Autodesk Licenciamento de Rede
|
|
|
- Ian de Vieira Almada
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Autodesk 2012 Licenciamento de Rede
2 2011 Autodesk, Inc. All Rights Reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk, Inc., this publication, or parts thereof, may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose. Certain materials included in this publication are reprinted with the permission of the copyright holder. Trademarks The following are registered trademarks or trademarks of Autodesk, Inc., and/or its subsidiaries and/or affiliates in the USA and other countries: 3DEC (design/logo), 3December, 3December.com, 3ds Max, Algor, Alias, Alias (swirl design/logo), AliasStudio, Alias Wavefront (design/logo), ATC, AUGI, AutoCAD, AutoCAD Learning Assistance, AutoCAD LT, AutoCAD Simulator, AutoCAD SQL Extension, AutoCAD SQL Interface, Autodesk, Autodesk Intent, Autodesk Inventor, Autodesk MapGuide, Autodesk Streamline, AutoLISP, AutoSnap, AutoSketch, AutoTrack, Backburner, Backdraft, Beast, Built with ObjectARX (logo), Burn, Buzzsaw, CAiCE, Civil 3D, Cleaner, Cleaner Central, ClearScale, Colour Warper, Combustion, Communication Specification, Constructware, Content Explorer, Dancing Baby (image), DesignCenter, Design Doctor, Designer's Toolkit, DesignKids, DesignProf, DesignServer, DesignStudio, Design Web Format, Discreet, DWF, DWG, DWG (logo), DWG Extreme, DWG TrueConvert, DWG TrueView, DXF, Ecotect, Exposure, Extending the Design Team, Face Robot, FBX, Fempro, Fire, Flame, Flare, Flint, FMDesktop, Freewheel, GDX Driver, Green Building Studio, Heads-up Design, Heidi, HumanIK, IDEA Server, i-drop, Illuminate Labs AB (design/logo), ImageModeler, imout, Incinerator, Inferno, Inventor, Inventor LT, Kynapse, Kynogon, LandXplorer, LiquidLight, LiquidLight (design/logo), Lustre, MatchMover, Maya, Mechanical Desktop, Moldflow, Moldflow Plastics Advisers, MPI, Moldflow Plastics Insight, Moldflow Plastics Xpert, Moondust, MotionBuilder, Movimento, MPA, MPA (design/logo), MPX, MPX (design/logo), Mudbox, Multi-Master Editing, Navisworks, ObjectARX, ObjectDBX, Opticore, Pipeplus, PolarSnap, PortfolioWall, Powered with Autodesk Technology, Productstream, ProMaterials, RasterDWG, RealDWG, Real-time Roto, Recognize, Render Queue, Retimer, Reveal, Revit, RiverCAD, Robot, Showcase, Show Me, ShowMotion, SketchBook, Smoke, Softimage, Softimage XSI (design/logo), Sparks, SteeringWheels, Stitcher, Stone, StormNET, StudioTools, ToolClip, Topobase, Toxik, TrustedDWG, U-Vis, ViewCube, Visual, Visual LISP, Volo, Vtour, WaterNetworks, Wire, Wiretap, WiretapCentral, XSI. All other brand names, product names or trademarks belong to their respective holders. Disclaimer THIS PUBLICATION AND THE INFORMATION CONTAINED HEREIN IS MADE AVAILABLE BY AUTODESK, INC. "AS IS." AUTODESK, INC. DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE REGARDING THESE MATERIALS. Published by: Autodesk, Inc. 111 McInnis Parkway San Rafael, CA 94903, USA
3 Sumário Capítulo 1 Introdução Introdução Tipos e comportamentos de licenças Ativação Registro Capítulo 2 Licenciamento independente Licenciamento independente Introdução a licenças independentes Licença independente com múltiplas instalações Gerenciar sua Licença Independente Visualizar informações sobre o produto Salvar informações sobre a licença como arquivo de texto Atualizar seu número de série Transferir sua licença independente Sobre o utilitário de transferência e licença Exportar uma licença Importar uma licença Solucionar um problema de erro de licença independente Preservando uma licença quando há alterações de hardware Reinstalando um sistema operacional iii
4 Alterando a data e hora do sistema Distribuindo uma imagem de software para múltiplos computadores Preservando uma licença em computadores com nova imagem Capítulo 3 Licenciamento em rede Licenciamento em rede Planejamento de licenças de rede Entendendo os modelos de servidor de licenças Requisitos de sistema Windows para o Network License Manager Requisitos de sistema Linux para o Network License Manager Requisitos de sistema Mac OS X para o Network License Manager Entenda a sua licença de rede Como funciona sua licença Interpretando seu arquivo de licença Exemplos de arquivos de licenças Exemplos e tipos de arquivos de licença de pacote Perdendo sua conexão com o servidor de licenças Executando o Network License Manager Instalar o Gerenciador de Licenças de Rede Obter o nome de host e a ID de host do servidor Configurar um servidor de licença Desinstalar um Gerenciador de Licença de Rede Utilização de outros recursos de licença de rede Concessão de licenças Ferramentas de configuração do FLEXnet Perguntas frequentes sobre licenciamento de rede Qual a diferença entre uma licença independente e uma licença de rede? Qual o benefício em usar uma versão de licença de rede do software? Como o processo de licenciamento utiliza a Internet? Capítulo 4 Glossário Glossário iv Sumário
5 Introdução 1 Introdução Tipos e comportamentos de licenças A Autodesk fornece dois tipos principais de licenças: Uma licença independente suporta um ou mais produtos da Autodesk para um usuário individual. De forma similar, uma licença independente com múltiplas instalações suporta um número específico de usuários. Embora o software possa ser instalado em computadores adicionais em suas instalações, o número de usuários licenciados não pode ser excedido. Uma licença de rede suporta um determinado número máximo de usuários que estão conectados a uma rede. Um utilitário de software conhecido como NLM (Network License Manager) emite licenças para usuários, até o número de licenças adquiridas. Neste ponto, o produto da Autodesk não pode ser executado por outros computadores até que a licença seja devolvida ao NLM. A Autodesk oferece suporte para o uso dinâmico de produtos e para comportamentos de licenças. É possível adquirir um tipo específico de comportamento com uma determinada licença e alterar essa licença posteriormente sem precisar desinstalar e reinstalar o produto da Autodesk. Tipos de utilizações OBSERVAÇÃO Todos os tipos de licenças estão disponíveis com independente ou rede, exceto para a licença de Portfólio do Estudante, que somente está disponível como independente. Comercial Uma licença para um produto que foi comprado comercialmente. 1
6 Não para Revenda Uma licença para um produto que não é vendido comercialmente. Educacional (EDU)/Instituição Uma licença projetada especificamente para instituições educacionais. Portfólio do Estudante Uma licença para estudantes que estão usando o produto Autodesk como parte de seu currículo. Comportamentos da licença Teste Uma licença que permite que indivíduos executem um produto ou conjunto no modo de teste por um período especificado, normalmente 30 dias. O período de teste começa na primeira vez que você iniciar o produto, ou um dos produtos no conjunto. Você pode ativar e registrar sua licença a qualquer momento, antes ou após a expiração do período de teste. Permanente Permite o uso permanente de um produto da Autodesk. Prazo extensível Permite o acesso a um produto da Autodesk por um tempo limitado. O prazo pode ser estendido a qualquer momento. Licenças do tipo Prazo limitado Permite o acesso a um produto da Autodesk por um tempo limitado. Este prazo não pode ser estendido. Ativação É possível ativar seu produto da Autodesk ao iniciar o programa, ou enquanto estiver executando o produto. Ao ativar o produto, você recebe um código de ativação. Se você ativar por meio de uma conexão de Internet, seu código de ativação será automaticamente recuperado da Autodesk e o produto será iniciado. Se você não tem uma conexão com a Internet ativa, alguns produtos fornecem instruções para o registro off-line. Caso contrário, será necessário se conectar à Internet para ativar o produto. Se você atualizar o produto a partir de uma versão anterior, é possível que seja necessário fornecer seu número de série antigo. Para obter mais informações sobre ativação, vá para Licenciamento da Autodesk e selecione o link de Perguntas frequentes. OBSERVAÇÃO Se estiver instalando e usando um produto da Autodesk em ambos sistemas operacionais de um sistema operacional de duplo boot, precisará obter um código de autorização separado para cada sistema operacional. 2 Capítulo 1 Introdução
7 Registro Dependendo de seu produto, o registro é opcional ou requerido. Se for necessário, você será solicitado a criar uma ID de usuário da Autodesk associada a uma conta individual ou corporativa. Se o registro for opcional, você decidir adiá-lo, e será periodicamente lembrado a efetuar o registro. O website da Autodesk onde você registra produtos é Introdução 3
8 4
9 Licenciamento independente 2 Licenciamento independente Introdução a licenças independentes Uma licença independente autoriza um único usuário a utilizar o produto da Autodesk especificado. O produto pode ser instalado em mais de um computador, mas múltiplas instâncias do mesmo produto não podem ser executadas ao mesmo tempo em diferentes computadores. O licenciamento independente permite usar seu produto da Autodesk no modo de teste por um período especificado, geralmente 30 dias, a contar da primeira vez que você inicia o produto. Para um conjunto de produtos, a contagem regressiva do período de teste começa quando o primeiro produto é iniciado, e se aplica a todos os produtos da Autodesk no conjunto. Você pode ativar sua licença a qualquer momento antes ou após a expiração do período de teste. O processo de licenciamento cria um arquivo de licença e uma alteração pequena no sistema de arquivos do computador. Essas alterações permanecem no seu computador quando você desinstala o produto. Se reinstalar o produto da Autodesk no mesmo computador, a licença ainda será válida. Não será necessário reativá-lo novamente. 5
10 Licença independente com múltiplas instalações Uma licença independente com múltiplas instalações permite instalar, registrar e ativar um produto da Autodesk em diversos computadores utilizando um único número de série. Se uma conexão à Internet estiver disponível, o software é automaticamente ativado quando for iniciado pela primeira vez. Uma licença independente com múltiplas instalações pode ser implementada eficientemente para múltiplos computadores em uma rede a partir de uma imagem criada usando a opção Criar implementação no instalador. Para obter mais informações sobre a instalação independente com múltiplas instalações e implementações, consulte o Guia do Administrador de Rede para o produto, que é acessado pelo link Ajuda da instalação no instalador. Gerenciar sua Licença Independente Visualizar informações sobre o produto É possível visualizar informações detalhadas sobre sua licença do produto da Autodesk, como o tipo de uso da licença e o comportamento da licença. Para visualizar informações do produto 1 Inicie o seu produto da Autodesk. 2 Clique em Ajuda Sobre, ou Sobre [nome do produto]. 3 Na janela Sobre, clique em Informações sobre a licença do produto. Salvar informações sobre a licença como arquivo de texto É possível exibir informações detalhadas sobre seu produto Autodesk e a licença do produto (como o tipo de utilização e comportamento da licença) e, em seguida, salvar esta informação como um arquivo de texto para referências futuras. 6 Capítulo 2 Licenciamento independente
11 Para salvar informações sobre a licença como arquivo de texto 1 Inicie o seu produto da Autodesk. 2 Clique em Ajuda Sobre, ou Sobre [nome do produto]. 3 Na janela Sobre, clique em Informações sobre a licença do produto. 4 Na caixa de diálogo Informações sobre a licença do produto, clique em Salvar como. 5 Na caixa de diálogo Save As, nomeie o arquivo, selecione uma localização onde deseja salvá-lo e clique em Save. 6 Na caixa de diálogo Informações sobre a licença do produto, clique em Fechar. Atualizar seu número de série Tipicamente, você atualiza o número de série para uma licença independente ao comprar uma nova licença para alterar o tipo de licença ou comportamento. Por exemplo, você poderia fazer isso se desejasse converter uma licença educacional para uma licença comercial, ou se desejasse estender o termo de uma licença com prazo extensível. Quando você atualiza uma licença, não é necessário desinstalar e reinstalar o produto. A nova licença inclui um novo número de série que é inserido no campo Informações sobre a licença do produto. O seu número de série está localizado no lado externo da embalagem do produto ou no de Informações de atualização e licenciamento da Autodesk recebido se você efetuou o download de seu produto. Quando você registrar e ativar seu produto, o número de série é enviado à Autodesk pela Internet, se uma conexão estiver disponível. Se possuir um conjunto de produtos que utiliza um único número de série, somente o primeiro produto registrado e ativado exibirá o número de série atualizado. Para que outros produtos exibam o número de série, é preciso atualizá-los a partir do menu Ajuda. Para atualizar o número de série 1 Inicie o seu produto da Autodesk. 2 Clique em Ajuda Sobre, ou Sobre [nome do produto]. 3 Na janela Sobre, clique em Informações sobre a licença do produto. Licenciamento independente 7
12 4 Na caixa de diálogo Informações sobre a licença do produto, clique em Atualizar. 5 Na caixa de diálogo Update the Serial Number, insira o número de série de seu produto. OBSERVAÇÃO Se você perdeu seu número de série, acesse para obter ajuda. 6 Clique em OK. O número de série atualizado é exibido. OBSERVAÇÃO Em alguns casos, é preciso reiniciar o produto para exibir o número de série atualizado. 7 Na caixa de diálogo Informações sobre a licença do produto, clique em Fechar. Transferir sua licença independente Sobre o utilitário de transferência e licença O Utilitário de Transferência de Licença é utilizado somente com licenças independentes. Ele transfere on-line uma licença de produto de um computador para outro, e assegura que o produto somente funcione no computador que contém a licença. Uma única licença se aplica a todos os produtos em um conjunto de produtos. Quando você transferir a licença, quaisquer produtos instalados do conjunto são desativados no computador que está exportando e ativados no computador que está importando. Para os produtos com base no Windows, é possível instalar o Utilitário de Transferência de Licença a partir da guia Instalar ferramentas e utilitários do instalador. IMPORTANTE Para transferir uma licença, o produto da Autodesk deve ser instalado em ambos os computadores. Além disso, é necessário ter uma conexão à Internet, e uma ID de usuário e senha da Autodesk, disponíveis no site Register Once da Autodesk ( 8 Capítulo 2 Licenciamento independente
13 IMPORTANTE Se você estiver utilizando os produtos da Autodesk em plataformas Mac OS X ou Linux, consulte o anexo do produto para obter mais informações sobre como instalar e iniciar o Utilitário de Transferência de Licença. Depois que o utilitário é iniciado, o procedimento para exportar e importar licenças são iguais em todas as plataformas. O Utilitário de Transferência de licença é uma opção de instalação independente personalizada. Durante a instalação, um atalho é criado. Um atalho é instalado uma vez por produto e por computador. É possível transferir a licença para outro computador temporariamente ou permanentemente. Por exemplo, uma transferência temporária permite utilizar um produto da Autodesk em um computador portátil enquanto o seu computador principal está sendo reparado ou substituído. As transferências de licença se apoiam no número de série do produto. Antes que uma licença da Autodesk possa ser exportada, ela precisa ser ativada com o número de série e a chave do produto. Durante a importação da licença, uma licença anteriormente ativada e exportada, é importada para um produto ou conjunto de produtos instalados com o mesmo número de série. A ativação é transferida para o computador de importação, completando a transferência da licença. O número possível de exportações de licença concorrentes é igual ao número de instalações que você possui. Por exemplo, se você possui cinco instalações, poderá ter uma exportação em andamento de cada vez. Quando você atualiza seu produto da Autodesk, não mais é possível executar transferências on-line de licenças das licenças anteriores. Embora o Utilitário de Transferência de Licença permita transferir sua licença do produto entre computadores, seu contrato de licença pode não permitir a instalação de um produto da Autodesk em mais do que um computador. Leia seu contrato de licença para saber se sua licença do produto permite a utilização do Utilitário de Transferência de Licença. Exportar uma licença Uma licença é exportada quando o Utilitário de Transferência de Licença move uma licença do produto de um computador para o servidor on-line da Autodesk. Licenciamento independente 9
14 A licença pode ser exportada como pública ou privada: Pública significa que qualquer pessoa com o mesmo número de série e sua própria ID e senha pode importar a licença. Privada significa que você está reservando a licença para si mesmo e que a licença somente pode ser importada com o mesmo número de série, ID de usuário e senha que foram utilizados quando ela foi exportada. Se ela não foi importada, uma licença privada se torna pública após 14 dias. Para exportar uma licença 1 No computador onde deseja exportar a licença, execute o Utilitário de Transferência de Licença. Em um computador Windows, clique no menu Iniciar e navegue para Autodesk [nome do produto] Utilitário de Transferência de Licença. Para um computador Mac OS X ou Linux, consulte o anexo do seu produto para obter informações sobre como iniciar o Utilitário de Transferência de Licença. A caixa de diálogo Exportar a licença exibe o nome e o número de série do produto da Autodesk. 2 Clique em Conectar. 3 Na página Login, insira sua ID de usuário e senha com a Autodesk e clique em Login. 4 Na página Exportar licença confirme as informações de exportação. 5 Se você deseja tornar a licença disponível como importação pública, clique em Tornar a licença disponível como uma importação pública. 6 Clique em Exportar. 7 Na página Confirmação de exportação da licença clique em Concluir. Importar uma licença Uma licença é importada quando o Utilitário de Transferência de Licença move uma licença de produto previamente exportada de um servidor on-line da Autodesk para um computador. A ação de Importação completa o processo de transferência da licença, e transfere a ativação do produto para a importação computador. A presença de uma licença ativa permite que seu produto da Autodesk seja executado neste computador. 10 Capítulo 2 Licenciamento independente
15 Para importar uma licença 1 No computador onde deseja importar a licença, execute o Utilitário de Transferência de Licença. Em um computador Windows, clique no menu Iniciar e navegue para Autodesk [nome do produto] Utilitário de Transferência de Licença. Para um computador Mac OS X ou Linux, consulte o anexo do seu produto para obter informações sobre como iniciar o Utilitário de Transferência de Licença. A caixa de diálogo Importar a licença exibe o nome e o número de série do produto da Autodesk. OBSERVAÇÃO Se você importar uma licença para substituir a licença de teste, você verá a caixa de diálogo Atualizar o número de série e a chave do produto. Neste caso, insira os dados necessários e, a seguir, clique em Atualizar. 2 Na caixa de diálogo Importar a licença clique em conectar-se. 3 Na página Login, insira sua ID de usuário e senha com a Autodesk e clique em Login. 4 Na página Confirmação da importação da licença clique em Concluir. A licença agora está importada no computador e é possível executar seu produto da Autodesk neste computador. Se você deseja transferir a licença para outro computador, repita os procedimentos de exportação e importação. Solucionar um problema de erro de licença independente Preservando uma licença quando há alterações de hardware Se você substituir ou reconfigurar hardware no computador onde reside sua licença de produto da Autodesk, a licença independente poderá falhar, resultando em que você não será capaz de utilizar seu produto. Licenciamento independente 11
16 Para prevenir o dano em sua licença do produto, utilize o Utilitário de Transferência de Licença para exportar seu arquivo de licença antes de fazer alterações de hardware. Após a alteração de hardware, é possível importar de volta o arquivo de licença. Para obter informações sobre como usar o Utilitário de Transferência de Licença, consulte Sobre o Utilitário de Transferência de Licença na página 8. OBSERVAÇÃO Se obtiver um erro de licença ao alterar o hardware, talvez seja necessário reativar a sua licença. Consulte Ativação na página 2. Reinstalando um sistema operacional Se você reinstalar seu sistema operacional no computador onde reside a licença do produto da Autodesk, a licença pode falhar. Você não será capaz de utilizar seu produto. Para resolver o erro de licença nesse caso, você deve reativar o produto. Consulte Ativação na página 2. OBSERVAÇÃO O procedimento a seguir é para o sistema operacional Windows. Se você estiver executando produtos da Autodesk em plataformas Mac OS X ou Linux, consulte o anexo do produto para obter mais informações. Para impedir um erro de licença ao reinstalar um sistema operacional OBSERVAÇÃO Se estiver utilizando o Norton Ghost ou qualquer outro utilitário de imagem, não inclua o Master Boot Record. 1 Localize as seguintes pastas e faça uma cópia backup: (Windows XP) C:\Documents And Settings\All Users\Application Data\FLEXnet (Windows 7/Windows Vista) C:\ProgramData\FLEXnet 2 Reinstale o sistema operacional e reinstale o produto da Autodesk. 3 Cole a pasta de licença na mesma localização da qual originalmente copiou a pasta na etapa 1. Já é possível executar o seu produto da Autodesk. 12 Capítulo 2 Licenciamento independente
17 Alterando a data e hora do sistema Sua licença de produto permite alterações de hora no relógio do sistema em dois dias a contar da hora atual. Se retroceder o relógio do sistema em mais de dois dias, na próxima vez que iniciar o produto, receberá uma mensagem oferecendo a opção de acertar o relógio do sistema. Se o relógio do sistema não for corrigido, irá gerar um erro de licença. Para impedir um erro de licença devido a uma alteração na data/hora do sistema, certifique-se de que a data/hora do sistema do computador estejam precisas quando instalar e ativar o produto da Autodesk. Distribuindo uma imagem de software para múltiplos computadores É possível utilizar a opção do instalador Criar implementação para criar uma imagem de instalação do produto em seu servidor e torná-la disponível na rede de computadores. Durante a criação desta imagem, você é solicitado a fornecer as informações de registro, que estão armazenadas com a imagem e implementadas para todas as instalações de produtos. Para obter mais informações, consulte o Guia de Administração de Rede. Adicionalmente, é possível distribuir manualmente o software usando a mídia de instalação que acompanha seu produto da Autodesk. No entanto, caso seus computadores não tenham uma conexão à Internet, assegure-se de que os dados de registro para cada computador tenham a exata correspondência. Dados inconsistentes de registro podem causar falhas de ativação. OBSERVAÇÃO A distribuição de aplicativos usando "ghosting" não é recomendada. Isso pode resultar em instalações incompletas e problemas de ativação. Preservando uma licença em computadores com nova imagem Em um servidor de licença de rede, as licenças são mantidas no servidor. Nenhuma etapa adicional é necessária para preservar as licenças de rede. Para uma licença independente, é necessário exportar a licença antes de efetuar nova aplicação de imagem nos computadores. É possível utilizar o Utilitário Licenciamento independente 13
18 de Transferência de Licença para exportar a licença para o servidor da Autodesk. Após recriar a imagem, importe a licença para o computador correto. 14 Capítulo 2 Licenciamento independente
19 Licenciamento em rede 3 Licenciamento em rede Planejamento de licenças de rede Entendendo os modelos de servidor de licenças Esta seção explica os três modelos de servidor possíveis que suportam o Network License Manager. Uma rede de servidores pode incluir servidores Windows, Mac OS X e Linux em qualquer combinação. As vantagens e as desvantagens de cada modelo são apresentadas para ajudar você a decidir qual deles se adapta melhor às suas necessidades. Ao comprar uma licença de rede, você especifica o modelo de servidor que irá utilizar. Modelo de servidor de licença único No modelo de servidor de licença único, o Gerenciador de Licença de Rede é instalado em um único servidor e, portanto, a atividade e o gerenciamento de licenças ficam restritos a esse servidor. Um único arquivo de licença representa o número total de licenças disponíveis no servidor. Vantagens do modelo de servidor de licença único Como todo o gerenciamento de licenças ocorre em um único servidor, há apenas um ponto de administração e um ponto de falha. Entre os três modelos de servidor de licença, essa configuração é a que exige menos manutenção. 15
20 Desvantagem do modelo de servidor de licença único Se houver uma falha no servidor de licença único, o produto da Autodesk não poderá ser executado até que esse servidor fique novamente on-line. Modelo de servidor de licença distribuído No modelo de servidor de licença distribuído, as licenças são distribuídas entre mais de um servidor. Um arquivo de licença exclusivo é necessário para cada servidor. Para criar um servidor de licença distribuído, é necessário executar o Gerenciador de Licenças de Rede em cada servidor que faz parte do pool de servidores distribuídos. Vantagens do modelo de servidor de licença distribuído Os servidores podem ser distribuídos em uma WAN (rede de longa distância) e não precisam residir na mesma sub-rede. Se houver uma falha em um servidor do pool de servidores distribuídos, as licenças nos servidores restantes permanecerão disponíveis. Se for necessário substituir um servidor no pool de servidores distribuídos, você não precisará recriar todo o pool. A substituição de servidores é mais fácil que em um pool de servidores redundantes, no qual é necessário reativar todo o pool. Desvantagens do servidor de licença redundante Se houver uma falha em um servidor do pool de servidores distribuídos, as licenças nesse servidor não ficarão disponíveis. Este modelo requer mais tempo para a configuração e manutenção que outros modelos. Modelo de servidor de licença redundante No modelo de servidor de licença redundante, são usados três servidores para autenticar os arquivos de licença. As licenças podem ser monitoradas e emitidas, enquanto pelo menos dois servidores de licença permanecem funcionais. O Gerenciador de Licenças de Rede é instalado em cada servidor e o arquivo de licença em cada servidor é o mesmo. No modelo de servidor de licença redundante, todos os servidores devem residir na mesma sub-rede e manter comunicações de rede constantes. (Não existe suporte para conexões lentas, instáveis ou discadas.) 16 Capítulo 3 Licenciamento em rede
21 Vantagem do modelo de servidor de licença redundante Se houver uma falha em um dos três servidores, todas as licenças gerenciadas no pool de servidores permanecerão disponíveis. Desvantagens do servidor de licença redundante Se houver uma falha em mais de um servidor, nenhuma licença ficará disponível. Todos os três servidores devem residir na mesma sub-rede e manter comunicações de rede seguras. O conjunto de servidores redundantes não fornece tolerância de falha de rede. Se um dos três servidores for substituído, será necessário recriar todo o pool de servidores redundantes. Se o seu produto da Autodesk oferecer suporte para a concessão de licenças, e essas licenças forem concedidas por um pool de servidores de licença redundantes, você deverá reiniciar o servidor de licença depois de parar o Gerenciador de Licenças de Rede. Requisitos de sistema Windows para o Network License Manager OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede apenas oferece suporte a configurações de rede Ethernet. Requisitos de hardware e software para o servidor de licença de rede Hardware/Software Requisito Sistema operacional Windows 7 32 bits Windows 7 64 bits Windows 7 Home Premium Windows 7 Professional Windows 7 Ultimate Windows 7 Enterprise Windows Vista de 32 bits SP2 ou posterior Windows Vista 64 bits SP2 ou posterior Licenciamento em rede 17
22 Requisitos de hardware e software para o servidor de licença de rede Hardware/Software Requisito Windows Vista Enterprise Windows Vista Business Windows Vista Ultimate Windows Vista Home Premium and Basic (32 bits) Windows Vista Home Premium (64 bits) Windows XP 32 bits SP2 ou posterior Windows XP 64 bits SP2 ou posterior Windows XP Home Windows XP Professional Windows Server 32 bits SP1 ou posterior Windows Server 64 bits SP1 ou posterior Windows 2008 Server R2 Windows Server 2008 Windows 2003 Server R2 Windows 2003 Server Computador/processador Intel Pentium III ou superior 450 MHz (mínimo) Placa de interface de rede Compatível com a infra-estrutura de rede Ethernet existente OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede suporta múltiplas placas de interface de rede, mas ao menos uma tem de ser uma placa Ethernet. Protocolo de comunicação TCP/IP OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede utiliza tipos de pacotes TCP. Navegadores Internet Explorer Capítulo 3 Licenciamento em rede
23 Requisitos de hardware e software para o servidor de licença de rede Hardware/Software Requisito Internet Explorer 7 Internet Explorer 8 Internet Explorer 9 FLEXnet Suporte a máquinas virtuais Hardware Virtualizer Virtual OS Intel PC 64 Servidores Windows 2008 ou Windows 2003R2 executando no VMware ESX3.5 Update 3 (somente Gerenciador de licenças) Vista 64 bits ou 32 bits, Windows XP 32 bits, Windows 7 32 bits (Home Premium, Professional, Ultimate e Enterprise), Windows 7 64 bits, Windows Server 64 bits ou 32 bits. Requisitos de sistema Linux para o Network License Manager OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede apenas oferece suporte a configurações de rede Ethernet. Requisitos de hardware e de software Linux para o servidor de licenças da rede Hardware/Software Requisito Sistema operacional Linux 64 bits ou 32 bits Red Hat Enterprise Linux 5.0 WS (U4) Computador/processador Intel Pentium 3 ou superior 450 MHz (mínimo) Placa de interface de rede Compatível com a infra-estrutura de rede Ethernet existente Licenciamento em rede 19
24 Requisitos de hardware e de software Linux para o servidor de licenças da rede Hardware/Software Requisito OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede suporta múltiplas placas de interface de rede, mas ao menos uma tem de ser uma placa Ethernet. Protocolo de comunicação TCP/IP OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede utiliza tipos de pacotes TCP FLEXnet Requisitos de sistema Mac OS X para o Network License Manager OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede apenas oferece suporte a configurações de rede Ethernet. Requisitos de hardware e de software no Mac OS X para o servidor de licenças da rede Hardware/Software Requisito Sistema operacional Mac OS X versão e posterior Computador/processador Intel Mac Placa de interface de rede Compatível com a infra-estrutura de rede Ethernet existente OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede suporta múltiplas placas de interface de rede, mas ao menos uma tem de ser uma placa Ethernet. Protocolo de comunicação TCP/IP OBSERVAÇÃO O Gerenciador de Licença de Rede utiliza tipos de pacotes TCP 20 Capítulo 3 Licenciamento em rede
25 Requisitos de hardware e de software no Mac OS X para o servidor de licenças da rede Hardware/Software Requisito Navegadores Safari 3.2.x e superior FLEXnet Entenda a sua licença de rede Como funciona sua licença Quando você inicia um produto da Autodesk, ele solicita uma licença do servidor de licenças através da rede TCP/IP. Se o número de licenças disponíveis não estiver excedido, o Gerenciador de Licenças de Rede atribuirá uma licença para o computador, e o número de licenças disponíveis no servidor de licença é reduzido em um. Da mesma forma, quando você sai do produto, a licença retorna para o Gerenciador de Licenças de Rede. Se você executar múltiplas licenças de um produto da Autodesk em um computador individual, somente uma licença é utilizada. Quando a última sessão é encerrada, a licença fica disponível. Os três processos a seguir gerenciam a distribuição e a disponibilidade das licenças: O Daemon do gerenciador de licenças (lmgrd.exe) controla o contato original com o aplicativo e, em seguida, transfere a conexão para o daemon do fornecedor. Com essa abordagem, um único daemon lmgrd pode ser utilizado por vários fornecedores de software para oferecer a autenticação de licenças. O daemon lmgrd inicia e reinicia os daemons de fornecedores de acordo com a necessidade. O Daemon do Fornecedor Autodesk (adskflex.exe) monitora as licenças da Autodesk que foram verificadas e os computadores que usam essas licenças. Cada fornecedor de software possui um daemon de fornecedor para gerenciar licenças específicas para esse fornecedor. OBSERVAÇÃO Se o daemon de fornecedor adskflex.exe for finalizado por qualquer motivo, todos os usuários perderão as suas licenças até que olmgrd reinicie o daemon de fornecedor ou até que o problema que causou a finalização seja solucionado. Licenciamento em rede 21
26 O arquivo de licença é um arquivo de texto com informações de licença específicas do fornecedor. Interpretando seu arquivo de licença O arquivo de licença de rede que você recebe da Autodesk contém as informações de licenciamento requeridas para a instalação de rede. Você obtém dados de arquivos de licença ao registrar o seu produto da Autodesk. O arquivo de licença contém informações sobre nós de servidor de rede e daemons de fornecedor. Também contém uma assinatura digital criptografada que é criada quando a Autodesk gera o arquivo. O arquivo de licença configura servidores de licença da rede para gerenciar licenças. Ao criar uma implementação, os nomes do servidor de licença da rede são especificados, de maneira que cada instância do produto sabe quais servidores devem ser contatos para obter uma licença. Os servidores de licença da rede precisam estar acessíveis a todos os usuários que executam um ou mais produtos que requerem uma licença de rede. A tabela a seguir define cada parâmetro do arquivo de licença. Para obter mais informações, consulte o Guia de Administração de Licenças, instalado com o Gerenciador de Licenças de Rede. Definições dos parâmetros do arquivo de licença Linha Parâmetro Definição Exemplo SERVER Nome de host Nome de host do servidor no qual o Gerenciador de Licenças de Rede reside LABSERVER ID de host O endereço Ethernet do servidor no qual o Gerenciador de Licenças de Rede reside 03D054C0149B USE_SERVER [Nenhum] VENDOR Daemon de fornecedor Nome do daemon de fornecedor da Autodesk no lado do servidor adskflex.exe 22 Capítulo 3 Licenciamento em rede
27 Definições dos parâmetros do arquivo de licença Linha Parâmetro Definição Exemplo Número da porta Número da porta de rede reservado e atribuído a uso somente pelos porta=2080 produtos da Autodesk que executam o daemon de fornecedor da Autodesk PACKAGE Nome Nome do grupo de código de recurso SERIES_1 Versão Referência interna do número de versão COMPONENTS Lista de códigos de recurso suportados no pacote COMPONENTS= "526000REVIT_9_OF\ 51200ACD_2007_OF\ INVBUN_11_OF" OPTIONS OPTIONS=SUITE SUPERSEDE Substituto para qualquer linha de incremento existente do mesmo SUPERSEDE código de recurso de qualquer arquivo de licenças no mesmo servidor de licenças que tenha uma data anterior à Data de emissão definida SIGN Assinatura criptografada utilizada para autenticar os atributos do arquivo de licença SIGN=0 SIGN2=0 INCREMENT Feature Code Produto suportado pelo arquivo de licença ACD_2007_0F Data de expiração Tempo durante o qual as licenças permanecem disponíveis permanente Licenciamento em rede 23
28 Definições dos parâmetros do arquivo de licença Linha Parâmetro Definição Exemplo Número de licenças Número de licenças suportadas pelo arquivo de licenças 25 VENDOR_STRING Tipo de utilização de licença e comportamento da licença do COMMERCIAL produto suportado pelo arquivo de licença BORROW Definição do período de concessão de licença para as licenças definidas na mesma linha de incremento. BORROW=4320 Neste exemplo, o período máximo de concessão de licenças é de horas (180 dias), salvo outra indicação. A concessão de licença é desativada quando este parâmetro está ausente no arquivo de licenças. DUP_GROUP Definição de diversas solicitações de licença quando o mesmo usuário e DUP_GROUP=UH o mesmo host compartilham a mesma licença ISSUED Data em que o arquivo de licença foi gerado pela Autodesk. 15 de julho de 2010 Número de série Número de série do produto da Autodesk SIGN Assinatura criptografada utilizada para autenticar os atributos do arquivo de licença SIGN=6E88EFA8D44C 24 Capítulo 3 Licenciamento em rede
29 Exemplos de arquivos de licenças O conteúdo do arquivo de licença de rede da Autodesk reflete a configuração do servidor de licença e os produtos licenciados, conforme mostrado nos exemplos fornecidos. Exemplo de um arquivo de licenças não específico a um produto Exemplo do conteúdo de um arquivo de licenças e os parâmetros associados a cada linha: SERVER ServerName HostID USE_SERVER VENDOR adskflex port=portnumber INCREMENT feature_code Adskflex Version ExpDate NumberofLicenses \ VENDOR_STRING=UsageType:Behavior BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=DupGrp ISSUED=IssueDate SN=SerialNumber SIGN= \ Exemplo de um arquivo de licenças para um servidor único ou distribuído Exemplo de um arquivo de licença concluído para um modelo de servidor de licença único ou distribuído: SERVER XXHP bbd68993USE_SERVER VENDOR adskflex port=2080 INCREMENT 57600ACD_2009_0F adskflex permanent 5 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=UH ISSUED=09-Jan-2008 SN= SIGN="1393 \ E E D417 C1CD 7DBD 7B D6F0 48FE EBB8 9C84 C3AF \ 7D79 BEE FF 996C B707 14B5 D4DE A3FE 0B2D 2D36 \ 057C A BF 44E2" SIGN2=" B 53A7 9B93 E00B D967 \ D821 BD37 BE6D B78A F074 B223 88AA 242C DD0A 1292 D56F 4108 \ 62CD FA35 E A B35 7BFF DAD8 34A8 452F 2EB4" Licenciamento em rede 25
30 Exemplo de um arquivo de licenças para um servidor redundante Exemplo de um arquivo de licença concluído para um modelo de servidor de licença redundante: SERVER CCN cc4874b SERVER XXHP bbd SERVER CCN cc4874b USE_SERVERVENDOR adskflex port=2080increment 57600ACD_2009_0F adskflex permanent 5 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=UH ISSUED=10-Jan-2008 SN= SIGN="11C4 \ CA79 07FC 7AD0 409A 6E04 6E98 D76C 197C C B211 1CDD \ D0AB 698B 16BF 7A0E D4F8 1CFE F 64CD CECE 0DDB 5951 \ C31 13A8 F08F 55B2" SIGN2="19A6 FDA3 2ED B81 \ 1B0E 451B 19F1 1A99 C8E9 CBA6 8CB3 6AC3 8B F \ 82AE 55E5 1A F3A2 6F28 D25D 1DC0 E B 0953" OBSERVAÇÃO O modelo de servidor redundante requer a inclusão de um número de porta (o padrão é 27005) para cada servidor. Exemplo de um arquivo de licença para versões de produtos combinados Autodesk Você pode combinar um arquivo de licença para diferentes versões do mesmo produto da Autodesk ou para diferentes produtos da Autodesk e executar todos os produtos a partir de um servidor de licença. Aqui está um exemplo do conteúdo de um arquivo de licenças combinadas para o AutoCAD 2008 e o AutoCAD 2009: SERVER XXHP bbd68993USE_SERVER VENDOR adskflex port=2080 INCREMENT 57600ACD_2009_0F adskflex permanent 5 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=UH ISSUED=09-Jan-2008 SN= SIGN="1393 \ E E D417 C1CD 7DBD 7B D6F0 48FE EBB8 9C84 C3AF \ 7D79 BEE FF 996C B707 14B5 D4DE A3FE 0B2D 2D36 \ 057C A BF 44E2" SIGN2=" B 53A7 9B93 E00B D967 \ D821 BD37 BE6D B78A F074 B223 88AA 242C DD0A 1292 D56F 4108 \ 62CD FA35 E A Capítulo 3 Licenciamento em rede
31 7833 8B35 7BFF DAD8 34A8 452F 2EB4" INCREMENT 54600ACD_2008_0F adskflex permanent 3 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=UH ISSUED=09-Jan-2008 SN= SIGN="1E6E \ 4B A EF4 3F47 56A1 1F38 6DE8 C0C7 90AC \ E 0EA2 CC0D 3F10 577A 0489 CEB6 10D5 FBCC B552 0C9D \ A6 59F FACE" SIGN2="1DDF 3B9D D5 AB08 7E05 \ E 092F 0E54 8DC2 2BED 17C2 2CC1 981B 0EC2 BC15 8F00 \ C79A ABFD 2136 BABA 2EDF E941 EA53 32C6 597F F805 5A8A 599A" Exemplos e tipos de arquivos de licença de pacote A Autodesk oferece uma opção de arquivo de licença de pacote que permite o uso de um conjunto de produtos que formam um pacote e são vendidos juntos. O arquivo de licenças de pacote contém um número definido de licenças para quatro versões diferentes de seu software. A execução de uma instância de quaisquer destas versões, utiliza uma licença no pacote. Os arquivos de licenças de pacote suportam versões anteriores para usuários com assinatura. Os arquivos de licença de pacote operam sob as seguintes diretrizes: Os arquivos de licença de pacote são fornecidos com a versão atual do software e com as três versões anteriores do mesmo produto. Os arquivos de licenças podem ser combinados com arquivos de licenças para diferentes produtos. Para obter mais informações sobre como combinar arquivos de licenças, consulte Exemplo de um Arquivo de Licença de Pacote para Versões Combinadas de Produtos Autodesk na página 29. Os arquivos de licença de pacote não podem ser combinados com arquivos de licenças não de pacote para as versões do produto contidas no pacote. Por exemplo, não é possível combinar um pacote de arquivos de licença da Autodesk 2009 com um arquivo de licença regular para um Produto da Autodesk 2008, 2007 ou As seções PACKAGE e INCREMENT da licença são necessárias para que o licenciamento funcione adequadamente. Quando você combina arquivos de licença, assegure que ambas estas seções estejam incluídas. Os arquivos de opção de concessão de licença e o licenciamento em cascata funcionam da mesma forma para licenças de pacote e para arquivos de licenças regulares. Um novo arquivo de licença substitui um arquivo de licença anterior. Licenciamento em rede 27
32 Exemplo de um arquivo de licença de pacote para um servidor único ou distribuído Exemplo de um arquivo de licença de pacote concluído para um modelo de servidor de licença único ou distribuído: SERVER Server1 1a34567c90d2USE_SERVER VENDOR adskflex port=2080 PACKAGE SERIES_1 adskflex COMPONENTS="54700REVIT_2009_0F \ 54600ACD_2009_0F 51300INVBUN_11_0F" OPTIONS=SUITE SUPERSEDE \ ISSUED=09-Jan-2008 SIGN="1707 9EAC CBCB E 4A89 \ AA26 30CC 2AC2 D6B3 A61B AB5E 492E 3EBD 0B48 4E75 193A DA82" \ FC45 C009 E A 14BA E99C 9B24 5A1B 4A44 083A BE5F 3827 \ SIGN2="004A FC90 AB47 3F6B 59BC 0E6D A76A BA52 98E2 \ B3 0E78 791B 109F DC3 F09F 4D8D 4FB7 E341 4A03 \ CD68 1D77 27F CF7 DEDD 9380" INCREMENT SERIES_1 adskflex permanent 100 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 DUP_GROUP=UH \ SUITE_DUP_GROUP=UHV SN= SIGN="1707 9EAC CBCB \ 692E 4A89 FC45 C009 E A 14BA E99C 9B24 5A1B 4A44 BE5F \ 3827 AA26 30CC 2AC2 D6B3 A61B AB5E 492E 3EBD 0B48 DA82" \ SIGN2="004A FC90 AB47 3F6B 59BC 0E6D A76A BA52 \ B3 0E78 791B 109F DC3 F09F 4D8D 4FB7 E341 4A03 \ CD68 1D77 27F CF7 DEDD 9380" Exemplo de um arquivo de licenças de pacote para um servidor redundante Exemplo de um arquivo de licença de pacote concluído para um modelo de servidor de licença redundante: SERVER 1a34567c90d SERVER 2a34567c90d SERVER 3a34567c90d USE_SERVERVENDOR adskflex port=2080package 64300ACD_F adskflex COMPONENTS="57600ACD_2009_0F \ 54600ACD_2008_0F 51200ACD_2007_0F 48800ACD_2006_0F" \ OPTIONS=SUITE SUPERSEDE ISSUED=27-May-2008 SIGN=" D8 \ A B 2C84 EFAD ACA5 C54B 68A4 653E C61F 31DE C8CE B532 \ CFBB B FDD6 A3F4 B361 7FD4 CDE4 4AAC 0D11 B0EF \ 4B44 BFD DD" SIGN2="0670 B01A D FF25 F1CD D06B \ 314E E7C FFA 4AC7 28A7 C897 F56A 19BB FB1C 754E 6704 \ DEEA AC4E F859 2E9B 64B6 0DD0 28 Capítulo 3 Licenciamento em rede
33 9CCE F EAC0 2326" INCREMENT 64300ACD_F adskflex permanent 50 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=UH SUITE_DUP_GROUP=UHV ISSUED=27-May-2008 \ SN= SIGN="1B5B 8D70 4CAD 32E5 9CA2 82E0 5C47 291C \ 35AB 9B9C 5B3E 5067 F61B B FD A991 B78E \ 9D1E 63AB BC23 0D1E B70C 2A05 E1C1 F605 ABB1 2EA8" SIGN2="01D6 \ 31F E5C8 058F EF4 CBED DA27 5F \ C3B E1E E60E C2BB B4AB 8D6A CA6 \ 2EFE DFAE 027F 2ABE 3F2B" Exemplo de um Arquivo de Licença de Pacote para Versões Combinadas de Produtos Autodesk Exemplo de um arquivo de licença de pacote concluído para versões combinadas de produtos Autodesk: SERVER servername USE_SERVER VENDOR adskflex port=2080 PACKAGE 64300ACD_F adskflex COMPONENTS="57600ACD_2009_0F \ 54600ACD_2008_0F 51200ACD_2007_0F 48800ACD_2006_0F" \ OPTIONS=SUITE SUPERSEDE ISSUED=25-Jun-2008 SIGN="03EF DE18 \ EA F82D C24 D0DE E58E 8168 FFA3 D891 \ B43B 08D8 7E7F C6ED CBCC FE2A BB0A 4566 C2AE F1C1 D \ E6E3 884A E398 1C78" SIGN2="07AC D D19F AB00 8B75 53A3 \ 2F76 91DF AED E6B ADC6 C3B B C0F \ E6 B2BA 0523 FE2E 82B F 173B F37C 7240" INCREMENT 64300ACD_F adskflex permanent 2 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=UH SUITE_DUP_GROUP=UHV ISSUED=25-Jun-2008 \ SN= SIGN="1CCB E88D B FA 9AEE 42F1 CBEA \ 37B9 3CFA A0A8 697F 9CB ED 69D4 D2FF D512 6A2E \ D5DD B722 EF5B 3172 BA F8D3 DD24 BB39 6A58" SIGN2="0DFF \ FA6F C378 20E BE52 B434 F99F B93 64F2 CE0C 7F4A \ 7024 B3D1 051A BD DE E6A1 C8D6 AF23 7BE7 CC91 \ B1 9E80 AB " PACKAGE 64800INVPRO_F adskflex \ COMPONENTS="59600INVPRO_2009_0F \ 55300INVPRO_2008_0F 51400INVPRO_11_0F 49000INVPRO_10_0F" \ OPTIONS=SUITE SUPERSEDE ISSUED=25-Jun-2008 SIGN=" \ F8A1 56FB 1D8A 9DA7 D6AE 8E9E F6EC A 36E2 C5FB E6E1 \ 4AAA C2D 95FD 09B2 ABA1 6F98 A0A3 70DE E51 \ Licenciamento em rede 29
34 3849 9D81 8BDC 9DC1" SIGN2="0021 AA08 F2E7 8AEB A 7E42 \ 3001 B8C5 DFC2 6EB8 87C5 C04A AE43 A10F 1DA1 EF8A F0FA 10F5 \ AC81 1E22 789F A18D 650F 6BBB 563A BDA5 DD1C 82EC 27F6" INCREMENT 64800INVPRO_F adskflex permanent 2 \ VENDOR_STRING=commercial:permanent BORROW=4320 SUPERSEDE \ DUP_GROUP=UH SUITE_DUP_GROUP=UHV ISSUED=25-Jun-2008 \ SN= SIGN="0BE4 51F4 570C DC48 5E66 F E EDF0 \ 019C 6FF FF0 D4FB 3B F 31EC A241 8CB \ E655 00C6 E097 D5EF B0D8 67D3 199D 699D 2E09 B16F" SIGN2="1254 \ 3E37 0CE4 F42D B7CD 858C 92FC A F 9354 FE29 E117 \ 205D C632 0C4E AEC D9E FFEB D84D F154 16A1 E A \ FDBF 3F B8B3 5DA4" Perdendo sua conexão com o servidor de licenças Quando um produto da Autodesk está em execução, ele se comunica com o servidor de licença em intervalos regulares utilizando um método conhecido como sinal de funcionamento. Se o sinal de funcionamento for perdido, o servidor tentará estabelecer uma nova conexão. Se o servidor não conseguir estabelecer essa conexão, o usuário receberá um erro de licença. Se o produto parar de funcionar devido à perda de conexão com o servidor, será necessário encerrá-lo e, em seguida, reiniciá-lo. A maioria dos produtos da Autodesk permite que você salve documentos abertos antes de serem encerrados. Se o problema que causou a perda original do sinal de funcionamento for solucionado e as licenças estiverem disponíveis no servidor, você pode reiniciar seu produto da Autodesk. Executando o Network License Manager O Gerenciador de Licença de Rede é usado para configurar e administrar os servidores de licença. Ao criar uma implementação, o instalador irá lhe solicitar informações sobre o gerenciador de licenças, como o modelo do servidor de licenças e o nome do servidor. 30 Capítulo 3 Licenciamento em rede
35 Instalar o Gerenciador de Licenças de Rede Para Windows, instale o Gerenciador de Licenças de Rede a partir do painel Instalar ferramentas e utilitários, do instalador da Autodesk. Se o seu produto estiver disponível para Mac OS X ou Linux, consulte o anexo do produto para este guia. IMPORTANTE Não instale o Gerenciador de Licenças de Rede em uma unidade remota. Quando você instala os arquivos do Gerenciador de Licenças de Rede, é preciso fornecer um caminho para uma unidade local. É preciso especificar a letra da unidade. A convenção de nomeação universal (UNC) não é permitida. Você pode instalar o Gerenciador de Licenças de Rede antes ou após instalar os produtos que irão utilizá-lo. Gerenciador de Licenças de Rede deve configurar os servidores de licenças antes que quaisquer produtos possam obter licenças e iniciar em execução. Se uma versão anterior do Gerenciador de Licenças de Rede já está instalada no computador, você deveria atualizar ao instalar o novo Gerenciador de Licenças de Rede da Autodesk na mesma pasta onde a versão anterior estava localizada. Obter o nome de host e a ID de host do servidor A Autodesk utiliza o nome de host do servidor, ID de host e número de série do produto para gerar um arquivo de licença. Para obter as informações, utilize um dos seguintes procedimentos. Procedimento de prompt de comando do Windows para ID e nome de host Para obter a ID e o nome de host utilizando o prompt de comando do Windows 1 No prompt de comando do Windows, insira ipconfig /all 2 Grave o nome de host e a linha de endereço físico. Elimine os hífens do endereço físico. Esse endereço corresponde ao ID de host de doze caracteres. Licenciamento em rede 31
36 OBSERVAÇÃO Se o servidor tiver mais de um adaptador de rede, selecione aquele que corresponde a um adaptador de rede físico. Visualize o campo Descrição acima de cada endereço físico. Se houver mais de um adaptador de rede físico, você poderá utilizar o adaptador de sua escolha. Dispositivos como adaptadores VPN, adaptadores PPP e modems não são válidos. 3 Feche a janela do prompt de comando do Windows. Procedimento em LMTOOLS para a ID e o nome de host Para obter a ID e o nome do host usando o utilitário LMTOOLS IMPORTANTE Não execute o LMTOOLS em um computador remoto. Deve-se estar conectado com direitos de Administrador ao trabalhar com o utilitário LMTOOLS. 1 Clique em Iniciar Todos os programas Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 2 No utilitário LMTOOLS, clique na guia Systems Settings. 3 Localize a caixa Computer/Hostname. Copie o nome de host e cole a informação em um editor de texto. 4 Localize a caixa Ethernet Address (Endereço Ethernet). O endereço Ethernet de 12 caracteres é a ID do host. OBSERVAÇÃO Caso seu servidor tenha mais de um adaptador Ethernet, selecione um que corresponda ao adaptador físico da rede. Se você estiver utilizando um computador Mac OS X com mais de uma placa de rede, será necessário utilizar o endereço da placa de rede principal. 5 Feche o LMTOOLS. 32 Capítulo 3 Licenciamento em rede
37 Procedimento em janela de terminal Mac ou Linux para a ID e o nome de host Para obter o nome e ID do host utilizando a janela de terminal do Mac OS X ou Linux 1 Inicie a janela Terminal. 2 Vá para o diretório onde o lmutil está instalado. 3 Recupere o nome do host ao inserir o seguinte em Terminal: <prompt>./lmutil lmhostid -hostname O nome do host é exibido. 4 Recupere a ID do host ao inserir o seguinte em Terminal: <prompt>./lmutil lmhostid A ID do host de 12 caracteres é exibida. 5 Feche a janela Terminal. Configurar um servidor de licença Configure um servidor de licenças para gerenciar as licenças do seu produto da Autodesk. IMPORTANTE Se você tiver um firewall entre o(s) servidor(es) de licença e os computadores cliente, será necessário abrir algumas portas TCP/IP no servidor para permitir a comunicação das licenças. Abra a porta 2080 para adskflex, e abra as portas de até para lmgrd. Configure o servidor de licenças usando um dos seguintes procedimentos. Procedimento de configuração do servidor de licenças Windows Para configurar um servidor de licença com o LMTOOLS Deve-se estar conectado com direitos de Administrador ao trabalhar com o utilitário LMTOOLS. Licenciamento em rede 33
38 OBSERVAÇÃO Antes de executar qualquer manutenção de sistema em seu servidor de licenças, consulte Parar e reiniciar o servidor de licença na página Clique em Iniciar Todos os programas Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 2 No utilitário LMTOOLS, na guia Service/License File, assegure-se de que a opção Configure Using Services esteja ativada. 3 Clique na guia Config Services. 4 Na lista Service Name, selecione o nome do serviço que deseja utilizar para gerenciar licenças. Por padrão, o nome do serviço é Flexlm Service 1. Se o FLEXnet está gerenciando outro software em seu computador além do da Autodesk, você pode alterar o nome do serviço para evitar confusão. Por exemplo, você pode renomear Flexlm Service 1 para Autodesk Server1. OBSERVAÇÃO Se você tiver mais de um fornecedor de software que utiliza o FLEXnet para o gerenciamento de licenças, a lista Service Name contém mais de uma opção. Garanta que somente o serviço Autodesk esteja listado. 5 No campo Caminho para o arquivo Lmgrd.exe, insira o caminho para o daemon Gerenciador de Licença de Rede (lmgrd.exe), ou clique em Procurar para localizar o arquivo. Por padrão, este domínio é instalado na pasta C:\Arquivos de programas\autodesk Network License Manager. 6 Na caixa Path to the License File, localize ou insira o caminho. Este é o caminho para o arquivo de licença obtido através do autodesk.com ou o local onde você colocou o arquivo de licença se o obteve off-line. 7 Na caixa Caminho para o arquivo de registro de depuração, insira um caminho para criar um registro de depuração, ou clique em Procurar para localizar um arquivo de registro existente. Recomenda-se salvar na pasta C:\Arquivos de programas\autodesk Network License Manager. O arquivo de registro precisa ter uma extensão de arquivo.log. Para novos arquivos de registro, você precisa inserir manualmente a extensão.log. 8 Para executar o lmgrd.exe como um serviço, selecione Utilizar serviços. 9 Para iniciar o lmgrd.exe automaticamente quando o sistema inicia, selecione Iniciar o servidor ao ligar. 34 Capítulo 3 Licenciamento em rede
39 10 Clique em Salvar serviço para salvar a nova configuração com o nome do serviço selecionado na etapa 4. Clique em Yes quando perguntado se deseja salvar as configurações do serviço. 11 Na guia Start/Stop/Reread, execute um dos seguintes procedimentos: Se ainda não foi definido um serviço para o Autodesk, clique em Start Server para iniciar o servidor de licença. Se um serviço da Autodesk já estiver definido e em execução, clique no Arquivo de Licença de Releitura para atualizar o Gerenciador de Licença de Rede com as alterações feitas no arquivo de licença ou no arquivo de opções. O servidor de licença começa a ser executado e já está pronto para responder às solicitações de clientes. 12 Feche o LMTOOLS. Procedimentos de configuração do servidor de licenças Mac OS X Para configurar a inicialização automática do servidor de licenças Mac OS X Alguns produtos da Autodesk fornecem um script para automatizar etapas desse procedimento. Consulte o anexo do produto para este guia para obter mais informações. Antes de configurar seu servidor de licença para o Mac OS X, assegure que as seguintes etapas foram completadas. Que o Gerenciador de Licenças de Rede da Autodesk tenha sido instalado que contém os seguintes arquivos: lmgrd, adskflex e lmutil. Ter recebido o arquivo de licença de rede da Autodesk que contém as licenças do produto, por exemplo, productlicense.lic. OBSERVAÇÃO Antes de executar qualquer manutenção de sistema em seu servidor de licenças, consulte Parar e reiniciar o servidor de licença na página Crie um diretório denominado NLM sob o diretório principal, por exemplo, /Users/<id do usuário>/nlm. 2 Mova os seguintes arquivos: lmgrd, adskflex, lmutil e seu arquivo de licença do produto (.lic) para o diretório NLM criado na Etapa 1. Licenciamento em rede 35
40 3 Se ainda não existir, crie o diretório StartupItems sob /Library utilizando o comando sudo. Por exemplo, sudo mkdir StartupItems. 4 Crie um diretório de item de inicialização, por exemplo, /Users/<id do usuário>/adsknlm. 5 Crie um arquivo de script executável, por exemplo, adsknlm, ao inserir o seguinte em Terminal: OBSERVAÇÃO O nome do arquivo executável precisa ser o mesmo que o nome do diretório. #!/bin/sh./etc/rc.common StartService() { ConsoleMessage Starting Autodesk Network License Manager /Users/<user id>/nlm/lmgrd -c\ /Users/<user id>/nlm/productlicense.lic -l\ /Users/<user id>/nlm/debug.log } StopService() { ConsoleMessage Stopping Autodesk Network License Manger /Users/<user id>/nlm/lmutil lmdown -q -all -force } RestartService() { ConsoleMessage Restarting Autodesk Network License Manger /Users/<user id>/nlm/lmutil lmreread } RunService $1 6 Conceda a permissão executável ao script ao inserir o seguinte no Terminal: chmod +x adsknlm 7 Crie um arquivo da lista de propriedades denominado StartupParameters.plist e o adicione no diretório ao inserir o seguinte em Terminal: {Description = Autodesk Network License Manager ;Provides =( adsknlm )OrderPreference = None ;Mensagens={start= Starting Autodesk Network Manager Service ;stop= Stopping Autodesk Network Manager Service ;};}{ 8 Mova o diretório do item de inicialização para /Library/StartupItems/ e modifique suas permissões de diretório ao inserir o seguinte em Terminal: OBSERVAÇÃO Por razões de segurança seu diretório do item de inicialização deveria ter a raiz como proprietária, o grupo deveria ser definido como wheel, e a permissão para o diretório deveria ser 755. sudo mv /Users/<user id>/adsknlm/ /Library/StartupItems/sudo chown root /Library/StartupItems/adsknlm/sudo chgrp wheel 36 Capítulo 3 Licenciamento em rede
41 /Library/StartupItems/adsknlm/sudo chmod 755 /Library/StartupItems/adsknlm/sudo chown root /Library/StartupItems/adsknlm/*sudo chgrp wheel /Library/StartupItems/adsknlm/* 9 Seu diretório resultante deveria se parecer como: drwxr-xr-x 4 root wheel 136 Jul :50drwxr-xr-x 3 root wheel 102 Jul :59-rw-r--r-- 1 root wheel 204 Jul 30 20:16 StartupParameters.plist-rwxr-xr-x 1 root wheel 417 Jul 31 00:45 adsknlm 10 Reinicialize seu Mac e verifique no arquivo debug.log (/Users/<id do usuário>/nlg/) se o lmgrd e o adskflex iniciam com êxito. Procedimento de configuração do servidor de licenças Linux Para configurar a inicialização automática de um servidor de licenças Linux OBSERVAÇÃO Antes de executar qualquer manutenção de sistema em seu servidor de licenças, consulte Parar e reiniciar o servidor de licença na página 44. Antes de configurar seu servidor de licença para o Linux, assegure que as seguintes etapas foram completadas. Que o Gerenciador de Licença de Rede da Autodesk tenha sido instalado que contém os seguintes arquivos: lmgrd, adskflex e lmutil. Ter recebido o arquivo de licença de rede da Autodesk que contém as licenças do produto, por exemplo, productlicense.lic. 1 Extraia os arquivos do servidor FLEXnet IPv4 para o seguinte diretório: /home/<user id>/flexlm11.7. OBSERVAÇÃO Substitua <user id> por sua ID de usuário e não uma ID de usuário raiz. 2 Copie o arquivo.lic no diretório flexlm11.7 criado na Etapa 1. 3 Abra uma janela de terminal no modo raiz. 4 Vá para o diretório /etc/. Licenciamento em rede 37
42 5 Localize o arquivo rc.local. 6 Edite o arquivo rc.local e inicie lmgrd ao inserir os seguintes comandos na janela do terminal: OBSERVAÇÃO Substitua acad.lic pelo nome do seu arquivo de licença. 7 /bin/su <user id> -c echo starting lmgrd>\ /home/<user id>/flexlm11.9/boot.log /usr/bin/nohup/bin/su <user id> -c umask 022;\ /home/<user id>/flexlm11.9/lmgrd -c\ /home/<user id>/flexlm11.9/acad.lic >> \ /home/<user id>/flexlm11.9/boot.log /bin/su <user id> -c echo sleep 5 >> \ /home/<user id>/flexlm11.9/boot.log /bin/sleep 5 /bin/su <user id> -c echo lmdiag >>\ /home/<user id>/flexlm11.9/boot.log /bin/su <user id> -c /home/<user id>/flexlm11.7/lmutil lmdiag -n -c\ /home/<user id>/flexlm11.9/acad.lic >> \ /home/<user id>/flexlm11.9/boot.log /bin/su <user id> -c echo exiting >>\ /home/<user id>/flexlm11.9/boot.log 8 Salve o arquivo editado rc.local. 9 Reinicialize sua máquina e verifique se lmgrd e adskflex foram iniciados ao fazer um dos seguintes: Durante a reinicialização, procure pela mensagem que o servidor de licença iniciou. Verifique o arquivo boot.log criado em /home/<user id>/flexlm11.7/ para verificar se lmgrd e adskflex foram iniciados. Desinstalar um Gerenciador de Licença de Rede Para plataformas Mac e Linux, consulte o anexo do produto para este guia. IMPORTANTE Antes de desinstalar o Network License Manager, você deve parar o utilitário LMTOOLS. 38 Capítulo 3 Licenciamento em rede
43 Para desinstalar o Network License Manager no Windows 1 Clique em Iniciar e, a seguir, na lista de programas, clique em Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 2 O utilitário LMTOOLS, clique na guia Start/Stop/Reread e, a seguir, clique em Stop Server. 3 Feche o LMTOOLS. 4 No Painel de controle do Windows, localize o Autodesk Network License Manager na lista de programas, e desinstale-o clicando em Remover ou desinstalar. 5 Reinicie seu computador, se for solicitado. OBSERVAÇÃO Exclua manualmente os arquivos criados para uso com o Gerenciador de Licença de Rede, como arquivos de log, arquivos de licença e arquivo de opções. Esses arquivos não são automaticamente excluídos quando você desinstala o Network License Manager. Utilização de outros recursos de licença de rede Concessão de licenças Se você estiver utilizando uma versão licenciada para rede de seu produto da Autodesk e seu administrador da rede suportar o recurso de concessão de licenças, você poderá solicitar a concessão de uma licença do produto de seu servidor de licenças da rede para utilizar este programa por um tempo especificado quando seu computador não estiver conectado à rede. A sua licença retorna automaticamente para o servidor de licença ao final do dia na data de devolução configurada quando obtiver a concessão de licença. Também é possível devolver uma licença antecipadamente. O período máximo de concessão de licenças é seis meses. OBSERVAÇÃO A concessão de licenças não se aplica para licenças independentes. OBSERVAÇÃO Um número limitado de licenças está disponível para concessão. Se tentar obter uma concessão de licença e for notificado de que não há licenças disponíveis, consulte seu administrador de rede para obter ajuda. Licenciamento em rede 39
44 Tomar emprestado uma licença Com uma licença concedida, é possível executar seu produto da Autodesk com seu computador desconectado da rede, até que o período de concessão termine. Se você não se lembrar de quando uma licença expira, poderá verificar a data colocando seu cursor sobre o ícone de concessão na bandeja de status do produto da Autodesk ou clicando em Ajuda Sobre e consultando a caixa de diálogo Informações sobre a licença do produto. Quando expirar o período de concessão, a licença concedida será automaticamente devolvida ao servidor de licença. Quando seu computador for reconectado à rede, será possível executar o produto da Autodesk a partir da rede ou fazer novamente uma concessão de licença. Interação com outras ferramentas para concessão de licenças Usar o recurso de concessão de licença em seu produto da Autodesk é a forma recomendada para obter uma concessão de licença. Algumas ferramentas de concessão de terceiros também podem estar disponíveis para você, mas essas ferramentas não são suportadas ou compatíveis com o recurso de concessão de licenças do seu produto da Autodesk. Outras ferramentas de terceiros ou de concessão de licenças herdadas que podem ser disponibilizadas são o utilitário Concessão de Licença da Autodesk (fornecido com os produtos da Autodesk) e o recurso de concessão no utilitário LMTOOLS, um componente do Autodesk Gerenciador de Licenças de Rede em servidores Windows. Se outra ferramenta de concessão de licença estiver ativa quando você tentar usar a função de concessão de licença, será necessário proceder da seguinte forma para obter uma concessão de licença para o produto da Autodesk: Se você executar o utilitário Concessão de Licença da Autodesk fornecido com seu produto da Autodesk e depois ativar o marcador de concessão para a opção Adskflex ou a opção Todas, uma licença poderá ser concedida quando você iniciar o produto da Autodesk. No entanto, não é possível devolver uma licença até você sair e reiniciar o produto da Autodesk. Em um servidor Windows, se a concessão estiver configurada no utilitário LMTOOLS para todos os produtos, será possível usar a outra ferramenta para obter concessões de licenças para o produto da Autodesk ou parar o processo de concessão no utilitário LMTOOLS e então usar o recurso de concessão de licença no produto da Autodesk. Se a concessão for configurada no utilitário LMTOOLS apenas para produtos não Autodesk, será preciso parar o processo de concessão no utilitário LMTOOLS. É possível então utilizar o recurso de concessão de licença para conceder licenças de seu produto da Autodesk. Se o processo de concessão 40 Capítulo 3 Licenciamento em rede
45 de licenças não for interrompido no utilitário LMTOOLS, o utilitário de concessão de licenças não funcionará. Para obter uma concessão de uma licença usando o menu Ferramentas Esta opção não está disponível em todos os produtos da Autodesk. 1 Clique no menu Ferramentas Concessão de licenças Emprestar licença. 2 Na janela Tomar emprestado a licença, no calendário, clique na data em que deseja devolver a licença. Esta data deve estar dentro do período de validade configurado por seu administrador de rede. O período de validade é exibido nesta janela. 3 Clique em Tomar emprestado a licença. 4 Na mensagem Licença emprestada, clique em OK. A licença é concedida e é possível agora usar o produto da Autodesk enquanto o computador está desconectado da rede. OBSERVAÇÃO Pode-se verificar se sua licença foi concedida colocando o cursor sobre o ícone Borrowing na bandeja de status, que está no canto inferior direito do produto da Autodesk. Para conceder uma licença usando o menu Help 1 Clique em Ajuda Sobre Informações sobre o produto. 2 Na janela Informações sobre a licença do produto, clique em Emprestar licença. 3 Na janela Tomar emprestado a licença, no calendário, clique na data em que deseja devolver a licença. Esta data deve estar dentro do período de validade configurado por seu administrador de rede. O período de validade é exibido nesta janela. 4 Clique em Tomar emprestado a licença. 5 Na mensagem Licença emprestada, clique em OK. A licença é concedida e é possível agora usar o produto da Autodesk enquanto o computador está desconectado da rede. Licenciamento em rede 41
46 Comando BORROWLICENSE Utilize este comando para obter a concessão de uma licença de produto do servidor de licenças da rede para que se possa executar o produto da Autodesk desconectado da rede. Menu Ferramentas: Concessão de licenças Emprestar licença Menu Ajuda: Sobre Informações do produto Emprestar licença Linha de comando: borrowlicense A janela Concessão de uma licença é exibida, apresentando as seguintes opções: Calendário Define a data em que se planeja devolver uma licença concedida. A data de retorno deve estar dentro do período especificado por seu administrador de rede. Tomar emprestado uma licença Concede a licença do servidor de licenças da rede com base na data de devolução especificada. Cancelar Cancela a ação de concessão; nenhuma licença é concedida. Devolver uma licença Sua licença de rede é devolvida automaticamente ao servidor de licenças de rede no dia em que a licença expira. É possível devolver a licença mais cedo do que a data de expiração, mas para fazer isto, seu computador precisa estar conectado ao servidor de licença de rede. Uma vez que uma licença concedida seja devolvida, é possível obter uma concessão de licença novamente, contanto que seu computador esteja conectado ao servidor de licença da rede e uma licença esteja disponível no servidor. Para devolver antecipadamente uma licença concedida: Clique no menu Ferramentas Concessão de licenças Devolver antecipadamente a licença. Clique no menu Ajuda Sobre Informações sobre o produto. Na caixa de diálogo Informações sobre a licença do produto, clique em Devolver licença e então clique em Sim. Na bandeja de status, clique com o botão direito do mouse no ícone Empréstimo de licença. Clique em Devolver antecipadamente a licença. 42 Capítulo 3 Licenciamento em rede
47 OBSERVAÇÃO Para usar a bandeja de status para devolver antecipadamente uma licença concedida, as configurações de exibição para a bandeja de status devem estar ativadas. Para ativar as configurações de exibição, clique com o botão direito em uma área vazia na barra de status. Clique em Configurações da bandeja. A licença é devolvida ao servidor de rede de licenças. Para verificar a data de expiração da licença, faça um dos seguintes: Na bandeja de status, clique com o botão direito do mouse no ícone Empréstimo de licença. Clique no menu Ajuda Sobre Informações sobre o produto. Na caixa de diálogo Informações sobre o produto, veja a Data de expiração da licença. Comando RETURNLICENSE Utilize este comando para retornar uma licença de produto da Autodesk concedida antes da data de retorno definida quando você obteve a concessão da licença. Menu Ferramentas: Concessão de licenças Devolver licença Menu Ajuda: Sobre Informações do produto Devolver licença Bandeja de status: clique com o botão direito do mouse no ícone Empréstimo de licença. Clique em Devolver antecipadamente a licença. Linha de comando: returnlicense Ferramentas de configuração do FLEXnet O Network License Manager utiliza tecnologia de gerenciamento de licenças FLEXnet da Flexera Software. O FLEXnet fornece as ferramentas administrativas que ajudam a simplificar o gerenciamento de licenças de rede. É possível utilizar as ferramentas do FLEXnet para monitorar o status de licenças de rede, reinicializar licenças perdidas durante falhas do sistema, solucionar problemas de servidor de licenças e atualizar os arquivos de licenças existentes. Licenciamento em rede 43
48 Utilitários Windows para o gerenciamento de servidores de licença O FLEXnet fornece dois utilitários para gerenciar o servidor de licenças. Estas ferramentas estão localizadas na pasta C:\Arquivos de programas\autodesk Network License Manager: Utilitário LMTOOLS (lmtools.exe) Fornece a interface gráfica do usuário do Microsoft Windows para gerenciar o servidor de licença. lmutil.exe Contém uma série de opções de linha de comando para gerenciar o servidor de licenças. É possível utilizar o LMTOOLS ou o lmutil.exe para executar as seguintes tarefas de gerenciamento de servidores: Iniciar, parar e reiniciar o servidor. Configurar, atualizar e reler o arquivo de licença. Diagnosticar problemas de sistema ou licença. Visualizar o status do servidor, incluindo o status da licença ativa. Parar e reiniciar o servidor de licença Antes de executar qualquer manutenção de sistema em seu servidor de licenças (incluindo desinstalar o Autodesk License Manager), você deve parar o servidor de licença. Ao concluir a manutenção, você pode reiniciar o servidor de licença. Procedimentos de reinicialização do servidor de licenças Windows Para interromper um servidor de licenças Windows Deve-se estar conectado com direitos de Administrador ao trabalhar com o utilitário LMTOOLS. 1 Clique em Iniciar Todos os programas Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 2 O utilitário LMTOOLS, clique na guia Service/License File. 3 Selecione a opção Configure Using Services. 44 Capítulo 3 Licenciamento em rede
49 4 Selecione o nome do serviço para o servidor de licença que você deseja parar manualmente. 5 Clique na guia Iniciar/Parar/Reler. 6 Clique em Stop Server. 7 Feche o LMTOOLS. Para reiniciar um servidor de licenças Windows Deve-se estar conectado com direitos de Administrador ao trabalhar com o utilitário LMTOOLS. 1 Clique em Iniciar Todos os programas Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 2 O utilitário LMTOOLS, clique na guia Service/License File. 3 Selecione a opção Configure Using Services. 4 Selecione o nome do serviço para o servidor de licença que você deseja iniciar manualmente. 5 Clique na guia Iniciar/Parar/Reler. 6 Clique em Start Server para reiniciar o servidor de licença. Procedimentos de reinicialização do servidor de licenças Mac OS X Procedimentos diferentes são necessários para servidores de licença normais e automáticos. As duas versões são fornecidas aqui. Para interromper um servidor de licenças Mac OS X Insira o seguinte em Terminal:./lmutil lmdown -q -force Para reiniciar um servidor de licenças Mac OS X Insira o seguinte em Terminal:./lmgrd-c acad.lic-1 debug.log Licenciamento em rede 45
50 Para interromper um servidor de licenças automático Mac OS X Insira o seguinte em Terminal: sudo /sbin/systemstarter stop adsknlm Para reiniciar um servidor de licenças automático Mac OS X Insira o seguinte em Terminal: sudo /sbin/systemstarter restart adsknlm Procedimentos de reinicialização do servidor de licenças Linux Para interromper um servidor de licenças Linux Insira o seguinte em Terminal:./lmutil lmdown -q -force Para reiniciar um servidor de licenças Linux Insira o seguinte em Terminal:./lmgrd -c acad.lic -l debug.log OBSERVAÇÃO Substitua acad.lic pelo nome de seu arquivo de licença e debug.log pelo nome de seu arquivo de registro. Atualizar o FLEXnet de uma versão anterior A partir desta versão, os produtos da Autodesk requerem o FLEXnet versão ou posterior. Se você estiver no momento utilizando uma versão anterior do FLEXnet, é necessário atualizar. OBSERVAÇÃO Se o servidor onde planeja instalar o Gerenciador de Licenças de Rede Manager tem o FLEXnet instalado para outro produto, assegure que a versão do lmgrd.exe (Windows) ou lmgrd (Mac ou Linux) é a versão mais atual. 46 Capítulo 3 Licenciamento em rede
51 Procedimentos do Windows para atualizar o FLEXnet Para determinar a versão instalada do FLEXnet, é preciso verificar a versão dos seguintes arquivos: lmgrd.exe lmtools.exe lmutil.exe adskflex.exe Para verificar a versão do arquivo de ferramentas Windows Deve-se estar conectado com direitos de Administrador ao trabalhar com o utilitário LMTOOLS. 1 Clique em Iniciar Todos os programas Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 2 No utilitário LMTOOLS, clique na guia Utilities. 3 Insira o local do arquivo, ou clique no botão Browse para localizar o arquivo e clique em Open. A localização do arquivo deve ser algo similar a isto: C:\Arquivos de programas\autodesk Network License Manager\lmutil.exe 4 Clique em Find Version. O número de versão do arquivo selecionado é exibido. Se necessário, utilize o seguinte procedimento para atualizar sua versão do FLEXnet. Para atualizar o FLEXnet em Windows Você deve estar conectado com os direitos de Administrador ao trabalhar com o utilitário LMTOOLS. 1 Faça o backup dos arquivos de licença 2 Clique em Iniciar Todos os programas Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 3 No utilitário LMTOOLS, clique na guia Start/Stop/Reread. 4 Clique em Stop Server. 5 Feche o LMTOOLS. Licenciamento em rede 47
52 6 Observe a localização da instalação do Gerenciador de Licença de Rede e a seguir desinstale o Gerenciador de Licença de Rede. Para saber como desinstalar o Network License Manager, consulte Desinstalar um Gerenciador de Licença de Rede na página Instalar o Gerenciador de Licença de Rede Para obter informações sobre como instalar o Network License Manager na mesma localização da versão anterior, consulte Instalar o Gerenciador de Licenças de Rede na página Execute um dos procedimentos a seguir: (Windows XP) Clique em Iniciar Programas Autodesk Network License Manager LMTOOLS. (Windows 7/Windows Vista) Clique duas vezes no ícone LMTOOLS na área de trabalho. 9 No utilitário LMTOOLS, clique na guia Start/Stop/Reread. 10 Clique em Start Server. 11 Feche o LMTOOLS. Procedimentos em Mac OS X ou Linux para atualizar o FLEXnet Para determinar a versão instalada do FLEXnet é preciso verificar a versão dos seguintes arquivos: lmgrd lmutil adskflex OBSERVAÇÃO A versão do gerenciador de licenças do FLEXnet fornecida com os produtos da Autodesk é compatível com versões anteriores e irá administrar as licenças para os produtos de versões de 2002 a Observe que os produtos da Autodesk anteriores à versão 2005 já não são suportados. Para verificar a versão de ferramentas Mac OS X ou Linux Você deve estar conectado com a mesma ID de usuário utilizada ao instalar os arquivos do FLEXnet, por exemplo /Users/<userid>/adsknlm (Mac OS X) ou /home/<userid>/adsknlm (Linux). 48 Capítulo 3 Licenciamento em rede
53 Insira os seguintes comandos na janela do terminal/prompt: <prompt>./lmutil -v<prompt>./lmgrd -v<prompt>./adskflex -v A saída de cada comando será similar a este exemplo: Copyright Macrovision Europe Ltd. e/ou Macrovision Corporation. Todos os direitos reservados. lmutil v build i86_mac10 Para atualizar o FLEXnet em Mac OS X Você deve estar conectado com a mesma ID de usuário utilizada ao instalar os arquivos do FLEXnet, por exemplo, /Users/<userid>/adsknlm. A ID do usuário conectado deveria estar na lista sudoers para poder executar alguns dos seguintes comandos. 1 Faça o backup dos arquivos de licença 2 Pare o serviço Gerenciador de Licença de Rede da Autodesk ao inserir o seguinte no Terminal: sudo./lmutil lmdown -q -force 3 Observe a localização de instalação do Gerenciador de Licença de Rede e a seguir desinstale o Gerenciador de Licença de Rede ao inserir os comandos padrão do Mac OS X, por exemplo, rm. 4 Instalar o Gerenciador de Licença de Rede Copie a nova versão dos arquivos do gerenciador de licenças FLEXnet (lmgrd, adskflex e lmutil) para o local recomendado quando você configurou seu servidor de licenças, por exemplo, /Users/<ide de usuário>/adsknlm. 5 Inicie o serviço Autodesk Network License Manager ao inserir a seguinte string no Terminal: OBSERVAÇÃO Na string, substitua acad.lic e debug.log pelo nome de seu arquivo de licença e o nome do arquivo de registro. sudo./lmgrd -c acad.lic -l debug.log Para atualizar o FLEXnet em Linux Você deve estar conectado com a mesma ID de usuário utilizada ao instalar os arquivos do FLEXnet, por exemplo, /home/<userid>/adsknlm. A ID do usuário Licenciamento em rede 49
54 conectado deveria estar na lista sudoers para poder executar alguns dos seguintes comandos. 1 Faça o backup dos arquivos de licença 2 Pare o serviço Gerenciador de Licença de Rede da Autodesk ao inserir o seguinte no Terminal:./lmutil lmdown -q -force 3 Observe a localização onde o Gerenciador de Licença de Rede está instalado e seguir desinstale o Gerenciador de Licença de Rede ao inserir comandos padrão do Linux, por exemplo, rm. 4 Instalar o Gerenciador de Licença de Rede Copie a nova versão dos arquivos do gerenciador de licenças FLEXnet (lmgrd, adskflex e lmutil) para o local recomendado quando você configurou seu servidor de licenças, por exemplo, /home/<user id>/adsknlm. 5 Inicie o serviço Autodesk Network License Manager ao inserir a seguinte string no Terminal: OBSERVAÇÃO Na string, substitua acad.lic e debug.log pelo nome de seu arquivo de licença e o nome do arquivo de registro../lmgrd -c acad.lic -l debug.log Configurar e utilizar um arquivo Opções Com um arquivo de opções, você define as opções de configuração que determinam como um servidor de licença gerencia as licenças. Um arquivo de opções define os parâmetros que o arquivo de licença lê e o programa lmgrd executa. O arquivo de opções em cada servidor especifica o comportamento de controle de licenças para o servidor. Ao gerenciar o conteúdo dos arquivos de opções, você pode especificar o mesmo comportamento em todos os servidores de licença ou implementar diferenças específicas entre os servidores. OBSERVAÇÃO Para que as alterações no arquivo de opções sejam efetuadas em um servidor de licenças, é necessário salvar esse arquivo e, em seguida, reler o arquivo de licença. Utilize o arquivo de opções para definir os parâmetros para os seguintes recursos relacionados ao servidor: Arquivo de registro de relatório 50 Capítulo 3 Licenciamento em rede
55 Concessão de licenças Tempo de espera para licenças Também é possível configurar parâmetros de licença avançados, como a reserva de uma licença, a restrição do uso de licenças ou a definição de grupos de usuários. Para aprender mais sobre como configurar os parâmetros avançados do arquivo de opções, consulte a documentação do FLEXnet. Essa documentação é instalada no servidor de licença, no diretório do Gerenciador de Licença de Rede. Criar um arquivo Options OBSERVAÇÃO Para que as alterações no arquivo de opções façam efeito em um servidor de licenças, é necessário salvar esse arquivo e, em seguida, reler o arquivo de licença. Para criar um arquivo Opções em uma plataforma Windows Deve-se estar conectado com permissões de Administrador ao trabalhar com o utilitário LMTOOLS. 1 Abra um editor de texto, insira os parâmetros desejados e, em seguida, salve o documento como um arquivo denominado adskflex.opt na mesma localização em que você salvou o arquivo de licença. OBSERVAÇÃO Certifique-se de salvar o arquivo com a extensão.opt. A extensão.txt padrão não é reconhecida pelo Gerenciador de Licença de Rede. 2 Clique em Iniciar Todos os programas Autodesk Network License Manager Utilitário LMTOOLS. 3 No utilitário LMTOOLS, na guia Start/Stop/Reread, clique em ReRead License File. 4 Feche o LMTOOLS. Para criar um arquivo Opções em uma plataforma Mac OS X ou Linux 1 Abra um editor de texto, insira os parâmetros desejados e, em seguida, salve o documento como um arquivo denominado adskflex.opt na mesma localização em que você salvou o arquivo de licença. Licenciamento em rede 51
56 OBSERVAÇÃO Certifique-se de salvar o arquivo com a extensão.opt. A extensão.txt padrão não é reconhecida pelo Gerenciador de Licença de Rede. 2 Inicie a janela Terminal, navegue para a pasta do Autodesk Network License Manager, e insira a seguinte string:./lmutil lmreread 3 Feche a janela Terminal. Criar um registro de relatórios No arquivo de opções, é possível criar um arquivo de registro de relatório, o qual é um arquivo compactado e criptografado que fornece relatórios de uso sobre a atividade da licença. Procedimento em Windows Para criar um registro de relatórios 1 Em um editor de texto, abra o arquivo de opções, adskflex.opt. 2 No arquivo Opções, insira a seguinte sintaxe na sua própria linha (REPORTLOG deve ser maiúsculas): REPORTLOG [+]report_log_path Por exemplo, a sintaxe REPORTLOG +"c:\my Documents\report.rl" significa que um relatório de registro denominado report.rl está localizado na pasta c:\my Documents. OBSERVAÇÃO Nomes de caminho contendo espaços devem ser delimitados com aspas. Na sintaxe de REPORTLOG, [+] significa que as entradas criadas para o arquivo de registro são acrescentadas, e não substituídas, sempre que o Gerenciador de Licenças de Rede é reiniciado. Convém utilizar essa opção para manter um histórico das entradas de registro. 52 Capítulo 3 Licenciamento em rede
57 Procedimento em Mac OS X ou Linux Para criar um registro de relatórios 1 Em um editor de texto, abra o arquivo de opções, adskflex.opt. 2 No arquivo Opções, insira a seguinte sintaxe na sua própria linha (REPORTLOG deve ser maiúsculas): REPORTLOG [+]report_log_path Por exemplo, a sintaxe REPORTLOG +"/Users/<user id>/nlm/report.rl" significa que um registro de relatório denominado report.rl está localizado na pasta /Users/<user id>/nlm. OBSERVAÇÃO Nomes de caminho contendo espaços devem ser delimitados com aspas. Na sintaxe de REPORTLOG, [+] significa que as entradas criadas para o arquivo de registro são acrescentadas, e não substituídas, sempre que o Gerenciador de Licenças de Rede é reiniciado. Convém utilizar essa opção para manter um histórico das entradas de registro. Configurar a concessão de licença com o arquivo Options Se o seu produto da Autodesk oferecer suporte para o recurso de concessão de licenças, será possível utilizar o arquivo de opções para configurar as opções de concessão de licenças. Por exemplo, você pode definir a qualquer momento o número máximo de licenças que podem ser concedidas a partir da rede. Além disso, é possível definir quais usuários podem solicitar a concessão de uma licença de produto da Autodesk. As licenças são atribuídas aos usuários, não aos computadores. Para obter mais informações sobre a concessão de licenças, consulte Concessão de licenças na página 39. OBSERVAÇÃO Se as licenças do produto da Autodesk forem concedidas por um pool de servidores de licença redundantes, você deverá reiniciar o servidor de licença depois de parar o Gerenciador de Licenças de Rede. No final de um período de concessão, a licença concedida é automaticamente desativada no computador do usuário, tornando-se novamente disponível no Licenciamento em rede 53
58 servidor de licença. Os usuários também podem devolver uma licença antes do final de um período de concessão. Para definir parâmetros de concessão de licenças 1 No arquivo Opções, insira a seguinte sintaxe na sua própria linha (BORROW_LOWWATER deve ser maiúsculas): BORROW_LOWWATER feature_code n Na sintaxe de BORROW, feature_code corresponde ao nome do produto no arquivo de licença e n corresponde ao número de licenças que não podem ser concedidas. Quando este número for atingido, não podem ser concecidas mais licenças. Por exemplo, a sintaxe BORROW_LOWWATER Autodesk_f1 3 significa que, para o produto da Autodesk_f1, quando somente três licenças permanecem no servidor de licença, nenhuma licença pode ser concedida. 2 Insira a seguinte sintaxe na sua própria linha (MAX_BORROW_HOURS deve ser maiúsculas): MAX_BORROW_HOURS feature_code n Nesta sintaxe, "n" representa o número de horas que a licença pode ser concedida. Por exemplo, a sintaxe MAX_BORROW_HOURS Autodesk_f1 360 significa que, para o produto da Autodesk_f1, as licenças podem ser concedidas por 360 horas ou 15 dias. OBSERVAÇÃO As licenças são concedidas somente em intervalos de 24 horas. Números maiores que intervalos de 24 horas não são utilizados. Por exemplo, o número 365 seria arredondado para 360 horas, ou 15 dias. Para obter mais informações sobre como configurar o recurso de concessão de licença, consulte a documentação do FLEXnet. Em um computador Windows, vá para esta pasta: C:\Arquivos de programas\autodesk Network License Manager. OBSERVAÇÃO Para conceder uma licença de um produto da Autodesk, clique em Ajuda Sobre Informações sobre o Produto Conceder Licença. Alternativamente, insira borrowlicense na linha de comando do produto. A ajuda para este recurso está disponível na janela Concessão de uma licença para [nome do produto] e em C:\Arquivo de programas\[nome do produto]\help\adsk_brw.chm. 54 Capítulo 3 Licenciamento em rede
59 Configurar o tempo de espera para licenças O tempo de espera para licenças é definido no arquivo de opções para determinar o período durante o qual a sessão de um produto pode permanecer ociosa antes que a licença seja exigida pelo servidor de licenças. Ao definir esse indicador no arquivo de opções, a licença do usuário será solicitada pelo servidor de licença se o produto permanecer ocioso em um computador durante um período maior que o tempo de espera definido. IMPORTANTE O tempo de espera de licença não é suportado por todos os produtos da Autodesk. Se um usuário perder a licença devido a expiração de ociosidade, o produto tentará reivindicar uma nova licença quando for novamente utilizado por esse usuário. Se não houver licenças disponíveis, o usuário poderá salvar o seu trabalho antes que o produto seja encerrado. É possível utilizar o parâmetro TIMEOUT para definir tempos de espera de licença individuais para cada produto da Autodesk no computador, ou utilize o parâmetro TIMEOUTALL para definir um tempo de espera de licença para todos os produtos da Autodesk no computador. Para definir parâmetros de tempo de espera Para produtos individuais da Autodesk: no arquivo de opções, insira a seguinte sintaxe em sua própria linha (com TIMEOUT inserido em letras maiúsculas): TIMEOUT feature_code n Na sintaxe TIMEOUT, "feature_code" é o nome do produto (referido ao na linha INCREMENT no arquivo de licença) e "n" é o número de segundos antes que uma licença inativa seja reclamada pelo servidor de licenças. Por exemplo, a sintaxe TIMEOUT Autodesk_f significa que para o produto Autodesk_f1, o período de expiração de licença está definido como segundos ou duas horas. Para todos os produtos da Autodesk: no arquivo de opções, insira a seguinte sintaxe em sua própria linha (com TIMEOUTALL inserido em letras maiúsculas): TIMEOUTALL n Na sintaxe do TIMEOUTALL, n é o número de segundos antes que uma licença inativa é reclamada pelo servidor de licenças. Licenciamento em rede 55
60 Por exemplo, a sintaxe TIMEOUTALL 7200 significa que para todos os produtos da Autodesk o período de expiração de licença está definido como segundos ou duas horas. Para obter mais informações sobre como utilizar o recurso de tempo de espera, consulte a documentação do FLEXnet. No Windows Server, ele está localizado na pasta C:\Arquivos de programas\autodesk Network License Manager. Em servidores Mac OS X ou Linux, a documentação é instalada no diretório do Gerenciador de Licenças de Rede. Perguntas frequentes sobre licenciamento de rede Esta seção descreve as questões comuns e suas soluções em relação às licenças do software e ao licenciamento de seus produtos. Para obter mais informações e assistência, vá para Suporte da Autodesk, clique no nome do produto e pesquisa na Knowledgebase por seu produto. Qual a diferença entre uma licença independente e uma licença de rede? Uma licença independente permite um ou mais produtos da Autodesk para um usuário individual. De forma similar, uma licença independente com múltiplas instalações suporta um número específico de usuários. Embora o software possa ser instalado em computadores adicionais em suas instalações, o número de usuários licenciados não pode ser excedido. Uma licença de rede suporta um determinado número máximo de usuários que estão conectados a uma rede. Um utilitário de software conhecido como NLM (Network License Manager) emite licenças para usuários, até o número de licenças adquiridas. Neste ponto, o produto da Autodesk não pode ser executado por outros computadores até que a licença seja devolvida ao NLM. 56 Capítulo 3 Licenciamento em rede
61 Qual o benefício em usar uma versão de licença de rede do software? O licenciamento de rede fornece a facilidade de gerenciamento de licenças para grandes instalações de desenho/projeto, como salas de aula e outros ambientes que precisam suportar vários usuários. O Network License Manager fornece controle centralizado de licenças, incluindo seu registro, ativação e distribuição aos usuários. Uma vantagem importante da licença de rede é que você pode instalar produtos em mais computadores que o número de licenças que você comprou. Por exemplo, você pode comprar 25 licenças mas instalar em 40 computadores para facilitar acesso. A qualquer momento, os produtos podem ser executados no número máximo de computadores para os quais você tem licenças. Isto significa que você obtém uma licença verdadeiramente flutuante. Um sistema de licenciamento de rede também pode ser configurado para permitir que os usuários obtenham a concessão de uma licença por tempo limitado para utilizar em um computador desconectado da rede. Como o processo de licenciamento utiliza a Internet? Um navegador de Internet é utilizado para facilitar a ativação da licença. Após instalar seu produto, você pode operar no modo de teste por um período determinado, tipicamente 30 dias. Quando você decide ativar o software e insere os dados de registro, seu computador se comunica com a Autodesk pela Internet. Um código de ativação será retornado e você não será solicitado outra vez ao iniciar. A Internet também é utilizada para se comunicar com a Autodesk para outros fins como autorizar o acesso ao Subscription Center, efetuar o download de service packs, e enviar mensagens de suporte do produto. Licenciamento em rede 57
62 58
63 Glossário 4 Glossário ADSKFLEX_LICENSE_FILE Em uma configuração de servidores de licença distribuídos, corresponde à variável de ambiente utilizada para apontar um computador para os servidores de licença distribuídos. adskflex ou adskflex.exe O domínio do fornecedor Autodesk utilizado com a tecnologia de licença FLEXnet. Esse daemon controla as licenças da Autodesk cujas saídas estão registradas e os computadores que estão utilizando essas licenças. licença concedida Um tipo de licença de rede que permite utilizar um produto da Autodesk por um período limitado desconectado da rede, sem a necessidade de adquirir uma licença separada. daemon Programa executado continuamente em segundo plano em um computador. O daemon controla solicitações do computador e as encaminha para outros programas ou processos. O Gerenciador de Licenças de Rede usa dois daemons: o daemon de fornecedor (adskflex ou adskflex.exe) e o daemon de gerenciador de licença (lmgrd ou lmgrd.exe). arquivo de registro de depuração Um arquivo utilizado com o FLEXnet para registrar eventos de conexão entre o Network License Manager e o computador do usuário. implementação Um conjunto de arquivos e as pastas criados em um servidor e utilizados computadores para instalar programas da Autodesk com uma configuração consistente. servidor distribuído Opção de configuração de servidores de licença em que diversos servidores são utilizados para gerenciar a distribuição de licenças. Cada servidor de licença distribuído possui um arquivo de licença exclusivo e um 59
64 número fixo de licenças. Se houver uma falha em um servidor de licença distribuído, os outros servidores ainda poderão distribuir as suas licenças. Endereço Ethernet Consulte ID de host. código do recurso Um parâmetro do arquivo de licença que representa o produto que é suportado por aquele arquivo de licença. FLEXnet A tecnologia de gerenciamento de licenças da Flexera Software implementada na família de produtos da Autodesk. sinal de funcionamento O sinal de comunicação entre o Gerenciador de Licenças de Rede e o computador para verificar se esse computador está acessível e possui uma sessão ativa de produto da Autodesk em execução. ID de host O endereço de hardware exclusivo de um adaptador de rede. Também conhecido como endereço Ethernet ou endereço físico. nome de host O nome TCP/IP associado a um computador. A tecnologia FLEXnet utiliza o nome do host como um parâmetro e o nome do host precisa ser distinguido do nome do NetBIOS (servidor). ocioso Estado de inatividade no produto que faz com que um servidor de licença de rede exija uma licença. A inatividade se deve à ausência de atividade do mouse ou teclado e de comandos, expressões LISP, macros de menu ou scripts no período de tempo definido no arquivo de opções. Consulte também tempo de espera para licenças. JRE (Java Runtime Environment) Programa necessário para executar programas Java. arquivo de licença Um arquivo utilizado com o FLEXnet que controla o número de instalações disponíveis. Esse arquivo deve estar no formato de texto ASCII sem formatação. servidor de licença Servidor que contém o Gerenciador de Licenças de Rede e gerencia a distribuição de licenças para os usuários. tempo de espera para licenças Para licenças de rede, este é um período de tempo em que começa contagem quando um computador que está utilizando uma licença está inativo. Se o tempo de espera decorre e o computador permanece inativo, a licença é devolvida ao servidor de licença e está disponível para uso. licpath.lic Nas configurações de servidor único e redundante, o arquivo utilizado para apontar o computador para o servidor de licenças FLEXnet. O arquivo Licpath.lic está localizado na pasta de instalação raiz. 60 Capítulo 4 Glossário
65 lmgrd ou lmgrd.exe O daemon do gerenciador de licença. Esse daemon gerencia o contato original com o programa e, em seguida, passa a conexão para o daemon do fornecedor, adskflex ou adskflex.exe. lmtools ou lmtools.exe Um utilitário de interface gráfica usado para administrar a tecnologia de licença FLEXnet. Consulte também lmutil ou lmutil.exe. lmutil ou lmutil.exe Um utilitário de linha de comando usado para administrar a tecnologia de licença FLEXnet. Consulte também lmtools ou lmtools.exe daemon principal Consultelmgrd ou lmgrd.exe. instalação de licença de rede Um tipo de instalação do produto da Autodesk que requer o Gerenciador de Licenças de Rede instalado em um ou vários servidores de rede para gerenciar a distribuição de licenças do produto para os usuários. Gerenciador de Licenças de Rede A tecnologia utilizada pela Autodesk para o gerenciamento de licenças de rede. arquivo de opções O arquivo utilizado pelo FLEXnet para definir o gerenciamento de licenças de rede parâmetros, tais como a localização de registros de relatório e o período de tempo para a concessão de licença. endereço físico Consulte ID de host. servidor redundante Opção de configuração de servidores de licença em que três servidores são utilizados para administrar licenças. Os servidores redundantes compartilham um arquivo de licença e um pool de licenças. O conjunto de servidores redundantes permanece funcional, desde que dois dos três servidores estejam em execução e comunicando-se uns com os outros. arquivo de registro de relatórios Um arquivo utilizado com o FLEXnet que fornece informações sobre o uso de licenças de rede. O arquivo Opções define os parâmetros para o registro de relatórios. daemon de fornecedor Consulte adskflex ou adskflex.exe. Glossário 61
66 62
AutoCAD LT 2012. Licenciamento de Rede
AutoCAD LT 2012 Licenciamento de Rede 2011 Autodesk, Inc. All Rights Reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk, Inc., this publication, or parts thereof, may not be reproduced in any form, by
Capítulo 1 Leiame do produto... 1
Sumário Capítulo 1 Leiame do produto......................... 1 Instalando o Autodesk Navisworks..................... 1 Programa de Participação do Cliente.................... 1 Notas do produto..............................
Transição do AutoCAD 2008 Autodesk Official Training Courseware (AOTC) AutoCAD. Português/Inglês 001A1-580000-CM35A
Transição do AutoCAD 2008 Autodesk Official Training Courseware (AOTC) AutoCAD 2009 Português/Inglês 001A1-580000-CM35A 2008 Autodesk, Inc. All rights reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk,
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Criação de backups importantes... 3 3. Reinstalação do Sisloc... 4 Passo a passo... 4 4. Instalação da base de dados Sisloc...
LICENCIAMENTO V14 USANDO REPRISE LICENSE MANAGER
LICENCIAMENTO V14 USANDO REPRISE LICENSE MANAGER V14 de BricsCAD vem com um novo sistema de licenciamento, com base na tecnologia de licenciamento de Reprise Software. Este novo sistema oferece um ambiente
Procedimentos para Instalação do Sisloc
Procedimentos para Instalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Instalação do Sisloc... 3 Passo a passo... 3 3. Instalação da base de dados Sisloc... 16 Passo a passo... 16 4. Instalação
Instalação e utilização do Document Distributor
Para ver ou fazer o download desta ou de outras publicações do Lexmark Document Solutions, clique aqui. Instalação e utilização do Document Distributor O Lexmark Document Distributor é composto por pacotes
Ajuda das opções Fiery 1.3 (cliente)
2015 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 29 de janeiro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Ativar uma opção Fiery...6
www.neteye.com.br NetEye Guia de Instalação
www.neteye.com.br NetEye Guia de Instalação Índice 1. Introdução... 3 2. Funcionamento básico dos componentes do NetEye...... 3 3. Requisitos mínimos para a instalação dos componentes do NetEye... 4 4.
IBM SPSS Modeler - Princípios Básicos do R: Instruções de Instalação
IBM SPSS Modeler - Princípios Básicos do R: Instruções de Instalação Índice IBM SPSS Modeler - Essentials for R: Instruções de Instalação....... 1 Visão Geral............... 1 Instalar o Aplicativo IBM
IBM SPSS Modeler - Princípios Básicos do R: Instruções de Instalação
IBM SPSS Modeler - Princípios Básicos do R: Instruções de Instalação Índice IBM SPSS Modeler - Essentials for R: Instruções de Instalação....... 1 IBM SPSS Modeler - Essentials for R: Instruções de Instalação...............
1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO
1 ÍNDICE 1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO... 3 1.1 REQUISITOS BASICOS DE SOFTWARE... 3 1.2 REQUISITOS BASICOS DE HARDWARE... 3 2 EXECUTANDO O INSTALADOR... 3 2.1 PASSO 01... 3 2.2 PASSO
Online Help StruxureWare Data Center Expert
Online Help StruxureWare Data Center Expert Version 7.2.7 Appliance virtual do StruxureWare Data Center Expert O servidor do StruxureWare Data Center Expert 7.2 está agora disponível como um appliance
Procedimentos para Instalação do SISLOC
Procedimentos para Instalação do SISLOC Sumário 1. Informações Gerais...3 2. Instalação do SISLOC...3 Passo a passo...3 3. Instalação da Base de Dados SISLOC... 11 Passo a passo... 11 4. Instalação de
2 de maio de 2014. Remote Scan
2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5
Instalando e usando o Document Distributor 1
Instalando e usando o 1 O é composto por pacotes de software do servidor e do cliente. O pacote do servidor deve ser instalado em um computador Windows NT, Windows 2000 ou Windows XP. O pacote cliente
Guia de instalação. Configuração necessária Instalação e ativação
Guia de instalação Configuração necessária Instalação e ativação Configuração necessária As aplicações da linha de produtos 4D v14 requerem como mínimo a seguinte configuração: Windows Mac OS Processador
Perguntas e respostas
Autodesk Revit Autodesk Revit Architecture Autodesk Revit MEP Autodesk Revit Structure Autodesk Revit LT Perguntas e respostas Este documento fornece perguntas e respostas sobre como usar o software Autodesk
Laboratório - Exploração do FTP
Objetivos Parte 1: Usar o FTP em um prompt de comando Parte 2: Baixar um arquivo FTP usando WS_FTP LE Parte 3: Usar o FTP em um navegador Histórico/cenário O File Transfer Protocol (FTP) faz parte do conjunto
Administração do Windows Server 2003
Administração do Windows Server 2003 Visão geral O Centro de Ajuda e Suporte do Windows 2003 Tarefas do administrador Ferramentas administrativas Centro de Ajuda e Suporte do 2003 Usando o recurso de pesquisa
Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença Simultânea)
Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença Simultânea) Índice Instruções de Instalação....... 1 Requisitos de Sistema........... 1 Instalando............... 1 Instalando a Partir de um Arquivo
Guia Sphinx: instalação, reposição e renovação
Sphinx : software para coleta e análise de dados acadêmicos e gerenciais. Tecnologia e informação para a decisão! Copyright Sphinx Todos direitos reservados Guia Sphinx: instalação, reposição e renovação
Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização
Manual Captura S_Line
Sumário 1. Introdução... 2 2. Configuração Inicial... 2 2.1. Requisitos... 2 2.2. Downloads... 2 2.3. Instalação/Abrir... 3 3. Sistema... 4 3.1. Abrir Usuário... 4 3.2. Nova Senha... 4 3.3. Propriedades
Manual de Instalação. SafeSign Standard 3.0.77. (Para MAC OS 10.7)
SafeSign Standard 3.0.77 (Para MAC OS 10.7) 2/23 Sumário 1 Introdução... 3 2 Pré-Requisitos Para Instalação... 3 3 Ambientes Homologados... 4 4 Hardware Homologado... 4 5 Instruções de Instalação... 5
Instruções para Instalação dos Utilitários Intel
Instruções para Instalação dos Utilitários Intel Estas instruções ensinam como instalar os Utilitários Intel a partir do CD nº 1 do Intel System Management Software (liberação somente para os dois CDs
Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1
Manual de operação BS Ponto Versão 5.1 conteúdo 1. Instalação do sistema Instalando o BS Ponto Configurando o BS Ponto 2. Cadastrando usuários Cadastro do usuário Master Alterando a senha Master Cadastro
Ajuda das opções Fiery 1.3 (servidor)
2015 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 29 de janeiro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Ativar uma opção Fiery...5
Leia-me do Licenciamento em Rede
Leia-me do Licenciamento em Rede Trimble Navigation Limited Divisão de Engenharia e da Construção 935 Stewart Drive Sunnyvale, California 94085 EUA Fone: +1-408-481-8000 Ligação gratuita (nos EUA): +1-800-874-6253
Origin manual. 1.1 Cadastrando usuário : Get manager License ID. Quem deve se cadastrar: Como se cadastrar. origin manual. 1 de 14
1 de 14 Origin manual 1.Registro do Usuário - Get user I.D. 2. Single license Install 3. Concurrent Network install 1.1 Cadastrando usuário : Get manager License ID. Quem deve se cadastrar: Uma única instalação
Guia de Solução de Problemas do HASP
Guia de Solução de Problemas do HASP 1 Escritório corporativo: Trimble Geospatial Division 10368 Westmoor Drive Westminster, CO 80021 EUA www.trimble.com Direitos autorais e marcas registradas: 2005-2013,
Atualizaça o do Maker
Atualizaça o do Maker Prezados Clientes, Nós da Playlist Software Solutions empresa líder de mercado no desenvolvimento de software para automação de rádios - primamos pela qualidade de nossos produtos,
Obs: É necessário utilizar um computador com sistema operacional Windows 7.
Instalando os Pré-Requisitos Os arquivos dos 'Pré-Requisitos' estão localizados na pasta Pré-Requisitos do CD HyTracks que você recebeu. Os arquivos também podem ser encontrados no servidor. (www.hytracks.com.br/pre-requisitos.zip).
Configurando DDNS no Stand Alone
Configurando DDNS no Stand Alone Abra o seu navegador de internet e acesse o endereço http://www.advr.com.tw(ou, http://59.124.143.151 ). Clique em Register para efetuar o cadastro de um novo grupo.(foto
Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003
Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003 Como instalar o Serviço DHCP Antes de poder configurar o serviço DHCP, é necessário instalá lo no servidor. O DHCP não é instalado por padrão durante
ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS SERVIÇOS DE ACESSO REMOTO (TELNET E TERMINAL SERVICES) Professor Carlos Muniz
ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS SERVIÇOS DE ACESSO REMOTO (TELNET E O que é roteamento e acesso remoto? Roteamento Um roteador é um dispositivo que gerencia o fluxo de dados entre segmentos da rede,
INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...
1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER
Guia para o Google Cloud Print
Guia para o Google Cloud Print Versão 0 BRA-POR Definições das observações Utilizamos o ícone a seguir ao longo deste manual do usuário: Os ícones de ensinam como agir em determinada situação ou fornecem
Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado)
Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) Índice Instruções de Instalação....... 1 Requisitos do sistema........... 1 Código de autorização.......... 1 Instalando...............
Guia para o Google Cloud Print
Guia para o Google Cloud Print Versão A BRA-POR Definições das observações Utilizamos o estilo de observação a seguir ao longo deste manual do usuário: As observações ensinam como agir em determinada situação
Guia de instalação Command WorkStation 5.6 com o Fiery Extended Applications 4.2
Guia de instalação Command WorkStation 5.6 com o Fiery Extended Applications 4.2 O Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 contém aplicativos do Fiery para realizar tarefas associadas a um Fiery
TUTORIAL VMWARE WORKSTATION 8. Aprenda a instalar e configurar corretamente uma máquina virtual utilizando VMware Workstation com este tutorial
TUTORIAL VMWARE WORKSTATION 8 Aprenda a instalar e configurar corretamente uma máquina virtual utilizando VMware Workstation com este tutorial INTRODUÇÃO O uso de máquinas virtuais pode ser adequado tanto
Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4.
1 Sumário 1. SOBRE O NFGoiana DESKTOP... 3 1.1. Apresentação... 3 1.2. Informações do sistema... 3 1.3. Acessando o NFGoiana Desktop... 3 1.4. Interface do sistema... 4 1.4.1. Janela Principal... 4 1.5.
Data: 22 de junho de 2004. E-mail: [email protected]
Data: 22 de junho de 2004. E-mail: [email protected] Manual do Suporte LZT LZT Soluções em Informática Sumário VPN...3 O que é VPN...3 Configurando a VPN...3 Conectando a VPN... 14 Possíveis erros...16 Desconectando
CA Nimsoft Monitor Snap
CA Nimsoft Monitor Snap Guia de Configuração do Monitoramento de resposta do servidor DHCP dhcp_response série 3.2 Aviso de copyright do CA Nimsoft Monitor Snap Este sistema de ajuda online (o Sistema
Manual do usuário. Mobile Auto Download
Manual do usuário Mobile Auto Download Mobile Auto Download Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para a sua instalação e
INSTALAÇÃO DO MICROSOFT WINDOWS SHAREPOINT SERVICES 2.0
CAPÍTULO 18 INSTALANDO E CONFIGURANDO O MICROSOFT OFFICE PROJECT SERVER 2003 INSTALAÇÃO DO MICROSOFT WINDOWS SHAREPOINT SERVICES 2.0 Antes de começar a instalação do Microsoft Office Project Server 2003
Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1
Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1 Sobre o Fiery Extended Applications O Fiery Extended Applications (FEA) 4.1 é um pacote dos seguintes aplicativos para uso
Madis Rodbel Soluções de Ponto e Acesso Ltda.
Elaborado: Qualidade de Software Versão: 3.00 Data: 11/06/2012 Apresentação O software Ativador REP é um software desenvolvido pela MADIS, para efetuar o controle das ativações do MD REP, MD REP NF, MD
TRBOnet ENTERPRISE. Guia de Instalação. NEOCOM Ltd
TRBOnet ENTERPRISE Guia de Instalação 1. Visão Geral A arquitetura do TRBOnet Enterprise é composto de 3 componentes lógicos: O software servidor (TRBOnet Radio Server), que implementa o protocolo MOTOTRBO
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES. Professor Carlos Muniz
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES Agendar uma tarefa Você deve estar com logon de administrador para executar essas etapas. Se não tiver efetuado logon como administrador, você só poderá alterar as configurações
Manual de Instalação ProJuris8
Manual de Instalação ProJuris8 Sumário 1 - Requisitos para a Instalação... 3 2 - Instalação do Firebird.... 4 3 - Instalação do Aplicativo ProJuris 8.... 8 4 - Conexão com o banco de dados.... 12 5 - Ativação
Certificado A1 Manual de Renovação online
Página1 Certificado A1 Manual de Renovação online Manual do Usuário Página2 Índice Requisitos... 03 Plug-ins e ActiveX... 04 Renovação... 06 Exportação: Backup PFX... 12 Página3 Requisitos Este manual
Instalando software MÉDICO Online no servidor
Instalando software MÉDICO Online no servidor A máquina denominada Servidora é a que armazenará o banco de dados do software (arquivo responsável pelas informações inseridas), compartilhando com as demais
Guia do Administrador de Licenças de Usuários Autorizados do IBM SPSS Modeler
Guia do Administrador de Licenças de Usuários Autorizados do IBM SPSS Modeler Índice Guia do Administrador........ 1 Antes de Iniciar............. 1 Serviços Citrix e Terminal......... 1 Instalação do
Leia antes de instalar Mac OS X
Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter
1- Requisitos mínimos. 2- Instalando o Acesso Full. 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez
Manual Conteúdo 1- Requisitos mínimos... 2 2- Instalando o Acesso Full... 2 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez... 2 4- Conhecendo a barra de navegação padrão do Acesso Full... 3 5- Cadastrando
Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.
Qlik Sense Desktop Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik, QlikTech,
Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação
Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir
Como instalar Windows XP
Como instalar Windows XP 1 Como instalar Windows XP Existem 2 opções para instalar XP: Opção A: para micro novo sem Sistema Operacional instalado (Exemplo de sistema operacional:windows 98, Windows 2000,
ALTERNATIVA PARA CONEXÃO VIA INTERNET DE IP MASCARADO A IP REAL
Documento: Tutorial Autor: Iuri Sonego Cardoso Data: 27/05/2005 E-mail: [email protected] Home Page: http://www.scripthome.cjb.net ALTERNATIVA PARA CONEXÃO VIA INTERNET DE IP MASCARADO A IP REAL
BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO
BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19
GUIA PRÁTICO DE INSTALAÇÃO
GUIA PRÁTICO DE INSTALAÇÃO 1 1. PROCEDIMENTOS ANTES DA INSTALAÇÃO SIGEP WEB - Gerenciador de Postagens dos Correios 1.1. Solicitar Senha para Fechamento de PLP Solicitar ao seu consultor comercial a senha
www.neteye.com.br NetEye Guia de Instalação
www.neteye.com.br NetEye Guia de Instalação 1. Introdução Esse guia foi criado com o propósito de ajudar na instalação do NetEye. Recomendamos que todos os passos sejam seguidos corretamente para que a
SCIM 1.0. Guia Rápido. Instalando, Parametrizando e Utilizando o Sistema de Controle Interno Municipal. Introdução
SCIM 1.0 Guia Rápido Instalando, Parametrizando e Utilizando o Sistema de Controle Interno Municipal Introdução Nesta Edição O sistema de Controle Interno administra o questionário que será usado no chek-list
Versão Liberada. www.gerpos.com.br. Gerpos Sistemas Ltda. [email protected]. Av. Jones dos Santos Neves, nº 160/174
Versão Liberada A Gerpos comunica a seus clientes que nova versão do aplicativo Gerpos Retaguarda, contendo as rotinas para emissão da Nota Fiscal Eletrônica, já está disponível. A atualização da versão
ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS SERVIÇOS IMPRESSÃO. Professor Carlos Muniz
ADMINISTRAÇÃO DE SISTEMAS OPERACIONAIS SERVIÇOS IMPRESSÃO Serviços de impressão Os serviços de impressão permitem compartilhar impressoras em uma rede, bem como centralizar as tarefas de gerenciamento
Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM
Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM Índice Instruções de Instalação....... 1 Requisitos do sistema........... 1 Código de autorização.......... 1 Instalando...............
Executando o Modo Windows XP com Windows Virtual PC
Executando o Modo Windows XP com Windows Virtual PC Um guia para pequenas empresas Conteúdo Seção 1: Introdução ao Modo Windows XP para Windows 7 2 Seção 2: Introdução ao Modo Windows XP 4 Seção 3: Usando
INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA DA INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALANDO
Instalação do VOL Backup para Desktops
Este é o guia de instalação e configuração da ferramenta VOL Backup para desktops. Deve ser seguido caso você queira instalar ou reinstalar o VOL Backup em sistemas Windows 2000, XP, Vista ou 7, 32 ou
AP_ Conta Aplicativo para digitação e envio de contas médicas no padrão TISS
AP_ Conta Aplicativo para digitação e envio de contas médicas no padrão TISS Manual de Instalação Tempro Software StavTISS Sumário 1. INTRODUÇÃO... 2 2. REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3. INSTALAÇÃO... 4 4.
Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral
Índice 03 Capítulo 1: Visão Geral 04 Capítulo 2: Conta de Usuário 04 Criação 08 Edição 09 Grupo de Usuários 10 Informações da Conta 12 Capítulo 3: Download do Backup Online Embratel 16 Capítulo 4: Cópia
Print Audit 6 - Instalação do SQL Server 2008 express R2
Print Audit 6 - Instalação do SQL Server 2008 express R2 Este tutorial mostra a instalação e configuração passo a passo do SQLServer 2008 express R2. Antes de instalar o SQL Server 2008 Express R2 Antes
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar
1. Introdução. 2. Funcionamento básico dos componentes do Neteye
1. Introdução Esse guia foi criado com o propósito de ajudar na instalação do Neteye. Para ajuda na utilização do Software, solicitamos que consulte os manuais da Console [http://www.neteye.com.br/help/doku.php?id=ajuda]
Perguntas mais frequentes (FAQ)
Perguntas mais frequentes (FAQ) Sumário Programa de concessão de software... 3 1. O que é o Centro de Recursos Acadêmicos da Autodesk (ARC)?... 3 2. Quais são as versões de software fornecidas pelo portal
GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT
GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT SUMÁRIO Prefácio... 1 A quem se destina... 1 Nomenclatura utilizada neste documento... 1 Tela de login... 2 Tela Inicial... 4 Gestão de Dispositivo Acompanhar
Certificado A1. Manual de Renovação online. Manual do Usuário. Produzido por: Informática Educativa. Página1
Certificado A1 Manual de Renovação online Manual do Usuário Produzido por: Informática Educativa Página1 Índice 1. Apresentação... 03 2. Requisitos... 04 3. Plug-ins e ActiveX... 05 4. Renovação... 07
Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook
Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Maio de 2012 Conteúdo Capítulo 1: Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Introdução ao Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Instalando
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES GERENCIAMENTO DE SERVIÇOS NO WINDOWS. Professor Carlos Muniz
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES GERENCIAMENTO DE SERVIÇOS NO WINDOWS Se todos os computadores da sua rede doméstica estiverem executando o Windows 7, crie um grupo doméstico Definitivamente, a forma mais
Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão
Página 1 de 5 Guia de conexão Sistemas operacionais suportados Com o CD de Software e documentação, você pode instalar o software da impressora nos seguintes sistemas operacionais: Windows 8 Windows 7
Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI
Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR
Motorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8
Instruções de instalação e remoção para os drivers de impressora PostScript e PCL do Windows Versão 8 Este arquivo ReadMe contém as instruções para a instalação dos drivers de impressora PostScript e PCL
AutoCAD 2012. Perguntas frequentes da instalação
AutoCAD 2012 Perguntas frequentes da instalação 2011 Autodesk, Inc. All Rights Reserved. Except as otherwise permitted by Autodesk, Inc., this publication, or parts thereof, may not be reproduced in any
Guia de atualização. Guia de atualização do SonicOS 6.2
SonicOS SonicOS Conteúdos SonicOS As seções seguintes explicam como atualizar uma imagem de firmware SonicOS existente para uma versão mais recente: Obter a versão mais recente de firmware do SonicOS...
MDaemon GroupWare. Versão 1 Manual do Usuário. plugin para o Microsoft Outlook. Trabalhe em Equipe Usando o Outlook e o MDaemon
MDaemon GroupWare plugin para o Microsoft Outlook Trabalhe em Equipe Usando o Outlook e o MDaemon Versão 1 Manual do Usuário MDaemon GroupWare Plugin for Microsoft Outlook Conteúdo 2003 Alt-N Technologies.
Follow-Up Acompanhamento Eletrônico de Processos (versão 3.0) Manual do Sistema. 1. Como acessar o sistema Requisitos mínimos e compatibilidade
do Sistema Índice Página 1. Como acessar o sistema 1.1 Requisitos mínimos e compatibilidade 03 2. Como configurar o Sistema 2.1 Painel de Controle 2.2 Informando o nome da Comissária 2.3 Escolhendo a Cor
Sistema de Instalação e Criação da Estrutura do Banco de Dados MANUAL DO INSTALADOR. Julho/2007. Ministério da saúde
Sistema de Instalação e Criação da Estrutura do Banco de Dados MANUAL DO INSTALADOR Julho/2007 Ministério da saúde SUMÁRIO Módulo 1. Instalação... 4 Introdução... 4 Configurações de equipamentos para instalação
TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN
TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1
MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO BACKUP
SISTEMA DE AUTOMAÇÃO COMERCIAL MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO BACKUP Apresentação Após o término da instalação você deverá configurar o Backup para que você tenha sempre uma cópia de segurança dos seus dados
Guia de instalação básica do Sabre Red Workspace
Guia de instalação básica do Sabre Red Workspace Referência Rápida A N T E S D E C O M E Ç A R Este documento descreve uma instalação básica do The Sabre Red Workspace para usuários que: Podem baixar arquivos
Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador
Acronis Servidor de Licença Manual do Utilizador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 1.1 Descrição geral... 3 1.2 Política de licenças... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS SUPORTADOS... 4 3. INSTALAR O SERVIDOR DE LICENÇA
CONFIGURAÇÃO MINIMA EXIGIDA:
Este tutorial parte do princípio que seu usuário já possua conhecimentos básicos sobre hardware, sistema operacional Windows XP ou superior, firewall, protocolo de rede TCP/IP e instalação de software.
Guia de Instalação de Software
Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma
Instalação Cliente Notes 6.5
Instalação Cliente Notes 6.5 1/1 Instalação Cliente Notes 6.5 LCC.008.2005 Versão 1.0 Versão Autor ou Responsável Data 1.0 Fabiana J. Santos 18/11/2005 RESUMO Este documento apresenta um roteiro de instalação
