Elegância e sofisticação, com assinatura Aveleda. Elegance and sophistication with Aveleda s signature.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Elegância e sofisticação, com assinatura Aveleda. Elegance and sophistication with Aveleda s signature."

Transcrição

1 ave leda shop

2 Composição do estojo Uma garrafa, de 75cl, do vinho Grande Follies Tinto. Exhibitor One 75cl bottle of Grande Follies red wine. Estojo Grande Follies Tinto Grande Follies Box Elegância e sofisticação, com assinatura Aveleda. Elegance and sophistication with Aveleda s signature.

3 Três garrafas, de 75cl, do vinho Grande Follies Tinto. Three 75cl bottles of Grande Follies red wine. Caixa de Madeira Grande Follies Conjugação elegante de notas de frutos pretos, chocolate e compota caracterizam o vinho Grande Follies Tinto. Grande Follies Wooden Box Elegant complexity of aromas, dominated by cassis, chocolate and jam, characterize Grande Follies red wine.

4 Uma garrafa, de 75cl, de Aveleda Reserva da Família. One 75cl bottle of Aveleda Reserva da Família. Aveleda Reserva da Família Concentração e complexidade aromáticas únicas caracterizam o Aveleda Reserva da Família, um vinho marcado pelo seu carácter fresco. Aveleda Reserva da Família Unique aromatic concentration and complexity identify Aveleda Reserva da Família, a wine marked by its fresh character.

5 Uma garrafa, de 75cl, do vinho Follies Touriga Nacional. Esta embalagem poderá ser vendida com outras referências de vinhos Aveleda. One 75cl bottle of Follies Touriga Nacional. This case can be sold with other Aveleda wines. Caixa em Madeira Aveleda Suculência de notas de ameixa madura, frutos secos e especiarias caracterizam o aroma do Follies Touriga Nacional, disponível em caixa de madeira. Aveleda Wooden box Delicious notes of ripe plum, dried fruit and spices characterize the aroma of the Follies Touriga Nacional, available in wooden box.

6 individual Uma garrafa, de 75cl, de um dos vinhos da gama Follies. Individual One 75cl bottle from the Follies wine range. Caixa Follies Os símbolos arquitectónicos Follies estão representados nos rótulos dos vinhos que compõem esta gama. Follies Box The architectural Follies Symbols are represented on the labels of the wines included in this range.

7 Duas garrafas, de 75cl, da nossa gama de vinhos; Duas compotas, de 450gr, caseiras elaboradas com frutas da época; Um queijo amanteigado e um queijo curado pequenos. Compotas comercializadas apenas na Loja Aveleda. Two 75cl bottles of our range of wines; Two 450gr jars of homemade jam prepared with seasonal fruits; One small soft cheese and one small cured cheese; Jams are only available in Aveleda Shop. Caixa Cabaz Gift Box A caixa cabaz em madeira alia tradição e elegância. This wooden gift box combines tradition and elegance.

8 Três garrafas, de 75cl, da nossa gama de vinhos. Three 75cl bottles of our range of wines. Caixa de Madeira Wooden Box Versatilidade e surpresa caracterizam esta caixa. Versatility and surprise characterize this box.

9 Uma garrafa, de 75cl, de Follies Touriga Nacional e Cabernet Sauvignon; Uma garrafa, de 75cl, de Quinta da Aveleda Loureiro e Alvarinho; Uma garrafa, de 75cl, de Casal Garcia Rosé; Uma embalagem de Drop Stops; Um saca-rolhas Premium Aveleda. One 75cl bottle of Follies Touriga Nacional and Cabernet Sauvignon; One 75cl bottle of Quinta da Aveleda Loureiro and Alvarinho; One 75cl bottle of Casal Garcia Rosé; One package of Drop Stops; One Aveleda Premium corkscrew. Caixa Institucional Aveleda Partilhar momentos e experiências. Vinhos Aveleda: um saber antigo, um sonho de várias gerações. Aveleda Box Sharing moments and experiences. Aveleda Wines: an ancient wisdom, a dream of several generations.

10 Duas garrafas, de 75cl, da nossa gama de vinhos e um copo. One 75cl bottle of our range of wines and two glasses. Caixa Institucional Aveleda com Copo Aveleda Box with Glass Uma tentação para os sentidos com 140 anos de história. A temptation for the senses with 140 years of history.

11 Uma garrafa, de 75cl, de Casal Garcia Tinto. One 75cl bottle of Casal Garcia Red. Caixa Casal Garcia Tinto Casal Garcia Red Box Elegância e carácter frutado definem o Casal Garcia Tinto, disponível em caixa individual. Elegance and fruity character define Casal Garcia Red, available in individual box.

12 Duas garrafas, de 75cl, de Casal Garcia (Branco e/ou Rosé). Two 75cl bottles of Casal Garcia (White and/or Rosé). Caixa Casal Garcia Casal Garcia Box Frescura e leveza definem estes vinhos, disponíveis em caixa para duas garrafas. Freshness and lightness define these wines, available in box for two bottles.

13 Composição da caixa Uma garrafa, de 75cl, de Casal Garcia Branco; Uma garrafa, de 75cl, de Casal Garcia Rosé; Uma garrafa, de 75cl, de Casal Garcia Tinto. One 75cl bottle of Casal Garcia White; One 75cl bottle of Casal Garcia Rosé; One 75cl bottle of Casal Garcia Red; Caixa Três Garrafas Casal Garcia Casal Garcia s Three Bottles Box Casal Garcia, a escolha ideal para brindar aos melhores momentos de alegria. Casal Garcia, the ideal choice to celebrate all moments of joy and happiness.

14 Composição da caixa Duas garrafas, de 75cl, de Espumante Casal Garcia e um flûte. Two 75cl bottles of Casal Garcia Sparkling and one flute. Caixa Casal Garcia Sparkling Casal Garcia Sparkling Box Um brinde com Casal Garcia Sparkling. A toast with Casal Garcia Sparkling.

15 Uma garrafa, de 75cl, de Espumante Casal Garcia Meio Seco ou Bruto, sem caixa. Caixa individual com uma garrafa, de 75cl, de Espumante Casal Garcia Meio Seco ou Bruto. One 75cl bottle of Casal Garcia Sparkling Medium Dry or Brut, without box. Individual box with one 75cl bottle of Casal Garcia Sparkling Medium Dry or Brut. Casal Garcia Sparkling Casal Garcia Sparkling Celebração de momentos especiais com Espumante Casal Garcia. Celebration of special occasions with Casal Garcia Sparkling.

16 Uma garrafa, de 50cl, de Aguardente Adega Velha; Duas caixas, de 100gr, de bombons Arcádia com ganache de Adega Velha. One 50cl bottle of Adega Velha old brandy; Two 100gr boxes of Arcádia s chocolates with Adega Velha ganache. Caixa Adega Velha com Bombons Arcádia / Adega Velha Adega Velha. Harmonizações Únicas. Box with Adega Velha and Arcádia / Adega Velha Chocolates Adega Velha. Unique pairings.

17 Uma garrafa, de 50cl, de Aguardente Vínica Adega Velha e dois copos. One 50cl bottle of Adega Velha old brandy and two glasses. Caixa Adega Velha com Copos Follies Box Adega Velha. Uma aguardente distinta e intemporal. Adega Velha. A distinct and timeless old brandy.

18 Composição das embalagens Uma garrafa, de 70cl, de Aguardente Vínica Adega Velha. Boxes Composition One 70cl bottle of Adega Velha old brandy. Aguardente Adega Velha Old Brandy Adega Velha Um hino aos sentidos. Uma ode ao prazer. An anthem to senses. An ode to pleasure.

19 Composição das embalagens Uma garrafa, de 70cl, de Aguardente Vínica Adega Velha Reserva Individual One 70cl bottle of Adega Velha Reserva 1975 old brandy. Aguardente Adega Velha Reserva 1975 O prazer de um encontro. A excelência de um produto exclusivo. Esta aguardente resulta de um lote de aguardentes obtidas na destilação de Vinhos Verdes da colheita de Por se aperceber que se tratava de uma aguardente excepcionalmente aromática e fina, o adegueiro da Casa d Avelleda, José Luís Alves Teixeira, sugeriu guardar parte deste lote para ser apreciado pelas gerações futuras. Foram então deixadas para envelhecimento prolongado 3 barricas de Carvalho Limousin, de 550 litros cada, onde a aguardente permaneceu até aos dias de hoje. Dando-nos a oportunidade de provar esta Reserva tão especial. Old Brandy Adega Velha Reserva 1975 The pleasure of a meeting. The excellence of a unique product. This old brandy is the result of a blend of old brandies obtained in the distillation of wines from the Vinho Verde Region, of the harvest of By realizing that it was an exceptionally aromatic and fine old brandy, the cellarer of Casa d Avelleda, José Luís Alves Teixeira, suggested to save part of this blend to be enjoyed by future generations. Only three 550 liter Limousin oak barrels were left ageing in the cellar, offering the opportunity to experience this peculiar and distinguished aguardente.

20 Um queijo amanteigado Quinta da Aveleda; Um queijo curado Quinta da Aveleda; One soft cheese Quinta da Aveleda; One cured cheese Quinta da Aveleda; Queijo Quinta da Aveleda Amanteigado ou Curado, os queijos Quinta da Aveleda são produzidos de forma artesanal na queijaria existente na própria Quinta. Quinta da Aveleda Cheese Soft or cured, Quinta da Aveleda cheeses are produced in the estate dairy.

21 Composição da cesta Duas garrafas, de 75cl, de Casal Garcia (Branco e/ou Rosé); Um queijo amanteigado Aveleda; Uma compota, de 450gr, caseira elaborada com frutas da época. Produto disponível apenas na Loja Aveleda. Baskets Composition Two 75cl bottles of Casal Garcia (White and/or Rosé); One soft cheese Quinta da Aveleda; One 450gr jar of homemade jam prepared with seasonal fruits; Product only available in Aveleda Shop. Dispomos de diferentes modelos de cestas, sujeitos ao stock existente. Não deixe de nos contactar para obter mais informações. We have different types of baskets, according to the existing stock. Do not hesitate to contact us for more information. Cestas Cabaz Gift Baskets Harmonizações perfeitas e sabores únicos da Quinta da Aveleda. Perfect pairings and unique flavors from Quinta da Aveleda.

22 Quinta da Aveleda Rua da Aveleda, n.º Penafiel Tel. (+351) Fax (+351) info@aveleda.pt Site:

Elegância e sofisticação, com assinatura Aveleda. Elegance and sophistication with Aveleda s signature.

Elegância e sofisticação, com assinatura Aveleda. Elegance and sophistication with Aveleda s signature. ave leda shop Composição do estojo Uma garrafa, de 75cl, do vinho Grande Follies Tinto. pvp Grande Follies Tinto: 30,00 (26,55 s/iva) Exhibitor One 75cl bottle of Grande Follies red wine. rrp Grande Follies

Leia mais

Harmonizações perfeitas e sabores únicos da Quinta da Aveleda. Perfect pairings and unique flavors from Quinta da Aveleda.

Harmonizações perfeitas e sabores únicos da Quinta da Aveleda. Perfect pairings and unique flavors from Quinta da Aveleda. Cestas Dispomos de diferentes tipos de cabazes, sujeitos ao stock existente. Não deixe de nos contactar para mais informações. Opções a partir de 20,00. Produto disponível apenas na Loja Aveleda. Baskets

Leia mais

Harmonizações perfeitas e sabores únicos da Quinta da Aveleda. Perfect pairings and unique flavors from Quinta da Aveleda.

Harmonizações perfeitas e sabores únicos da Quinta da Aveleda. Perfect pairings and unique flavors from Quinta da Aveleda. ave leda shop Cesta Dispomos de diferentes tipos de cabazes, sujeitos ao stock existente. Não deixe de nos contactar para mais informações. Opções a partir de 20,00. Produto disponível apenas na Loja Aveleda.

Leia mais

CATÁLOGO ESPECIAL NATAL CHRISTMAS SPECIAL CATALOGUE

CATÁLOGO ESPECIAL NATAL CHRISTMAS SPECIAL CATALOGUE CATÁLOGO ESPECIAL NATAL CHRISTMAS SPECIAL CATALOGUE A ESSÊNCIA DA BAIRRADA THE ESSENCE OF BAIRRADA ESPUMANTES SPARKLING 03 VINHOS DOC STILL WINES 08 COLHEITA TARDIA LATE HARVEST 12 ESPUMANTES SPARKLING

Leia mais

CATÁLOGO NATAL Estojo de madeira 1 Aguardente Vínica XO - Extra Old - Quinta do Gradil 500ml

CATÁLOGO NATAL Estojo de madeira 1 Aguardente Vínica XO - Extra Old - Quinta do Gradil 500ml 1 Estojo de madeira 1 Aguardente Vínica XO - Extra Old - Quinta do Gradil 500ml 3 2 Estojo PVC 1 Azeite Extra Virgem Quinta do Gradil, 500ml 1 Frasco de Compota Caseira diversa (maçã/canela, abóbora, abóbora/canela)

Leia mais

HERDADE DO ROCIM VALE DA MATA NATAL CHRISTMAS NOËL 2017

HERDADE DO ROCIM VALE DA MATA NATAL CHRISTMAS NOËL 2017 VALE DA MATA NATAL CHRISTMAS NOËL 2017 A Herdade do Rocim é, principalmente, o resultado de um desejo e de um sonho. A Herdade do Rocim, situada entre Cuba e Vidigueira, é principalmente o resultado de

Leia mais

HERDADE DO ROCIM VALE DA MATA

HERDADE DO ROCIM VALE DA MATA HERDADE DO ROCIM VALE DA MATA NATAL CHRISTMAS. NOËL. 2018 A Herdade do Rocim é, principalmente, o resultado de um desejo e de um sonho. A Herdade do Rocim, situada entre Cuba e Vidigueira, é principalmente

Leia mais

EAN 13: DUN 14: Caixa com 6 unidades: 10.5kg Box with 6 bottles: 10.5kg Cabernet Sauvignon 750ml

EAN 13: DUN 14: Caixa com 6 unidades: 10.5kg Box with 6 bottles: 10.5kg Cabernet Sauvignon 750ml ÍCONES Um grande vinho nasce nos pequenos detalhes, traduzindo paixão e arte na riqueza e sutileza das suas sensações. Os produtos Monte Paschoal Dedicato são marcados pela excelência e personalidade,

Leia mais

PRESENTES DE NATAL CHRISTMAS GIFTS 2016

PRESENTES DE NATAL CHRISTMAS GIFTS 2016 PRESENTES DE NATAL CHRISTMAS GIFTS 2016 ESTE NATAL, OFEREÇA PRESENTES DE QUE TODOS GOSTAM. THIS HOLIDAY SEASON, GIVE GIFTS THAT EVERYONE LIKES. A MERCEARIA DO BAIRRO DO AVILLEZ PREPAROU CONJUNTOS ESPECIAIS

Leia mais

Entre mim e o que em mim É o quem eu me suponho Corre um rio sem fim.

Entre mim e o que em mim É o quem eu me suponho Corre um rio sem fim. Entre mim e o que em mim É o quem eu me suponho Corre um rio sem fim. Passou por outras margens, Diversas mais além, Naquelas várias viagens Que todo o rio tem. Fernando Pessoa, em Cancioneiro. vinhos

Leia mais

VALLE ZANGÃO QUINTA. _Valle Zangão Branco. _Valle Zangão Tinto. Carnes grelhadas Grilled meats VALE DO ARMO. Fernão Pires.

VALLE ZANGÃO QUINTA. _Valle Zangão Branco. _Valle Zangão Tinto. Carnes grelhadas Grilled meats VALE DO ARMO. Fernão Pires. VALLE ZANGÃO _Valle Zangão Branco Fernão Pires Amarelo citrino Yellow Citrine Aroma citrino com notas de casca de tangerina Citrus aroma with notes of tangerine peel Fruta madura com acidez viva Ripe fruit

Leia mais

GI Minho Opção Alvarinho 2017

GI Minho Opção Alvarinho 2017 A AB Valley Wines surge em 2016 fruto de uma parceria entre António Sousa, enólogo da região, e Bernardo Lencastre, vigneron na região e um perfeito winelover. O prazer de fazer vinho e transpor os limites

Leia mais

ESPUMANTES sparkling wine

ESPUMANTES sparkling wine ESPUMANTES sparkling wine QUINTA DAS BÁGEIRAS Bruto Natural Rosé... 19.00 Casta: Baga. Alc: 12,5%. Muito equilibrado, encorpado e fresco. CARTUXA Brut (R. Parker 87)... 42.00 Casta: Arinto. Alc: 13%. Cítrico,

Leia mais

RIBAFREIXO WINES CATÁLOGO DE INVERNO. NATAL WINTER. CHRISTMAS CATALOGUE

RIBAFREIXO WINES CATÁLOGO DE INVERNO. NATAL WINTER. CHRISTMAS CATALOGUE RIBAFREIXO WINES CATÁLOGO DE INVERNO. NATAL WINTER. CHRISTMAS CATALOGUE O Inverno é uma estação de afectos. Proporciona momentos acolhedores, de convívio recatado. O Inverno traz-nos a chuva, o frio mas

Leia mais

GELEIAS DE VINHO DOCES PARA QUEIJOS DOCES RARE WINE JELLIES CHEESE JAMS RARE JAMS DOCES RARE DOCES PARA QUEIJOS GELEIAS DE VINHO

GELEIAS DE VINHO DOCES PARA QUEIJOS DOCES RARE WINE JELLIES CHEESE JAMS RARE JAMS DOCES RARE DOCES PARA QUEIJOS GELEIAS DE VINHO GELEIAS DE VINHO DOCES PARA QUEIJOS DOCES RARE WINE JELLIES CHEESE JAMS RARE JAMS DOCES RARE DOCES PARA QUEIJOS GELEIAS DE VINHO GELEIAS DE VINHO DOCES PARA QUEIJOS DOCES RARE WINE JELLIES cheese Jams

Leia mais

wines for christmas VIVINO RATINGS EXPRESS DELIVERIRES TIPS & VIDEOS ABOUT WINE

wines for christmas VIVINO RATINGS EXPRESS DELIVERIRES TIPS & VIDEOS ABOUT WINE wines for christmas EXPRESS DELIVERIRES VIVINO RATINGS TIPS & VIDEOS ABOUT WINE Wine is constant proof that God loves us and loves to see us happy. Benjamin Franklin portuguese wines THERE IS NO TWO WITHOUT

Leia mais

CATÁLOGO 2015 ZONA INDUSTRIAL DE MONTALVO, LOTE MONTALVO TEL.: FAX.:

CATÁLOGO 2015 ZONA INDUSTRIAL DE MONTALVO, LOTE MONTALVO TEL.: FAX.: CATÁLOGO 2015 ZONA INDUSTRIAL DE MONTALVO, LOTE 18 2250 273 MONTALVO TEL.: 249 070 064 FAX.: 249 070 069 www.panoramaglobal.pt Cabaz - O gostinho do Sardoal Vinho Tinto Reserva Quinta do Côro Taça de Marmelada

Leia mais

Vinho Branco / White Wine

Vinho Branco / White Wine Vinho Branco / White Wine Vinho da Casa / House Wine Monte Fuscaz Alentejo Medio-Seco, Fresco / Medium Dry, Fresh (13% vol alc) 14.00 ½ Garrafa/Bottle 8.00 Copo / Glass 4.00 Planalto Douro Seco / Dry (12,5%

Leia mais

SENRASDAIRY FABRICO ARTESANAL DE QUEIJO Handmade Cheese. A abrir o apetite, desde 1983! To whet your appetite, since 1983!

SENRASDAIRY FABRICO ARTESANAL DE QUEIJO Handmade Cheese. A abrir o apetite, desde 1983! To whet your appetite, since 1983! SENRASDAIRY FABRICO ARTESANAL DE QUEIJO Handmade Cheese A abrir o apetite, desde 1983! To whet your appetite, since 1983! A nossa história tem mais de 30 anos.... Our history has more than 30 years....

Leia mais

Adega de Borba Garrafeira

Adega de Borba Garrafeira Adega de Garrafeira Regional 16 a 17ºC 14,0% vol Aragonez, Trincadeira e Alicante Bouschet Decanter World Wine Awards 2013 Reino Unido: Medalha de Bronze; International Wine Challenge 2013 Inglaterra:

Leia mais

ENCOSTA DO SOBRAL BRANCO SELECTION

ENCOSTA DO SOBRAL BRANCO SELECTION ENCOSTA DO SOBRAL BRANCO SELECTION Classificação/Denomination: Vinho Regional Tejo/Regional Wine from Tejo Clima/Climate: Mediterrânico Temperado/Southern mild Mediterranean Castas/Grapes: Fernão Pires,

Leia mais

BRANCO VINHO BRANCO FERNÃO DE MAGALHÃES 2015 DOURO DOC. CELESTE MARQUES Gouveio, Viosinho, Rabigato e Fernão Pires Citrina. Floral e Frutos tropicais

BRANCO VINHO BRANCO FERNÃO DE MAGALHÃES 2015 DOURO DOC. CELESTE MARQUES Gouveio, Viosinho, Rabigato e Fernão Pires Citrina. Floral e Frutos tropicais V i nh os BRANCO VINHO BRANCO 2015 DOC 12,5% VOL. Gouveio, Viosinho, Rabigato e Fernão Pires Citrina Floral e Frutos tropicais Beber frio entre 7ºC e 10ºC Acompanham pratos de peixe e marisco ROSÉ 2015

Leia mais

PRESENTES DE NATAL CHRISTMAS GIFTS 2017

PRESENTES DE NATAL CHRISTMAS GIFTS 2017 PRESENTES DE NATAL CHRISTMAS GIFTS 2017 PRESENTE 1 1 Garrafa de JA Tinto Projecto de José Avillez e José Bento dos Santos, 2015, região de Lisboa. 1 Garrafa de JA Branco Projecto de José Avillez e José

Leia mais

ANSELMO MENDES Monção-Melgaço

ANSELMO MENDES Monção-Melgaço Catálogo Natal 2015 PRODUTORES ANSELMO MENDES Monção-Melgaço MUROS ANTIGOS ALVARINHO CAIXA INDIVIDUAL CARTÃO 1 X 1500 ml EXPESSÕES ALVARINHO ANSELMO MENDES CAIXA MADEIRA 3 X 750 ml NIEPOORT Douro BATUTA

Leia mais

Páscoa 2016 Easter. www.mariachocolate.pt

Páscoa 2016 Easter. www.mariachocolate.pt Páscoa 2016 Easter C A T Á L O G O E S P E C I A L P Á S C O A 2 0 1 6 www.mariachocolate.pt Especial Páscoa 2016 Special Easter YOUR PASSION DESERVES EXCEPTION SUA PAIXÃO MERECE EXCEPÇÃO Nossa Empresa

Leia mais

Missão Carlos Alonso Douro Wine: Carlos Alonso Douro Wine's mission:

Missão Carlos Alonso Douro Wine: Carlos Alonso Douro Wine's mission: wine catalogue Sobre nós A Carlos Alonso Douro Wine é uma empresa de cariz familiar de vocação internacional, focada na produção de vinhos de qualidade, na inovação e no desenvolvimento da região que está

Leia mais

VINHOS VERDES. Alvarinho Deu la Deu 0,75l. Areal Arinto 0,75l. Quinta da Aveleda 0,75l. Caves São Félix Hotel (Terras de Amares) 0,75l

VINHOS VERDES. Alvarinho Deu la Deu 0,75l. Areal Arinto 0,75l. Quinta da Aveleda 0,75l. Caves São Félix Hotel (Terras de Amares) 0,75l VINHOS VERDES O Vinho Verde é único no mundo. Um vinho naturalmente leve e fresco, produzido na Região Demarcada dos Vinhos Verdes, no noroeste de Portugal, uma região costeira geograficamente bem localizada

Leia mais

CASA SANTA EUFÊMIA 10 YEARS. ORIENTATION: 10% N, 40% NE, 10% NW, 30% SE and 10% S

CASA SANTA EUFÊMIA 10 YEARS. ORIENTATION: 10% N, 40% NE, 10% NW, 30% SE and 10% S CASA SANTA EUFÊMIA 10 YEARS LABEL: Casa Santa Eufémia 10 YEARS HARVEST: Manual. Transportation of picked grapes in 20 kg crates VINIFICATION: De-stalking and crushing, fermentation cement vats; Brandy

Leia mais

CONDE D ERVIDEIRA PRIVATE SELECTION (Red)

CONDE D ERVIDEIRA PRIVATE SELECTION (Red) CONDE D ERVIDEIRA PRIVATE SELECTION (Red) Castas: Aragonez, Trincadeira e Alicante Bouschet. Grape Varieties: Aragonez, Trincadeira e Alicante Bouschet. Vinificação: Da selecção dos melhores lotes de uvas,

Leia mais

ENCOSTA DO SOBRAL RESERVA BRANCO 2015

ENCOSTA DO SOBRAL RESERVA BRANCO 2015 ENCOSTA DO SOBRAL RESERVA BRANCO 2015 Classificação/Denomination: Vinho Regional Tejo / Regional Wine from Tejo Clima/Climate: Mediterrânico Temperado /Southern mild Mediterranean Castas/Grapes: Côdega

Leia mais

TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA.

TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA. TABELA DE PREÇOS OUTUBRO 2017 TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA. Informações: info@ouaw.pt QUINTA DE SANTIAGO (MINHO) Un/Cx PVP Quinta de Santiago Espumante Alvarinho 2015

Leia mais

JP Azeitão. Bacalhôa. Tinto. 14 a 16ºC. Regional. Península de Setúbal. 13,0% vol. Castelão, Aragonez e Syrah

JP Azeitão. Bacalhôa. Tinto. 14 a 16ºC. Regional. Península de Setúbal. 13,0% vol. Castelão, Aragonez e Syrah JP Azeitão 14 a 16ºC 13,0% vol Castelão, Aragonez e Syrah Medalha de Bronze, International Wine Challege, 2013; Medalha de Ouro, Selections Mondiales des Canada, 2012. Granada profundo. Aroma frutado com

Leia mais

75 cl. DOURO QUINTA DE SÃO JOSÉ, DOC Douro 110 Ázeo Branco % 19.50

75 cl. DOURO QUINTA DE SÃO JOSÉ, DOC Douro 110 Ázeo Branco % 19.50 WEISSWEINE MINHO/ Vinho Verde QUINTA DE CARAPEÇOS, Vinho Regional Minho 100 Eira dos Mouros DOC Vinho Verde 2014 11 % 9.50 101 Carapeços Alvarinho/Trajadura 2014 12 % 16.50 102 Quinta de Carapeços Alvarinho

Leia mais

Catálogo. de Natal. Vinhos

Catálogo. de Natal. Vinhos Catálogo de Natal Vinhos 2013 / 2014 ÍNDICEVINHOS Mateus Rosé Original 01 Mateus Rosé Aragonês 02 Mateus Rosé Sparkling Meio Seco 03 Mateus Rosé Sparkling Bruto 04 Gazela 05 Gazela Sparkling 06 Quinta

Leia mais

Quinta da Bacalhôa. Bacalhôa. Tinto. Regional. Peninsula de Setúbal. 16 a 18ºC. Cabernet Sauvignon e Merlot. 14,5% vol

Quinta da Bacalhôa. Bacalhôa. Tinto. Regional. Peninsula de Setúbal. 16 a 18ºC. Cabernet Sauvignon e Merlot. 14,5% vol Quinta da Bacalhôa Peninsula 16 a 18ºC 14,5% vol Cabernet Sauvignon e Merlot Medalha de Bronze, Decanter World Wine Awards, 2013; Medalha de Bronze, International Wine Challenge, 2012; Medalha de Bronze,

Leia mais

As vinhas estendem-se por uma área de 20 ha, o que nos permite obter uma produção de garrafas ano.

As vinhas estendem-se por uma área de 20 ha, o que nos permite obter uma produção de garrafas ano. A Quinta de Carapeços, Lda., produtora de Vinho Verde, é uma empresa familiar estabelecida apenas em 2003, apesar da produção de uvas de altíssima qualidade se verificar na propriedade há mais de 200 anos.

Leia mais

Enoturismo Enotourism

Enoturismo Enotourism O vinho alegra o coração do Homem, e a alegria é a mãe de todas as virtudes Wine rejoices the heart of Man, and joy is the mother of all virtues GOETHE 5 /pax 10 /pax Prova de vinhos Colheita Harvest

Leia mais

Especial Páscoa

Especial Páscoa 1 Especial Páscoa 2017 Special Easter 2017 www.mariachocolate.pt Especial Páscoa 2017 Special Easter YOUR PASSION DESERVES EXCEPTION SUA PAIXÃO MERECE EXCEPÇÃO Nossa Empresa Our Company É fruto de uma

Leia mais

TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA.

TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA. TABELA DE PREÇOS ABRIL 207 TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA. Informações: info@ouaw.pt QUINTA DE SANTIAGO (MINHO) Quinta de Santiago Colheita 205 0,75L Quinta de Santiago

Leia mais

VINHO VERDE PRODUCER: REGION: VINHOS VERDES REGION-SUB-AVE PORTUGAL COUNTRY: ÁREA: 17 HA SOIL: GRANÍTIC EXPOSITION SOUTH (PREDOMINANT) : POSITION:

VINHO VERDE PRODUCER: REGION: VINHOS VERDES REGION-SUB-AVE PORTUGAL COUNTRY: ÁREA: 17 HA SOIL: GRANÍTIC EXPOSITION SOUTH (PREDOMINANT) : POSITION: ÁREA: GRAPES: VINHO REGIONAL MINHO QG ALVARINHO VINHOS VERDES REGION-SUB-AVE GRANÍTIC 12% 5,0G/L 4,6/L ALVARINHO DEGUSTACIONS: A RACY FRESH WINE WITH A BRILLIANT GREENISH-STRAW STRAW COLOUR, INTENSE NOTES

Leia mais

LACTIMERCADOS, SA Cabazes de Natal 2016

LACTIMERCADOS, SA Cabazes de Natal 2016 LACTIMERCADOS, SA Cabazes de Natal 2016 Lactimercados, SA A Lactimercados foi criada em Maio de 2012, com o objetivo de apoiar a actividade produtiva e desenvolver um dos produtos que melhor se faz em

Leia mais

Carta de vinhos Wine menu

Carta de vinhos Wine menu Carta de vinhos Wine menu Vinhos de Portugal e do mundo Portuguese and world wines Produtor/Wine Producer Miguel Champalimaud Os vinhos podem, quando bebidos com moderação proporcionar a alegria de bem

Leia mais

TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA.

TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA. TABELA DE PREÇOS MAIO 207 TODOS OS VINHOS TÊM UM SEGREDO. CADA GARRAFA CONTA UMA HISTÓRIA. Informações: info@ouaw.pt QUINTA DE SANTIAGO (MINHO) Quinta de Santiago Colheita 205 0,75L Quinta de Santiago

Leia mais

FEEL THE CASCADE

FEEL THE CASCADE FEEL THE SUMMER @ CASCADE SUMMERTIME EXPERIENCES COLLECTION Meet the Management Welcome Cocktail Todas as Quartas-feiras Every Wednesday 18h 6 pm @ Lobby da Receção Reception Lobby Por favor confirme a

Leia mais

Quinta da Bacalhôa. Bacalhôa. Tinto. Regional. Peninsula de Setúbal. 16 a 18ºC. Cabernet Sauvignon e Merlot. 14,5% vol

Quinta da Bacalhôa. Bacalhôa. Tinto. Regional. Peninsula de Setúbal. 16 a 18ºC. Cabernet Sauvignon e Merlot. 14,5% vol Quinta da Bacalhôa Peninsula 16 a 18ºC 14,5% vol Cabernet Sauvignon e Merlot Medalha de Bronze, Decanter World Wine Awards, 2013; Medalha de Bronze, International Wine Challenge, 2012; Medalha de Bronze,

Leia mais

Monte do Pintor. Vinho Regional Alentejano. O rótulo é da autoria do Escultor Português João Cutileiro.

Monte do Pintor. Vinho Regional Alentejano. O rótulo é da autoria do Escultor Português João Cutileiro. Monte do Pintor Vinho Regional Alentejano Reserva A vinha está instalada em encostas suaves expostas a Sul. No encepamento predominam as tradicionais castas Alentejanas - Trincadeira e Aragonez, conjugadas

Leia mais

Espumantes. o vinho é o medicamento que rejuvenesce os velhos, cura os enfermos e enriquece os pobres (Platão) Norton Extra Brut.

Espumantes. o vinho é o medicamento que rejuvenesce os velhos, cura os enfermos e enriquece os pobres (Platão) Norton Extra Brut. Carta devinhos o vinho é o medicamento que rejuvenesce os velhos, cura os enfermos e enriquece os pobres (Platão) Espumantes Norton Extra Brut De cor amarelo-ouro claro, com reflexos esverdeados e perlage

Leia mais

Herdade dos Pelados. Baixo Alentejo

Herdade dos Pelados. Baixo Alentejo Herdade dos Pelados Baixo Alentejo A Herdade A Herdade dos Pelados, situada em pleno Baixo Alentejo, desfruta de uma das mais antigas vinhas da região, cuja plantação remonta, em grande parte, ao ano de

Leia mais

delicious. healthy. organic.

delicious. healthy. organic. delicious. healthy. organic. drink menu. sumos clássicos. classics juices. Sumo do Dia Juice of the Day 3.20 Laranja Orange Juice 2.80 Limonada Lemonade 2.80 Abacaxi e Hortelã Pineapple and Mint sumos

Leia mais

A successful pairing is ultimately one that enhances your own gastronomic experience.

A successful pairing is ultimately one that enhances your own gastronomic experience. CELLAR LIST Minho (Vinho Verde) Zesty, zippy and fresh Douro Intense, mineral and complex Bairrada Light, firm and grippy Beira Interior Dão Elegant, fruity and herby Lisboa / Tejo / Setubal Crisp, balanced

Leia mais

VINHOS DA PENÍNSULA DE SETÚBAL

VINHOS DA PENÍNSULA DE SETÚBAL CATÁLOGO DE PRODUTOS 2018-2019 VINHOS DA PENÍNSULA DE SETÚBAL A Adega Camolas é uma empresa familiar, junto ao Parque Natural da Arrábida, com ligações profundas à vinha e ao vinho desde a década de 70.

Leia mais

Espumantes. Descrição: Coloração amarelo dourado, aroma de frutas brancas como pêssego e abacaxi. Sabor apresenta um agradável equilíbrio e frescor.

Espumantes. Descrição: Coloração amarelo dourado, aroma de frutas brancas como pêssego e abacaxi. Sabor apresenta um agradável equilíbrio e frescor. Espumantes & Vinhos Espumantes Argentina Tamari Brut Descrição: Coloração amarelo dourado, aroma de frutas brancas como pêssego e abacaxi. Sabor apresenta um agradável equilíbrio e frescor. Alta Vista

Leia mais

Bem-vindo ao Restaurante Serenata!

Bem-vindo ao Restaurante Serenata! Carta de Vinhos Bem-vindo ao Restaurante Serenata! Para lhe proporcionar uma experiência única, preparámos uma carta de vinhos onde reunimos algumas das melhores variedades de brancos, verdes, tintos e

Leia mais

FEEL THE CASCADE

FEEL THE CASCADE FEEL THE SUMMER @ CASCADE SUMMERTIME EXPERIENCES COLLECTION Meet the Management Welcome Cocktail Todas as Quartas-feiras Every Wednesday 18h 6 pm @ Lobby da Receção Reception Lobby Por favor confirme a

Leia mais

TODOS OS AROMAS AVELUDADOS DA TERRA DÃO-LHE AS BOAS VINDAS.

TODOS OS AROMAS AVELUDADOS DA TERRA DÃO-LHE AS BOAS VINDAS. TODOS OS AROMAS AVELUDADOS DA TERRA DÃO-LHE AS BOAS VINDAS. All the velvety aromas of the soil welcome you. O portfólio dos vinhos da Herdade da Barrosinha é produzido exclusivamente a partir de uvas próprias,

Leia mais

Uma carta de vinhos de excelência A wine list of excellence

Uma carta de vinhos de excelência A wine list of excellence Uma carta de vinhos de excelência A wine list of excellence Sugestão de Vinhos para o Menu Degustação Wine Suggestion for your Tasting Menu M&M Espumante Sparkling Wine AutocarroNº27 Vinho Tinto Red Wine

Leia mais

1 Anselmo Mendes Expressões. 2 Espumante Anselmo Mendes Alvarelhão

1 Anselmo Mendes Expressões. 2 Espumante Anselmo Mendes Alvarelhão Catálogo Natal 2017 1 Anselmo Mendes Expressões 2 Espumante Anselmo Mendes Alvarelhão 3 Muros Antigos Alvarinho Magnum 4 Pardusco Private Tinto 5 Conj. Vertente Bee 6 Conj. Niepoort Dão / Bairrada 9 -

Leia mais

AtenDimentO

AtenDimentO E M B A L A G E N S D E P R E S E N T E E X C L U S I V A S E x c l u s i v e G i f t B O X D ê m a i s b r i l h o a o s s e u s m o m e n t o s. Verdadeiras obras de arte, os cristais Oxford trazem requinte

Leia mais

MAS ALIMENTAMOS RELAÇÕES COM VINHO!

MAS ALIMENTAMOS RELAÇÕES COM VINHO! 2017/18 NÃO PRODUZIMOS VINHO APENAS PARA ACOMPANHAR REFEIÇÕES, MAS ALIMENTAMOS RELAÇÕES COM VINHO! PRÉMIOS E RECONHECIMENTOS 10 of 10 December 2012 ESTE ANO OFEREÇA EMOÇÕES ENGARRAFADAS OFEREÇA WINE WITH

Leia mais

Catálogo de Produtos

Catálogo de Produtos Catálogo de Produtos OS3 LOURO Ervas Aromáticas Folhas de Louro biológico erva aromática muito utilizada na culinária mediterránica, colhida á mão nos campos de Marvão no Norte do Alentejo de Portugal.

Leia mais

ESPECIAL NATAL Os valores apresentados incluem IVA à respectiva taxa legal.

ESPECIAL NATAL Os valores apresentados incluem IVA à respectiva taxa legal. CESTOS DE OFERTA 2010 ESPECIAL NATAL 2010 Imagine uma oferta de Natal realmente diferente. Um presente que devolve um sorriso sincero, uma surpresa impossível de esquecer. Foi assim que pensámos quando

Leia mais

Cabazes de Natal catálogo 2014

Cabazes de Natal catálogo 2014 Cabazes de Natal catálogo 2014 Neste Natal, surpreenda! Esta época festiva continua a ser o momento de reconhecimento pelo que de melhor nós fomos recebendo ao longo do ano a presença, o companheirismo

Leia mais

- UM NATAL MAYOR PARA SEMPRE - FELICIDADE MAYOR... O NATAL É, DESDE SEMPRE, UM MOMENTO MAYOR.

- UM NATAL MAYOR PARA SEMPRE - FELICIDADE MAYOR... O NATAL É, DESDE SEMPRE, UM MOMENTO MAYOR. NATAL MAYOR... - UM NATAL MAYOR PARA SEMPRE - FELICIDADE MAYOR... O NATAL É, DESDE SEMPRE, UM MOMENTO MAYOR. Junta-se a família à mesa para agradecer as vitorias, brindar aos desafios mas, acima de tudo,

Leia mais

Catálogo de Natal 2014

Catálogo de Natal 2014 Catálogo de Natal 2014 8,95 Whisky Grant s caixa de cartão 12,99 Whisky Tullamore Dew caixa de cartão c/ oferta de 1 copo 36,99 Aguardente Velha Conde de Amarante tubo de cartão 8,98 Moscatel do Douro

Leia mais

La Selezione del Sindaco 2018

La Selezione del Sindaco 2018 La Selezione del Sindaco 2018 Grande Medalha de Ouro 95 Malo Moscatel de Setùbal 5 Anos Fortificado 2013 Península de Setúbal 94 Xavier Santana Moscatel de Setùbal Fortificado 2016 Península de Setúbal

Leia mais

CATÁLOGO DE OFERTAS NATAL 2018

CATÁLOGO DE OFERTAS NATAL 2018 CATÁLOGO DE OFERTAS NATAL 2018 GARRAFEIRA VIP CAPUCHOS - LEIRIA - PORTUGAL COLLECTORS EDITION 2019 Packaging Principal Collectors Edition 2019 3 Garrafas () em caixa de madeira 2 PERSONALIZE A SUA OFERTA

Leia mais

V.02.

V.02. V.02 www.embalcut.pt 1 O CLIENTE QUER, NÓS IMAGINAMOS, A CAIXA NASCE. YOU WANT, WE IMAGINE, A BOX IS BORN. PLANEAMOS E CONCEBEMOS DESIGN AND PLAN PRODUZIMOS EM CARTÃO WE PRODUCE IN CARDBOARD 2 A Embalcut

Leia mais

Herdade da Figueirinha

Herdade da Figueirinha Pinot Noir 2009 O Pinot Noir 2009 é um Vinho Regional Alentejano produzido a partir da casta Pinot Noir, de uvas provenientes da, situada na região de Beja. Apresenta cor rubi intensa, aroma frutado, menta,

Leia mais

Redescubra Portugal. Viva os sabores deste país pelos vinhos da GRK. Onde comprar: GRK Products

Redescubra Portugal. Viva os sabores deste país pelos vinhos da GRK. Onde comprar: GRK Products Redescubra Portugal. Viva os sabores deste país pelos vinhos da GRK. Intimista Branco Riqueza de sabor com a tipicidade da região. Ótimo para os dias quentes de verão. Adega de Penalva Dão Franco-arenoso

Leia mais

WINE IS SUNLIGHT, HELD TOGETHER BY WATER.

WINE IS SUNLIGHT, HELD TOGETHER BY WATER. CELLAR LIST Minho (Vinho Verde) Zesty, zippy and fresh Douro Intense, mineral and complex Bairrada Light, firm and grippy Beira Interior Dão Elegant, fruity and herby Lisboa / Tejo / Setubal Crisp, balanced

Leia mais

Bēhance LIDIO CARRARO ÍCONE WORLD CHAMPION FIFA WORLD CUP. Es túdio Dharma B. Drawing, Packaging, Print Design. Follow.

Bēhance LIDIO CARRARO ÍCONE WORLD CHAMPION FIFA WORLD CUP. Es túdio Dharma B. Drawing, Packaging, Print Design. Follow. Bēhance LIDIO CARRARO ÍCONE WORLD CHAMPION FIFA WORLD CUP Drawing, Packaging, Print Design @ 77? 5 > 0 Es túdio Dharma B Bento Goncalves, Follow The Lidio Carraro Boutique Winery Valley of the Vineyards,

Leia mais

Por isso, é nosso desejo continuar a surpreendê-lo positivamente, até nos mínimos detalhes. Esperamos que aprecie!

Por isso, é nosso desejo continuar a surpreendê-lo positivamente, até nos mínimos detalhes. Esperamos que aprecie! 2016-2017 Quase impercetivelmente é nos mais simples e subtis detalhes que residem as grandes diferenças. São os pormenores, as pequenas particularidades, que tornam algo singular e especial. Tal como

Leia mais

CARTA DE VINHOS WINE MENU

CARTA DE VINHOS WINE MENU CARTA DE VINHOS WINE MENU VINHOS PORTUGUESES PORTUGUESE WINES Portugal é um país de dimensão reduzida, contudo apresenta uma grande diversidade de solos e de climas. As diferenças são visíveis de norte

Leia mais

CARTA DE VINHOS WINE LIST

CARTA DE VINHOS WINE LIST CARTA DE VINHOS WINE LIST Falar de Estremoz é falar dos nossos vinhos, da sua rica histórica ligada à cultura do vinho e da vinha, desde o período romano. O vinho cá produzido apresenta uma especificidade

Leia mais

LITEL LITOGRAFIA E EMBALAGENS, LDA.

LITEL LITOGRAFIA E EMBALAGENS, LDA. www.ribadouro.pt LITEL LITOGRAFIA E EMBALAGENS, LDA. A continuidade da tradição A Cooperativa Ribadouro situa-se na região de Trás-os-Montes, próxima da cidade de Miranda do Douro na Vila de Sendim. Com

Leia mais

VINHA D ERVIDEIRA BRANCO (White) Colheita Seleccionada

VINHA D ERVIDEIRA BRANCO (White) Colheita Seleccionada VINHA D ERVIDEIRA BRANCO (White) Colheita Seleccionada Castas: Antão Vaz, Arinto, Verdelho e Alvarinho Grape Varieties: Antão Vaz, Arinto, Verdelho and Alvarinho Vinificação: O processo decorre casta a

Leia mais

Índice

Índice 1 2 Índice sobre O semear... nível de participação... Os nossos produtos... Doces, compotas e chutneys... doces e compotas... chutneys... temperos e patés... azeites E VINAGRES... piripiri, MOSTARDA E

Leia mais

OUR WINE YOUR SPIRIT

OUR WINE YOUR SPIRIT OUR WINE YOUR SPIRIT NÃO PRODUZIMOS VINHO APENAS PARA ACOMPANHAR REFEIÇÕES, MAS ALIMENTAMOS RELAÇÕES COM VINHO! PRÉMIOS E RECONHECIMENTOS 10 of 10 December 2012 ESTE ANO OFEREÇA EMOÇÕES ENGARRAFADAS OFEREÇA

Leia mais

Espumantes. Frisante. Champagne. Brancos. Grand Reale (Doce) (Alc.9,5%) Asso (Doce) (Alc.7%) Raposeira ( Bruto / Meio Seco) (Alc.

Espumantes. Frisante. Champagne. Brancos. Grand Reale (Doce) (Alc.9,5%) Asso (Doce) (Alc.7%) Raposeira ( Bruto / Meio Seco) (Alc. Espumantes Grand Reale (Doce) (Alc.9,5%) Asso (Doce) (Alc.7%) Raposeira ( Bruto / Meio Seco) (Alc.12%) Adega Mãe (Bruto) (Alc.12%) Frisante Lambrusco Branco (Alc.8%) Lambrusco Rosé (Alc.8%) Champagne Piper-Heidsieck

Leia mais

Prijslijst Casa Arminho Import & groothandel

Prijslijst Casa Arminho Import & groothandel Prijslijst Casa Arminho Import & groothandel Herdade do Menir - Alentejo Foral de Montemor Branco 2010 wit 6,75 Foral de Montemor Tinto 2009 rood 6,75 Foral de Montemor Tinto Reserva 2008 rood 12,75 Herdade

Leia mais

Caixa de Cartão V INHO REGIONAL ALENTEJANO VINHO TINTO RED WINE VIN ROUGE. Estimados Clientes e Amigos,,

Caixa de Cartão V INHO REGIONAL ALENTEJANO VINHO TINTO RED WINE VIN ROUGE. Estimados Clientes e Amigos,, Caixa de Cartão 1x750ml Monte da Vaqueira Reserva V INHO REGIONAL ALENTEJANO VINHO TINTO RED WINE VIN ROUGE PRODUCT OF PORTUGAL Estimados Clientes e Amigos,, Aproximando-se uma época de festa, muito especial

Leia mais

ESTE NATAL OFEREÇA Bairrada! Catálogo de Cabazes. Natal 2015

ESTE NATAL OFEREÇA Bairrada! Catálogo de Cabazes. Natal 2015 ESTE NATAL OFEREÇA Bairrada! Catálogo de Cabazes ESPAÇO BAIRRADA Wine & Tourism And Passion Store A sede da Rota da Bairrada é um recanto a não perder! Situada no edifício da estação de caminhos de ferro

Leia mais

Vallado Douro Branco. Aroma: Floral e fruta bem madura com algumas notas de melão.

Vallado Douro Branco. Aroma: Floral e fruta bem madura com algumas notas de melão. Vallado Douro Branco Aroma: Floral e fruta bem madura com algumas notas de melão. Sabor: Vinho muito mineral e fresco, com sabor equilibrado e persistente com notas cítricas. Vinificação: As uvas, provenientes

Leia mais

Estimados Clientes e Amigos,

Estimados Clientes e Amigos, Estimados Clientes e Amigos, Aproximando-se uma época de festa, muito especial em que de alguma forma nos desperta sentimentos adormecidos de solidariedade para com os outros, sejam familiares e/ou amigos.

Leia mais

A successful pairing is ultimately one that enhances your own gastronomic experience.

A successful pairing is ultimately one that enhances your own gastronomic experience. CELLAR LIST Minho (Vinho Verde) Zesty, zippy and fresh Douro Intense, mineral and complex Bairrada Light, firm and grippy Beira Interior Dão Elegant, fruity and herby Lisboa / Tejo / Setubal Crisp, balanced

Leia mais

ALTERAÇÃO DO REGULAMENTO INTERNO DA ROTULAGEM

ALTERAÇÃO DO REGULAMENTO INTERNO DA ROTULAGEM REGULAMENTO INTERNO DA ROTULAGEM O presente Regulamento tem como objectivo definir as regras de rotulagem específicas dos produtos com Denominação de Origem (DO) Vinho Verde complementares às legalmente

Leia mais

ADEGA DE BORBA BRANCO

ADEGA DE BORBA BRANCO ADEGA DE BORBA BRANCO Especificações Técnicas Região:Borba Alentejo Portugal Classificação:D.O.C. Alentejo Tipo:Branco Colheita:2014 Castas: Roupeiro, Arinto e Antão Vaz Solos:Argilo-calcários e xistosos

Leia mais

Catálogo de Natal 2016

Catálogo de Natal 2016 Catálogo de Natal 2016 Estimado cliente, As empresas travam desafios competitivos que não deixam tempo aos seus colaboradores para se afastarem das actividades directamente relacionadas com o seu core

Leia mais

Surpreenda seu AMOR com

Surpreenda seu AMOR com Surpreenda seu AMOR com DIA DOS NAMORADOS MARIA CHOCOLATE. SURPREENDA SEU AMOR! VALENTINES DAY MARIA CHOCOLATE. SURPRISE YOUR LOVE! C A T Á L O G O E S P E C I A L D I A D O S N A M O R A D O S 2 0 1 7

Leia mais

!!!! Grande Escolha Herdade Fonte Paredes 2012 Regional Alentejano Vinho Branco! Região: Alentejo. Colheita: Castas: 100% Chardonnay.

!!!! Grande Escolha Herdade Fonte Paredes 2012 Regional Alentejano Vinho Branco! Região: Alentejo. Colheita: Castas: 100% Chardonnay. Grande Escolha Herdade Fonte Paredes 2012 Regional Alentejano Vinho Branco Colheita: 2012 Castas: 100% Chardonnay. Prova organoléptica: Cor citrina. Excelente intensidade e complexidade aromática lembrando

Leia mais

Bem-vindo ao Restaurante Serenata!

Bem-vindo ao Restaurante Serenata! Carta de Vinhos Bem-vindo ao Restaurante Serenata! Para lhe proporcionar uma experiência única, preparámos uma carta de vinhos onde reunimos algumas das melhores variedades de brancos, verdes, tintos e

Leia mais

Feira de Vinhos VÁLIDO SÓ DE 23 A 28/10/2017 GRÁTIS GRÁTIS. Promoção de 16 a 28 de Outubro ,95 2,39. Fica a: 2,70.

Feira de Vinhos VÁLIDO SÓ DE 23 A 28/10/2017 GRÁTIS GRÁTIS. Promoção de 16 a 28 de Outubro ,95 2,39. Fica a: 2,70. Promoção de 16 a 28 de Outubro 2017 08 12 Feira de Vinhos VÁLIDO SÓ DE 23 A 28/10/2017 2,95 BORBA Doc Vinho Tinto, Branco 2,09 2,39 Góis Vinho Branco Fica a: 2,70 Casal Garcia Vinho Verde Fica a: 2,19

Leia mais

Especial para Empresas. Cabazes de Natal

Especial para Empresas. Cabazes de Natal Especial para Empresas Cabazes de Natal 2012 Lotes 4 a 9 Caixas 10 a 15 IVA incluído de acordo com a taxa em vigor. Ofereça uma prenda especial a quem é especial para a sua empresa. Faça do Natal um momento

Leia mais

SOMOS ATREVIDOS E INDISCRETOS SOMOS UM PRESENTE OU UMA VINGANÇA SOMOS FESTA LOUCURA OU CONSOLO

SOMOS ATREVIDOS E INDISCRETOS SOMOS UM PRESENTE OU UMA VINGANÇA SOMOS FESTA LOUCURA OU CONSOLO SOMOS ATREVIDOS E INDISCRETOS SOMOS UM PRESENTE OU UMA VINGANÇA SOMOS FESTA LOUCURA OU CONSOLO 92,25 75 + iva IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA ROSÉ BLACK EDITION BRANCO BLACK EDITION TINTO DePrado Azeitonas

Leia mais

Viñas Don Martin SA pertence aos acionistas suíços e possui 60 hectares de vinhas a 1000 metros de altitude no Alto Agrelo, Mendoza na Argentina, uma zona privilegiada para o cultivo de variedades e excelentes

Leia mais

Grand Cru Belém Natal

Grand Cru Belém Natal Grand Cru Belém Natal 2016 1 Imagens meramente ilustrativas. 2 Grand Cru Belém Natal 2016 SUMÁRIO EMBALAGENS Grand Cru 4 ESTOJOS Grand Cru 6 CESTAS Petit 8 CESTAS Gourmet 10 CESTAS Classique 12 KITS Luxe

Leia mais

PONTVAL Vinhos. PONTVAL Vinhos

PONTVAL Vinhos. PONTVAL Vinhos PONTVAL Vinhos PONTVAL Vinhos Índice 1. A Companhia de Vinhos do Alandroal 3 2. Produção Vinícola 6 3. Vinhos 8 2 1. PLC - Companhia de Vinhos do Alandroal A PLC - Companhia de Vinhos do Alandroal A PLC

Leia mais

Para Beber/ To Drinks. Carta de Vinhos/Wines. Nossa Região

Para Beber/ To Drinks. Carta de Vinhos/Wines. Nossa Região Preçário / Prices Nossa Região Carta de Vinhos/Wines Real Fado 2010 / Red Wine (0,75l) 11,0 Alentejo Herdade de Ourives Tinto 2006/ Red Wine 10,0 (Colheita Seleccionada) / Special Selection Vale Barqueiros

Leia mais