA DOS SERVIÇOS QUE A SONY SEJA CAPAZ DE FORNECER AO CLIENTE DE ACORDO COM AS CAPACIDADES E ROTINAS DA SONY E TENDO EM CONTA A PRÁTICA DO MERCADO E OS REQUISITOS GLOBAIS DO CLIENTE; OU TOMAR EM CONSIDERAÇÃO QUALQUER REORGANIZAÇÃO EMPRESARIAL DENTRO DO GRUPO DE EMPRESAS DE QUE A SONY FAZ PARTE À excepção do estipulado na cláusula 12.2, nenhuma outra alteração a este Acordo deverá ser vinculativa, excepto se for efectuada por escrito e assinada por representantes autorizados de ambas as partes. 13. Renúncia Se uma das partes não fizer valer um direito, que possa ter ao abrigo dos termos deste Acordo, isto não o impedirá de fazer valer esse direito ou quaisquer outros direitos ao abrigo deste Acordo no futuro. 14 Indivisibilidade 14.1 Cada secção deste Acordo funciona separadamente. Se uma secção for considerada inválida, as outras secções continuarão em vigor. 15. Legislação Aplicável 15.1 Este Acordo será regido e interpretado de acordo com a legislação portuguesa O conteúdo deste Acordo não afectará quaisquer direitos obrigatórios previstos pela lei, que o Cliente possa ter ao abrigo de qualquer lei de protecção dos consumidores aplicável. 19/02/2010 6/ 6
HP Hardware Support Exchange Service HP Customer Support Contractual Services
HP Hardware Support Exchange Service HP Customer Support Contractual Services Um serviço fiável e rápido de substituição de hardware que é uma alternativa rentável e conveniente à reparação no local de
PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PARA A IMPLEMENTAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DOS SERVIÇOS ADMINISTRATIVOS DO I2ADS CADERNO DE ENCARGOS
PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PARA A IMPLEMENTAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DOS SERVIÇOS ADMINISTRATIVOS DO I2ADS CADERNO DE ENCARGOS 1/5 Cláusula 1.ª Objecto contratual Cláusula 2.ª Serviços incluídos na prestação de
Serviço a Pedido ( On Demand ) da CA - Termos e Política de Manutenção Em vigor a partir de 1 de Setembro de 2010
Serviço a Pedido ( On Demand ) da CA - Termos e Política de Manutenção Em vigor a partir de 1 de Setembro de 2010 A Manutenção do Serviço a Pedido ( On Demand ) da CA consiste numa infra-estrutura de disponibilidade
CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA ONLINE WWW.ZILIANCHOOSE.COM. Artigo 1.º. (Âmbito e Definições)
CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA ONLINE WWW.ZILIANCHOOSE.COM Artigo 1.º (Âmbito e Definições) 1 As presentes condições gerais regulam a venda, incluindo o registo e a encomenda, de produtos através da página/sítio
Descrição de serviço: serviço de assistência básica de hardware para o consumidor
Service Description Consumer Basic Hardware Service Descrição de serviço: serviço de assistência básica de hardware para o consumidor O seu Sistema. Para efeitos do presente Contrato, um Sistema é identificado
Descrição do Serviço Diagnóstico no Local
Apresentação do serviço A Dell tem o prazer de fornecer o Serviço de (o Serviço ) de acordo com este documento (a Descrição do Serviço ). Este fornece actividades opcionais de diagnóstico no local na empresa
Índice Artigo 1.º Objecto... 3. Artigo 2.º Contrato... 3. Artigo 3.º Obrigações principais do adjudicatário... 4. Artigo 4.º Prazo...
Concurso Público para a elaboração do Inventário de Referência das Emissões de CO2 e elaboração do Plano de Acção para a Energia Sustentável do Município do Funchal CADERNO DE ENCARGOS Índice Artigo 1.º
TOTAL IMMERSION PROGRAMA D FUSION CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL
TOTAL IMMERSION PROGRAMA D FUSION CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZADOR FINAL Leia atentamente todos os termos e condições do Contrato de licença (doravante referido como o Contrato ) entre a TOTAL IMMERSION
CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA DA NEFAB (tradução para Português)
CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA DA NEFAB (tradução para Português) Válidas desde 10-10-2005 Em caso de discrepância entre a versão inglesa e a tradução portuguesa das condições gerais de venda, ou em caso de
REGULAMENTO DE UTILIZAÇÃO DE CORREIO ELECTRÓNICO DOS SOLICITADORES
REGULAMENTO DE UTILIZAÇÃO DE CORREIO ELECTRÓNICO DOS SOLICITADORES * Aprovado em assembleia-geral de 1/7/2003 Nos termos do al f) do n.º 1 do art.º 30.º, do n.º 6 do art.º 33.º e da alínea j) do art.º
Concurso público para a aquisição de redes remotas por links wireless para o Município do Funchal
Concurso público para a aquisição de redes remotas por links wireless para o Município do Funchal CADERNO DE ENCARGOS - 1 - Índice Cláusula 1ª - Objecto... Cláusula 2ª - Contrato... Cláusula 3ª - Prazo...
Mora neste endereço? Sim Não. Nome Data de nascimento Relação
PEDIDO DE RENOVAÇÃO DE LICENÇA PARA CUIDADOS INFANTIS FAMILIARES Escreva à máquina ou use caracteres de imprensa para todas as respostas (*Informações de preenchimento obrigatório) Informações sobre si
UK-Bramshill: Prestação de um serviço de linha de Internet alugada 2012/S 175-288060. Anúncio de concurso. Serviços
1/5 O presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:288060-2012:text:pt:html UK-Bramshill: Prestação de um serviço de linha de Internet alugada 2012/S 175-288060 Anúncio
Política WHOIS do Nome de Domínio.eu
Política WHOIS do Nome de Domínio.eu 1/7 DEFINIÇÕES Os termos definidos nos Termos e Condições e/ou nas Normas de Resolução de Litígios do domínio.eu são utilizados no presente documento em maiúsculas.
Condições da Apólice de Seguro
Condições da Apólice de Seguro Minuta de Apólice de Responsabilidade Civil Profissional de Projectistas Requerida para Qualquer Contratação da PARQUE ESCOLAR, E.P.E. O seguro de RC Profissional, nos exactos
Condições Gerais.03 .03 .04 .04 .05 .05 .05 .05 .05 .06 .06 .06 .06 .06 .06 .06
ÍNDICE Condições Gerais.03 Artigo 1º Definições.03 Artigo 2º Âmbito do Seguro.04 Artigo 3º Produção de Efeitos e Duração do Contrato.04 Artigo 4º Prémio do Seguro.05 Artigo 5º Inexactidão da Declaração
Condições Gerais de Compra da Air Products Brasil Ltda.
Condições Gerais de Compra da Air Products Brasil Ltda. 1. Aplicabilidade 2. Entrega 3. Preços e pagamentos 4. Inspeção 5. Garantia 6. Cancelamento 7. Subcontratação e Cessão 8. Código de conduta 9. Saúde
Assistência Técnica Informática
Assistência Técnica Informática Cada vez mais é fundamental ter apoio especializado na área das Tecnologias de Informação, nomeadamente: - A resolução de problemas quotidianos, - A otimização de meios
PERGUNTAS FREQUENTES
PERGUNTAS FREQUENTES Porque devemos utilizar a empresa Tungsten-Network para enviar as nossas facturas? Para além das vantagens indicadas anteriormente, a facturação electrónica é o método preferido pela
Suporte de hardware HP para serviço de troca para consumidores
Ficha técnica Suporte de hardware HP para serviço de troca para consumidores Serviços HP Care Pack Vantagens do serviço Conveniente serviço de porta a porta Alternativa de menor custo à reparação no local
Perguntas Frequentes
Perguntas Frequentes I - De ordem geral: 1 - Em que consiste o incentivo fiscal ao abate de veículos em fim de vida previsto na lei da fiscalidade verde (Lei n.º 82-D/2014, de 31 de dezembro) Consiste
Âmbito dos serviços de controlo de saúde da Compellent
Descrição do serviço Controlo de Saúde de SAN Dell Compellent Visão geral do serviço A presente Descrição do Serviço ( Descrição do Serviço ) é celebrada entre si, o cliente ( você ou Cliente ), e a entidade
Descrição do Serviço Envio Fast-Track
TERMOS E CONDIÇÕES DO ENVIO PRIORITÁRIO(EP ou o Programa ) Considerando as cláusulas abaixo estipuladas, as partes acordam no seguinte: Para efeitos do presente Acordo, aplicam-se as seguintes definições:
hp hardware Reparação On- Site
hp hardware On- Site descrição geral do O HP Hardware Support Onsite proporciona suporte remoto e no local de instalação do equipamento de alta qualidade para os produtos de hardware das marcas HP e Compaq,
Serviço de instalação e arranque HP para o HP Insight Control
Serviço de instalação e arranque HP para o HP Insight Control Serviços HP Care Pack Dados técnicos O serviço de instalação e arranque HP para o HP Insight Control fornece a implementação e configuração
Suporte Técnico de Software HP
Suporte Técnico de Software HP Serviços Tecnológicos HP - Serviços Contratuais Dados técnicos O Suporte Técnico de Software HP fornece serviços completos de suporte de software remoto para produtos de
Destinatários do financiamento 1. Instituições do ensino superior privadas de Macau, de fins não lucrativos, que já foram oficialmente reconhecidas.
澳 門 特 別 行 政 區 政 府 高 等 教 育 輔 助 辦 公 室 Governo da Região Administrativa Especial de Macau Gabinete de Apoio ao Ensino Superior Financiamento para as instituições do ensino superior de Macau Instruções para
GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE
GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE ATENÇÃO! Esta Garantia Limitada do Fabricante ( Garantia ) aplica-se apenas a produtos Nokia com o Windows Phone autênticos, vendidos
Decreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978
Decreto n.º 101/78 Acordo de Base entre a Organização Mundial de Saúde e Portugal, assinado em Copenhaga em 12 de Junho de 1978 O Governo decreta, nos termos da alínea c) do artigo 200.º da Constituição
Instruções para preenchimento de contratos
Instruções para preenchimento de contratos Este documento tem como objetivo esclarecer o correto preenchimento dos contratos de emissão e renovação dos certificados digitais qualificados fornecidos pela
REGULAMENTO DO PROGRAMA DE FIDELIZAÇÃO DO CARTÃO ZILIAN PROPRIEDADE E EMISSÃO
REGULAMENTO DO PROGRAMA DE FIDELIZAÇÃO DO CARTÃO ZILIAN PROPRIEDADE E EMISSÃO 1. O CARTÃO ZILIAN é válido nos estabelecimentos comerciais Zilian, pertencentes ao Grupo Mar Capital, SGPS, SA, adiante designados
Atributos da Proposta e Preço Contratual
Atributos da Proposta e Preço Contratual António José da Silva Coutinho, portador do cartão de cidadão nº. 08419828, com domicílio profissional na Rua Castilho, 165, 4º, 1070-050 Lisboa, na qualidade de
POLÍTICA DE PRIVACIDADE. Site http://www.areastore.com/
a POLÍTICA DE PRIVACIDADE Site http://www.areastore.com/ A AREA Infinitas - Design de Interiores, S.A. ( AREA ) garante aos visitantes deste site ( Utilizador ou Utilizadores ) o respeito pela sua privacidade.
Termos e Condições Gerais para a loja online da Olympus
Termos e Condições Gerais para a loja online da Olympus 1. Âmbito 2. Celebração do contrato 3. O direito à devolução por parte do consumidor 4. Preços 5. Entrega 6. Vencimento, pagamento e mora 7. Compensação
CARTÃO BIGONLINE REGULAMENTO DO PROGRAMA DE PONTOS
CARTÃO BIGONLINE REGULAMENTO DO PROGRAMA DE PONTOS Definições: Gestor: Banco de Investimento Global, S.A., responsável pela concepção, gestão e desenvolvimento do Programa de Pontos (adiante designado
Minuta de Apólice de Responsabilidade Civil Profissional de Projectistas Requerida para Qualquer Contratação da PARQUE ESCOLAR, E.P.E.
Minuta de Apólice de Responsabilidade Civil Profissional de Projectistas Requerida para Qualquer Contratação da PARQUE ESCOLAR, E.P.E. No entanto, para que o nível de exigência aqui definido não constitua
Serviço de Suporte de Hardware com Devolução à HP
Serviço de Suporte de Hardware com Devolução à HP Serviços HP Care Pack O Serviço de Suporte de Hardware com Devolução à HP proporciona níveis de serviço de elevada qualidade, com devolução à HP, com suporte
CONDIÇÕES GERAIS. 3. Os comercializadores são responsáveis pelo cumprimento das obrigações decorrentes do acesso à RNTGN por parte dos seus clientes.
CONDIÇÕES GERAIS Cláusula 1ª Definições e siglas No âmbito do presente Contrato de Uso da Rede de Transporte, entende-se por: a) «Contrato» o presente contrato de uso da rede de transporte; b) «Agente
REGULAMENTO DE BENEFÍCIOS do Montepio Geral Associação Mutualista Título II DISPOSIÇÕES PARTICULARES - MODALIDADES INDIVIDUAIS
Artigo 1.º (Definições e Interpretação) 1. Nesta Secção, os termos e expressões iniciados por maiúsculas têm o significado que lhes é atribuído no Título VI (Glossário) do Regulamento. 2. Em caso de conflito
Portaria n.º 827/2005, de 14 de Setembro Estabelece as condições de venda de medicamentos não sujeitos a receita médica (MNSRM)
Estabelece as condições de venda de medicamentos não sujeitos a receita médica (MNSRM) O Decreto-Lei n.º 134/2005, de 16 de Agosto, que permite a venda de medicamentos não sujeitos a receita médica (MNSRM)
COMÉRCIO ELECTRÓNICO ELECTRÓNICO
Ficha Informativa 1 Janeiro 2015 Ordem dos Advogados Largo São Domingos 14-1º, 1169-060 Lisboa Tel.: 218823550 Fax: 218862403 [email protected] www.oa.pt/odc COMÉRCIO ELECTRÓNICO ELECTRÓNICO Compras na Internet:
Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario
1 Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario A Compaq garante este Produto de hardware contra quaisquer defeitos de materiais ou fabrico com os seguintes serviços de garantia: garantia carry-in
Data de Entrada das Inscrições Artigo 2º Para efeitos de estabelecer a ordem de entrada da Inscrição, considera-se a data do envio do e-mail.
Regulamento para Inscrições Carnaval na Neve 10 Preâmbulo Este regulamento visa estabelecer os critérios de inscrição (Carnaval na Neve), nomeadamente em relação aos pagamentos, devoluções, cheques, entrada
Uma vez feito o pagamento você poderá enviar um e-mail ou fax com o comprovante para o seguinte:
DEPARTAMENTO FINANCEIRO DA CORPORATE GIFTS O departamento financeiro da Corporate Gifts orgulha-se pela nossa capacidade de fornecer aos nossos clientes um serviço seguro, preciso e imediato. Será um prazer
EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone
EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone 2 PORTUGUÊS EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Ligar a um dispositivo Bluetooth...
Contrato de Prestação de Serviços de Alojamento de Web Site e Registo de Domínio
Contrato de Prestação de Serviços de Alojamento de Web Site e Registo de Domínio Entre Olivertek, LDA, pessoa colectiva n.º 507827040, matriculada na Conservatória do Registo Comercial de Gondomar, sob
Anúncio de concurso. Serviços
1/5 O presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:265083-2015:text:pt:html Bélgica-Bruxelas: Estudo relativo ao papel da digitalização e da inovação para a criação de
1. Programa de Fidelização Altis Blue&Green através do qual são concedidos benefícios aos clientes das suas unidades hoteleiras.
REGULAMENTO T E R M O S E C O N D I Ç Õ E S 1. Programa de Fidelização Altis Blue&Green através do qual são concedidos benefícios aos clientes das suas unidades hoteleiras. 2. Podem ingressar no clube
PROSPECTO SIMPLIFICADO (actualizado a 31 de Dezembro de 2008) Designação: Liberty PPR Data início de comercialização: 19 de Abril de 2004
PROSPECTO SIMPLIFICADO (actualizado a 31 de Dezembro de 2008) Designação: Liberty PPR Data início de comercialização: 19 de Abril de 2004 Empresa de Seguros Entidades comercializadoras Autoridades de Supervisão
ESCOLA SECU DÁRIA DA CIDADELA. Regulamento e Normas de utilização/funcionamento das salas com Equipamento Informático
ESCOLA SECU DÁRIA DA CIDADELA Regulamento e Normas de utilização/funcionamento das salas com Equipamento Informático Ano lectivo 2009/2010 Áreas de trabalho individualizadas A utilização dos computadores
CONTRATO DE DESENVOLVIMENTO DE SISTEMA
CONTRATO DE DESENVOLVIMENTO DE SISTEMA 1 - IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES CONTRATANTE: {razão social}, com sede em {cidade}, na {endereço}, bairro {bairro}, Cep {cep}, no Estado de {estado}, inscrita no C.N.P.J.
*Os usuários devem possuir um CMA ou um Resource Manager registrado de modo a ativar as capacidades de geração de relatórios.
DESCRITIVO DE SERVIÇOS Serviço Advantage O Serviço Advantage é uma oferta de suporte que proporciona assistência técnica telefônica prioritária 24x7 para clientes de porte médio e corporativos que tenham
O presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:173161-2015:text:pt:html
1/5 O presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:173161-2015:text:pt:html Portugal-Lisboa: Canal de aquisição para computadores híbridos 2 em 1, leves e para utilização
Assim: Nos termos da alínea a), do n. 1, do artigo 198. da Constituição, o Governo decreta o seguinte:
Foram ouvidos o Conselho Superior da Magistratura, o Conselho Superior do Ministério Público, a Ordem dos Advogados, a Câmara dos Solicitadores, o Conselho dos Oficiais de justiça, o Instituto de Seguros
TERMOS E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO e CONDIÇÕES GENÉRICAS DE VENDA
pág. 1 / 5 TERMOS E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO e CONDIÇÕES GENÉRICAS DE VENDA 1. INTRODUÇÃO O site de vendas online www.fitnesshut.pt (adiante designado por site ou loja online) é um site de vendas online
REGULAMENTO NOSSA SENHORA DO MANTO
REGULAMENTO NOSSA SENHORA DO MANTO ACORDO DE PARCERIA ENTRE A SANTA CASA DA MISERICÓRDIA DE LISBOA E A UNIÃO DAS MISERICÓRDIAS PORTUGUESAS A SANTA CASA DA MISERICÓRDIA DE LISBOA E A UNIÃO DAS MISERICÓRDIAS
Instruções para preenchimento de contratos
Instruções para preenchimento de contratos Este documento tem como objetivo esclarecer o correto preenchimento dos contratos de emissão e renovação dos certificados digitais qualificados fornecidos pela
CONTRATO DE LICENÇA DE USO
CONTRATO DE LICENÇA DE USO *Atenção: ISTO É UMA LICENÇA, NÃO UMA VENDA. Este contrato de licença de uso de um sistema representa a prova de licença e deve ser tratado como propriedade valiosa, fundamentado
Com o apoio financeiro do programa Prevenir e combater a criminalidade da União Europeia Comissão Europeia Direcção-Geral dos Assuntos Internos
Guia Como se candidatar a ajuda financeira para uma Equipa de Investigação Conjunta? Ao abrigo do programa Prevenir e combater a criminalidade, 1 a Eurojust recebeu uma subvenção da Comissão Europeia,
Instruções para preenchimento de contratos
Instruções para preenchimento de contratos Este documento tem como objetivo esclarecer o correto preenchimento dos contratos de emissão e renovação dos certificados digitais qualificados fornecidos pela
GUIA PRÁTICO CARTÃO EUROPEU DE SEGURO DE DOENÇA INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P
GUIA PRÁTICO CARTÃO EUROPEU DE SEGURO DE DOENÇA INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P FICHA TÉCNICA TÍTULO Guia Prático Cartão Europeu de Seguro de Doença (N39 - v4.07) PROPRIEDADE Instituto da Segurança
Caderno de Encargos Do Procedimento por Negociação, com publicação prévia de Anúncio
Caderno de Encargos Do Procedimento por Negociação, com publicação prévia de Anúncio para celebração de contrato de cedência de utilização de diversos espaços, em edifícios municipais, para instalação
Convenção nº 146. Convenção sobre Férias Anuais Pagas dos Marítimos
Convenção nº 146 Convenção sobre Férias Anuais Pagas dos Marítimos A Conferência Geral da Organização Internacional do Trabalho: Convocada para Genebra pelo conselho administração da Repartição Internacional
Regulamento. Cartão. Giae. Pag. 1
Regulamento Cartão Giae Pag. 1 Regulamento Cartão GIAE I Objecto e Âmbito O presente documento define e regula o funcionamento do Sistema de Gestão Integrada para a Administração Escolar, designado de
CONDIÇÕES DE VENDA. 1. Prazo de entrega O prazo de entrega é o referido na confirmação da encomenda, salvo acordo em contrário.
CONDIÇÕES DE VENDA A venda de produtos da Portucel Soporcel Fine Paper S.A. ( vendedor ) é regulada pelas condições abaixo descritas, em conformidade com as práticas em vigor na indústria e comércio de
Certificação da Qualidade dos Serviços Sociais. Procedimentos
Certificação da Qualidade dos Serviços Sociais EQUASS Assurance Procedimentos 2008 - European Quality in Social Services (EQUASS) Reservados todos os direitos. É proibida a reprodução total ou parcial
b) Envio e Inscrição: A intenção da inscrição deverá ser enviada através do e-mail [email protected]
Carnaval na Neve 12 Regulamento para Inscrições Preâmbulo Este regulamento visa estabelecer os critérios de inscrição (Carnaval na Neve), nomeadamente em relação aos pagamentos, devoluções, cheques, entrada
ESTE DOCUMENTO É UMA TRADUÇÃO LIVRE. EM CASO DE DIVERGÊNCIA, PREVELECE A INFORMAÇÃO ESPECÍFICA CONTIDA NO EDITAL ORIGINAL EM INGLÊS.
ESTE DOCUMENTO É UMA TRADUÇÃO LIVRE. EM CASO DE DIVERGÊNCIA, PREVELECE A INFORMAÇÃO ESPECÍFICA CONTIDA NO EDITAL ORIGINAL EM INGLÊS. Seção 3a: Cronograma de Requisitos e Especificações Técnicas CONDIÇÕES
Zero Parte 1. Licenciamento
Licenciamento Zero Parte 1 Departamento de Portais do Cidadão e da Empresa Sónia Lascasas Maio de 2011 O conteúdo desta apresentação é alvo de Direitos de Autor, não podendo ser utilizado fora das condições
UK-Londres: Prestação de serviços de organização de viagens 2012/S 96-158472. Anúncio de concurso. Serviços
1/6 O presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:158472-2012:text:pt:html UK-Londres: Prestação de serviços de organização de viagens 2012/S 96-158472 Anúncio de concurso
EM4586 Adaptador USB sem Fios com banda dupla
EM4586 Adaptador USB sem Fios com banda dupla EM4586 - Adaptador USB sem Fios com banda dupla 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Instalar e ligar o EM4586 (apenas
CONDIÇÕES GERAIS. 3.1- A Tabela de Preços pode ser alterada sem aviso prévio (P.V.P.). Os preços estão sujeitos á Taxa de IVA em vigor na lei fiscal
CONDIÇÕES GERAIS 1- Disposições Gerais 1.1- As vendas de materiais e serviços pela Politejo S.A. regem-se pelas condições especiais de cada fornecimento, pelas presentes condições gerais e pela lei aplicável.
Formulário para pessoa singular (a preencher pelas pessoas identificadas em 1.2.)
Formulário para pessoa singular (a preencher pelas pessoas identificadas em 1.2.) 1. Informação prévia 1.1. Identificação pessoal Nome completo N.º de mediador (se aplicável) 1.2. Identifique a que título
Notificação de Participação
Notificação de Participação Referência de Notificação de Participação: (somente para uso interno) Seus dados Pessoais: Nome: Tipo de reclamação: Data: Morada: Contacto Número: Email : Informação Importante:
E-Bilbau: Prestação de um serviço de «helpdesk» 2012/S 99-163953. Anúncio de concurso. Serviços
1/5 O presente anúncio no sítio web do TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:163953-2012:text:pt:html E-Bilbau: Prestação de um serviço de «helpdesk» 2012/S 99-163953 Anúncio de concurso Serviços
