Neighborhood INTEGRITY (Plano Medicare-Medicaid) Guia para Membros
|
|
- Diego Pacheco Bonilha
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 H9576_MSEOC17Pr Alternate Format xx/xx/xx Neighborhood INTEGRITY (Plano Medicare-Medicaid) Guia para Membros Índice Capítulo 1: Como começar como Membro... 4 Capítulo 2: Importantes números de telefone e recursos Capítulo 3: Utilização da cobertura do plano para os seus cuidados de saúde e outros serviços abrangidos Capítulo 4: Carta de Benefícios Capítulo 5: Obtenção de medicamentos sujeitos a receita médica em regime de ambulatório através do plano Capítulo 6: O que paga pelos medicamentos sujeitos a receita médica Medicare e Medicaid Capítulo 7: Solicitar o reembolso de uma factura por serviços ou medicamentos abrangidos Capítulo 8: Os seus direitos e responsabilidades Capítulo 9: O que fazer se tiver um problema ou reclamação a fazer (decisões de cobertura, recursos, reclamações) Capítulo 10: Terminar a sua adesão ao nosso plano Medicare-Medicaid Capítulo 11: Avisos legais Capítulo 12: Definições de palavras importantes Se tiver dúvidas, por favor contacte o Neighborhood INTEGRITY através do (TTY 711), das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 12 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte
2 Capítulo 1: Como começar como Membro Neighborhood INTEGRITY (Plano Medicare-Medicaid) Guia para Membros 1 de Janeiro, de Dezembro, 2017 A Sua Cobertura de Serviços de Saúde e Medicamentos sob o Plano Medicare-Medicaid Neighborhood INTEGRITY Este guia informa-o sobre a cobertura a que tem direito sob o Neighborhood INTEGRITY até 31 de Dezembro de Explica os serviços de cuidados de saúde, cobertura de saúde comportamental, cobertura para medicamentos sujeitos a receita médica e serviços e assistência prolongados. Os serviços e assistência prolongados ajudam-no a ficar em casa em vez de ir para um lar ou hospital. Este é um documento legal importante. Mantenha-o num local seguro. Este plano Neighborhood INTEGRITY é-lhe disponibilizado pelo Neighborhood Health Plan of Rhode Island. Quando neste Guia para Membros se diz nós ou nosso(a) isso significa o Neighborhood Health Plan of Rhode Island. Quando diz o plano ou o nosso plano significa o Neighborhood INTEGRITY. Poderá obter este guia gratuitamente noutros idiomas. Please call our Member Services at (TTY 711), 8 am to 8 pm, Monday Friday; 8 am to 12 pm on Saturday. On Saturday afternoons, Sundays and federal holidays, you may be asked to leave a message. Your call will be returned within the next business day. The call is free. Esta información está disponible de forma gratuita en otros idiomas. Por favor llame a nuestro Departamento de Servicios para Miembros al (TTY 711) de 8 am a 8 pm, lunes-viernes; sábados de 8 am a 12 pm. Los sábados por la tarde, domingos y días festivos federales, se le pedirá que deje un mensaje. Su llamada será devuelta dentro del siguiente día laborable. La llamada es gratuita. Estas informações estão disponíveis gratuitamente noutros idiomas. Por favor, telefone para os Serviços dos Membros pelo número (TTY 711), das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta-feira; e das 8 às 12 horas (meio-dia) aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. Esta chamada é grátis. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 2
3 Capítulo 1: Como começar como Membro Também poderá obter esta informação de forma gratuita noutros formatos, tais como, caracteres grandes, braille ou áudio. Contacte os Serviços para Membros pelo número (TTY 711), das 8 às 20 horas de Segunda a Sexta-feira; e das 8 às 12 horas (meio-dia) aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. O nosso plano também pode facultar-lhe materiais em espanhol e português e em formatos como caracteres grandes, braille ou áudio. Contacte os Serviços para Membros do Neighborhood INTEGRITY para realizar um pedido para receber os materiais agora e no futuro, no idioma que solicitou ou formato alternativo. Declaração de exoneração de responsabilidade Neighborhood INTEGRITY (Plano Medicare-Medicaid) é um plano de saúde desenvolvido em parceria com a Medicare e a Rhode Island Medicaid para proporcionar benefícios de ambos os programas aos inscritos. Podem aplicar-se limitações, co-pagamentos e restrições. Para mais informações, contacte o Neighborhood INTEGRITY ou leia o Guia para Membros Neighborhood INTEGRITY. Os benefícios e/ou co-pagamentos, bem como a Lista de Medicamentos Abrangidos, e/ou redes de farmácias e prestadores poderão ser alterados ao longo do ano. Iremos enviar-lhe uma notificação antes de qualquer alteração que o possa afectar a si. Se obtiver ou se tornar elegível para serviços e assistência prolongados, poderá ter de pagar parte dos custos desses serviços. Este montante é determinado pelo Rhode Island Medicaid. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 3
4 Capítulo 1: Como começar como Membro Capítulo 1: Como Começar Como Membro Índice A. Bem-vindo ao Neighborhood INTEGRITY... 5 B. O que são o Medicare e o Medicaid... 5 Medicare... 5 Medicaid... 5 C. Quais são as vantagens deste plano... 6 D. Qual a área de assistência do Neighborhood INTEGRITY... 6 E. O que o torna elegível para ser um Membro do plano... 7 F. O que esperar ao aderir a um plano de saúde... 7 G. O que é um plano de cuidados... 7 H. O Neighborhood INTEGRITY tem um prémio de plano mensal... 8 I. Sobre o Guia para Membros... 8 J. Que outras informações irá obter da nossa parte... 8 O seu cartão de identificação (ID) de membro do Neighborhood INTEGRITY... 8 Directório de Prestadores e Farmácias... 9 Lista de Equipamento Médico Duradouro Lista de Medicamentos Abrangidos A Explicação dos Benefícios K. Como manter o seu registo de Membro actualizado Mantemos as suas informações de saúde pessoais privadas horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 4
5 Capítulo 1: Como começar como Membro A. Bem-vindo ao Neighborhood INTEGRITY O Neighborhood INTEGRITY é um plano Medicare-Medicaid. Um plano Medicare- Medicaid é uma organização composta por médicos, hospitais, farmácias, prestadores de serviços e assistência prolongados e outros prestadores. Também inclui gestores de cuidados e equipas de cuidados para o ajudar a gerir todos os seus prestadores e serviços. Trabalham todos em conjunto para lhe fornecer os cuidados de que precisa. O Neighborhood INTEGRITY foi aprovado pelo Estado e pelos Centros para Serviços Medicare e Medicaid (Centers for Medicare & Medicaid, CMS) para lhe disponibilizar serviços como parte da Iniciativa de Cuidados Integrados. A Iniciativa de Cuidados Integrados é um programa de demonstração gerido em conjunto por Rhode Island e pelo governo federal para proporcionar melhores cuidados de saúde a pessoas que tenham o Medicare e o Medicaid. Sob esta demonstração, os governos estatal e federal querem testar novas formas de melhorar a forma como obtém os serviços de cuidados de saúde Medicare e Medicaid. B. O que são o Medicare e o Medicaid Medicare Medicare é o programa de seguro de saúde federal para: pessoas com 65 anos ou mais, algumas pessoas com menos de 65 anos com determinadas incapacidades, e pessoas com doença renal crónica terminal (insuficiência renal). Medicaid Medicaid é um programa gerido pelo governo federal e estatal que ajuda as pessoas com rendimentos e recursos limitados a pagar serviços e assistência prolongados e custos com despesas médicas. Abrange os serviços adicionais e medicamentos não abrangidos pelo Medicare. Em Rhode Island, o Medicaid é designado como Rhode Island Medicaid. Cada estado decide o que conta como rendimento e recursos e quem se qualifica. Decide também que serviços estão abrangidos e os custos desses serviços. Os estados podem decidir como gerir os seus programas, desde que sigam as leis federais. O Medicare e Rhode Island têm de aprovar o Neighborhood INTEGRITY todos os anos. Poderá ter direito a serviços Medicare e Medicaid através do nosso plano, desde que: optemos por disponibilizar o plano, e 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 5
6 Capítulo 1: Como começar como Membro a Medicare e o Estado aprovem o plano. Mesmo que o nosso plano deixe de existir no futuro, a sua elegibilidade para os serviços da Medicare e Medicaid não seriam afectados. C. Quais são as vantagens deste plano Irá agora ter direito a todos os serviços Medicare e Medicaid abrangidos do Neighborhood INTEGRITY, incluindo medicamentos sujeitos a receita médica. Não irá pagar nada extra para fazer parte deste plano de saúde. O Neighborhood INTEGRITY irá ajudá-lo a que os seus benefícios Medicare e Medicaid funcionem melhor em conjunto e da melhor forma para si. Algumas das vantagens incluem: Terá uma equipa de cuidados que você ajudou a constituir. A sua equipa de saúde poderá incluir médicos, enfermeiros, terapeutas ou outros profissionais que estarão aqui para o ajudar a obter os cuidados de que necessita. Você poderá ter um gestor de cuidados. Esta pessoa irá trabalhar em conjunto consigo, com o Neighborhood INTEGRITY e com os seus prestadores de cuidados de saúde para garantir que obtém os cuidados de que necessita. Poderá orientar os seus próprios cuidados com a ajuda da sua equipa de cuidados e do gestor de cuidados. A equipa de cuidados e o gestor de cuidados irão trabalhar em conjunto consigo para criar um plano de cuidados especificamente concebido para satisfazer as suas necessidades de cuidados de saúde. A equipa de cuidados estará encarregue de coordenar os serviços de que precisa. Isto significa, por exemplo:» A sua equipa de cuidados irá garantir que os seus prestadores têm conhecimento dos medicamentos que toma, para que possam minimizar quaisquer efeitos secundários.» A sua equipa de cuidados irá garantir que os resultados dos seus exames e análises são partilhados com todos os seus médicos e prestadores. D. Qual a área de assistência do Neighborhood INTEGRITY A nossa área de assistência é o Estado de Rhode Island. Apenas as pessoas que vivem na nossa área de assistência poderão aderir ao Neighborhood INTEGRITY. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 6
7 Capítulo 1: Como começar como Membro Se mudar para outro estado que não Rhode Island, não poderá continuar a fazer parte do plano. E. O que o torna elegível para ser um Membro do plano É elegível para o nosso plano desde que: viva na nossa área de assistência, e tenha o Medicare Parte A e o Medicare Parte B, e seja cidadão dos Estados Unidos ou se encontre legalmente nos Estados Unidos, e seja elegível para o Medicaid. F. O que esperar ao aderir a um plano de saúde Quando adere ao plano, irá realizar uma avaliação nos primeiros 180 dias. Um membro da nossa equipa de gestão de cuidados irá contactá-lo por telefone para preencher uma avaliação. Com base nas suas necessidades, poderá receber uma avaliação abrangente no período de 45 dias após a inscrição. A avaliação abrangente irá observar mais atentamente as suas necessidades, capacidades e serviços de que precisa. Se é a primeira vez que adere ao Neighborhood INTEGRITY, pode continuar a consultar os prestadores que costuma durante 180 dias. Após os 180 dias, terá de consultar os médicos e outros prestadores na rede Neighborhood INTEGRITY. Um prestador da rede é um prestador que trabalha com o plano de saúde. Consulte o Capítulo 3, Secção D para mais informações sobre como obter cuidados. G. O que é um plano de cuidados Um plano de cuidados é o plano para os serviços de saúde que irá obter e como irá obtê-los. Após a avaliação, a sua equipa de cuidados irá encontrar-se consigo para falar sobre quais os serviços de saúde de que precisa e pretende. Em conjunto, você e a equipa de saúde irão criar um plano de saúde. Todos os anos, a sua equipa de saúde irá trabalhar consigo para actualizar o plano de cuidados quando os serviços de saúde de que precisa ou pretende se alterarem. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 7
8 Capítulo 1: Como começar como Membro H. O Neighborhood INTEGRITY tem um prémio de plano mensal Não. I. Sobre o Guia para Membros Este Guia para Membros faz parte do nosso contracto consigo. Isto significa que tem de seguir todas as regras incluídas neste documento. Caso ache que fizemos algo contra estas regras, poderá solicitar um recurso ou contestar a nossa acção. Para mais informações sobre como realizar um pedido, consulte o Capítulo 9, Secção 4 ou telefone para MEDICARE ( ). O contracto está em vigor nos meses em que estiver inscrito no Neighborhood INTEGRITY. J. Que outras informações irá obter da nossa parte Já deverá ter recebido um Cartão de Identificação (ID) de Membro do Neighborhood INTEGRITY, um Directório de Prestadores e Farmácias, uma Lista do Equipamento Médico Duradouro e uma Lista dos Medicamentos Abrangidos. O seu cartão de identificação (ID) de membro do Neighborhood INTEGRITY Ao abrigo do plano, terá um cartão para os serviços Medicare e Medicaid, incluindo serviços e assistência prolongados e medicamentos sujeitos a receita médica. Terá de mostrar esse cartão quando aceder a qualquer serviço ou para obter medicamentos sujeitos a receita médica. A seguir encontra-se um cartão de exemplo para lhe mostrar como será o seu: Em caso de dano, perda ou roubo do cartão, contacte os Serviços para Membros imediatamente e iremos enviar-lhe um novo cartão. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 8
9 Capítulo 1: Como começar como Membro Enquanto for Membro do nosso plano, não terá de usar o seu cartão vermelho, branco e azul da Medicare ou o cartão Medicaid para aceder aos serviços. Guarde este cartão em local seguro, caso seja necessário mais tarde. Continuará a utilizar o cartão Medicaid para os serviços dentários e transportes. Directório de Prestadores e Farmácias O Directório de Prestadores e Farmácias lista os prestadores e farmácias da rede Neighborhood INTEGRITY. Enquanto for membro do nosso plano, tem de usar os prestadores da rede para aceder aos serviços abrangidos. Existem algumas excepções quando adere pela primeira vez ao nosso plano (consultar a página 29). Poderá solicitar um Directório de Prestadores e Farmácias anual contactando os Serviços para Membros pelo número Também poderá consultar o Directório de Prestadores e Farmácias (Provider and Pharmacy Directory) em ou pode transferir o documento a partir do website. Os Serviços para Membros e o website podem facultar-lhe a informação mais actualizada sobre alterações nos prestadores e farmácias da rede. O que são prestadores da rede Os prestadores da rede Neighborhood INTEGRITY incluem: Médicos, enfermeiros e outros profissionais de cuidados de saúde a que pode recorrer enquanto Membro do nosso plano; Clínicas, hospitais, lares e outras instituições que forneçam serviços de cuidados de saúde no seu plano; e Agências de cuidados ao domicílio, fornecedores de Equipamento Médico Duradouro e outros que forneçam bens e serviços que obtém através da Medicare ou Medicaid. Os prestadores da rede concordaram em aceitar pagamento do plano pelos serviços abrangidos como pagamento na totalidade. Se obtiver ou se tornar elegível para serviços e assistência prolongados, poderá ter de pagar parte dos custos desses serviços. Este montante é determinado pelo Rhode Island Medicaid. O que são farmácias da rede Farmácias da rede são farmácias (locais que vendem medicamentos) que concordaram em fornecer medicamentos sujeitos a receita médica aos membros do nosso plano de saúde. Utilize o Directório de Prestadores e Farmácias para localizar a farmácia da rede que pretende utilizar. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 9
10 Capítulo 1: Como começar como Membro Excepto durante uma emergência, terá de obter os medicamentos sujeitos a receita médica numa das nossas farmácias da rede, caso pretenda que o plano ajude a pagar os medicamentos. Contacte a RIPTA pelo número (TTY 711) para mais informações. Os Serviços para Membros e o website do Neighborhood INTEGRITY podem facultar-lhe a informação mais actualizada sobre alterações nos prestadores e farmácias da rede. Lista de Equipamento Médico Duradouro Com este Guia para Membros, enviamos-lhe a Lista de Equipamento Médico Duradouro do Neighborhood INTEGRITY. Esta lista diz-lhe que marcas e fabricantes de equipamento médico duradouro abrangemos. A lista mais recente de marcas, fabricantes e fornecedores também está disponível no nosso website em Lista de Medicamentos Abrangidos O plano inclui uma Lista de Medicamentos Abrangidos. Designamos esta lista por Lista de Medicamentos. A lista informa-o sobre quais os medicamentos sujeitos a receita médica que estão abrangidos pelo Neighborhood INTEGRITY. A Lista de Medicamentos também o informa se existem quaisquer regras ou restrições relativamente a quaisquer medicamentos, tais como, um limite do montante a que tem direito. Consulte o Capítulo 5, Secção C para mais informações sobre estas regras e restrições. Cada ano, iremos enviar-lhe uma cópia da Lista de Medicamentos, poderão ocorrer algumas alterações durante o ano. Para ter a informação mais actualizada sobre os medicamentos abrangidos, consulte ou telefone para o número (TTY 711). A Explicação dos Benefícios Ao utilizar os benefícios para medicamentos sujeitos a receita médica da Parte D, iremos enviar-lhe um relatório abreviado para o ajudar a entender e registar os pagamentos para os medicamentos sujeitos a receita médica de Parte D. Este relatório abreviado é designado por Explicação dos Benefícios (ou EdB). A Explicação dos Benefícios informa sobre o montante total que você, ou outros em seu nome, gastaram em medicamentos sujeitos a receita médica da Parte D e o montante total que pagámos por cada medicamento sujeito a receita médica da Parte D durante o mês. O Capítulo 6 faculta-lhe informação sobre a Explicação dos Benefícios e como pode ajudá-lo a registar a sua cobertura de medicamentos. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 10
11 Capítulo 1: Como começar como Membro Também está disponível uma Explicação dos Benefícios quando solicitar. Para obter uma cópia, contacte os Serviços para Membros. K. Como manter o seu registo de Membro actualizado Poderá manter o seu registo de Membro actualizado informando-nos quando existir qualquer alteração às suas informações. Os prestadores e farmácias da rede do plano têm de ter as suas informações correctas. Estes utilizam o seu registo de Membro para saber quais os serviços e medicamentos a que tem direito e quanto irão custar. Por isso, é muito importante que nos ajude a manter as suas informações actualizadas. Informe-nos sobre o seguinte: Se alterar o seu nome, morada ou número de telefone Se tiver alterações a qualquer outra cobertura de seguro de saúde, tais como, por parte da sua entidade patronal, entidade patronal do(a) seu(sua) companheiro(a) ou compensação laboral Se tiver direito a quaisquer pedidos de indemnização, tais como, indemnizações decorrentes de um acidente rodoviário Se for internado num lar ou hospital Se receber cuidados num hospital ou urgências fora da área ou fora da rede Se o seu prestador de cuidados de saúde ou qualquer pessoa responsável por si for alterado Se fizer parte de um estudo de investigação clínica Se qualquer informação sofrer alterações, informe-nos através dos Serviços para Membros pelo número (TTY 711). Mantemos as suas informações de saúde pessoais privadas Sim. As leis exigem que mantenhamos os seus registos médicos e informações de saúde pessoais privadas. Garantimos que as suas informações de saúde estão protegidas. Para mais informações sobre como protegemos as suas informações de saúde pessoais, consulte o Capítulo 8, Secção D. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 11
12 Capítulo 2: Importantes números de telefone e recursos Índice A. Como contactar os Serviços para Membros do Neighborhood INTEGRITY Contactar os Serviços para Membros sobre: Perguntas sobre o plano Perguntas sobre pedidos de indemnização, facturação ou cartões de identificação de membro Decisões de cobertura sobre os seus cuidados de saúde Recursos sobre os seus cuidados de saúde Reclamações sobre os seus cuidados de saúde Decisões de cobertura sobre os seus medicamentos Recursos sobre os seus medicamentos Reclamações sobre os seus medicamentos Pagamento por cuidados de saúde ou medicamentos que já pagou B. Como contactar o seu gestor de cuidados Contactar o seu gestor de cuidados sobre: Perguntas sobre os seus cuidados de saúde Perguntas sobre a obtenção de serviços de saúde comportamental, transporte e serviços e assistência prolongados (SAP) C. Como contactar a Linha de Assistência de Aconselhamento de Enfermagem Contactar a Linha de Assistência de Aconselhamento de Enfermagem sobre: Perguntas sobre os seus cuidados de saúde D. Como contactar a Linha de Crise de Saúde Comportamental Contactar a Linha de Crise de Saúde Comportamental sobre: horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 12
13 Perguntas sobre serviços de saúde comportamental E. Como contactar o Programa de Assistência de Seguro de Saúde Estatal (State Health Insurance Assistance Program, SHIP) Falar com um conselheiro do SHIP sobre: Perguntas sobre o seu seguro de saúde Medicare F. Como contactar a Organização para a Melhoria da Qualidade (Quality Improvement Organization, QIO) Contactar a Livanta sobre: Perguntas sobre os seus cuidados de saúde G. Como contactar a Medicare H. Como contactar a Medicaid I. Como contactar o Gabinete de Defesa para Assuntos de Saúde da RIPIN J. Como contactar a Aliança para Melhroes Cuidados Prolongados (Alliance for Better Long Term Care) K. Outros recursos horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 13
14 A. Como contactar os Serviços para Membros do Neighborhood INTEGRITY TELEFONE Esta chamada é gratuita. Das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta-feira; e das 8 às 12 horas (meio-dia) aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. Temos serviços de interpretação gratuitos para pessoas que não falam inglês. TTY 711 Esta chamada é gratuita. Das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta-feira; e das 8 às 12 horas (meio-dia) aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. CORREIO Neighborhood Health Plan of Rhode Island 910 Douglas Pike Smithfield, RI WEBSITE Contactar os Serviços para Membros sobre: Perguntas sobre o plano Perguntas sobre pedidos de indemnização, facturação ou cartões de identificação de membro Decisões de cobertura sobre os seus cuidados de saúde Uma decisão de cobertura sobre os seus cuidados de saúde é uma decisão sobre: os seus benefícios ou serviços abrangidos, ou o montante que iremos pagar pelos seus serviços de saúde. Contacte-nos se tiver perguntas sobre uma decisão de cobertura de cuidados de saúde. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 14
15 Para saber mais sobre as decisões de cobertura, consulte o Capítulo 9, Secção 5.2. Recursos sobre os seus cuidados de saúde Um recurso é um modo formal de nos solicitar a revisão de uma decisão Neighborhood INTEGRITY que tomámos sobre a sua cobertura e de nos pedir a alteração caso pense que tenhamos cometido um erro. Para saber mais sobre como apresentar um recurso, consulte o Capítulo 9, Secção 5.3. Reclamações sobre os seus cuidados de saúde Pode fazer uma reclamação sobre nós ou qualquer prestador (incluindo um prestador que pertença à rede ou que não pertença à rede). Um prestador da rede é um prestador que trabalha com o plano de saúde. Também pode efectuar uma reclamação sobre a qualidade de cuidados que recebeu ou para a Organização para a Melhoria da Qualidade (consultar a Secção F abaixo). Se a sua reclamação é relativa a uma decisão de cobertura sobre os seus cuidados de saúde, poderá apresentar um recurso (consulte a secção acima). Pode enviar uma reclamação sobre o Neighborhood INTEGRITY directamente para a Medicare. Pode utilizar um formulário online em Ou pode telefonar para MEDICARE ( ) para solicitar ajuda. Para saber mais sobre efectuar uma reclamação, consulte o Capítulo 9, Secção 10. Decisões de cobertura sobre os seus medicamentos Uma decisão de cobertura sobre os seus medicamentos é uma decisão sobre: os seus benefícios ou medicamentos abrangidos, ou o montante que iremos pagar pelos medicamentos. Isto aplica-se aos medicamentos da Parte D, medicamentos sujeitos a receita médica Medicaid e medicamentos de venda livre Medicaid. Para mais informações sobre decisões de cobertura sobre os seus medicamentos sujeitos a receita médica, consulte o Capítulo 9, Secção 5.2 e horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 15
16 Recursos sobre os seus medicamentos Um recurso é um modo de nos solicitar a alteração de uma decisão sobre a cobertura. Para solicitar um recurso Medicaid ou Parte D (Medicamento sujeito a receita médica), telefone para o número (TTY 711). Para mais informações sobre efectuar um recurso sobre os seus medicamentos de prescrição, consulte o Capítulo 9, Secção 5.3 e 6.5. Reclamações sobre os seus medicamentos Pode efectuar uma reclamação sobre nós ou sobre qualquer farmácia. Esta inclui uma reclamação sobre os seus medicamentos sujeitos a receita médica. Se a sua reclamação é relativa a uma decisão de cobertura sobre os seus cuidados de saúde, poderá fazer um recurso. (Ver a secção acima.) Pode enviar uma reclamação sobre o Neighborhood INTEGRITY directamente para a Medicare. Pode utilizar um formulário online em Ou pode telefonar para MEDICARE ( ) para solicitar ajuda. Para mais sobre efectuar uma reclamação sobre os seus medicamentos sujeitos a receita médica, consulte o Capítulo 9, Secção 10. Pagamento por cuidados de saúde ou medicamentos que já pagou Para mais informações sobre como solicitar um reembolso ou pagamento de factura que recebeu, consulte o Capítulo 7, Secção A. Se nos solicitar o pagamento de uma factura e negarmos qualquer parte da sua solicitação, poderá recorrer da nossa decisão. Consulte o Capítulo 9, Secção 5.5 para mais informações sobre recursos. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 16
17 B. Como contactar o seu gestor de cuidados Se for a sua opção, irá ter um Gestor de Cuidados para o ajudar a coordenar os seus cuidados de saúde. Se precisar de contactar o seu gestor de cuidados ou se quiser alterar o seu prestador de cuidados, contacte os Serviços para Membros pelo número (TTY 711), das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta-feira; e das 8 às 12 horas (meio-dia) aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. TTY 711 Esta chamada é gratuita. Das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta-feira; e das 8 às 12 horas (meio-dia) aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. FAX CORREIO WEBSITE Neighborhood Health Plan of Rhode Island 910 Douglas Pike Smithfield, RI Contactar o seu gestor de cuidados sobre: Perguntas sobre os seus cuidados de saúde Perguntas sobre a obtenção de serviços de saúde comportamental, transporte e serviços e assistência prolongados (SAP) As pessoas com um nível de cuidados elevado ou mais elevado, e que de outra forma precisariam de cuidados institucionais, poderão ser elegíveis para os serviços e assistência prolongados (SAP) no seu domicílio. Os serviços e assistência prolongados (SAP) são uma variedade de serviços e assistência que ajudam pessoas idosas e pessoas com incapacidades a satisfazer as suas necessidades diárias de ajuda e a melhorar a sua qualidade de vida, para que possam permanecer de forma segura na 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 17
18 comunidade. Os exemplos incluem assistência para tomar banho, vestir e outras actividades básicas da vida diária e cuidados próprios, bem como assistência para tarefas diárias, tais como, lavar a roupa e fazer compras. Por vezes, poderá obter ajuda para os seus cuidados de saúde e necessidades diárias. Poderá aceder a estes serviços: Cuidados em lares certificados Fisioterapia Terapia ocupacional Terapia da fala Serviços médicos sociais Cuidados de saúde ao domicílio Modificações ambientais ou no domicílio Enfermagem privada C. Como contactar a Linha de Assistência de Aconselhamento de Enfermagem Está disponível uma Linha de Assistência de Aconselhamento de Enfermagem, 24 horas por dia, 7 dias por semana. Os enfermeiros podem ajudá-lo a: decidir o melhor local onde ir para aceder a cuidados, tal como, o seu médico ou urgências; perguntas sobre problemas de saúde; perguntas sobre medicamentos; e o que pode fazer em casa para cuidar da sua saúde. TELEFONE Esta chamada é gratuita. 24 horas por dia, 7 dias por semana. Temos serviços de interpretação gratuitos para pessoas que não falam inglês. TTY 711 Esta chamada é gratuita. 24 horas por dia, 7 dias por semana. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 18
19 Contactar a Linha de Assistência de Aconselhamento de Enfermagem sobre: Perguntas sobre os seus cuidados de saúde 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 19
20 D. Como contactar a Linha de Crise de Saúde Comportamental TELEFONE Esta chamada é gratuita. 24 horas por dia, 7 dias por semana. Temos serviços de interpretação gratuitos para pessoas que não falam inglês. TTY Esta chamada é gratuita. Este número destina-se a pessoas com problemas de audição ou de fala. Tem de ter um equipamento telefónico especial para usar este número. 24 horas por dia, 7 dias por semana. Contactar a Linha de Crise de Saúde Comportamental sobre: Perguntas sobre serviços de saúde comportamental E. Como contactar o Programa de Assistência de Seguro de Saúde Estatal O Programa de Assistência de Seguro de Saúde Estatal (State Health Insurance Assistance Program, SHIP) fornece aconselhamento sobre seguros de saúde gratuito a pessoas que tenham o Medicare. Em Rhode Island, pode ser encaminhado para um conselheiro do SHIP contactando a associação The POINT. A associação The POINT não está ligada a qualquer seguradora ou plano de saúde. TELEFONE TTY 711 CORREIO United Way of RI 50 Valley Street Providence, RI horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 20
21 Falar com um conselheiro do SHIP sobre: Perguntas sobre o seu seguro de saúde Medicare Os conselheiros do SHIP podem: ajudá-lo a compreender os seus direitos, ajudá-lo a compreender as suas opções do plano, responder a perguntas que tenha sobre mudar para um novo plano, ajudá-lo a efectuar reclamações sobre os seus cuidados de saúde ou tratamento, e ajudá-lo a resolver problemas com facturas. F. Como contactar a Organização para a Melhoria da Qualidade (Quality Improvement Organization, QIO) O nosso estado tem uma organização designada Livanta. Esta organização é um grupo de médicos e outros profissionais de saúde que ajudam a melhorar a qualidade dos cuidados para pessoas que tenham o Medicare. A Livanta não tem qualquer ligação com o nosso plano. TELEFONE TTY De Segunda a Sexta, das 9 às 17 horas, fins-de-semana e feriados das 11 às 15 horas, hora local. Está disponível um serviço de voic 24 horas. Este número destina-se a pessoas com problemas de audição ou de fala. Tem de ter um equipamento telefónico especial para usar este número. CORREIO BFCC-QIO Program, Area Junction Dr., Suite 10 Annapolis Junction, MD WEBSITE 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 21
22 Contactar a Livanta sobre: Perguntas sobre os seus cuidados de saúde Pode fazer uma reclamação sobre os cuidados que obteve se: tiver um problema com a qualidade dos cuidados, achar que a sua hospitalização terminou demasiado cedo, ou acha que os cuidados de saúde ao domicílio, cuidados em lares certificados ou serviços em Instalações de Reabilitação de Ambulatório Abrangentes (IRAA) terminaram demasiado cedo. G. Como contactar a Medicare O Medicare é um programa de seguro de saúde federal para pessoas com 65 anos ou mais, algumas pessoas com menos de 65 anos com incapacidades e pessoas com doença renal terminal (insuficiência renal permanente que exija diálise ou um transplante renal). A agência federal encarregue do Medicare são os Centros para os Serviços Medicare e Medicaid, ou CMS (Centers for Medicare & Medicaid). TELEFONE MEDICARE ( ) As chamadas para este número são gratuitas, 24 horas por dia, 7 dias por semana. TTY Esta chamada é gratuita. Este número destina-se a pessoas com problemas de audição ou de fala. Tem de ter um equipamento telefónico especial para usar este número. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 22
23 WEBSITE Este é o website oficial da Medicare. Fornece informação actualizada sobre o Medicare. Também fornece informações sobre hospitais, lares, médicos, agências de cuidados de saúde ao domicílio e instalações de diálise. Inclui folheto que pode imprimir a partir do seu computador. Também pode encontrar os contactos Medicare no seu estado seleccionando Forms, Help & Resources (Formulários, ajuda e Recursos) e, em seguida, fazendo clique em Phone numbers & websites (Números de telefone e websites). O website Medicare tem a seguinte ferramenta para o ajudar a encontrar planos na sua área: Localizador de planos Medicare (Medicare Plan Finder): fornece informação personalizada sobre os planos de medicamentos sujeitos a receita médica Medicare, planos de saúde Medicare e políticas Medigap (seguro suplementar Medicare) na sua área. Seleccione Find health & drug plans (Localizar planos de saúde e medicamentos). Caso não tenha computador, a sua biblioteca local ou centro de dia poderão ajudá-lo a consultar este website utilizando um computador. Ou pode contactar a Medicare no número acima e dizer o que procura. A Medicare irá encontrar a informação no website, irá imprimi-la e irá enviá-la para si. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 23
24 H. Como contactar a Medicaid A Medicaid ajuda com cuidados de saúde e serviços e assistência prolongados para pessoas com rendimentos e recursos limitados. Você está inscrito na Medicare e na Medicaid. Se tiver perguntas sobre a ajuda que obtém da Medicaid, contacte o Rhode Island Medicaid. TELEFONE TTY 711 CORREIO Hazard Building, 74 West Road, Cranston, RI WEBSITE I. Como contactar o Gabinete de Defesa para Assuntos de Saúde da RIPIN O Gabinete de Defesa para Assuntos de Saúde da RIPIN ajuda pessoas inscritas no Neighborhood INTEGRITY com problemas de assistência ou facturação. Podem ajudálo a realizar uma reclamação ou um recurso relativo ao nosso plano. TELEFONE TTY 711 CORREIO Pontiac Avenue Cranston, RI HealthcareAdvocate@ripin.org J. Como contactar a Aliança para Melhores Cuidados Prolongados A Aliança para Melhores Cuidados Prolongados (Alliance for Better Long Term Care) ajuda pessoas a saber mais sobre lares e instalações de cuidados prolongados. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 24
25 Também ajuda a solucionar problemas entre estas instalações e os residentes ou suas famílias. TELEFONE ou TTY 711 CORREIO 422 Post Road, Suite 204 Warwick, RI WEBSITE K. Outros recursos Linha de Informações do Departamento de Serviços Humanos/DHS (Department of Human Services): para perguntas sobre a elegibilidade para a Medicaid, o Programa de Assistência de Nutrição Suplementar (Supplemental Nutrition Assistance Program, SNAP) (anteriormente conhecido como senhas de alimentação (food stamps), e os programas de assistência energética. Rhode Island Department of Elderly Affairs (Departamento de Rhode Islanda para os Assuntos dos Idosos): para informações sobre programas e recursos estatais disponíveis ou para informações sobre como comunicar abusos contra pessoas idosas. Rhode Island Disability Law Center (Centro Legal de Rhode Island para Pessoas com Incapacidade): para informações sobre assistência legal gratuita para pessoas com incapacidade. Rhode Island Legal Services (Serviços Legais de Rhode Island): para informações sobre assistência legal para pessoas com baixo rendimento. CrossRoads Rhode Island (alojamento): para informações sobre alojamento acessível e serviço de alojamento de emergência. United Way of Rhode Island: 211 para informação gratuita e confidencial sobre assistência relacionadas com necessidades de serviços humanos, tais como, alojamento, alimentação e cuidados infantis. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 25
26 Capítulo 3: Utilização da cobertura do plano para os seus cuidados de saúde e outros serviços abrangidos Índice A. Sobre serviços, serviços abrangidos, prestadores e prestadores da rede B. Regras para obter cuidados de saúde, saúde comportamental e serviços e assistência prolongados abrangidos pelo plano C. O seu gestor de cuidados D. Obter cuidados de prestadores de cuidados primários, especialistas, outros prestadores da rede e prestadores fora da rede Obter cuidados de um prestador de cuidados primários Como obter cuidados de especialistas e outros prestadores da rede E se um prestador da rede sair do plano Como obter cuidados de prestadores da rede E. Como obter serviços e assistência prolongados (SAP) F. Como obter serviços de saúde comportamental G. Como obter cuidados auto-orientados H. Como obter serviços de transporte I. Como obter serviços abrangidos quando tiver uma emergência médica ou necessidade urgente de cuidados ou durante um desastre Obter cuidados quando tiver uma emergência médica Obter cuidados urgentes Obter cuidados durante um desastre J. E se lhe enviaram a factura directamente pela totalidade dos custos abrangidos pelo plano O que fazer se os serviços não forem abrangidos pelo plano horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 26
27 K. Como são os serviços de cuidados de saúde abrangidos quando estiver a participar num estudo de investigação clínica O que é um estudo de investigação clínica Quando estiver a participar num estudo de investigação clínica, quem paga Saber mais L. Como são os serviços de cuidados de saúde abrangidos quando estiver numa instituição religiosa de cuidados de saúde não clínicos O que é uma instituição religiosa de cuidados de saúde não clínicos Que cuidados estão abrangidos pelo nosso plano numa instituição religiosa de cuidados de saúde não clínicos M. Regras para obter Equipamento Médico Duradouro O Equipamento Médico Duradouro será seu O que acontece se mudar para o Medicare horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 27
28 A. Sobre serviços, serviços abrangidos, prestadores e prestadores da rede Serviços são cuidados de saúde, serviços e assistência prolongados (SAP), materiais, saúde comportamental, medicamentos sujeitos a receita médica e de venda livre, equipamento e outros serviços. Serviços abrangidos são quaisquer desses serviços que o nosso plano paga. Os cuidados de saúde e serviços e assistência prolongados abrangidos estão listados na Carta de Benefícios no Capítulo 4, Secção D. Prestadores são médicos, enfermeiros e outro pessoal que lhe prestam serviços e cuidados. O termo prestadores também inclui hospitais, agências de cuidados ao domicílio, clínicas e outros locais que lhe proporcionam serviços de cuidados de saúde, equipamento médico e serviços e assistência prolongados. Prestadores da rede são prestadores que trabalham com o plano de saúde. Estes prestadores concordaram em aceitar o nosso pagamento como pagamento na totalidade. Os prestadores da rede enviam-nos directamente a factura pelos cuidados que lhe prestarem. Quando consultar um prestador da rede, normalmente não paga nada pelos serviços abrangidos. No entanto, se for elegível para serviços e assistência prolongados (SAP), poderá ter de pagar uma parte do custo dos serviços. O montante é determinado pela Rhode Island Medicaid. B. Regras para obter cuidados de saúde, saúde comportamental e serviços e assistência prolongados abrangidos pelo plano O Neighborhood INTEGRITY abrange todos os serviços abrangidos pelo Medicare e a maioria dos serviços abrangidos pelo Rhode Island Medicaid. Estes incluem saúde comportamental, serviços e assistência prolongados (SAP) e medicamentos sujeitos a receita médica. No entanto, determinados benefícios Medicaid continuarão a estar abrangidos pelo Rhode Island Medicaid, tais como, serviços dentários e de transporte. Podemos ajudá-lo a aceder a esses serviços. O Neighborhood INTEGRITY irá pagar, de uma forma geral, pelos cuidados de saúde e serviços que obtém se seguir as regras do plano. A abranger: Os cuidados que obtém têm de ser um benefício do plano. Isto significa que têm de estar incluídos na Carta de Benefícios do plano. (A Carta encontra-se no Capítulo 4, Secção D na página 48 deste guia). Os cuidados têm de ser clinicamente necessários. Clinicamente necessários significa que precisa de serviços para prevenir, diagnosticar ou tratar uma condição relacionada com a saúde, para prevenir que uma condição relacionada com a saúde piore ou para manter o seu estado de saúde actual. Isto inclui 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 28
29 cuidados que previnam a sua ida para um hospital ou lar. Também significa que os serviços, materiais ou medicamentos cumprem as normas aceites da prática médica. Tem de ter um prestador de cuidados primários (PCP) da rede que tenha solicitado os cuidados ou que o tenha encaminhado para outro prestador. Como Membro do plano, tem de escolher um prestador da rede para ser o seu PCP.» Não necessita de um encaminhamento do seu PCP para cuidados de emergência, urgentes, cuidados de saúde comportamental ou para consultar um prestador de cuidados de saúde femininos. Poderá obter outros tipos de cuidados sem um encaminhamento do seu PCP. Para saber mais, consulte a página 31. Para saber mais sobre como escolher um PCP, consulte a página 31.» Tenha em atenção: durante, pelo menos, os primeiros 6 meses em que estiver inscrito no plano, poderá continuar a consultar os seus prestadores actuais, sem qualquer custo, mesmo que não façam parte da nossa rede. Este período é conhecido como continuidade do período de cuidados. Durante os primeiros 6 meses em que estiver inscrito no nosso plano, o nosso gestor de cuidados irá contactá-lo para o ajudar a encontrar prestadores na nossa rede. Quando terminar a continuidade do período de cuidados, deixaremos de cobrir os gastos se continuar a consultar prestadores fora da rede. Tem de obter os cuidados a partir de prestadores da rede. Habitualmente, o plano não irá abranger os cuidados de um prestador que não trabalhe no plano de saúde. Existem alguns casos em que esta regra não se aplica:» O plano cobre cuidados de emergência ou urgentes de um prestador fora da rede. Para saber mais e ver o que significam emergência ou cuidados urgentes, consulte a página 37.» Se precisar de cuidados abrangidos pelo plano e os nossos prestadores da rede não puderem proporcionar-lhe esses cuidados, pode obter os cuidados de um prestador fora da rede. O seu prestador terá de solicitar uma autorização prévia ou conseguir autorização do Neighborhood. Nesta situação, iremos abranger os cuidados sem qualquer custo para si. Para saber mais sobre como conseguir aprovação para consultar um prestador fora da rede, consulte a página 34.» O plano abrange serviços de diálise renal quando estiver fora da área de serviço do plano durante um curto período de tempo. Poderá obter estes serviços numa instalação de diálise certificada pela Medicare. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 29
30 » Quando aderir ao plano, poderá continuar a consultar os seus prestadores durante, pelo menos, os primeiros 6 meses.» Os serviços de planeamento familiar estão disponíveis para si em qualquer prestador. Não necessita de autorização para estes serviços. C. O seu gestor de cuidados Os gestores de cuidados do Neighborhood INTEGRITY coordenam a equipa de cuidados. O seu gestor de cuidados irá garantir que as suas necessidades médicas, de saúde comportamental, uso de substâncias, serviços e assistência prolongados (SAP) e sociais são coordenadas. O seu gestor de cuidados irá coordenar estes serviços e incluí-los no seu plano de cuidados. O que é um gestor de cuidados Um gestor de cuidados é um médico licenciado, enfermeiro formado ou assistente social, que o irá ajudar a gerir todos os seus prestadores e serviços. Ele ou ela trabalha em conjunto com a sua equipa de cuidados para garantir que obtém os cuidados que precisa. Como pode contactar o seu gestor de cuidados Poderá contactar o seu gestor de cuidados através do número (TTY 711), das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta; e das 8 às 12 horas (meio-dia), aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. Esta chamada é gratuita. Como pode alterar o seu gestor de cuidados Poderá alterar o seu gestor de cuidados em qualquer altura através do número (TTY 711), das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta; e das 8 às 12 horas (meio-dia), aos Sábados. Nos Sábados à tarde, Domingos e feriados federais poderá ser-lhe pedido que deixe uma mensagem. Iremos responder à sua mensagem no dia útil seguinte. Esta chamada é gratuita. D. Obter cuidados de prestadores de cuidados primários, especialistas, outros prestadores da rede e prestadores fora da rede 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 30
31 Obter cuidados de um prestador de cuidados primários Você tem de escolher um prestador de cuidados primários (PCP) para providenciar e gerir os seus cuidados. O que é um PCP e o que é que um PCP faz por si O seu Prestador de Cuidados Primários (PCP) é o seu principal prestador e será responsável por providenciar muitos dos serviços de cuidados preventivos e primários. O seu PCP fará parte da sua equipa de cuidados. O seu PCP irá ajudá-lo a: o o o o o Desenvolver o seu plano de cuidados, Determinar as suas necessidades de cuidados, Recomendar ou solicitar muitos dos serviços ou artigos que precisa, Obter autorizações prévias da sua equipa de cuidados ou do Neighborhood INTEGRITY conforme necessário, e Coordenar os cuidados. Que tipos de prestadores podem actuar como um PCP O seu PCP pode ser um dos seguintes prestadores, ou sob determinadas circunstâncias, mesmo um especialista: o o o o o o o o Médico de família Medicina interna Clínica geral Geriatria Ginecologia Enfermeiro formado Médico assistente Parteiro certificado Se o seu prestador de cuidados primários não for um dos especialistas acima, e pretender que ele ou ela continue a ser o seu PCP, contacte os Serviços para Membros através do número (TTY 711), das 8 às 20 horas, de Segunda a Sexta; e das 8 às 12 horas (meio-dia), aos Sábados. Os Serviços para Membros irão aconselhá-lo se poderá manter esse profissional como o seu PCP. Pode uma clínica ser o meu prestador de cuidados primários Não. No entanto, se o prestador de cuidados primários trabalhar numa clínica e cumprir os critérios, esse prestador poderá ser o seu prestador de cuidados primários. 20 horas, de Segunda a Sexta; das 8 às 1 horas (meio-dia) ao Sábado. A chamada é gratuita. Para mais informações, consulte 31
Aviso Anual de Alterações para 2018
H9576_MSANOC18Pr Alternate Format11/17/17 Neighborhood INTEGRITY (Medicare-Medicaid Plan) oferecido pelo Neighborhood Health Plan of Rhode Island. Aviso Anual de Alterações para 2018
Leia maisH9576_MSSB2018Pr Alternate Formats 11/17/17
Este é um resumo dos serviços de saúde abrangidos pelo Neighborhood INTEGRITY (Medicare- Medicaid Plan) para 1 de janeiro de 2018. Isto é apenas um resumo. Leia o manual do membro do programa (Member Handbook)
Leia maisAviso Annual de Alterações para 2019
H9576_AnnualNotice2019R1 Approved 9/6/2018 Neighborhood INTEGRITY, Plano Medicare-Medicaid oferecido pelo Plano Neighborhood de Rhode Island Aviso Annual de Alterações para 2019
Leia maisAviso de Alterações Anuais para 2018
Programa de Senior Care Options (HMO SNP) fornecido pela Commonwealth Care Alliance Aviso de Alterações Anuais para 2018 Está atualmente inscrito como membro do Programa de Senior Care Options. No próximo
Leia maisO DHS poderá utilizar e divulgar informações de saúde sem a sua autorização:
ESTADO DO OREGON DEPARTAMENTO DE SERVIÇOS HUMANOS AVISO DE PRÁTICAS DE PRIVACIDADE Entrada em vigor: 1 de Junho de 2005 ESTE AVISO DESCREVE COMO AS SUAS INFORMAÇÕES MÉDICAS PODERÃO SER UTILIZADAS E DIVULGADAS
Leia maisAviso de Alterações Anuais para 2019
Programa de Senior Care Options (HMO SNP) fornecido pela Commonwealth Care Alliance Aviso de Alterações Anuais para 2019 Está atualmente inscrito como membro do Programa de Senior Care Options. No próximo
Leia maisINTERNAMENTO HOSPITALAR POR ORDEM JUDICIAL SEM RESTRIÇÕES
INTERNAMENTO HOSPITALAR POR ORDEM JUDICIAL SEM RESTRIÇÕES (Secção 37 da Lei de Saúde Mental de 1983) 1. NOME DO DOENTE 2. NOME DA PESSOA RESPONSÁVEL PELO SEU TRATAMENTO (O SEU MÉDICO 3. NOME DO HOSPITAL
Leia maisTransferência para o hospital de um detido EM PRISÃO PREVENTIVA (com ou sem restrições)
Transferência para o hospital de um detido EM PRISÃO PREVENTIVA (com ou sem restrições) (Secção 48 da Lei de Saúde Mental de 1983) 1. Nome do doente 2. Nome da pessoa responsável pelo seu tratamento (o
Leia maisViver com Saúde vantagens e benefícios
ÍNDICE 1. Seja bem-vindo! 2. Planos de Saúde MEDICARE 3. Plano de Saúde MEDICARE Platinium 4. Plano de Saúde MEDICARE Sénior 5. Características dos Planos de Saúde MEDICARE 6. Rede Médica MEDICARE 7. Como
Leia maisINTERNAMENTO HOSPITALAR POR ORDEM JUDICIAL COM RESTRIÇÕES
INTERNAMENTO HOSPITALAR POR ORDEM JUDICIAL COM RESTRIÇÕES (Secções 37 e 41 da Lei de Saúde Mental de 1983) 1. NOME DO DOENTE 2. NOME DA PESSOA RESPONSÁVEL PELO SEU TRATAMENTO (O SEU MÉDICO 3. NOME DO HOSPITAL
Leia maisADMISSÃO HOSPITALAR PARA AVALIAÇÃO
ADMISSÃO HOSPITALAR PARA AVALIAÇÃO (Secção 2 da Lei de Saúde Mental de 1983) 1. NOME DO DOENTE 2. NOME DO RESPONSÁVEL PELO SEU TRATAMENTO (O SEU MÉDICO 3. NOME DO HOSPITAL E ENFERMARIA Porque fui internado?
Leia maisGUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE
MEDICARE é uma marca registada da MED&CR - Serviços de Gestão de Cartões de Saúde Unipessoal Lda., pessoa coletiva 513 361 715. GUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE ÍNDICE 1. Seja bem-vindo 2. Planos de Saúde
Leia maisHACKENSACK UNIVERSITY MEDICAL CENTER Manual de Política Administrativa
HACKENSACK UNIVERSITY MEDICAL CENTER Manual de Política Administrativa Política de Assistência Financeira Política N.º: 1846 (Assistência de Caridade/Assistência Pediátrica/Programa Medicaid) Data de entrada
Leia maisGUIA DO CLIENTE PLANOS MEDICARE
MEDICARE é uma marca registada da MED&CR - Serviços de Gestão de Cartões de Saúde Unipessoal Lda., pessoa coletiva 513 361 715. GUIA DO CLIENTE PLANOS MEDICARE ÍNDICE 1. Seja bem-vindo 2. Planos MEDICARE
Leia maisGUIA DO CLIENTE PLANOS MEDICARE
MEDICARE é uma marca registada da MED&CR - Serviços de Gestão de Cartões de Saúde Unipessoal Lda., pessoa coletiva 513 361 715. GUIA DO CLIENTE PLANOS MEDICARE ÍNDICE 1. Seja bem-vindo 2. Planos MEDICARE
Leia maisTRATAMENTO COMUNITÁRIO SOB SUPERVISÃO PARA DOENTES AO ABRIGO DA SECÇÃO 3
TRATAMENTO COMUNITÁRIO SOB SUPERVISÃO PARA DOENTES AO ABRIGO DA SECÇÃO 3 (Secção 17A da Lei de Saúde Mental de 1983) 1. NOME DO DOENTE 2. NOME DO RESPONSÁVEL PELO SEU TRATAMENTO (O SEU MÉDICO RESPONSÁVEL
Leia maisViver com Saúde vantagens e benefícios
ÍNDICE 1. Seja bem-vindo! 2. Planos de Saúde MEDICARE 3. Plano de Saúde MEDICARE Platinium 4. Plano de Saúde MEDICARE Sénior 5. Características dos Planos de Saúde MEDICARE 6. Rede Médica MEDICARE 7. Como
Leia maisGUIA DO CLIENTE PLATINIUM MAIS PLANO DE SAÚDE
MEDICARE é uma marca registada da MED&CR - Serviços de Gestão de Cartões de Saúde Unipessoal Lda., pessoa coletiva 513 361 715. GUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE PLATINIUM MAIS ÍNDICE 1. Seja bem-vindo 2.
Leia maisSeguro Saúde BemMeCare
Seguro Saúde BemMeCare Como utilizar o seu seguro Dentro da Multicare O seu seguro dá-lhe acesso à maior rede privada de serviços de saúde e bem-estar em Portugal. Dentro da Médica conta com uma de Cuidados
Leia maisNY Care Information Gateway. Melhor informação. Melhor acesso. Melhores cuidados.
NY Care Information Gateway Melhor informação. Melhor acesso. Melhores cuidados. O que é a NY Care Information Gateway? A NY Care Information Gateway foi constituída para permitir a partilha de informação
Leia maisGUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE
SAÚDEGLOBAL é uma marca registada da MED&CR - Serviços de Gestão de Cartões de Saúde Unipessoal Lda., pessoa coletiva 513 361 715. GUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE ÍNDICE 1. Seja bem-vindo! 2. Planos de
Leia maisCERTIFICAÇÃO DA MORADA. O meu nome é. Sou o do paciente. (Senhorio, Familiar, Amigo, Colega de casa)
CERTIFICAÇÃO DA MORADA Nome do paciente: Número de conta: Data do serviço: O meu nome é. Sou o do paciente. (Senhorio, Familiar, Amigo, Colega de casa) Venho pelo presente certificar que desde o(s) indivíduo(s)
Leia maisPODER DA EQUIPA DE ENFERMAGEM PARA DETENÇÃO DE INDIVÍDUOS SOB TRATAMENTO PARA DOENÇA MENTAL EM REGIME DE INTERNAMENTO
PODER DA EQUIPA DE ENFERMAGEM PARA DETENÇÃO DE INDIVÍDUOS SOB TRATAMENTO PARA DOENÇA MENTAL EM REGIME DE INTERNAMENTO (Secção 5(4) da Lei de Saúde Mental de 1983) 1. Nome do doente 2. Nome da pessoa responsável
Leia maisSAINT PETER S UNIVERSITY HOSPITAL POLÍTICA DE ASSISTÊNCIA FINANCEIRA ("PAF") Data de entrada em vigor: 1 de Janeiro de 2016 (Rev.
SAINT PETER S UNIVERSITY HOSPITAL POLÍTICA DE ASSISTÊNCIA FINANCEIRA ("PAF") Data de entrada em vigor: 1 de Janeiro de 2016 (Rev. 21/01/2019) INTRODUÇÃO: O Saint Peter's University Hospital ("SPUH") e
Leia maisAviso de Alterações Anuais para 2016
Programa de Opções de Cuidados Seniores (HMO SNP) fornecido pela Commonwealth Care Alliance Aviso de Alterações Anuais para 2016 Está actualmente inscrito como membro do Programa de Opções de Cuidados
Leia maisMANUAL PORTAL GENERALICARE
País: Portugal MANUAL PORTAL GENERALICARE Generali - Companhia de Seguros S.A. Lisboa INDÍCE 1. COMO ACEDER AO PORTAL? 2. COMO FAZER O REGISTO NO PORTAL? 3. COMO UTILIZAR O PORTAL? A. ACESSO B. MENUS C.
Leia maisDETENÇÃO DE DOENTES QUE JÁ ESTÃO INTERNADOS
DETENÇÃO DE DOENTES QUE JÁ ESTÃO INTERNADOS (Secção 5(2) da Lei de Saúde Mental de 1983) 1. Nome do doente 2. Nome da pessoa responsável pelo seu tratamento Porque não posso sair do hospital? Foi internado
Leia maisEmpresas ENSA SAÚDE. Encontre Aqui Informação Que Necessita
Empresas ENSA SAÚDE Encontre Aqui Informação Que Necessita Última actualização: Agosto 2017 Descrição O seguro de Saúde garante o reembolso das despesas médico-hospitalares, dentro dos limites estabelecidos
Leia maisAviso de Alterações Anuais para 2015
Programa de Opções de Cuidados Seniores (HMO SNP) fornecido pela Commonwealth Care Alliance Aviso de Alterações Anuais para 2015 Está actualmente inscrito como membro do Programa de Opções de Cuidados
Leia maisQuer saber mais acerca dos seus direitos no trabalho? Tem um poderoso amigo
Quer saber mais acerca dos seus direitos no trabalho? Tem um poderoso amigo Informe-se sobre os seus direitos relativamente a: salário mínimo nacional horas de trabalho trabalhar para uma agência trabalhar
Leia maisSe me inscrever gratuitamente, posso actualizar para me aperfeiçoar mais tarde?
CEGUEIRA A NÍVEL GLOBAL: PLANEAMENTO E GESTÃO DE SERVIÇOS DE CUIDADOS OCULARES LONDON SCHOOL OF HYGIENE & TROPICAL MEDICINE Actualizar FAQ O que é actualizar para aperfeiçoar? Na maioria dos cursos, terá
Leia maisServiços Sociais para Crianças e Famílias. Quem ajudamos?
Serviços Sociais para Crianças e Famílias Quem ajudamos? O objectivo dos Serviços Sociais é ajudar os pais a olhar pelas suas famílias, especialmente em alturas difíceis, e garantir que as crianças recebem
Leia maisSeu guia: Prestações, Serviços e Responsabilidades
Seu guia: Prestações, Serviços e Responsabilidades EDIÇÃO DO TRABALHADOR CONSELHO DE SEGURANÇA PROFISSIONAL E SEGURO CONTRA ACIDENTES DE TRABALHO Sobre este guia O WSIB está aqui para servi-lo(a), proporcionando
Leia maisAlgumas respostas simples a algumas perguntas simples. Somos a Tufts Health Plan, e o nosso objetivo é uma melhor saúde e bem-estar para si.
Administrado por: Somos a Tufts Health Plan, e o nosso objetivo é uma melhor saúde e bem-estar para si. Obrigado pelo tempo que dispensou a ler este breve resumo do Lifespan Health, administrado pela Tufts
Leia mais1. Seja bem-vindo! 3. Plano de Saúde SAÚDEGLOBAL PREMIUM. 5. Rede Médica SAÚDEGLOBAL 6. Como utilizar os Serviços associados a Planos de Saúde
ÍNDICE 1. Seja bem-vindo! 2. Planos de Saúde SAÚDEGLOBAL 3. Plano de Saúde SAÚDEGLOBAL PREMIUM 4. Características do Plano de Saúde SAÚDEGLOBAL 5. Rede Médica SAÚDEGLOBAL 6. Como utilizar os Serviços associados
Leia maisNotificação de Direitos e Responsabilidades do Paciente
NEW ENGLAND BAPTIST HOSPITAL Direitos do paciente Acesso aos Cuidados Médicos Você tem o direito de receber cuidados médicos de qualidade, independentemente da sua raça, religião, origem nacional, qualquer
Leia maisEmpresas ENSA SAÚDE. Encontre Aqui Informação Que Necessita
Empresas ENSA SAÚDE Encontre Aqui Informação Que Necessita Última actualização: 01-08-2016 Descrição O seguro de Saúde garante o reembolso das despesas médico-hospitalares, dentro dos limites estabelecidos
Leia maisHackensackUMC Pascack Valley Medical Center
HackensackUMC Pascack Valley Medical Center POLÍTICA DE ASSISTÊNCIA FINANCEIRA Data de vigência: 1º de janeiro de 2017 POLÍTICA/PRINCÍPIOS A política de HackensackUMC Pascack Valley Medical Center (a Organização
Leia maisGUIA PRÁTICO DOENÇA PROFISSIONAL - PRESTAÇÕES EM ESPÉCIE
GUIA PRÁTICO DOENÇA PROFISSIONAL - PRESTAÇÕES EM ESPÉCIE INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P ISS, I.P. Pág. 1/9 FICHA TÉCNICA TÍTULO Guia Prático Doença Profissional Prestações em Espécie (N27 v4.07) PROPRIEDADE
Leia maisLembre-se dos seus direitos:
Os seguintes direitos e regalias são-lhe garantidos ao abrigo da lei da Inglaterra e do País de Gales e em concordância com a Convenção Europeia dos Direitos Humanos. Lembre-se dos seus direitos: 1. Informe
Leia maisAssistência financeira Sumário
Assistência financeira Sumário A Montefiore Medical Center reconhece que existem momentos em que os s terão dificuldades em pagar pelos serviços prestados. O Auxílio financeiro oferece descontos para pessoas
Leia maisAetna International Guia do Usuário Para A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Días
Aetna International Guia do Usuário Para A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Días Missões no Brasil Bem-vindos á Aetna International! Aetna International tem providenciado acesso a redes e
Leia maisSEGURO DE INTERNAMENTO HOSPITALAR
SEGUROS E ASSISTÊNCIA MÉDICA DOS ASSOCIADOS DO SMMP - RESUMO - SEGURO DE INTERNAMENTO HOSPITALAR O SMMP oferece aos seus associados uma apólice de Internamento Hospitalar, com as seguintes características:
Leia maisMassHealth para 2018!
NOVAS Opções de MassHealth para 2018! MassHealth está introduzindo novos planos de saúde. Eles são conhecidos pela sigla ACO (iniciais em inglês de Accountable Care Organizations Organizações Responsáveis
Leia maisGuia de Acolhimento do Utente
Guia de Acolhimento do Utente Data da Aprovação: 31/03/2017 USF Nova Salus Guia de Acolhimento do Utente 1 A Unidade de Saúde Familiar Nova Salus (USF) é uma Unidade de Prestação de Cuidados de Saúde Primários
Leia maisMEMORIAL HERMANN SURGICAL HOSPITAL KINGWOOD POLÍTICA
Página 1 de 6 MEMORIAL HERMANN SURGICAL HOSPITAL KINGWOOD POLÍTICA TÍTULO DA POLÍTICA: Política de Faturação e Cobrança DATA DE PUBLICAÇÃO: 10/1/2018 VERSÃO: 1 FINALIDADE DA POLÍTICA: A presente política
Leia maisServiço de Informação, Orientação e Apoio SEND de West Sussex Avaliação de Necessidades EHC
Serviço de Informação, Orientação e Apoio SEND de West Sussex Avaliação de Necessidades EHC Apresentamos aqui informações sobre a Avaliação de Necessidades de Educação, Saúde e Cuidados (Avaliação de Necessidades
Leia maisEntendendo sua Cobertura de Seguro de Saude
Para obter mais informações ou assistência, Ligue para: 1-877-553-7453 Entendendo sua Cobertura de Seguro de Saude COMPREENDENDO SUA COBERTURA DE SAUDE É importante saber: - Como seu plano de seguro funciona,
Leia maisAssistência Médica. Instruções de preenchimento da Solicitação de Cobertura no Programa de Taxa de descontos
Instruções de preenchimento da Solicitação de Cobertura no Programa de Taxa de descontos A Lamprey Health Care oferece um programa de desconto por taxa reduzida para ajudar pacientes a obter serviços de
Leia maisProcedimento de Queixas Guia a ser seguida pelos queixosos
Procedimento de Queixas Guia a ser seguida pelos queixosos O nosso compromisso O nosso objectivo é de fazer as coisas correctamente, para todos os nossos residentes, pacientes e clientes, bem como os seus
Leia maisBOLETIM ESCLARECIMENTOS SEGURO DE SAÚDE PLANO BASE. Anuidade de a
BOLETIM ESCLARECIMENTOS SEGURO DE SAÚDE PLANO BASE Anuidade de 01.04.2017 a 31.03.2018 PERGUNTAS FREQUENTES 0 que é este seguro? Este seguro de saúde foi negociado pela OCC e garante todos os membros que
Leia maisManual de Utilizador. Documento de Apoio. (Versão Janeiro 2019)
Manual de Utilizador Documento de Apoio (Versão Janeiro 2019) Índice 1. O que é o myalfaloc? 3 2. Os diferentes tipos de perfil de utilizador 4 2.1 Administrador da conta 4 2.2 Financeiro da conta 4 2.3
Leia maisCOMO É CONSTITUIDA A USF A QUE PERTENCE
Este guia tem como objectivo Fornecer aos utentes informações sobre os serviços disponíveis na Unidade Saúde Familiar Rainha D. Tereza, para que possam ser utilizados de forma racional e equilibrada. OBJECTIVOS
Leia maisAnexo II Política de assistência financeira da Lifespan: Lista de fornecedores cobertos/não cobertos A secção de regulamentos da tesouraria 1.504(r)-4
Anexo II Política de assistência financeira da Lifespan: Lista de fornecedores cobertos/não cobertos A secção de regulamentos da tesouraria 1.504(r)-4(b)(1)(iii)(F) especifica que fornecedores de cuidados
Leia maisAVISO DE PRÁTICAS DE PRIVACIDADE
AVISO DE PRÁTICAS DE PRIVACIDADE ESTE AVISO DESCREVE COMO AS INFORMAÇÕES MÉDICAS SOBRE VOCÊ PODEM SER USADAS E DIVULGADAS E COMO VOCÊ PODE TER ACESSO A ESTE INFORMAÇÃO. POR FAVOR, LEIA CUIDADOSAMENTE.
Leia maisMANUAL DE ACOLHIMENTO SERVIÇO DE CUIDADOS PALIATIVOS SCP
MANUAL DE ACOLHIMENTO SERVIÇO DE CUIDADOS PALIATIVOS SCP FICHA TÉCNICA Edição IPO-Porto Propriedade IPO-Porto Textos IPO-Porto Fotografia IPO-Porto Versão 3 / Junho 2017 GABINETE DE COMUNICAÇÃO E RELAÇÕES
Leia maisFIDELIDADE ACIDENTES DE TRABALHO O QUE FAZER EM CASO DE UM ACIDENTE DE TRABALHO
FIDELIDADE ACIDENTES DE TRABALHO O QUE FAZER EM CASO DE UM ACIDENTE DE TRABALHO NA FIDELIDADE A VIDA DAS PESSOAS VALE MAIS Se teve um acidente de trabalho, nós vamos acompanhá-lo durante o tempo necessário
Leia maisGUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE PARA ANIMAIS DE COMPANHIA.
GUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE PARA ANIMAIS DE COMPANHIA www.vetecare.pt ÍNDICE 1. Seja bem-vindo 2. Plano de Saúde para Animais de Companhia 3. Planos de Saúde VETECARE 4. Plano VETECARE GO 5. Plano VETECARE
Leia maisProcedimento de Queixas Guia a ser seguida pelos queixosos (Complaints Procedure A Guide for Complainants)
Português (Portuguese) Procedimento de Queixas Guia a ser seguida pelos queixosos (Complaints Procedure A Guide for Complainants) O nosso compromisso O nosso objectivo é de fazer as coisas correctamente,
Leia maisEnviar dinheiro em segurança
Enviar dinheiro em segurança É este o seu caso? Vai enviar dinheiro para uma pessoa ou para uma empresa, e: está a utilizar uma empresa que não é um banco nem uma sociedade de crédito imobiliário. Nesse
Leia maisGUIA PRÁTICO DOENÇA PROFISSIONAL - CERTIFICAÇÃO
GUIA PRÁTICO DOENÇA PROFISSIONAL - CERTIFICAÇÃO INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P ISS, I.P. Pág. 1/12 FICHA TÉCNICA TÍTULO Guia Prático Doença Profissional - Certificação (N28 v4.06) PROPRIEDADE Instituto
Leia maisPOLÍTICA DO MEMORIAL HERMANN HEALTH SYSTEM
Página 1 de 7 POLÍTICA DO MEMORIAL HERMANN HEALTH SYSTEM TÍTULO DA POLÍTICA: Política de faturação e cobrança DATA DE PUBLICAÇÃO: 03/19/2018 VERSÃO: 1 FINALIDADE DA POLÍTICA: A presente política estabelece
Leia maisSaint Peter s University Hospital. Política de Assistência Financeira ("FAP")
Data de entrada em vigor: 1 de Janeiro de 2017 INTRODUÇÃO: O Saint Peter's University Hospital ("SPUH") e todas as entidades substancialmente relacionadas asseguram que todos os pacientes recebem serviços
Leia maisPROCESSO-CHAVE 01 - Candidatura. Ficha de Inscrição
Admissível Não admitido por não respeitar requisitos Em lista de espera Apresentação de cópia dos seguintes documentos: Vale de pensão Rendimentos patrimoniais Declaração de IRS e respectivo comprovativo
Leia maisGabinete do Procurador-Geral. Como tomamos as decisões de proceder à acusaçãokarnego
Como tomamos as decisões de proceder à acusaçãokarnego 1 Acerca deste folheto Este folheto explica de que forma o Gabinete do Procurador-Geral (PG) toma decisões sobre a acusação. A decisão de proceder
Leia maisNOTIFICAÇÃO DAS PRÁTICAS DE PRIVACIDADE DO HEALTH IMPERATIVES. Sua informação. Seus direitos. Nossas responsabilidades.
NOTIFICAÇÃO DAS PRÁTICAS DE PRIVACIDADE DO HEALTH IMPERATIVES Sua informação. Seus direitos. Nossas responsabilidades. Esta notificação descreve como a sua informação de saúde pode ser usada e compartilhada
Leia maisGUIA DO CLIENTE PLANO DE SAÚDE PARA ANIMAIS DE COMPANHIA
VETECARE é uma marca registada da Gesticlub Unipessoal Lda, pessoa coletiva 514 364 190 que gere Planos de Saúde Animal que disponibilizam o acesso a uma rede exclusiva de Parceiros especializados na prestação
Leia maisPartilhar as suas informações para melhorar a assistência
Partilhar as suas informações para melhorar a assistência Os profissionais de saúde e assistência do noroeste de Londres trabalham em conjunto para cuidar de si. Todos os participantes podem ter acesso
Leia maisGuia Prático. de Registo, Preenchimento e Submissão de candidaturas à. Bolsa de Estudo
Guia Prático de Registo, Preenchimento e Submissão de candidaturas à Bolsa de Estudo 2012-2013 INTRODUÇÃO A bolsa de estudo atribuída a estudantes do ensino superior é uma prestação pecuniária anual para
Leia maisACESSO HABITAÇÃO MUNICIPAL Candidatura online Manual do Utilizador
ACESSO HABITAÇÃO MUNICIPAL Candidatura online Advertências e Indicações Antes das candidaturas serem formalizadas os candidatos deverão: Confirmar se reúnem as condições de acesso ao abrigo do Artigo 5º
Leia maisGUIA DO CLIENTE VETECARE PLATINIUM
VETECARE é uma marca registada da Gesticlub Unipessoal Lda, pessoa coletiva 514 364 190 que gere Planos de Saúde Animal que disponibilizam o acesso a uma rede exclusiva de Parceiros especializados na prestação
Leia maisUm mini-guia sobre. Pagamentos On-line.
Um mini-guia sobre Pagamentos On-line. Índice Introdução 3 Como funciona 4 Por que motivo oferecemos pagamentos on-line 5 Usar cartões de crédito virtuais em Booking.com 6 Respostas para as principais
Leia mais1. O doente tem direito a ser tratado no respeito pela dignidade humana
DIREITOS DOS DOENTES 1. O doente tem direito a ser tratado no respeito pela dignidade humana É um direito humano fundamental, que adquire particular importância em situação de doença. Deve ser respeitado
Leia maisTRAVEL VIP CADERNO INFORMATIVO
TRAVEL VIP CADERNO INFORMATIVO 2018 A VUMI está com você onde quer que as suas viagens o levem Cobertura Internacional Abrangente O Travel VIP oferece cobertura em todo o mundo, dando a você a tranquilidade
Leia maisRegulamento. 4. Direitos e deveres dos participantes
Regulamento 1. Âmbito O presente documento visa definir as normas de participação nos Summer Campus 2018 e facultar todas as informações necessárias ao bom funcionamento das atividades promovidas pela
Leia maisPrograma de Bolsas Mark Wainberg: Especialistas em Prestação de Serviços HIV
Programa de Bolsas Mark Wainberg: Especialistas em Prestação de Serviços HIV Prazo para a Candidatura: 19 de fevereiro de 2018, 23:59 CET. 1. Leia cuidadosamente as Perguntas Frequentes. Apenas as candidaturas
Leia maisServiço de Informação, Orientação e Apoio SEND de West Sussex Apoio SEN
Serviço de Informação, Orientação e Apoio SEND de West Sussex Apoio SEN Apoio SEN em escolas convencionais Apresentamos aqui informações sobre o apoio que as escolas convencionais devem oferecer a crianças
Leia maisAs informações nesta declaração descrevem as práticas de privacidade da Broward Health e se aplicam a:
Data de criação: 30 de agosto de 2018 DECLARAÇÃO DE PRIVACIDADE PARA PROTEÇÃO DE INFORMAÇÕES DE IDENTIFICAÇÃO PESSOAL (PII-PERSONALLY IDENTIFIABLE INFORMATION) COLETADAS POR UMA ORGANIZAÇÃO DESIGNADA DE
Leia maisUtilizar a Internet para encontrar informação sobre saúde
Utilizar a Internet para encontrar informação sobre saúde Using the internet to find information about your health Portuguese Informação para pacientes e familiares Leia esta brochura para o ajudar: utilizar
Leia maisPOLÍTICA DE PRIVACIDADE
POLÍTICA DE PRIVACIDADE INFORMAÇÃO JURÍDICA RELATIVA A PROTEÇÃO DE DADOS Na Vila Caia Agroturismo Lda preocupamo-nos com a segurança dos nossos clientes, que são a nossa máxima prioridade, e sabemos que
Leia maisBem-Vindo(a) à UNI!! (Welcome to UNI!!) Posto de Saúde do Estudante(Student Health Clinic) e Seguro de Saúde do Estudante(Student Health Insurance)
Bem-Vindo(a) à UNI!! (Welcome to UNI!!) Posto de Saúde do Estudante(Student Health Clinic) e Seguro de Saúde do Estudante(Student Health Insurance) Centro de Saúde do Estudante(Student Health Center) Onde
Leia maisEAST BOSTON NEIGHBORHOOD HEALTH CENTER AVISO DE CONFIDENCIALIDADE
EAST BOSTON NEIGHBORHOOD HEALTH CENTER AVISO DE CONFIDENCIALIDADE Este aviso descreve como a sua informação médica pode ser usada, divulgada, e como você pode ter acesso a esta informação. Por favor, leia
Leia maisSEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS PROTEÇÃO VITAL DAS PESSOAS UM SEGURO QUE COMEÇA ONDE OS OUTROS ACABAM GUIA DE CLIENTE GUIA DE CLIENTES I 1
SEGURO DE ACIDENTES PESSOAIS PROTEÇÃO VITAL DAS PESSOAS UM SEGURO QUE COMEÇA ONDE OS OUTROS ACABAM GUIA DE CLIENTE GUIA DE CLIENTES I 1 PROTEÇÃO VITAL DAS PESSOAS FIDELIDADE Porque para a Fidelidade o
Leia maisSeguro de Trabalho de Férias
Seguro de Trabalho de Férias Seja pago durante sua viagem sem pagar pelo inesperado. Cuidados médicos Se, por acaso, ficar doente ou sofrer um acidente ou uma lesão, você não precisará se preocupar com
Leia maisBem-estar de pais e filhos
Bem-estar de pais e filhos 1. Creches Crianças que não podem ser cuidadas em casa durante o dia devido a razões como ambos os pais que trabalham, parto, doença, desastre ou cuidar de uma pessoa doente,
Leia maisK a N N e R CONSELHOS AOS PAIS SOBRE O CHEQUE-SERVIÇO ACOLHIMENTO
K a N N e R CONSELHOS AOS PAIS SOBRE O CHEQUE-SERVIÇO ACOLHIMENTO Índice 1. Conselhos relativos à adesão... 2 2. Conselhos relativos à inscrição do seu filho num SEA... 2 3. Elementos do contrato de acolhimento...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES PARA REGISTO DE PRODUTORES DE EEE E P&A
ANREEE MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA REGISTO DE PRODUTORES DE EEE E P&A SIRP ANREEE Índice 1. Início do registo para fluxo de EEE + P&A... 3 1.1. Entrar na ANREEE: www.anreee.pt... 3 1.2. Aceder à plataforma
Leia maisCOBERTURA INDIVIDUAL MUNDIAL
COBERTURA INDIVIDUAL MUNDIAL ESTEJA COBERTO ONDE QUER QUE VOCÊ VÁ Os produtos Travel Care 360 oferecem cobertura em qualquer lugar do mundo e lhe dão tranquilidade total quando você está viajando sozinho
Leia maisINDICE. 5. Portal de Clientes e App myadvancecare. 6. Rede Bem Estar. 7. Segunda Opinião Médica. Pág Plano de Saúde. 3. Rede de Prestadores
SEGURO SAÚDE Pág. 3 1. Sistema SISTEMA de Saúde DE SAÚDE AdvanceCare ADVANCECARE 2. Plano de Saúde às Pessoas INDICE 3. Rede de Prestadores 4. Como utilizar o seguro 5. Portal de Clientes e App myadvancecare
Leia maisSeus direitos e responssabilidades como paciente. Franciscan Children s apoiam os seguintes direitos para todo os pacientes:
30 Warren Street Brighton, MA 02135 Tel: 617-254-3800 FranciscanChildrens.org Direitos do Paciente: Seus direitos e responssabilidades como paciente Franciscan Children s apoiam os seguintes direitos para
Leia maisPOLÍTICA DE FATURAÇÃO E COBRANÇAS
POLÍTICA DE FATURAÇÃO E COBRANÇAS ASSUNTO: Faturação e Cobranças PÁGINA: 1 de PREPARADO POR: Michael Smith, VP Interino do Ciclo de Receitas APROVADO POR: DATA DE ENTRADA EM VIGOR: 1 de outubro de 2016
Leia mais