MANUAL DE INSTRUÇÕES AEG NSR 4377/CD/MP3/USB
|
|
- Pedro Henrique Amorim Fartaria
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES AEG NSR 4377/CD/MP3/USB INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Deve ler atentamente todas as instruções de funcionamento antes de utilizar o aparelho. Guarde sempre o manual de instruções, e siga sempre todos os passos de acordo com o manual, se o equipamento for utilizado por terceiros forneça também este manual de instruções. O não cumprimento das instruções do manual poderá causar danos graves no aparelho. Não assumimos nenhum dano causado pelo incumprimento das instruções do manual. Este equipamento destina-se apenas para uso particular, não é apropriado para uso comercial. Não deixe o aparelho abandonado, ao alcance de crianças ou pessoas que não avaliem o perigo inerente. Para assegurar o bem-estar das crianças não deixe os acessórios da embalagem (plásticos, cartão, etc.) ao seu alcance pois existe o perigo de sufocação. Mantenha a entrada de ventilação livre, de modo a haver circulação de ar. Deve desligar a ficha da tomada antes de limpar o aparelho. Não deve utilizar qualquer tipo de produto de limpeza. Este aparelho não deve ser colocado sobre superfícies instáveis. Ao cair, poderá causar acidentes graves, assim como ficar bastante danificado. Deve utilizar apenas acessórios recomendados pelo fabricante ou vendidos juntamente com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deverá ser efectuada de acordo com o Manual de Instruções. O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor ou água. DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES FUNCIONAMENTO GERAL 1. Pega 2. Antena telescópica 3. Compartimento do CD 4. Seleccionador de Banda (FM ST / FM / AM) 5. Botão busca TUNING (c/escala de radio impressa) 6. Puxador para abertura da porta do CD (OPEN) 7. Botão Reprodução (PLAY) 8. Botão puxar para trás RWD 9. Botão puxar para a frente F.FWD 10. Botão parar/abrir o deck de cassetes STOP/EJ 11. Botão Pausa/ Pause 12. Volume (controlo de volume) 13. Botão de Função (RADIO/TAPE OFF/CD/MP3/USB) 14. FM ST. Indicador luminoso 15. SKIP- (botão de procura para trás) 16. SKIP+ (botão de procura para a frente) 17. PLAY/PAUSE (Botão de reproduzir/pausa/desactivar standby) 18. Visor LCD (apenas para reproduzir CD/USB) 19. Botão Stop 20. Botão MODE (memória/repetição/reprodução aleatória) 21. Botão ALBUM (álbum up) 22. POWER Indicador luminoso 23. Deck de cassetes Escolha um local adequado para o aparelho. Coloque numa superfície seca, plana e antiderrapante em que o aparelho possa ser facilmente utilizado. Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado! Retire a película protectora do visor. Ligação do aparelho à tomada eléctrica / Ligação do aparelho: Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de 230 V/50 Hz e o adaptador AC do cabo à respectiva ligação na traseira do aparelho. Certifique-se de a corrente de energia é a correcta. Colocação de pilhas (não incluídas): Retire a tampa do compartimento das pilhas na base do aparelho. Insira 6 pilhas do tipo C/R14, de 1,5 V, verifique se a polaridade está correcta +/ - (observe o interior do compartimento). Coloque a tampa no compartimento das pilhas. Se o aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, é conveniente retirar as pilhas, para evitar o derramamento de ácido. Protecção de segurança/compartimento de discos: Abra o compartimento de CD (3), puxando para cima a tampa (6). Antes de colocar o aparelho em funcionamento, retire a protecção de segurança. Volume: O volume do som é definido no botão VOLUME (12)Desligar: Pressione o botão de função (13) na posição TAPE OFF. O indicador luminoso de POWER apaga-se. Desligue o aparelho.nota: Após aproximadamente 10 minutos sem sinal ou com sinal muito fraco o equipamento automaticamente fica em standby. Para usar o aparelho de novo pressione o botão (17). Rádio: Coloque o botão de selecção (13) de função na posição RADIO. Sintonize a estação de rádio desejada com o botão de TUNNING (4): FM ST (Stereo); FM (Mono); AM (Mono). No modo de FM utilize a antena telescópica e posicione-a para melhorar a recepção. No modo AM o aparelho tem uma antena integrada para a recepção MONO. FM ST: Acender-se-á um indicador luminoso quando a estação de rádio seleccionada estiver a transmitir em stereo. Se o sinal for fraco o indicador luminoso irá ficar intermitente. Neste caso recomenda-se seleccionar a função FM. Reprodução de CDs/MP3: Coloque o botão de selecção de função na posição (13) CD/MP3/USB. Abra o compartimento de CD s levantando o puxador da tampa para cima. Coloque um CD com a face impressa voltada para cima e feche a tampa do compartimento de CD s. Após alguns segundos aparece no visor o número total de faixas. (NOTA: No caso de CDs em formato MP3 aparece no visor os ficheiros). O CD é reproduzido a partir da primeira faixa. No visor irá aparecer ou MP3. Para retirar o CD, pressione o botão STOP, abra o compartimento de CD e retire cuidadosamente o CD. Mantenha sempre o compartimento de CD s fechado. NOTA: Se o CD for introduzido de forma errada irá surgir uma mensagem a piscar e no visor aparece NO. Reprodução de Música em formato MP3: Com este dispositivo é possível reproduzir peças de música em formato MP3. O dispositivo também suporta todos os tipos de CD padrão: CD, CD- RW, CD-R. Até 200 faixas podem ser comprimidas e armazenadas nesses CDs. O seu aparelho detecta um CD de MP3, automaticamente, (o número total de faixas e MP3s aparece no visor). Se gostaria de tocar um destes CDs, proceda conforme descrito em "Reproduzir CDs/MP3". As faixas podem ser programadas, conforme descrito em "Reprodução programada". Por favor, note: há diferentes métodos de gravação e de compressão, bem como diferenças de qualidade entre CDs e CDs regraváveis. Mais ainda, a indústria de música não adere a padrões fixos (protecção contra cópia). Por estas razões, é possível que, em casos raros existam problemas com a reprodução de CDs e CDs de MP3. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Reprodução de Música em USB: Este dispositivo foi desenvolvido de acordo com os mais recentes desenvolvimentos técnicos no domínio USB. Infelizmente, o grande número de diferentes tipos de meios de armazenamento em USB oferecidos hoje torna impossível garantir a total compatibilidade com todos os meios de armazenamento USB. Por esta razão, pode haver problemas em casos raros com a reprodução de armazenamento dos ficheiros de USB. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Pressione o botão (13) até CD/MP3/USB ser mostrado no visor. Insira uma memória USB directamente na conexão correspondente. A reprodução iniciar-se-á em segundos. Mantenha
2 MANUAL DE INSTRUÇÕES AEG NSR 4377/CD/MP3/USB INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Deve ler atentamente todas as instruções de funcionamento antes de utilizar o aparelho. Guarde sempre o manual de instruções, e siga sempre todos os passos de acordo com o manual, se o equipamento for utilizado por terceiros forneça também este manual de instruções. O não cumprimento das instruções do manual poderá causar danos graves no aparelho. Não assumimos nenhum dano causado pelo incumprimento das instruções do manual. Este equipamento destina-se apenas para uso particular, não é apropriado para uso comercial. Não deixe o aparelho abandonado, ao alcance de crianças ou pessoas que não avaliem o perigo inerente. Para assegurar o bem-estar das crianças não deixe os acessórios da embalagem (plásticos, cartão, etc.) ao seu alcance pois existe o perigo de sufocação. Mantenha a entrada de ventilação livre, de modo a haver circulação de ar. Deve desligar a ficha da tomada antes de limpar o aparelho. Não deve utilizar qualquer tipo de produto de limpeza. Este aparelho não deve ser colocado sobre superfícies instáveis. Ao cair, poderá causar acidentes graves, assim como ficar bastante danificado. Deve utilizar apenas acessórios recomendados pelo fabricante ou vendidos juntamente com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deverá ser efectuada de acordo com o Manual de Instruções. O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor ou água. DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES FUNCIONAMENTO GERAL 24. Pega 25. Antena telescópica 26. Compartimento do CD 27. Seleccionador de Banda (FM ST / FM / AM) 28. Botão busca TUNING (c/escala de radio impressa) 29. Puxador para abertura da porta do CD (OPEN) 30. Botão Reprodução (PLAY) 31. Botão puxar para trás RWD 32. Botão puxar para a frente F.FWD 33. Botão parar/abrir o deck de cassetes STOP/EJ 34. Botão Pausa/ Pause 35. Volume (controlo de volume) 36. Botão de Função (RADIO/TAPE OFF/CD/MP3/USB) 37. FM ST. Indicador luminoso 38. SKIP- (botão de procura para trás) 39. SKIP+ (botão de procura para a frente) 40. PLAY/PAUSE (Botão de reproduzir/pausa/desactivar standby) 41. Visor LCD (apenas para reproduzir CD/USB) 42. Botão Stop 43. Botão MODE (memória/repetição/reprodução aleatória) 44. Botão ALBUM (álbum up) 45. POWER Indicador luminoso 46. Deck de cassetes Escolha um local adequado para o aparelho. Coloque numa superfície seca, plana e antiderrapante em que o aparelho possa ser facilmente utilizado. Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado! Retire a película protectora do visor. Ligação do aparelho à tomada eléctrica / Ligação do aparelho: Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de 230 V/50 Hz e o adaptador AC do cabo à respectiva ligação na traseira do aparelho. Certifique-se de a corrente de energia é a correcta. Colocação de pilhas (não incluídas): Retire a tampa do compartimento das pilhas na base do aparelho. Insira 6 pilhas do tipo C/R14, de 1,5 V, verifique se a polaridade está correcta +/ - (observe o interior do compartimento). Coloque a tampa no compartimento das pilhas. Se o aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, é conveniente retirar as pilhas, para evitar o derramamento de ácido. Protecção de segurança/compartimento de discos: Abra o compartimento de CD (3), puxando para cima a tampa (6). Antes de colocar o aparelho em funcionamento, retire a protecção de segurança. Volume: O volume do som é definido no botão VOLUME (12)Desligar: Pressione o botão de função (13) na posição TAPE OFF. O indicador luminoso de POWER apaga-se. Desligue o aparelho.nota: Após aproximadamente 10 minutos sem sinal ou com sinal muito fraco o equipamento automaticamente fica em standby. Para usar o aparelho de novo pressione o botão (17). Rádio: Coloque o botão de selecção (13) de função na posição RADIO. Sintonize a estação de rádio desejada com o botão de TUNNING (4): FM ST (Stereo); FM (Mono); AM (Mono). No modo de FM utilize a antena telescópica e posicione-a para melhorar a recepção. No modo AM o aparelho tem uma antena integrada para a recepção MONO. FM ST: Acender-se-á um indicador luminoso quando a estação de rádio seleccionada estiver a transmitir em stereo. Se o sinal for fraco o indicador luminoso irá ficar intermitente. Neste caso recomenda-se seleccionar a função FM. Reprodução de CDs/MP3: Coloque o botão de selecção de função na posição (13) CD/MP3/USB. Abra o compartimento de CD s levantando o puxador da tampa para cima. Coloque um CD com a face impressa voltada para cima e feche a tampa do compartimento de CD s. Após alguns segundos aparece no visor o número total de faixas. (NOTA: No caso de CDs em formato MP3 aparece no visor os ficheiros). O CD é reproduzido a partir da primeira faixa. No visor irá aparecer ou MP3. Para retirar o CD, pressione o botão STOP, abra o compartimento de CD e retire cuidadosamente o CD. Mantenha sempre o compartimento de CD s fechado. NOTA: Se o CD for introduzido de forma errada irá surgir uma mensagem a piscar e no visor aparece NO. Reprodução de Música em formato MP3: Com este dispositivo é possível reproduzir peças de música em formato MP3. O dispositivo também suporta todos os tipos de CD padrão: CD, CD- RW, CD-R. Até 200 faixas podem ser comprimidas e armazenadas nesses CDs. O seu aparelho detecta um CD de MP3, automaticamente, (o número total de faixas e MP3s aparece no visor). Se gostaria de tocar um destes CDs, proceda conforme descrito em "Reproduzir CDs/MP3". As faixas podem ser programadas, conforme descrito em "Reprodução programada". Por favor, note: há diferentes métodos de gravação e de compressão, bem como diferenças de qualidade entre CDs e CDs regraváveis. Mais ainda, a indústria de música não adere a padrões fixos (protecção contra cópia). Por estas razões, é possível que, em casos raros existam problemas com a reprodução de CDs e CDs de MP3. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Reprodução de Música em USB: Este dispositivo foi desenvolvido de acordo com os mais recentes desenvolvimentos técnicos no domínio USB. Infelizmente, o grande número de diferentes tipos de meios de armazenamento em USB oferecidos hoje torna impossível garantir a total compatibilidade com todos os meios de armazenamento USB. Por esta razão, pode haver problemas em casos raros com a reprodução de armazenamento dos ficheiros de USB. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Pressione o botão (13) até CD/MP3/USB ser mostrado no visor. Insira uma memória USB directamente na conexão correspondente. A reprodução iniciar-se-á em segundos. Mantenha
3 MANUAL DE INSTRUÇÕES AEG NSR 4377/CD/MP3/USB INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Deve ler atentamente todas as instruções de funcionamento antes de utilizar o aparelho. Guarde sempre o manual de instruções, e siga sempre todos os passos de acordo com o manual, se o equipamento for utilizado por terceiros forneça também este manual de instruções. O não cumprimento das instruções do manual poderá causar danos graves no aparelho. Não assumimos nenhum dano causado pelo incumprimento das instruções do manual. Este equipamento destina-se apenas para uso particular, não é apropriado para uso comercial. Não deixe o aparelho abandonado, ao alcance de crianças ou pessoas que não avaliem o perigo inerente. Para assegurar o bem-estar das crianças não deixe os acessórios da embalagem (plásticos, cartão, etc.) ao seu alcance pois existe o perigo de sufocação. Mantenha a entrada de ventilação livre, de modo a haver circulação de ar. Deve desligar a ficha da tomada antes de limpar o aparelho. Não deve utilizar qualquer tipo de produto de limpeza. Este aparelho não deve ser colocado sobre superfícies instáveis. Ao cair, poderá causar acidentes graves, assim como ficar bastante danificado. Deve utilizar apenas acessórios recomendados pelo fabricante ou vendidos juntamente com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deverá ser efectuada de acordo com o Manual de Instruções. O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor ou água. DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES FUNCIONAMENTO GERAL 47. Pega 48. Antena telescópica 49. Compartimento do CD 50. Seleccionador de Banda (FM ST / FM / AM) 51. Botão busca TUNING (c/escala de radio impressa) 52. Puxador para abertura da porta do CD (OPEN) 53. Botão Reprodução (PLAY) 54. Botão puxar para trás RWD 55. Botão puxar para a frente F.FWD 56. Botão parar/abrir o deck de cassetes STOP/EJ 57. Botão Pausa/ Pause 58. Volume (controlo de volume) 59. Botão de Função (RADIO/TAPE OFF/CD/MP3/USB) 60. FM ST. Indicador luminoso 61. SKIP- (botão de procura para trás) 62. SKIP+ (botão de procura para a frente) 63. PLAY/PAUSE (Botão de reproduzir/pausa/desactivar standby) 64. Visor LCD (apenas para reproduzir CD/USB) 65. Botão Stop 66. Botão MODE (memória/repetição/reprodução aleatória) 67. Botão ALBUM (álbum up) 68. POWER Indicador luminoso 69. Deck de cassetes Escolha um local adequado para o aparelho. Coloque numa superfície seca, plana e antiderrapante em que o aparelho possa ser facilmente utilizado. Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado! Retire a película protectora do visor. Ligação do aparelho à tomada eléctrica / Ligação do aparelho: Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de 230 V/50 Hz e o adaptador AC do cabo à respectiva ligação na traseira do aparelho. Certifique-se de a corrente de energia é a correcta. Colocação de pilhas (não incluídas): Retire a tampa do compartimento das pilhas na base do aparelho. Insira 6 pilhas do tipo C/R14, de 1,5 V, verifique se a polaridade está correcta +/ - (observe o interior do compartimento). Coloque a tampa no compartimento das pilhas. Se o aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, é conveniente retirar as pilhas, para evitar o derramamento de ácido. Protecção de segurança/compartimento de discos: Abra o compartimento de CD (3), puxando para cima a tampa (6). Antes de colocar o aparelho em funcionamento, retire a protecção de segurança. Volume: O volume do som é definido no botão VOLUME (12)Desligar: Pressione o botão de função (13) na posição TAPE OFF. O indicador luminoso de POWER apaga-se. Desligue o aparelho.nota: Após aproximadamente 10 minutos sem sinal ou com sinal muito fraco o equipamento automaticamente fica em standby. Para usar o aparelho de novo pressione o botão (17). Rádio: Coloque o botão de selecção (13) de função na posição RADIO. Sintonize a estação de rádio desejada com o botão de TUNNING (4): FM ST (Stereo); FM (Mono); AM (Mono). No modo de FM utilize a antena telescópica e posicione-a para melhorar a recepção. No modo AM o aparelho tem uma antena integrada para a recepção MONO. FM ST: Acender-se-á um indicador luminoso quando a estação de rádio seleccionada estiver a transmitir em stereo. Se o sinal for fraco o indicador luminoso irá ficar intermitente. Neste caso recomenda-se seleccionar a função FM. Reprodução de CDs/MP3: Coloque o botão de selecção de função na posição (13) CD/MP3/USB. Abra o compartimento de CD s levantando o puxador da tampa para cima. Coloque um CD com a face impressa voltada para cima e feche a tampa do compartimento de CD s. Após alguns segundos aparece no visor o número total de faixas. (NOTA: No caso de CDs em formato MP3 aparece no visor os ficheiros). O CD é reproduzido a partir da primeira faixa. No visor irá aparecer ou MP3. Para retirar o CD, pressione o botão STOP, abra o compartimento de CD e retire cuidadosamente o CD. Mantenha sempre o compartimento de CD s fechado. NOTA: Se o CD for introduzido de forma errada irá surgir uma mensagem a piscar e no visor aparece NO. Reprodução de Música em formato MP3: Com este dispositivo é possível reproduzir peças de música em formato MP3. O dispositivo também suporta todos os tipos de CD padrão: CD, CD- RW, CD-R. Até 200 faixas podem ser comprimidas e armazenadas nesses CDs. O seu aparelho detecta um CD de MP3, automaticamente, (o número total de faixas e MP3s aparece no visor). Se gostaria de tocar um destes CDs, proceda conforme descrito em "Reproduzir CDs/MP3". As faixas podem ser programadas, conforme descrito em "Reprodução programada". Por favor, note: há diferentes métodos de gravação e de compressão, bem como diferenças de qualidade entre CDs e CDs regraváveis. Mais ainda, a indústria de música não adere a padrões fixos (protecção contra cópia). Por estas razões, é possível que, em casos raros existam problemas com a reprodução de CDs e CDs de MP3. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Reprodução de Música em USB: Este dispositivo foi desenvolvido de acordo com os mais recentes desenvolvimentos técnicos no domínio USB. Infelizmente, o grande número de diferentes tipos de meios de armazenamento em USB oferecidos hoje torna impossível garantir a total compatibilidade com todos os meios de armazenamento USB. Por esta razão, pode haver problemas em casos raros com a reprodução de armazenamento dos ficheiros de USB. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Pressione o botão (13) até CD/MP3/USB ser mostrado no visor. Insira uma memória USB directamente na conexão correspondente. A reprodução iniciar-se-á em segundos. Mantenha
4 MANUAL DE INSTRUÇÕES AEG NSR 4377/CD/MP3/USB INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Deve ler atentamente todas as instruções de funcionamento antes de utilizar o aparelho. Guarde sempre o manual de instruções, e siga sempre todos os passos de acordo com o manual, se o equipamento for utilizado por terceiros forneça também este manual de instruções. O não cumprimento das instruções do manual poderá causar danos graves no aparelho. Não assumimos nenhum dano causado pelo incumprimento das instruções do manual. Este equipamento destina-se apenas para uso particular, não é apropriado para uso comercial. Não deixe o aparelho abandonado, ao alcance de crianças ou pessoas que não avaliem o perigo inerente. Para assegurar o bem-estar das crianças não deixe os acessórios da embalagem (plásticos, cartão, etc.) ao seu alcance pois existe o perigo de sufocação. Mantenha a entrada de ventilação livre, de modo a haver circulação de ar. Deve desligar a ficha da tomada antes de limpar o aparelho. Não deve utilizar qualquer tipo de produto de limpeza. Este aparelho não deve ser colocado sobre superfícies instáveis. Ao cair, poderá causar acidentes graves, assim como ficar bastante danificado. Deve utilizar apenas acessórios recomendados pelo fabricante ou vendidos juntamente com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deverá ser efectuada de acordo com o Manual de Instruções. O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor ou água. DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES FUNCIONAMENTO GERAL 70. Pega 71. Antena telescópica 72. Compartimento do CD 73. Seleccionador de Banda (FM ST / FM / AM) 74. Botão busca TUNING (c/escala de radio impressa) 75. Puxador para abertura da porta do CD (OPEN) 76. Botão Reprodução (PLAY) 77. Botão puxar para trás RWD 78. Botão puxar para a frente F.FWD 79. Botão parar/abrir o deck de cassetes STOP/EJ 80. Botão Pausa/ Pause 81. Volume (controlo de volume) 82. Botão de Função (RADIO/TAPE OFF/CD/MP3/USB) 83. FM ST. Indicador luminoso 84. SKIP- (botão de procura para trás) 85. SKIP+ (botão de procura para a frente) 86. PLAY/PAUSE (Botão de reproduzir/pausa/desactivar standby) 87. Visor LCD (apenas para reproduzir CD/USB) 88. Botão Stop 89. Botão MODE (memória/repetição/reprodução aleatória) 90. Botão ALBUM (álbum up) 91. POWER Indicador luminoso 92. Deck de cassetes Escolha um local adequado para o aparelho. Coloque numa superfície seca, plana e antiderrapante em que o aparelho possa ser facilmente utilizado. Certifique-se de que o aparelho está devidamente ventilado! Retire a película protectora do visor. Ligação do aparelho à tomada eléctrica / Ligação do aparelho: Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de 230 V/50 Hz e o adaptador AC do cabo à respectiva ligação na traseira do aparelho. Certifique-se de a corrente de energia é a correcta. Colocação de pilhas (não incluídas): Retire a tampa do compartimento das pilhas na base do aparelho. Insira 6 pilhas do tipo C/R14, de 1,5 V, verifique se a polaridade está correcta +/ - (observe o interior do compartimento). Coloque a tampa no compartimento das pilhas. Se o aparelho não for utilizado por um longo período de tempo, é conveniente retirar as pilhas, para evitar o derramamento de ácido. Protecção de segurança/compartimento de discos: Abra o compartimento de CD (3), puxando para cima a tampa (6). Antes de colocar o aparelho em funcionamento, retire a protecção de segurança. Volume: O volume do som é definido no botão VOLUME (12)Desligar: Pressione o botão de função (13) na posição TAPE OFF. O indicador luminoso de POWER apaga-se. Desligue o aparelho.nota: Após aproximadamente 10 minutos sem sinal ou com sinal muito fraco o equipamento automaticamente fica em standby. Para usar o aparelho de novo pressione o botão (17). Rádio: Coloque o botão de selecção (13) de função na posição RADIO. Sintonize a estação de rádio desejada com o botão de TUNNING (4): FM ST (Stereo); FM (Mono); AM (Mono). No modo de FM utilize a antena telescópica e posicione-a para melhorar a recepção. No modo AM o aparelho tem uma antena integrada para a recepção MONO. FM ST: Acender-se-á um indicador luminoso quando a estação de rádio seleccionada estiver a transmitir em stereo. Se o sinal for fraco o indicador luminoso irá ficar intermitente. Neste caso recomenda-se seleccionar a função FM. Reprodução de CDs/MP3: Coloque o botão de selecção de função na posição (13) CD/MP3/USB. Abra o compartimento de CD s levantando o puxador da tampa para cima. Coloque um CD com a face impressa voltada para cima e feche a tampa do compartimento de CD s. Após alguns segundos aparece no visor o número total de faixas. (NOTA: No caso de CDs em formato MP3 aparece no visor os ficheiros). O CD é reproduzido a partir da primeira faixa. No visor irá aparecer ou MP3. Para retirar o CD, pressione o botão STOP, abra o compartimento de CD e retire cuidadosamente o CD. Mantenha sempre o compartimento de CD s fechado. NOTA: Se o CD for introduzido de forma errada irá surgir uma mensagem a piscar e no visor aparece NO. Reprodução de Música em formato MP3: Com este dispositivo é possível reproduzir peças de música em formato MP3. O dispositivo também suporta todos os tipos de CD padrão: CD, CD-RW, CD-R. Até 200 faixas podem ser comprimidas e armazenadas nesses CDs. O seu aparelho detecta um CD de MP3, automaticamente, (o número total de faixas e MP3s aparece no visor). Se gostaria de tocar um destes CDs, proceda conforme descrito em "Reproduzir CDs/MP3". As faixas podem ser programadas, conforme descrito em "Reprodução programada". Por favor, note: há diferentes métodos de gravação e de compressão, bem como diferenças de qualidade entre CDs e CDs regraváveis. Mais ainda, a indústria de música não adere a padrões fixos (protecção contra cópia). Por estas razões, é possível que, em casos raros existam problemas com a reprodução de CDs e CDs de MP3. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Reprodução de Música em USB: Este dispositivo foi desenvolvido de acordo com os mais recentes desenvolvimentos técnicos no domínio USB. Infelizmente, o grande número de diferentes tipos de meios de armazenamento em USB oferecidos hoje torna impossível garantir a total compatibilidade com todos os meios de armazenamento USB. Por esta razão, pode haver problemas em casos raros com a reprodução de armazenamento dos ficheiros de USB. Isto não é um mau funcionamento do aparelho. Pressione o botão (13) até CD/MP3/USB ser mostrado no visor. Insira uma memória USB directamente na conexão correspondente. A reprodução iniciar-se-á em segundos. Mantenha
5 pressionado o botão PLAY/PAUSE para seleccionar a função USB. Irá surgir no visor USB--- NOTA: Quando não está nenhum CD no compartimento de CDs automaticamente a função muda para USB. 4. A reprodução inicia-se em alguns segundos. A mensagem MP3, USB assim como a actual faixa surgem no visor. NOTA: Conecte, sempre, directamente um meio de armazenamento USB à porta USB para evitar qualquer mau funcionamento. A porta USB também pode ser utilizada para carregar dispositivos externos. AVISO: A porta USB apenas suporta a potência de 100 ma. Esta porta não é adequada para uso de dispositivo externo 2.5 cuja potência necessária é de 1100 ma. Para reproduzir sons de Smartphones, ipods e iphones, utilize o botão AUX-IN. DESCRIÇÃO DOS BOTÕES DO CD PLAY/PAUSE (17): Pode brevemente interromper e retomar a reprodução usando este botão. A lâmpada indicadora irá piscar no visor. Pressionando novamente, a reprodução continua. SKIP+ (16): Com o botão SKIP UP pode saltar para a faixa seguinte ou anterior. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. SKIP- (15): pode ser usado da seguinte maneira: Pressione uma vez = Salta de volta para a faixa anterior. Pressione duas vezes = Reproduz a canção anterior etc. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. STOP (19): Interrompe o CD. MODE (20): Para reprodução de CDs: Pressione duas vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione três vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione quatro vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. Para reprodução de CDs em formato MP3: Pressione duas vezes O ficheiro de MP3 é repetido continuamente. (O indicador...album surge no visor). Pressione três vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione quatro vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione cinco vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. ALBUM (21): Pressione o botão durante a reprodução do MP3 para seleccionar o próximo ficheiro. REPRODUÇÃO PROGRAMADA Isto pode ser usado para programar qualquer sequência de faixas desejada. Pressione o botão STOP. Pressione o botão "MODE". "P01" (local prédefinido) aparece no visor e PROG piscará no visor. Use os botões SKIP+/SKIP- para seleccionar a faixa desejada e pressione o botão "MODE" novamente. O visor muda para slot de memória P02. Seleccione a próxima faixa com o botão SKIP+/SKIP- e pressione o botão " MODE " novamente. Repita o procedimento até que todas as faixas desejadas estejam seleccionadas. Pressione o botão PLAYPAUSE. A reprodução inicia. É mostrado no visor a mensagem PROG. Pressione uma vez o botão STOP para parar a reprodução, mantendo o programa. Para reproduzir o programa novamente, pressione o botão PLAY/PAUSE. Para apagar o programa, pressione o botão STOP duas vezes. A lâmpada de controlo PROG apaga. O dispositivo pára automaticamente após todos os títulos programados foram reproduzidos. O display PROG vai sair e a sequência programada será apagada da memória. Conecte o cabo RCA estéreo de 3,5 mm a uma fonte de áudio externa. Se necessário, utilize um adaptador adequado (não incluído). No botão Função (13) mude para CD/MP3/USB. Insira a outra extremidade do cabo à entrada AUX-IN (na parte de trás) da unidade. Comece a reprodução da fonte de áudio. Ouça a reprodução de som através da coluna. Para um novo procedimento, consulte o manual de instruções da fonte de áudio externa. REPRODUÇÃO DE CASSETE Pressione o botão de função (13) para TAPE OFF. Pressione STOP/EJ. para abrir o deck de cassetes. Insira a cassete de áudio com a fita para cima e com a bobina completa à direita. Feche o deck de cassetes. Pressione PLAY para reproduzir. Descrição dos botões da cassete: PLAY (7): Inicia a reprodução. STOP/EJ. (10): Pára a reprodução. Neste modo pode abrir o deck das cassetes. PAUSE (11): Pára brevemente a reprodução. É retomada quando pressionada de novo. RWD / F FWD (8/9): Passa para a frente ou passa para trás. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SINTOMAS CAUSA SOLUÇÃO O CD não é reproduzido. O CD não foi inserido ou foi introduzido incorrectamente. Certifique-se de que o disco se encontra inserido com a parte impressa voltada para cima. As pilhas estão muito fracas. Insira novas pilhas ou ligue o rádio directamente à corrente. O CD salta durante a reprodução. O CD poderá estar sujo, riscado ou danificado. Limpe o CD. O Aparelho não funciona em O aparelho desliga-se ou pára Desligue o aparelho por 5 segundos. Ligue-o novamente. condições DADOS TÉCNICOS MODELO SR 4377 CD ALIMENTAÇÃO AC 230 V, 50 Hz PILHAS 6 x 1,5 V C/R 14 POTÊNCIA DE CONSUMO 12 W CLASSE DE PROTECÇÃO II PESO Aprox kg FREQUÊNCIAS DE RÁDIO FM 88 ~ 108 MHz, AM 540 ~ 1600 khz SIGNIFICADO DO SÍMBOLO CONTENTOR DO LIXO Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se aos locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar. Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana. Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. GARANTIA Este aparelho foi devidamente testado segundo as normas da CE. O aparelho tem garantia de 24 meses a partir da data de compra (talão de compra). Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis por reparação ou, segundo a nossa decisão, por substituição das deficiências do aparelho ou dos acessórios *) que provenham de erros de material ou de fabricação. A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma, nem iniciarão um novo prazo de garantia! O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não será possível proceder-se a qualquer troca ou reparação grátis. Em caso de garantia, entregue o aparelho completo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado. *) No caso de danos em quaisquer acessórios, não será efectuada automaticamente uma substituição completa do aparelho. Contacte neste caso a nossa linha verde. Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plástico terão de ser pagos pelo cliente. Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como por exemplo telecomandos ou pilhas) nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas. A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. Após a garantia; Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuadas reparações por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. MEI EUROPA, Lda. Linha Verde: Website:
6 pressionado o botão PLAY/PAUSE para seleccionar a função USB. Irá surgir no visor USB--- NOTA: Quando não está nenhum CD no compartimento de CDs automaticamente a função muda para USB. 4. A reprodução inicia-se em alguns segundos. A mensagem MP3, USB assim como a actual faixa surgem no visor. NOTA: Conecte, sempre, directamente um meio de armazenamento USB à porta USB para evitar qualquer mau funcionamento. A porta USB também pode ser utilizada para carregar dispositivos externos. AVISO: A porta USB apenas suporta a potência de 100 ma. Esta porta não é adequada para uso de dispositivo externo 2.5 cuja potência necessária é de 1100 ma. Para reproduzir sons de Smartphones, ipods e iphones, utilize o botão AUX-IN. DESCRIÇÃO DOS BOTÕES DO CD PLAY/PAUSE (17): Pode brevemente interromper e retomar a reprodução usando este botão. A lâmpada indicadora irá piscar no visor. Pressionando novamente, a reprodução continua. SKIP+ (16): Com o botão SKIP UP pode saltar para a faixa seguinte ou anterior. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. SKIP- (15): pode ser usado da seguinte maneira: Pressione uma vez = Salta de volta para a faixa anterior. Pressione duas vezes = Reproduz a canção anterior etc. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. STOP (19): Interrompe o CD. MODE (20): Para reprodução de CDs: Pressione duas vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione três vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione quatro vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. Para reprodução de CDs em formato MP3: Pressione duas vezes O ficheiro de MP3 é repetido continuamente. (O indicador...album surge no visor). Pressione três vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione quatro vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione cinco vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. ALBUM (21): Pressione o botão durante a reprodução do MP3 para seleccionar o próximo ficheiro. REPRODUÇÃO PROGRAMADA Isto pode ser usado para programar qualquer sequência de faixas desejada. Pressione o botão STOP. Pressione o botão "MODE". "P01" (local prédefinido) aparece no visor e PROG piscará no visor. Use os botões SKIP+/SKIP- para seleccionar a faixa desejada e pressione o botão "MODE" novamente. O visor muda para slot de memória P02. Seleccione a próxima faixa com o botão SKIP+/SKIP- e pressione o botão " MODE " novamente. Repita o procedimento até que todas as faixas desejadas estejam seleccionadas. Pressione o botão PLAYPAUSE. A reprodução inicia. É mostrado no visor a mensagem PROG. Pressione uma vez o botão STOP para parar a reprodução, mantendo o programa. Para reproduzir o programa novamente, pressione o botão PLAY/PAUSE. Para apagar o programa, pressione o botão STOP duas vezes. A lâmpada de controlo PROG apaga. O dispositivo pára automaticamente após todos os títulos programados foram reproduzidos. O display PROG vai sair e a sequência programada será apagada da memória. Conecte o cabo RCA estéreo de 3,5 mm a uma fonte de áudio externa. Se necessário, utilize um adaptador adequado (não incluído). No botão Função (13) mude para CD/MP3/USB. Insira a outra extremidade do cabo à entrada AUX-IN (na parte de trás) da unidade. Comece a reprodução da fonte de áudio. Ouça a reprodução de som através da coluna. Para um novo procedimento, consulte o manual de instruções da fonte de áudio externa. REPRODUÇÃO DE CASSETE Pressione o botão de função (13) para TAPE OFF. Pressione STOP/EJ. para abrir o deck de cassetes. Insira a cassete de áudio com a fita para cima e com a bobina completa à direita. Feche o deck de cassetes. Pressione PLAY para reproduzir. Descrição dos botões da cassete: PLAY (7): Inicia a reprodução. STOP/EJ. (10): Pára a reprodução. Neste modo pode abrir o deck das cassetes. PAUSE (11): Pára brevemente a reprodução. É retomada quando pressionada de novo. RWD / F FWD (8/9): Passa para a frente ou passa para trás. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SINTOMAS CAUSA SOLUÇÃO O CD não é reproduzido. O CD não foi inserido ou foi introduzido incorrectamente. Certifique-se de que o disco se encontra inserido com a parte impressa voltada para cima. As pilhas estão muito fracas. Insira novas pilhas ou ligue o rádio directamente à corrente. O CD salta durante a reprodução. O CD poderá estar sujo, riscado ou danificado. Limpe o CD. O Aparelho não funciona em O aparelho desliga-se ou pára Desligue o aparelho por 5 segundos. Ligue-o novamente. condições DADOS TÉCNICOS MODELO SR 4377 CD ALIMENTAÇÃO AC 230 V, 50 Hz PILHAS 6 x 1,5 V C/R 14 POTÊNCIA DE CONSUMO 12 W CLASSE DE PROTECÇÃO II PESO Aprox kg FREQUÊNCIAS DE RÁDIO FM 88 ~ 108 MHz, AM 540 ~ 1600 khz SIGNIFICADO DO SÍMBOLO CONTENTOR DO LIXO Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se aos locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar. Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana. Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. GARANTIA Este aparelho foi devidamente testado segundo as normas da CE. O aparelho tem garantia de 24 meses a partir da data de compra (talão de compra). Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis por reparação ou, segundo a nossa decisão, por substituição das deficiências do aparelho ou dos acessórios *) que provenham de erros de material ou de fabricação. A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma, nem iniciarão um novo prazo de garantia! O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não será possível proceder-se a qualquer troca ou reparação grátis. Em caso de garantia, entregue o aparelho completo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado. *) No caso de danos em quaisquer acessórios, não será efectuada automaticamente uma substituição completa do aparelho. Contacte neste caso a nossa linha verde. Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plástico terão de ser pagos pelo cliente. Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como por exemplo telecomandos ou pilhas) nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas. A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. Após a garantia; Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuadas reparações por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. MEI EUROPA, Lda. Linha Verde: Website:
7 pressionado o botão PLAY/PAUSE para seleccionar a função USB. Irá surgir no visor USB--- NOTA: Quando não está nenhum CD no compartimento de CDs automaticamente a função muda para USB. 4. A reprodução inicia-se em alguns segundos. A mensagem MP3, USB assim como a actual faixa surgem no visor. NOTA: Conecte, sempre, directamente um meio de armazenamento USB à porta USB para evitar qualquer mau funcionamento. A porta USB também pode ser utilizada para carregar dispositivos externos. AVISO: A porta USB apenas suporta a potência de 100 ma. Esta porta não é adequada para uso de dispositivo externo 2.5 cuja potência necessária é de 1100 ma. Para reproduzir sons de Smartphones, ipods e iphones, utilize o botão AUX-IN. DESCRIÇÃO DOS BOTÕES DO CD PLAY/PAUSE (17): Pode brevemente interromper e retomar a reprodução usando este botão. A lâmpada indicadora irá piscar no visor. Pressionando novamente, a reprodução continua. SKIP+ (16): Com o botão SKIP UP pode saltar para a faixa seguinte ou anterior. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. SKIP- (15): pode ser usado da seguinte maneira: Pressione uma vez = Salta de volta para a faixa anterior. Pressione duas vezes = Reproduz a canção anterior etc. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. STOP (19): Interrompe o CD. MODE (20): Para reprodução de CDs: Pressione duas vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione três vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione quatro vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. Para reprodução de CDs em formato MP3: Pressione duas vezes O ficheiro de MP3 é repetido continuamente. (O indicador...album surge no visor). Pressione três vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione quatro vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione cinco vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. ALBUM (21): Pressione o botão durante a reprodução do MP3 para seleccionar o próximo ficheiro. REPRODUÇÃO PROGRAMADA Isto pode ser usado para programar qualquer sequência de faixas desejada. Pressione o botão STOP. Pressione o botão "MODE". "P01" (local prédefinido) aparece no visor e PROG piscará no visor. Use os botões SKIP+/SKIP- para seleccionar a faixa desejada e pressione o botão "MODE" novamente. O visor muda para slot de memória P02. Seleccione a próxima faixa com o botão SKIP+/SKIP- e pressione o botão " MODE " novamente. Repita o procedimento até que todas as faixas desejadas estejam seleccionadas. Pressione o botão PLAYPAUSE. A reprodução inicia. É mostrado no visor a mensagem PROG. Pressione uma vez o botão STOP para parar a reprodução, mantendo o programa. Para reproduzir o programa novamente, pressione o botão PLAY/PAUSE. Para apagar o programa, pressione o botão STOP duas vezes. A lâmpada de controlo PROG apaga. O dispositivo pára automaticamente após todos os títulos programados foram reproduzidos. O display PROG vai sair e a sequência programada será apagada da memória. Conecte o cabo RCA estéreo de 3,5 mm a uma fonte de áudio externa. Se necessário, utilize um adaptador adequado (não incluído). No botão Função (13) mude para CD/MP3/USB. Insira a outra extremidade do cabo à entrada AUX-IN (na parte de trás) da unidade. Comece a reprodução da fonte de áudio. Ouça a reprodução de som através da coluna. Para um novo procedimento, consulte o manual de instruções da fonte de áudio externa. REPRODUÇÃO DE CASSETE Pressione o botão de função (13) para TAPE OFF. Pressione STOP/EJ. para abrir o deck de cassetes. Insira a cassete de áudio com a fita para cima e com a bobina completa à direita. Feche o deck de cassetes. Pressione PLAY para reproduzir. Descrição dos botões da cassete: PLAY (7): Inicia a reprodução. STOP/EJ. (10): Pára a reprodução. Neste modo pode abrir o deck das cassetes. PAUSE (11): Pára brevemente a reprodução. É retomada quando pressionada de novo. RWD / F FWD (8/9): Passa para a frente ou passa para trás. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SINTOMAS CAUSA SOLUÇÃO O CD não é reproduzido. O CD não foi inserido ou foi introduzido incorrectamente. Certifique-se de que o disco se encontra inserido com a parte impressa voltada para cima. As pilhas estão muito fracas. Insira novas pilhas ou ligue o rádio directamente à corrente. O CD salta durante a reprodução. O CD poderá estar sujo, riscado ou danificado. Limpe o CD. O Aparelho não funciona em O aparelho desliga-se ou pára Desligue o aparelho por 5 segundos. Ligue-o novamente. condições DADOS TÉCNICOS MODELO SR 4377 CD ALIMENTAÇÃO AC 230 V, 50 Hz PILHAS 6 x 1,5 V C/R 14 POTÊNCIA DE CONSUMO 12 W CLASSE DE PROTECÇÃO II PESO Aprox kg FREQUÊNCIAS DE RÁDIO FM 88 ~ 108 MHz, AM 540 ~ 1600 khz SIGNIFICADO DO SÍMBOLO CONTENTOR DO LIXO Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se aos locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar. Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana. Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. GARANTIA Este aparelho foi devidamente testado segundo as normas da CE. O aparelho tem garantia de 24 meses a partir da data de compra (talão de compra). Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis por reparação ou, segundo a nossa decisão, por substituição das deficiências do aparelho ou dos acessórios *) que provenham de erros de material ou de fabricação. A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma, nem iniciarão um novo prazo de garantia! O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não será possível proceder-se a qualquer troca ou reparação grátis. Em caso de garantia, entregue o aparelho completo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado. *) No caso de danos em quaisquer acessórios, não será efectuada automaticamente uma substituição completa do aparelho. Contacte neste caso a nossa linha verde. Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plástico terão de ser pagos pelo cliente. Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como por exemplo telecomandos ou pilhas) nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas. A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. Após a garantia; Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuadas reparações por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. MEI EUROPA, Lda. Linha Verde: Website:
8 pressionado o botão PLAY/PAUSE para seleccionar a função USB. Irá surgir no visor USB--- NOTA: Quando não está nenhum CD no compartimento de CDs automaticamente a função muda para USB. 4. A reprodução inicia-se em alguns segundos. A mensagem MP3, USB assim como a actual faixa surgem no visor. NOTA: Conecte, sempre, directamente um meio de armazenamento USB à porta USB para evitar qualquer mau funcionamento. A porta USB também pode ser utilizada para carregar dispositivos externos. AVISO: A porta USB apenas suporta a potência de 100 ma. Esta porta não é adequada para uso de dispositivo externo 2.5 cuja potência necessária é de 1100 ma. Para reproduzir sons de Smartphones, ipods e iphones, utilize o botão AUX-IN. DESCRIÇÃO DOS BOTÕES DO CD PLAY/PAUSE (17): Pode brevemente interromper e retomar a reprodução usando este botão. A lâmpada indicadora irá piscar no visor. Pressionando novamente, a reprodução continua. SKIP+ (16): Com o botão SKIP UP pode saltar para a faixa seguinte ou anterior. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. SKIP- (15): pode ser usado da seguinte maneira: Pressione uma vez = Salta de volta para a faixa anterior. Pressione duas vezes = Reproduz a canção anterior etc. Se o botão for mantido pressionado para baixo, o aparelho começa a pesquisar as faixas. STOP (19): Interrompe o CD. MODE (20): Para reprodução de CDs: Pressione duas vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione três vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione quatro vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. Para reprodução de CDs em formato MP3: Pressione duas vezes O ficheiro de MP3 é repetido continuamente. (O indicador...album surge no visor). Pressione três vezes = (O indicador... está aceso) o CD inteiro é reproduzido de forma contínua. Pressione quatro vezes = (O indicador RAND surge no visor) Todas as faixas tocam aleatoriamente. Pressione cinco vezes Todas as funções são canceladas. O modo de reprodução normal é retomado. ALBUM (21): Pressione o botão durante a reprodução do MP3 para seleccionar o próximo ficheiro. REPRODUÇÃO PROGRAMADA Isto pode ser usado para programar qualquer sequência de faixas desejada. Pressione o botão STOP. Pressione o botão "MODE". "P01" (local prédefinido) aparece no visor e PROG piscará no visor. Use os botões SKIP+/SKIP- para seleccionar a faixa desejada e pressione o botão "MODE" novamente. O visor muda para slot de memória P02. Seleccione a próxima faixa com o botão SKIP+/SKIP- e pressione o botão " MODE " novamente. Repita o procedimento até que todas as faixas desejadas estejam seleccionadas. Pressione o botão PLAYPAUSE. A reprodução inicia. É mostrado no visor a mensagem PROG. Pressione uma vez o botão STOP para parar a reprodução, mantendo o programa. Para reproduzir o programa novamente, pressione o botão PLAY/PAUSE. Para apagar o programa, pressione o botão STOP duas vezes. A lâmpada de controlo PROG apaga. O dispositivo pára automaticamente após todos os títulos programados foram reproduzidos. O display PROG vai sair e a sequência programada será apagada da memória. Conecte o cabo RCA estéreo de 3,5 mm a uma fonte de áudio externa. Se necessário, utilize um adaptador adequado (não incluído). No botão Função (13) mude para CD/MP3/USB. Insira a outra extremidade do cabo à entrada AUX-IN (na parte de trás) da unidade. Comece a reprodução da fonte de áudio. Ouça a reprodução de som através da coluna. Para um novo procedimento, consulte o manual de instruções da fonte de áudio externa. REPRODUÇÃO DE CASSETE Pressione o botão de função (13) para TAPE OFF. Pressione STOP/EJ. para abrir o deck de cassetes. Insira a cassete de áudio com a fita para cima e com a bobina completa à direita. Feche o deck de cassetes. Pressione PLAY para reproduzir. Descrição dos botões da cassete: PLAY (7): Inicia a reprodução. STOP/EJ. (10): Pára a reprodução. Neste modo pode abrir o deck das cassetes. PAUSE (11): Pára brevemente a reprodução. É retomada quando pressionada de novo. RWD / F FWD (8/9): Passa para a frente ou passa para trás. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SINTOMAS CAUSA SOLUÇÃO O CD não é reproduzido. O CD não foi inserido ou foi introduzido incorrectamente. Certifique-se de que o disco se encontra inserido com a parte impressa voltada para cima. As pilhas estão muito fracas. Insira novas pilhas ou ligue o rádio directamente à corrente. O CD salta durante a reprodução. O CD poderá estar sujo, riscado ou danificado. Limpe o CD. O Aparelho não funciona em O aparelho desliga-se ou pára Desligue o aparelho por 5 segundos. Ligue-o novamente. condições DADOS TÉCNICOS MODELO SR 4377 CD ALIMENTAÇÃO AC 230 V, 50 Hz PILHAS 6 x 1,5 V C/R 14 POTÊNCIA DE CONSUMO 12 W CLASSE DE PROTECÇÃO II PESO Aprox kg FREQUÊNCIAS DE RÁDIO FM 88 ~ 108 MHz, AM 540 ~ 1600 khz SIGNIFICADO DO SÍMBOLO CONTENTOR DO LIXO Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se aos locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar. Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana. Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. GARANTIA Este aparelho foi devidamente testado segundo as normas da CE. O aparelho tem garantia de 24 meses a partir da data de compra (talão de compra). Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis por reparação ou, segundo a nossa decisão, por substituição das deficiências do aparelho ou dos acessórios *) que provenham de erros de material ou de fabricação. A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma, nem iniciarão um novo prazo de garantia! O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não será possível proceder-se a qualquer troca ou reparação grátis. Em caso de garantia, entregue o aparelho completo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado. *) No caso de danos em quaisquer acessórios, não será efectuada automaticamente uma substituição completa do aparelho. Contacte neste caso a nossa linha verde. Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plástico terão de ser pagos pelo cliente. Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como por exemplo telecomandos ou pilhas) nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas. A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. Após a garantia; Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuadas reparações por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. MEI EUROPA, Lda. Linha Verde: Website:
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com
Leia maisDT-250. AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES
DT-250 AM/FM STERO 2 bandas PLL Rádio pessoal sintetizado MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLES 1. AURICULARES/ENTRADA PARA ANTENA Para melhorar a recepção FM em alta voz, deixe os auriculares o dispositivo de
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:
MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65240 CÓD.: 6524-0 CD Player MP3 Portátil. Manual do usuário. 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3. Entrada auxiliar que permite reprodução
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR CLATRONIC BS 1303
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR CLATRONIC BS 1303 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisObrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A.ATENÇÃO Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:
MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65254 CÓD.: 6525-4 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário. 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD-R e CD-RW Entrada auxiliar que
Leia maisMPR-031 Rádio Relógio
MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo
Leia maisColunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
Leia mais*Foto ilustrativa. DZ MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ
*Foto ilustrativa. DZ - 65139-4 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-651394 ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5
Leia mais*Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL
*Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5 - Conhecendo o produto
Leia maisELEMENTOS DE FUNÇÕES. Português - 1
ELEMENTOS DE FUNÇÕES 1. Selector de função 2. Selector de banda (FM,FM ST) 3. Antena FM 4. Compartimento dos CDs 5. Botão de sintonização do rádio 6. Selector de amplificação de baixos 7. Pista seguinte
Leia maisLEITOR DE CD PORTÁTIL COM RÁDIO FM E LEITOR USB MODEL: TCU-206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
LEITOR DE CD PORTÁTIL COM RÁDIO FM E LEITOR USB MODEL: TCU-206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics O
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisMINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD.
VC-5200 MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI SYSTEM ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD. Compatível com CD, CD-R, CD-RW, MP3 & WMA Leia atentamente as informações contidas
Leia maisCaixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM
VC-7500 Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia
Leia maisDZ MANUAL DO USUÁRIO
*Foto ilustrativa. DZ - 65138-0 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5 - Conhecendo o produto 5 6 - Primeiros
Leia maisPLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, NAO EXPONHA AS ESSE APARELHO A CHUVA OU UMIDADE. CUIDADO
Leia maisMANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS10
MANUAL PARA ALTO-FALANTE PORTÁTIL MO-MS10 www.moxelectronics.com.br Para funcionar corretamente, por favor leia atentamente este manual antes de usar. Qualquer conteúdo de revisão do manual não será informado
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES SISTEMA DE SOM AMPLIFICADO ET43013
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. SISTEMA DE SOM AMPLIFICADO ET43013 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br
Leia maisTRC-360 MANUAL DO USUÁRIO
TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM AMPLIFICADA 200W ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...6 Conexões do
Leia maisÍndice Indicações de segurança... 4 Volume de fornecimento... 6 Vista geral do aparelho... 7 Colocação em funcionamento e utilização...
Índice Indicações de segurança... 4 Utilização correcta... 4 Indicações gerais... 4 Posicionar o aparelho de forma segura... 5 Deixar a tomada eléctrica acessível.... 5 Nunca reparar o aparelho por iniciativa
Leia maisVC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES
VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO RELÓGIO COM CD PLAYER ATENÇÃO PARA A SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL PARA ALTERAR
Leia maisRÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR
VC-330 MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO COM CD/MP3/USB/ENTRADA AUXILIAR NOTA: Por medida de segurança o aparelho vem de fábrica com o seletor de voltagem direcionado para 220V. Se a corrente elétrica de sua
Leia maisBluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1
Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1 1. Instruções de segurança importantes 1. Leia estas instruções atentamente. 2. Guarde este manual de instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas
Leia maisSR-05 BT Coluna Torre com Bluetooth
SR-05 BT Coluna Torre com Bluetooth Manual do Usuário www.lenco.eu Instruções de segurança importantes O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos e objectos cheios de líquido como vasos não devem
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA
MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA ZBC-05 A felicita-o (a) pela escolha deste Refrigerador de Cerveja. Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Este Refrigerador de Cerveja proporcionar-lhe-á
Leia maisComece aqui Guia de início rápido
Sistema de Cinema em Casa Blu-ray Disc /DVD BDV-N5200W PT Comece aqui Guia de início rápido BDV-N5200W 1 Conteúdo da embalagem/configurar os altifalantes BDV-N5200W 2 3 Ligar o televisor Ligar outros dispositivos
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisAVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos.
Garantia & Support Este produto é fornecido com garantia de um ano para problemas encontrados durante o uso normal. O mal uso ou Sound Shuffle a abertura da unidade invalidará esta garantia. Tudo, exceto
Leia maisRegistre seu produto e obtenha suporte em. AZ380S. Manual do Usuário
Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AZ380S Manual do Usuário Sumário 1 Importante 2 2 CD Soundmachine 4 Introdução 4 Conteúdo da caixa 4 Visão geral da unidade principal 5
Leia maisBB BOOMBOX RADIO CD MP3
BB-29193 BOOMBOX RADIO CD MP3 Manual do utilizador Ler atentamente este manual antes de usar o aparelho Instruções de segurança importantes para manusear o aparelho. Por favor conservar para futuras consultas.
Leia maisPR-D4 MANUAL DE INSTRUÇÕES
PR-D4 RECEPTOR FM/MW SINTETIZADOR PLL MANUAL DE INSTRUÇÕES COMANDOS 1. Sintonia acima/abaixo 2. Busca automaatica e ajuste da hora 3. Botões de pré sintonias 4. Controle de volume 5. Visor LCD 6. Ajuste
Leia maisVista geral do aparelho
Vista geral do aparelho Parte da frente Parte de trás Lado 3 Peças de ligação 4 Índice Indicações de segurança............................. 6 Verificar o volume do fornecimento..................... 10
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO SPEAKER BLUETOOTH COM LANTERNA #BI085. bi085_manual.indd 1 07/12/ :33:15
MANUAL DO USUÁRIO SPEAKER BLUETOOTH COM LANTERNA #BI085 bi085_manual.indd 1 07/12/2015 17:33:15 bi085_manual.indd 2 07/12/2015 17:33:15 INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido o Speaker Bluetooth com Lanterna
Leia maisRegister your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES Centrifugadora PC-AE 1070 inox
MANUAL DE INSTRUÇÕES Centrifugadora PC-AE 1070 inox INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local
Leia maisPORwww.facebook.com/denverelectronics
ROCK POP EQ CLAS RDM SISTEMA ÁUDIO PARA AUTOMÓVEL PORwww.facebook.com/denverelectronics LEITOR MP3 PARA AUTOMÓVEL COM RÁDIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14
Leia maisRADIO PLL FM COM LEITOR CD/MP3 E USB SCD-39 USB
RADIO PLL FM COM LEITOR CD/MP3 E USB SCD-39 USB Manual de Instruções Para informações e apoio www.lenco.com Caro cliente, Obrigado por comprar este produto Lenco. Qualidade e usabilidade é a nossa prioridade.
Leia maisLeitor MP3 com Coluna. Manual de Instruções PARA MODELO NO FIESTA2. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação.
Leitor MP3 com Coluna PARA MODELO NO FIESTA2 Manual de Instruções Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação. PT Manual do Utilizador DEFINIÇÕES DAS TECLAS 9 1 3 2 5 6 4 8 7 Power
Leia maisBem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas
Bem-vindo Obrigado por ter adquirido a nova Coluna Portátil Sem Fios Karaoke SY-XK5. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em
Leia maisWest-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA
West-202 Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA Após abertura da caixa. 1- Retire a máquina da caixa. 2- Coloque o botão liga / desliga na posição "desligado" antes de
Leia maisJBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização
P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA FAZER PIPOCAS PM 3635 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de pôr o aparelho a funcionar. Queira, por favor, conservar este manual, o
Leia maisSP192 Bluetooth Music Box caixa de som sem fio
SP192 Bluetooth Music Box caixa de som sem fio Prezado cliente, Obrigado por adquirir o BLUETOOTH MUSIC BOX. Para garantir a utilização correta, por favor leia este manual atentamente. Instruções de Segurança
Leia maisLEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES
LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1: CONTROLOS S1. LCD S2. REW / procurar para cima / MENU / FF /procurar para baixo S3. Volume para baixo - S4. Volume para cima +
Leia maisAltifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60
Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60 Instruções de Funcionamento Quando ligar o altifalante, este por predefinição iniciará no modelo Bluetooth. Pode então com facilidade emparelhar com o seu
Leia maisASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Leia maisSISTEMA ESTÉREO 6 EM 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Scala SISTEMA ESTÉREO 6 EM 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (OU TRASEIRA).
Leia maisINTRODUÇÃO MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Balança Super Slim. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as recomendações a seguir. Guardar este Manual de Instruções para eventuais consultas.
Leia maisHAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842
HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842 SEGURANÇA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ao colocar em funcionamento o aparelho respeite,
Leia maisCaixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções
vicini VC-7301 Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES
Leia maisDisk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente estas instruções de segurança antes de utilizar e guarde este manual em local seguro, para futuras
Leia maisBEM VINDO. 1. Manual de intruções 2. Cabo Micro USB LIGAÇÃO DOS AUSCULTADORES. Conecte os auscultadores de ouvido fornecido na entrada assinalada
BEM VINDO Obrigado por adquirir o rádio Sytech SY-1639 FM portátil. A fim de beneficiar plenamente deste produto, por favor leia atentamente as instruções seguintes e guarde-as em um lugar seguro para
Leia maisDENVER BPB-100C. Manual de instruções
DENVER BPB-100C Manual de instruções MANUAL DO UTILIZADOR 1. Precauções de segurança 1) Não use nem guarde a unidade em locais perigosos ou com temperatura alta. 2) Não exponha a unidade à chuva. 3) Não
Leia maisVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Leia maisTT-32 Creme Gira-discos Retro
TT-32 Creme Gira-discos Retro Manual de Instruções Para informações e apoio www.lenco.com Instruções de Segurança CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR O símbolo do raio com uma ponta de flecha dentro
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTE PORTÁTIL MULTIMÍDIA C/RÁDIO SX-5272USBRR
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTE PORTÁTIL MULTIMÍDIA C/RÁDIO SX-5272USBRR PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes
Leia maisLeitor de CDs. INTRODUÇÃO DE CDs
Leitor de CDs INTRODUÇÃO DE CDs CUIDADOS Não force a entrada do CD na ranhura. Não utilizar CDs com formas irregulares e CDs com uma película de protecção contra riscos ou etiquetas autocolantes. A unidade
Leia maisMIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio.
E Rádio MIRAGE VIBE manual do usuário 1 Índice 1. Teclas de Função 4 2. Operações Gerais 7 2.1 Função Rádio 7 2.2 Função de Reprodução de MP3 8 2.3 Ajuste de Equalização 9 3. Conexões Soluções de problemas
Leia maisSeu manual do usuário MEMUP KEOS
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Leia maisTTS estão orgulhosos de fazer parte de
Garantia & Support Este produto é fornecido com garantia de um ano para problemas encontrados durante o uso normal. O mal uso ou Easi-Listener a abertura d a unidade invalidará esta garantia. Tudo, exceto
Leia maisCUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA
1 CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (OU TRASEIRA). NÃO HÁ PARTES INTERNAS PARA MANUTENÇÃO PELO USUÁRIO. CONSULTE UM PROFISSIONAL
Leia maisManual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho.
Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS 3068 Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho. Funções das Teclas: 1 Tecla Power (alimentação) &Tecla MODE (modo) Em primeiro lugar, pressione a tecla
Leia maisPROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER
PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 PORTUGUÊS 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 SEGURANÇA Durante a colocação em funciona mento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control
MANUAL DO USUÁRIO Balança Digital Mini Control Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. FUNCIONAMENTO 4. AVISO 5. ATENÇÃO 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 7. TERMOS DE GARANTIA 3 4 5 5 6 6 7 Apresentação: Obrigado por
Leia maisMoldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7"
Moldura Growing Digital Reflection 7" 1 Índice 1. Índice...2 2. Informações de segurança 3 3. Controlos Externos/Entradas...4 4. Controlo Remoto....4 5. Guia operacional....5,6,7e 8 6. FAQ...9 7. Especificações
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3. ESPECIFICAÇÕES...2
Leia maisÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.
MANUAL DO UTILIZADOR ÓCULOS 3D Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras. AG-S100 REV.01 www.lge.com Atenção Leia estas instruções de segurança
Leia maisSISTEMA ESTÉREO HI-FI 6 EM 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO
SISTEMA ESTÉREO HI-FI 6 EM 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRA CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVA A TAMPA (OU TRASEIRA).
Leia maisManual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito
Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem,
Leia maisAcumulador com visor LED, 5200 mah
Acumulador com visor LED, 5200 mah Manual 31890 ESPECIFICAÇÃO Capacidade: 5200 mah Bateria: lítio-ion Entrada: 5 V CC/1 A Saída: 5 V CC/2,1 A Tempo de carregamento: aproximadamente 6 horas Ciclo de vida:
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9
MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada
Leia maisWATER DANCING KARAOKE SPEAKER
WATER DANCING KARAOKE SPEAKER TWS-40KMT THIS IS NOT A TOY. www.facebook.com/denverelectronics DENVER TWS-40KMT Manual de início rápido LOCALIZAÇÕES DE CONTROLO English Translation CDG INDICATOR INDICADOR
Leia maisRADIO FM COM LEITOR CD SCD-24 MP3
RADIO FM COM LEITOR CD SCD-24 MP3 Manual de Instruções Para informações e apoio www.lenco.com Aviso PRODUTO DE LASER CLASSE 1 PRODUTO DE LASER CLASSE 1 CUIDADO RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. EVITE
Leia maisCapítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar
Capítulo 1: Introdução Media Player 100 é um Media Player Digital que inclui um conector para uma memória USB e leitor de cartões. O Media Player 100 conectado ao centro de entretenimento doméstico permite
Leia maisRADIO PORTÁTIL COM LEITOR CD/MP3 RÁDIO FM BLUETOOTH USB E LEITOR DE CARTÕES SD SCD-50 BT
RADIO PORTÁTIL COM LEITOR CD/MP3 RÁDIO FM BLUETOOTH USB E LEITOR DE CARTÕES SD SCD-50 BT Manual de Instruções Para informações e apoio www.lenco.com Caro cliente, Obrigado por comprar este produto Lenco.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96
MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 Introdução Muito obrigado por adquirir mais este produto da marca Lyco, coberto pela garantia nacional de 6 meses. Este sistema de microfone sem fio opera
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1
MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM CD Player Portátil com MP3. Manual do usuário. 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz músicas no formato MP3. Entrada USB para leitura
Leia maisLigar/ Desligar/ Play/ Pause/ Hands-free/ Controle de chamadas. Aumentar o volume ou selecionar faixa de música anteriror
ÍNDICE ÍNDICE...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 HEADPHONE. PH150 PH151 PH152...4 CONEXÃO BLUETOOTH...5 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6 RECARREGANDO O HEADPHONE...6 MODO DE CHAMADAS...6 INSTRUÇÕES
Leia maisSP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional
SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK Parabéns pela sua compra! Este Home Theater foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente
Leia maisFeuchtigkeits-Detector Moisture detector. Manual de instruções... 30
Feuchtigkeits-Detector Moisture detector MD Manual de instruções... 30 Manual de instruções INTRODUÇÃO Este detector de humidade é um instrumento inflamável para determinar o teor de humidade da madeira
Leia maisIntrodução. Conteúdo da embalagem. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM. JB000160 Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis
JB000160 Câmara Digital Sweex de 4,2 Megapixéis Introdução Obrigado por ter adquirido esta câmara digital Sweex de 4.2 Megapixéis. É aconselhável ler primeiro este manual cuidadosamente para garantir o
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
Leia mais!!!! Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR
Modelo BMP4828 MP4 player MANUAL DE UTILIZADOR Descrição 1. Menu 2. Anterior [] / Retroceder ["] 3. Próximo [#] / Avançar [$] 4. Volume 5. Play [%] / Pausa [&] 6. Entrada MICRO SD Card 7. Entrada para
Leia maisUnidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware
Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de começar Conteúdo da embalagem 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração
Leia maisNUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.
Presenter sem fio com Apontador Laser GUIA DO USUÁRIO Ver.:1.00 NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém. ATENÇÃO: Para utilizar este produto corretamente, leia todo o guia do usuário
Leia mais*Foto ilustrativa. CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO MP3 PLAYER AUTOMOTIVO DZ
*Foto ilustrativa. CÓD.: 65-1265 MANUAL DO USUÁRIO MP3 PLAYER AUTOMOTIVO DZ- 651265 ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 2 2 - Instruções de Segurança 2 3 - Especificações Técnicas 4 4 - Principais Características
Leia maisAlto-falante HP Roar Plus. Outros recursos
Alto-falante HP Roar Plus Outros recursos Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais registradas do grupo de empresas da Microsoft
Leia maisManual do usuário LWM-58
Manual do usuário LWM-58 Copyright 2009 Garantia Especificações Técnicas Este produto foi cuidadosamente avaliado em todas as fases do seu processo de fabricação. Entretanto, na improvável ocorrência de
Leia maisÍndice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...
Leia maisFOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS
FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 PORTUGUÊS 30-35 5 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este
Leia maisSCD 38 USB. RADIO FM PORTÁTIL COM LEITOR CD / MP3 e LIGAÇÃO USB
SCD 38 USB RADIO FM PORTÁTIL COM LEITOR CD / MP3 e LIGAÇÃO USB Manual de Instruções Para informações e apoio www.lenco.com Instruções de Segurança LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ANTES DO USO.
Leia maisRegister your product and get support at www.philips.com/welcome RWSS5510 RWSS9500 EN User manual DE Benutzerhandbuch ZH-TW 使用手冊 ZH-CN 用户手册 ES Manual del usuario FR Mode d emploi IT Manuale utente NL Gebruiksaanwijzing
Leia maisSP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional
SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar
Leia maisConteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm
08/04/2009 16:36 140x900 mm Conteúdo Segurança e Manutenção... 3 Utilização correcta... 3 Segurança de funcionamento... 4 Manuseamento de Pilhas... 5 Local de instalação... 6 Compatibilidade electromagnética...
Leia mais2. Se achar que a unidade não está funcionando adequadamente, leve-a ao centro de serviços mais próximo. Não tente reparar sozinho.
1255BT BEM -VINDO Obrigado por ter adquirido o novo Falante Portatil Inalambrico do Sytech SY-X1255BT. Para uma utilização adequada deste produto, leia atentamente este manual de instruções. Para evitar
Leia maisCompatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior.
Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Transmissor FM Bluetooth Sytech SY-1537BT. Para um uso adequado deste produto, leia cuidadosamente o manual de instruções. Para evitar danos ou lesões, respeite
Leia mais4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Manual de instruções. Versão 1.0
4 PORT USB HUB Manual de instruções Versão 1.0 Muito obrigado! Lhe agredecemos muito para a compra deste produto fabricado pela Trust. Lhe desejamos que aproveite bem o produto e aconselhamos uma leitura
Leia mais