Segurança PERIGO AVISO CUIDADO. Índice. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Segurança PERIGO AVISO CUIDADO. Índice. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar"

Transcrição

1 Elster GmbH Edition. Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H Instruções de operação Regulador de pressão com válvula solenóide VAD, VAG, VAV, VAH Regulador da vazão VRH Regulador de pressão com válvula solenóide dupla VCD, VCG, VCV, VCH Cert. version.4 Índice Regulador de pressão com válvula solenóide VAD, VAG, VAV, VAH... Regulador da vazão VRH... Regulador de pressão com válvula solenóide dupla VCD, VCG, VCV, VCH.... Verificar a utilização... Montagem.... Instalação dos tubos do comando do gás/ar Instalação elétrica...7 Verificar a estanqueidade Comissionamento...9 Substituir o acionamento... Manutenção... Acessórios... ressostato de gás DG..VC... Válvulas de bypass/gás piloto... Verificar a estanqueidade da válvula de bypass/gás piloto....4 Luva de conexão para válvulas solenóides duplas...4 Bloco de montagem... Kit de vedações para modelo Dados técnicos... Logística...7 Certificação...8 Contato Segurança Ler e guardar Ler estas instruções atentamente antes da montagem e operação. Depois da montagem, entregar as instruções ao usuário. Este aparelho deverá ser instalado e colocado em funcionamento segundo as disposições e normas vigentes. Também podem ser consultadas estas instruções em Legenda,,,... = ação = indicação Garantia ão nos responsabilizamos por danos causados por não-cumprimento das instruções e por utilização não conforme. otas de segurança o Manual, as informações relevantes para a segurança vão assinaladas da seguinte maneira: ERIGO Chama a atenção para situações perigosas. AVISO Chama a atenção para possível perigo de vida ou de ferimentos. CUIDADO Chama a atenção para possíveis danos materiais. Todos os trabalhos devem ser realizados somente por pessoal técnico especializado em gás. Os trabalhos no sistema elétrico devem ser realizados somente por eletricistas devidamente qualificados. Alteração, peças de reposição É proibido proceder a qualquer alteração de caráter técnico. Utilizar exclusivamente peças de reposição originais. Alterações em relação à edição.4 Foram alterados os seguintes capítulos: Verificar a utilização Instalação dos tubos do comando do gás/ar Comissionamento

2 Verificar a utilização Utilização Regulador de pressão com válvula solenóide VAD, VAG, VAV, VAH Tipo Designação do tipo de regulador VAD Regulador de pressão com válvula solenóide VAG Válvula proporcionadora de ar/gás com válvula solenóide VAV Válvula proporcionadora de ar/gás variável com válvula solenóide VAH Regulador da vazão com válvula solenóide Regulador de pressão constante VAD para o bloqueio e o controle preciso da alimentação do gás para os queimadores de excesso de ar, queimadores atmosféricos ou queimadores com soprador. Válvula proporcionadora de ar/gás VAG para bloquear e manter constante uma proporção da pressão gás-ar de : para queimadores com regulagem modulante, ou com válvula de bypass para queimadores com regulagem estagiada. Adequada para a aplicação como regulador de pressão zero para motores de gás. Válvula proporcionadora de ar/gás variável VAV para bloquear e manter constante uma proporção gás-ar para queimadores com regulagem modulante. A proporção da transmissão de gás para o ar é ajustável de,: a :. Variações de pressão na área de combustão podem ser corrigidas através da pressão de comando da área de combustão p sc. Regulador da vazão VAH para manter constante uma proporção da pressão gás-ar para queimadores com regulagem modulante e estagiada. A vazão do gás é regulada proporcionalmente à vazão do ar. O regulador da vazão com válvula solenóide para gás bloqueia adicionalmente o gás e o ar de forma segura. Regulador da vazão VRH Tipo Designação do tipo de regulador VRH Regulador da vazão Regulador da vazão VRH para manter constante uma proporção gás-ar para queimadores com regulagem modulante e estagiada. A vazão do gás é regulada proporcionalmente à vazão do ar. Regulador de pressão com válvula solenóide dupla VCD, VCG, VCV, VCH Combinação de Tipo válvula solenóide regulador com para gás + válvula solenóide VCD VAS + VAD VCG VAS + VAG VCV VAS + VAV VCH VAS + VAH Válvulas solenóides para gás VAS para segurança de gás ou de ar em equipamentos consumidores de gás ou de ar. Reguladores de pressão com válvula solenóide dupla VCx são combinações de duas válvulas solenóides para gás com um regulador de pressão. - O funcionamento é garantido somente nos limites indicados, ver página (Dados técnicos). Qualquer outra utilização será considerada não conforme. Descrição do código Código Descrição VAD Regulador de pressão com válvula solenóide VAG Válvula proporcionadora de ar/gás com válvula solenóide VAV Válvula proporcionadora de ar/gás variável com válvula solenóide VAH Regulador da vazão com válvula solenóide VRH Regulador da vazão Modelo T roduto T Diâmetro nominal da entrada e da saída R F Rosca interna Rp Rosca interna T Flange ISO / ) Abertura rápida, fechamento rápido K ) Tensão da rede 4 V CC ) Tensão da rede V CA; / Hz Q ) Tensão da rede V CA; / Hz Y ) Tensão da rede V CA; / Hz W ) Tensão da rede V CA; / Hz S ) Indicador de posição e indicação óptica de posição G ) Indicador de posição para 4 V e indicação óptica de posição R ) Vista (no sentido do fluxo): para a direita L ) Vista (no sentido do fluxo): para a esquerda A B E K A ressão de saída para VAD:, mbar mbar mbar Sede normal da válvula Sede reduzida da válvula Kit de conexão da pressão de comando do ar : VAG, VAV, VAH, VRH: união roscada de anel de aperto VAG, VAV: união roscada para tubo flexível de plástico VAG, VAV, VAH, VRH: adaptador T / 8 VAG: regulador de pressão zero ) Somente disponível para VAD, VAG, VAV, VAH

3 Designações das peças 4 VAD, VAG, VAV, VAH 7 8 VAx..S, VAx..G Atuador solenóide Corpo de passagem Caixa de conexão 4 Flange de conexão Indicador de posição Elementos de conexão 7 Tampão 8 Regulador VRH Tensão da rede, consumo de energia elétrica, temperatura ambiente, tipo de proteção, pressão de entrada e posição de montagem: ver etiqueta de identificação. Osnabrück, Germany VAS....XXXX AVISO O acionamento esquenta durante o funcionamento dependendo da temperatura ambiente (no máx. C/4 F) e do autoesquentamento (aprox. 4 C/4 F). + C + F Montagem CUIDADO ara não danificar o aparelho durante a montagem e o funcionamento observar o seguinte: Atenção! O gás deve ser seco sob todas as condições e não deve formar água de condensação. Observar para que durante a instalação nenhum material de vedação ou sujeira, como p.ex. rebarba, entre no corpo da válvula. Deve-se montar um filtro a montante de cada instalação. A instalação da válvula solenóide para gás VAS a jusante do regulador da vazão VAH/VRH e a montante da válvula de ajuste de precisão VMV não é admitida. este caso, a VAS não pode funcionar como segunda válvula de segurança. ão guardar ou montar o equipamento ao ar livre. Se forem montados mais de três dispositivos valvario um após o outro dever-se-á apoiar os dispositivos. unca prender a unidade em uma morsa de bancada. render somente na parte octogonal do flange com chave de boca apropriada. Risco de vazamentos externos. Válvulas solenóides com indicador de posição de sobre-curso e indicação óptica de posição VAx..SR/SL: acionamento não girável. o caso da válvula solenóide dupla, a posição da caixa de conexão pode ser modificada somente desmontando o acionamento e voltando a assentá-lo deslocado 9 ou 8. Os trabalhos de limpeza no atuador solenóide não devem ser efetuados usando alta pressão e/ou detergentes químicos. Isto pode fazer com que ocorra infiltração da umidade no atuador solenóide o que provocará uma falha perigosa. Observar a pressão de entrada e pressão de saída, ver página (Dados técnicos). Sendo usado uma válvula antiretorno de gás GRS, por causa da perda de pressão que permanece na GRS, recomendamos a instalação da válvula antiretorno de gás a montante do regulador e a jusante das válvulas solenóides para gás. a montagem conjunta de duas válvulas, antes da montagem na tubagem, fixar a posição das caixas de conexão, perfurar as tiras na caixa de conexão e montar a luva de conexão, ver página 4 (Luva de conexão para válvulas solenóides duplas). Em caso de uma montagem posterior de uma segunda válvula solenóide para gás deve-se utilizar a vedação de bloco duplo em vez dos anéis O ring. A vedação de bloco duplo está incluída no kit de vedações, ver página (Kit de vedações para modelo ). osição de montagem: VAD, VAG, VAH: atuador solenóide preto em posição vertical ou inclinado até a posição horizontal, não de cabeça para baixo. VAG/VAH/VRH horizontal: pressão mín. de entrada p u mín. = 8 mbar ( in W.C.). -

4 p VAV: atuador solenóide preto u em posição vertical, não de cabeça para baixo. VAD, VAG, VAH, VRH VAD, VAG, VAV, VAH, VRH VAH, VRH - - p u psa d O corpo não deverá tocar em paredes. Distância mínima: mm (,78"). Manter um volume baixo de tubulações entre regulador e queimador, usando um tubo curto (, m, 9,7"). A pressão de entrada p u pode ser verificada com tomadas de pressão em ambos os lados do corpo de passagem. p u A pressão de saída ( e - ) e a pressão de comando do ar ( e - ) só devem ser verificadas nos locais assinalados no regulador com tomadas de pressão. VAD p u ( ) a conexão pode ser conectado um tubo do comando da área de combustão (p sc ) (união roscada /8" com anel de aperto para tubo x ) para manter constante a potência do queimador. VAG p u VAV p u ara aumentar a precisão da regulagem pode conectar-se uma pilotagem externa em vez da tomada de pressão : Tubo de pilotagem do gás : distância do flange x D, usar tubo de aço de 8 x mm e união roscada G/8.. para D = 8 mm. CUIDADO ão pontear uma válvula VAS montada a jusante com a pilotagem externa. o lado da entrada do aparelho deve-se montar um filtro. Se forem montadas duas ou mais válvulas solenóides para gás uma após a outra, deve-se montar, no lado da entrada, um filtro somente na primeira válvula. Dependendo do tamanho da tubulação, dever- -se-á montar, na saída do aparelho, um dispositivo adequado de confirmação de vazão dotado de vedações de borracha (G). Modelo Tubo G d Dispositivo de confirmação de vazão Diâmetro de saída d D 7 pmm D mm sa- D mm D 4 4 mm D 8 mm p u - Se for instalado um regulador de pressão VAD/ VAG/VAV posteriormente a montante da válvula solenóide para gás VAS, dever-se-á montar, na saída do regulador de pressão, um dispositivo - de confirmação de vazão p D com o orifício de saída d = mm (,8"). d o regulador de pressão VAx ou VAx, p psa d- o dispositivo de confirmação de vazão D tem de ser separadamente pedido e reequipado, código de pedido p -4

5 7 Quando o regulador de pressão VAD/VAG/ VAV estiver instalado posteriormente a montante da válvula solenóide para gás VAS, na entrada da válvula solenóide para gás VAS deve- -se reequipar um quadro de sustentação para que se possa fixar o dispositivo de confirmação de vazão na saída do regulador. Quadro de sustentação para VAS : código de pedido 7499, quadro de sustentação para VAS : código de pedido 749, quadro de sustentação para VAS : código de pedido 749. As vedações de algumas uniões prensadas para gás estão aprovadas até 7 C (8 F). Este limite de temperatura é observado com uma vazão através da tubulação de no mínimo m /h (, SCFH) e uma temperatura ambiente de no máximo C ( F). Regulador com flanges Observar a direção do fluxo! Instalação dos tubos do comando do gás/ar CUIDADO ara não danificar o aparelho durante o funcionamento observar o seguinte: Fazer a instalação dos tubos do comando de modo que a água de condensação não possa entrar no aparelho! Os tubos do comando têm de ser o mais curtos possível. Diâmetro interno,9 mm (,"). A distância de curvas de tubo, estreitamentos, derivações ou de válvulas de ar entre a conexão deve estar de, pelo menos, x D. ressões, range de ajuste, proporção de transmissão e pressões diferenciais, ver página (Dados técnicos). VAG Instalação do tubo do comando do ar Montar a conexão para o tubo do comando do ar em posição centrada em uma tubulação reto de, pelo menos, x D de comprimento. VAG..K: união roscada /8" para tubo flexível de plástico (Ø interno,9 mm (,"), Ø externo, mm (,4")) ou VAG..E: união roscada /8" com anel de aperto para tubo x. Regulador sem flanges Observar a direção do fluxo! 4 xd xd O anel O ring e o filtro (fig. 4) devem estar montados. 7 -

6 VAV Instalação dos tubos do comando do ar e da área de combustão p sc DG..C (DG..VT) min. VAV psc VAH VAH VMV - VAS M - VRH VMO VAV..K: dispõe-se de uniões roscadas para tubo flexível de plástico (Ø interno,9 mm (,"), Ø externo, mm (,4")). ão desmontar as uniões roscadas ou trocá- -las por outras! rovidenciar o tubo do comando do ar e o da área de combustão p sc para os pontos de medição da pressão do ar e da área de combustão. ão fechar a abertura da conexão quando p sc não estiver conectado! Montar a conexão para o tubo do comando do ar em posição centrada em uma tubulação reto de, pelo menos, x D de comprimento. M VRH VMV p d- Recomendamos a instalação de uma válvula de ajuste de precisão VMV diretamente a jusante do regulador na tubulação do gás. Ver as instruções de operação Módulo filtro VMF, Orifício de medição VMO, Válvula de ajuste de precisão VMV. Também podem ser consultadas estas instruções em xd p sc xd, mm VAH/VRH Instalação dos tubos do comando do ar / - e do tubo do comando do gás - uniões roscadas de /8" com anel de aperto para tubo x. ara medição da pressão diferencial do ar, instalar um orifício de medição na tubulação do ar tendo em conta o tramo de entrada e de saída de D. Conectar o tubo do comando do ar na entrada do orifício de medição e - na saída do orifício de medição. é um orifício/uma pilotagem internos no aparelho. Se em vez de uma VMV, for instalado um orifício de medição na tubulação do gás, ter em conta um tramo de entrada e de saída de D. 4 Conectar o tubo do comando do gás - na VMV ou no orifício de medição. p sa - xd - xd

7 Instalação elétrica VAD, VAG, VAV, VAH Utilizar cabos resistentes à temperatura (> 8 C). Desligar o sistema do fornecimento elétrico. Bloquear a entrada de gás. Instalação elétrica conforme E 4-. Requisitos UL para o mercado AFTA. ara manter a classe de proteção UL do tipo, as aberturas para os prensa cabos de rosca devem ser fechadas com prensa cabos de rosca homologados UL do tipo de construção,, R, RX, S, SX, X, 4X,,,,, K ou. As válvulas solenóides para gás devem ser protegidas por um dispositivo de segurança de no máx. A. Ao montar duas válvulas, deve-se utilizar luva de conexão, ver página 4 (Luva de conexão para válvulas solenóides duplas), entre as caixas de conexão. rimeiro perfurar bem depois desparafusar a tampa! 4 Conector LV V (+) = preto, LV V (+) = marrom, ( ) = azul 7 8 Em caso de montagem de dois conectores na válvula VAx com indicador de posição: marcar as tomadas e os conectores para evitar confusão. LV (+) (-) LV LV (+) (-) (+) (-) Se o prensa cabo M ou o conector já estiverem montados, não será necessário perfurar o orifício. rensa cabo M Tomada = ( ), = LV V (+), = LV V (+) LV (+) (-) LV LV (+) (-) (+) (-) -7

8 Indicador de posição VAx aberto: contatos e fechados, VAx fechado: contatos e fechados. Indicação do indicador de posição: vermelho = VAx fechado, branco = VAx aberto. CUIDADO erigo de influência da tensão da válvula e da tensão do indicador de posição. assar os cabos da válvula e do indicador de posição pelo prensa cabo M separado ou utilizar um conector para cada cabo. ara facilitar a instalação elétrica, pode ser retirado o terminal de conexão para o indicador de posição. LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) LV (+) (-) Indicador de posição restar atenção para que o terminal de conexão para o indicador de posição esteja conectado novamente. Terminar a instalação elétrica Verificar a estanqueidade Fechar a válvula solenóide para gás. ara poder verificar a estanqueidade, bloquear a tubulação o mais próximo possível a jusante do regulador. O tubo do comando - no VAH/VRH conduz ao espaço de condução de gás no regulador. Tem de ser conectado antes do teste de estanqueidade. 4 Se for montada um conector com tomada, poderá ser conectado um LVsó (+) (-) indicador de posição. LV V (+) = preto, ( ) = azul rot LV schwarz (+) (-) vermelho preto weiß branco, p u max 7 8 Abrir o regulador de pressão. Marcar os conectores para evitar confusão. = ( ), = LV V (+) Meldeschalter Indicador de posição, p u max 9 Estanqueidade em ordem: abrir a tubulação. Vazamentos na tubulação: trocar o anel O ring do flange, ver página (Kit de vedações para modelo ). Após isto, verificar novamente a estanqueidade. Vazamentos no aparelho: remover o regulador de pressão e mandar ao fabricante. -8

9 Comissionamento VAD ara determinação das pressões, manter tão curto quanto possível o comprimento do tubo durante o processo de medição. Ajuste da pressão de saída A pressão de saída ajustada pela fábrica = mbar. [mbar] [in W.C.] VAD..-, VAD..- 8 VAD.._ 4 4 Ligar o queimador. O orifício de ventilação A tem de ficar aberto. Ajustar o regulador para a pressão de saída desejada., mm _ + A pd Após o ajuste, voltar a tapar a tomada de pressão. VAG = pressão de saída = pressão de comando do ar Ajuste pela fábrica: = -, mbar (, in W.C.); acionamento para a cima e pressão de entrada de mbar (7,8 in W.C.). Ligar o queimador. Ajuste da carga mínima Ajustar o regulador para a pressão de saída desejada. VAV = pressão de saída = pressão de comando do ar p sc = pressão de comando da área de combustão Ajuste da carga mínima Com carga mínima do queimador, a proporção gás-ar pode alterar-se ajustando o parafuso de ajuste., mm -, +, - + -, _ + +, + mbar,, CUIDADO - p sc,4 mbar (, in W.C.). Tempo de ajuste para o valor referencial (válvula borboleta de ar): mín. até máx. > s, máx. até mín. > s. Ajuste pela fábrica da proporção da transmissão de gás para o ar: V = :, posição zero =. ré-ajuste Ajustar a posição zero e a proporção da transmissão V conforme escala, de acordo com as indicações do fabricante do queimador. Medir a pressão de gás. V p sc + _, mm + Após o ajuste, voltar a tapar a tomada de pressão. Ajuste da carga máxima Ajuste da carga máxima através dos orifícios restritores ou através das válvulas no queimador. Dar partida ao queimador a carga mínima. Caso o queimador não entra em funcionamento, girar o levemente na direção + e repetir a partida. 4 Regular o queimador, gradativamente, à carga máxima e, caso necessário, ajustar a pressão de gás em V. Ajustar a potência mínima e máxima na válvula de ar, de acordo com as indicações do fabricante do queimador. Ajuste final Ajustar o queimador à carga mínima. 7 Realizar a análise do gás de exaustão e ajustar a pressão de gás em de acordo com o valor da análise desejado. -9

10 8 Ajustar o queimador à carga máxima e ajustar a pressão de gás em V de acordo com o valor da análise desejado. 9 Repetir a análise na carga mínima e máxima, caso necessário corrigir e V. Fechar todos os pontos de medição. ão fechar a conexão p sc, caso não usada! É recomendável partir o queimador a uma potência maior do que a carga mínima (carga de partida), para alcançar uma formação segura da chama. Cálculo Sem conexão da pressão de comando da área de combustão p sc : = V + Com conexão da pressão de comando da área de combustão p sc : ( - p sc ) = V ( - p sc ) + Verificação da capacidade de ajuste ERIGO erigo de explosão! A instalação não pode ser operada com capacidade de ajuste insuficiente. Ajustar o queimador à carga máxima. Medir a pressão do gás na entrada e na saída. Fechar gradualmente a válvula manual a montante do regulador até que a pressão da entrada do gás p u diminua. A pressão da saída do gás não deve ao mesmo tempo diminuir. Caso contrário, o ajuste deve ser verificado e corrigido. 4 Voltar a abrir a válvula manual. VAH, VRH p u = pressão de entrada = pressão de saída Δ pd = pressão diferencial do gás (pressão de saída) = pressão de comando do ar Δ = pressão diferencial do ar (pressão de comando do ar) ressão de entrada p u : no máx. mbar ressão de comando do ar :, até mbar ressão diferencial do ar Δ ( - - ) =, até mbar ressão diferencial do gás Δ pd ( - - ) =, até mbar Os tubos de pilotagem e - assim como - têm de estar corretamente instalados. VAH M VMV VMO ré-ajuste Ajustar a potência mínima e máxima na válvula de ar, de acordo com as indicações do fabricante do queimador. Ligar o queimador. + p sa - Abrir a válvula de de ajuste de precisão VMV lentamente, da mistura inflamável com excesso de ar até ao valor desejado. Ajuste da carga máxima 4 Regular o queimador lentamante à carga máxima e ajustar na válvula de ajuste de precisão VMV a pressão diferencial do gás de acordo com as indicações do fabricante do queimador. Ajuste da carga mínima Com carga mínima do queimador, a proporção gás-ar pode alterar-se ajustando o parafuso de ajuste., mm _ + mbar +, -, Ajuste pela fábrica: posição zero = -, mbar CUIDADO Δ = - -, mbar (, in W.C.). Tempo de ajuste para o valor referencial (válvula borboleta de ar): mín. até máx. > s, máx. até mín. > s. Ajustar o queimador à carga mínima. Realizar a análise do gás de exaustão e ajustar a pressão de gás em de acordo com o valor da análise desejado. 7 Ajustar o queimador à carga máxima e ajustar a pressão diferencial do gás de acordo com o valor da análise desejado. 8 Repetir a análise na carga mínima e máxima, caso necessário corrigir. 9 Fechar todos os pontos de medição. +

11 Substituir o acionamento VAD, VAG, VAV, VAH O kit adaptador de acionamento vai junto dos novos acionamentos. VAx VAx / Quando o aparelho existente possui um anel O ring em este ponto (seta), trocar o acionamento como descrito aqui: VAx : utilizar todas as vedações contidas no kit adaptador de acionamento. VAx /: utilizar a vedação pequena e somente uma vedação grande do kit adaptador de acionamento. VAx As vedações do kit adaptador de acionamento são revestidas com materiais antifricção. ão é necessário usar graxa adicional. Desligar o sistema do fornecimento elétrico. Bloquear a entrada de gás. Desmontar o prensa cabo M ou outro tipo de conexão elétrica. 4 Deslocar a vedação para baixo da segunda ranhura. 7 8 Colocar o novo acionamento. Montagem na sequência inversa. 4 Montar o prensa cabo M ou o conector e a tomada. Conectar eletricamente o VAx, ver página 7 (Instalação elétrica). Manutenção 9 De acordo com o estagio de construções do aparelho, os acionamentos são trocados de duas maneiras diferentes: Quando o aparelho existente não possui qualquer anel O ring em este ponto (seta), trocar o acionamento como descrito aqui. Caso contrário, ler a indicação que segue. Deslocar a vedação para baixo da segunda ranhura. VAx VAx Instalar as novas vedações. Alinhamento do anel metálico selecionável. CUIDADO ara garantir um funcionamento sem avarias verificar a estanqueidade e o funcionamento do regulador de pressão: vez ao ano, para biogás vezes ao ano; verificar a estanqueidade interna e externa, ver página 8 (Verificar a estanqueidade). Controlar segundo as normas locais a instalação elétrica vez ao ano, prestando especial atenção ao fio-terra, ver página 7 (Instalação elétrica). Se forem montados mais de três dispositivos valvario em série: os dispositivos deverão ser desmontados e montados novamente na tubulação somente juntamente usando o flange de entrada e de saída. Recomenda-se que se troquem as vedações, ver página (Kit de vedações para modelo ). Se a vazão começar a cair, limpar o filtro e o dispositivo de confirmação de vazão. Desligar o sistema do fornecimento elétrico. Bloquear a entrada de gás. Soltar o(s) tubo(s) do comando. -

12 Após substituir as vedações, voltar a colocar o filtro e o dispositivo de confirmação de vazão e voltar a montar o regulador de pressão no tubo. Voltar a fixar o(s) tubo(s) do comando no regulador. O regulador de pressão permanece fechado. 4 or fim, verificar a estanqueidade interna e externa do aparelho, ver página 8 (Verificar a estanqueidade). Range de ajuste (tolerância de ajuste = ± % do valor da escala) Diferencial de comutação médio em ajuste mín. e máx. [mbar] [in W.C.] [mbar] [in W.C.] DG 7VC 7,8,8,7,7,,8 DG 4VC 4,4 DG VC 44 8,8, DG VC 4,4 8 Desvio do ponto de comutação durante o teste segundo E 84 pressostatos de gás: ± %. Válvulas de bypass/gás piloto Desligar o sistema do fornecimento elétrico. Bloquear a entrada de gás. reparar a válvula principal integrada. Girar o acionamento de tal maneira que o lado de montagem da válvula de bypass/gás piloto fique livre. 4 Acessórios ressostato de gás DG..VC O pressostato de gás monitora a pressão de entrada p u, a pressão de saída e a pressão intermediaria p z. p u p u Quando são utilizados dois pressostatos no mesmo lado de montagem da válvula solenóide dupla, por motivos relacionados com a construção, somente pode ser usada a combinação DG..C.. e DG..C..9. DG..C..9 p z DG..C.. p u p Se o pressostato de gás for reequipado, z ver as instruções de operação p u incluídas: ressostato de gás DG..C, capítulo Montar o DG..C.., DG..C..9 na válvula solenóide para gás valvario. O ponto de comutação é ajustável mediante o disco giratório manual. VBY para VAx Escopo de fornecimento VAx VBY 8 A Válvula de bypass VBY..I A válvula de bypass VBY..I B parafusos de fixação com 4 anéis O Ring: ambos os parafusos de fixação têm um orifício bypass C Graxa para os anéis O ring O bujão roscado na saída permanece montado. Válvula de gás piloto VBY..R A válvula de gás piloto VBY..R B parafusos de fixação com anéis O Ring: um parafuso de fixação tem um orifício bypass ( anéis O ring), o outro não tem nenhum ( anéis O ring) C Graxa para os anéis O ring - C B

13 Desparafusar o bujão roscado da saída e conectar a tubulação do gás piloto Rp ¼. Montar a VBY 7 Engraxar os anéis O ring B. VBY..I 8 9 VBY..R Apertar os parafusos de fixação alternando para que a VBY esteja bem presa na válvula principal. Ajustar a vazão A vazão se pode ajustar através do restritor de vazão (hexágono interior de 4 mm) girando o parafuso de ajuste de ¼ de volta. D 4 elementos de conexão E elemento de montagem Válvula de bypass VAS F tubos de conexão, quando a válvula de bypass for, no lado da saída, um flange cego. Válvula de gás piloto VAS F tubo de conexão, tampa de estanqueidade, quando a válvula do gás piloto for, no lado da saída, um flange roscado. Montar a válvula de bypass/gás piloto VAS Montar sempre um tubo de conexão F na entrada da válvula principal. ara uma válvula de bypass: na saída da válvula principal, montar o tubo de conexão F Ø mm (,9"), quando a válvula de bypass for, no lado 7 da saída, um flange cego. ara a válvula de gás piloto: na saída da válvula principal, montar a tampa de estanqueidade F, quando a válvula de gás piloto for, no lado da saída, um flange roscado. B F B 8 9 E + Ajustar o restritor de vazão somente no setor indicado porque, caso contrário, não se alcança o volume de gás desejado. Fazer a instalação elétrica da tomada, ver página 7 (Instalação elétrica). Verificar a estanqueidade, ver página 4 (Verificar a estanqueidade da válvula de bypass/ gás piloto). VAS para VAx, VAx, VAx Escopo de fornecimento A - VAx VAx / C C o lado de montagem da válvula 4 de bypass, retirar os tampões. D VAS no VAx Retirar as porcas dos elementos de conexão no 7 C 8 9 lado de montagem E da válvula principal. B Retirar F os elementos de conexão da válvula de bypass/gás B piloto. Utilizar os novos elementos de conexão C e D contidos no material fornecido da válvula de bypass/gás piloto. 4 D C B D E A válvula de bypass/gás piloto VAS B 4 anéis O Ring C 4 porcas duplas para a montagem na VAS ou 4 casquilhos distanciadores para montagem na VAS / F - 7 Fazer a instalação elétrica da válvula de bypass/ gás piloto VAS, ver página 7 (Instalação elétrica). 8 Verificar a estanqueidade, ver página 4 (Verificar a estanqueidade da válvula de bypass/ gás piloto).

14 , x p u max VAS para VAx ou VAx Os elementos de conexão da válvula principal permanecem montados. Retirar os elementos de conexão da válvula de bypass/gás piloto. Utilizar os novos elementos de conexão C e D contidos no material fornecido da válvula de bypass/gás piloto. o caso do VAx e VAx nos elementos de conexão se trata de parafusos autoatarraxadores. C D 4 arafusos autoatarraxadores., x p u max, x p u max Abrir Abrir Otworzyć Ανοίξτε Откройте a válvula la τη de ou Open Ouvrir Bypass-klep Aprire Åbn Abrir βαλβίδα Öppna Åpne Otevřít zawór байпасный válvula a bypass- the la obejściowy tenn- lub eller la válvula παράκαμψης bypass- eller oder Zündgasventil vanne of valvola de obtokový клапан Abrir Otworzyć Ανοίξτε Откройте aansteekgasklep bypass gasventilen. de τη tändgasgassventilen. gás de или di piloto. la tænd- or o ou ή τη öffnen. pilot by-pass ventil Open Ouvrir Bypass-klep Aprire Åbn Abrir βαλβίδα Öppna Åpne Otevřít zawór газовый байпасный válvula válvula βαλβίδα a gás nebo bypass- the la obejściowy клапан или válvula zawór gazu piloto. o клапан запальной παράκαμψης bypass- eller oder ou de la la valve. vanne openen. valvola αερίου ventilen. zapalovací Zündgasventil vanne of valvola de obtokový zapłonowego. gas aansteek- tændgasventilen. de τη tändgasgassventilen. zawór горелки. tenn- de di pilote. del ανάφλεξης. plynový öffnen. pilot by-pass gasklep bypass lub or eller o ou ή la газовый клапан запальной encendido. válvula βαλβίδα gás pilota. nebo gazu piloto. o ventil. ou de la la Válvula de bypass valve. vanne openen. valvola αερίου ventilen. zapalovací zapłonowego. gas pilote. del ανάφλεξης. plynový горелки. encendido. pilota. ventil. gas, x p u max, x p u max, x p u max Válvula de gás piloto, x p u max, x p u max, x p u max Fazer a instalação elétrica da válvula de bypass/ gás piloto VAS, ver página 7 (Instalação elétrica). Verificar a estanqueidade, ver página 4 (Verificar a estanqueidade da válvula de bypass/ gás piloto). Verificar a estanqueidade da válvula de bypass/gás piloto ara poder verificar a estanqueidade, bloquear a tubulação o mais próximo possível a jusante da válvula. Fechar a válvula principal. Fechar a válvula de bypass/gás piloto. CUIDADO Quando se gira o acionamento da VBY não se pode mais garantir a estanqueidade. ara evitar vazamentos, verificar a estanqueidade do acionamento da VBY., x p u max Verificar a estanqueidade da válvula de bypass/gás piloto no lado da entrada e da saída. 4 Luva de conexão para válvulas solenóides duplas Em válvulas solenóides duplas, as caixas de conexão devem ser interligadas mediante o uso de luva de conexão para então se efetuar a instalação elétrica. VCx VCx VCx Código de pedido para modelo : 74998, modelo : 74998, modelo : Recomendamos que sejam preparadas as caixas de conexão, antes de ser montada a válvula solenóide dupla na tubulação. Caso contrário, para a preparação, tem de ser desmontado um acionamento como se descreve a seguir e novamente encaixado girando este 9. A luva de conexão poderá ser somente instalada quando as caixas de conexão se encontram à mesma altura e do mesmo lado. Desligar o sistema do fornecimento elétrico. Bloquear a entrada de gás., x p u max Abrir a válvula -4

15 Em ambas as caixas de conexão, perfurar bem o 9 orifício para luva de conexão e somente depois remover as tampas das caixas de conexão para evitar que as tiras se rompam , x p u max 9 Bloquear a tubulação de gás o mais próximo possível, x pa u jusante max do regulador de pressão. Abrir o regulador de pressão., x p u max 4, x p u max Conectar eléctricamente las válvulas, ver 8 el capítulo Cableado. Conectar eletricamente as válvulas, ver capítulo Instalação elétrica. Bloco de montagem ara a montagem sólida e segura do manômetro ou outros acessórios o bloco de montagem é montado na válvula solenóide. 9 9 Kit de vedações para modelo Em caso de uma montagem posterior de acessórios ou de um segundo dispositivo valvario ou em caso de manutenção recomenda-se trocar as vedações. B C A B Código de pedido 7498 Desligar o sistema do fornecimento elétrico. Bloquear a entrada de gás. Utilizar os parafusos autoatarraxadores incluídos para a montagem. - Código de pedido para modelo : código de pedido , modelo : código de pedido , modelo : código de pedido Escopo do fornecimento: A vedaçao de bloco duplo, B anéis O ring para flanges, D

16 C anéis O ring para pressostatos, para tomada de pressão/bujão roscado: D anéis de vedação (estanqueidade plana), anéis de vedação perfilados. Dados técnicos Tipos de gás: gás natural, GL (gasoso), biogás (no máx., % vol. H S) ou ar limpo; outros gases sob consulta. O gás deve ser limpo e seco sob todas as condições de temperatura e não deve formar água de condensação. Homologação CE, UL e FM, pressão de entrada p u máx.: mbar ( in W.C.). Homologação FM, non operational pressure: 7 mbar ( psig). Homologação ASI/CSA: mbar ( psig). Tempos de abertura: VAx../, abertura rápida: s, tempo de fechamento: fechamento rápido: < s. Temperatura do fluido e do ambiente: - C até + C (-4 F até +4 F), VBY: C até + C ( F até 4 F). ão é permitida condensação. Temperatura de armazenamento: - C até +4 C (-4 F até +4 F). Tipo de proteção: VAD, VAG, VAV, VAH: I, VBY: I 4. Corpo da válvula: alumínio, vedação da válvula: BR. Flanges de conexão com rosca interna: Rp conforme ISO 7-, T conforme ASI/ASME. Válvula de segurança classe A, grupo, segundo E e E, V CA, V CA, 4 V CC: Classe Factory Mutual (FM) Research: 74 e 74, ASI Z. e CSA., ASI Z.8 e CSA.. Classe de regulagem A segundo E 88-. Margem de regulagem: até :. Tensão da rede: V CA, +/- %, / Hz; V CA, +/- %, / Hz; V CA, +/- %, / Hz; V CA, +/- %, / Hz; 4 V CC, ± %. rensa cabo de rosca: M x,. Conexão elétrica: cabo de no máx., mm (AWG ) ou conector com tomada conforme E 7-8. Consumo de energia: Tipo Tensão otência 4 V CC W V CA W ( VA) VAx V CA W ( VA) V CA W ( VA) V CA W ( VA) 4 V CC W V CA W (4 VA) VAx, VAx V CA 4 W (44 VA) V CA 4 W (44 VA) V CA 4 W (44 VA) 4 V CC 8 W VBY V CA 8 W V CA 9, W Ciclo de operação: %. Fator de potência da bobina solenóide: cos φ =,9. Carga de contato do indicador de posição: Tipo Tensão Corrente mín. (carga ôhmica) Corrente máx. (carga ôhmica) VAx..S V CA, / Hz ma A VAx..G V CC ma, A Frequência de comutação do indicador de posição: no máx. vezes por minuto. Corrente de Ciclos de comutação* comutação [A] cos φ = cos φ =,,..,..... * Em sistemas de aquecimento, limitado a um máx. de. ciclos de comutação. VAD ressão de saída : VAD..-:, mbar ( in W.C.), VAD..-: mbar (8 in W.C.), VAD..-: mbar (4 4 in W.C.). ressão de comando da área de combustão p sc (conexão ): - até + mbar (-7,8 até +7,8 in W.C.). VAG ressão de saída :, mbar (, 4 in W.C.). Range de ajuste com carga mínima: ± mbar (± in W.C.). roporção da transmissão de gás:ar: :. A pressão de entrada sempre deve ser maior do que: pressão de comando do ar + perda de pressão Δp + mbar (+ in W.C.). ossibilidades de conexão da pressão de comando do ar : VAG..K: união roscada /8" para tubo flexível de plástico (Ø interno,9 mm (,"), Ø externo, mm (,4")), -

17 VAG..E: união roscada /8" com anel de aperto para tubo x, VAG..A: adaptador T /4 (parafusa-se numa rosca de /4"), VAG..: regulador de pressão zero com orifício de ventilação. VAV ressão de saída :, mbar (,,7 in W.C.). ressão de comando do ar :,4 mbar (,,7 in W.C.). ressão de comando da área de combustão p sc : - até + mbar (-7,8 até +7,8 in W.C.). ressão de comando diferencial mínima - p sc :,4 mbar (, in W.C.). ressão diferencial mínima - p sc :, mbar (, in W.C.). Range de ajuste com carga mínima: ±, mbar (±, in W.C.). roporção da transmissão de gás:ar:,: :. A pressão de entrada p u sempre deve ser maior do que: pressão de comando do ar x proporção da transmissão V + perda de pressão Δp +, mbar (, in W.C.). Conexão da pressão de comando do ar e da pressão de comando da área de combustão p sc : VAV..K: uniões roscadas para tubo flexível de plástico (Ø interno,9 mm (,"), Ø externo, mm (,4")) montadas. VAH, VRH A pressão de entrada sempre deve ser maior do que: pressão diferencial do ar Δ + pressão máx. do gás no queimador + perda de pressão Δp + mbar. ressão diferencial do ar Δ ( - - ) =, até mbar ressão diferencial do gás Δ ( - - ) =, até mbar. Range de ajuste com carga mínima: ± mbar (± in W.C.). Conexão da pressão de comando do ar : uniões roscadas /8" com anel de aperto para tubo x. Vazão do ar Q Vazão do ar Q com uma perda de pressão p = mbar (4 in W.C.) Tipo Válvula de bypass VBY Válvula de gás piloto VBY p mbar (4 "WC) x VBY/ x VAS Vazão do ar Q [m /h] Q [SCFH],8,,89,4-7 Tipo Válvula de bypass VAS Válvula de gás piloto VAS Vazão do ar Ø [mm] Q Q [m Ø ["] /h] [SCFH],,4 7,8,,8 7,7,8, 8, 4,,,,, 8,,,4 9, 7,9,8 7,7 8,, 8, 9,, 8,9 7,,9 4, 8,4,9 9, Vida útil Esta indicação da vida útil se baseia numa utilização do produto de acordo com estas instruções de operação. Após ter sido atingido o fim da sua vida útil, é necessário substituir os produtos relevantes à segurança. Vida útil (relativa à data de fabricação) segundo a E, E para Vxx: Vida útil Tipo Ciclos de comutação Tempo [anos] VAx até. VAx até. VRH ara mais informações, é favor consultar os dispositivos normativos em vigor e o portal na internet da afecor ( Este processo se aplica para sistemas de aquecimento. ara equipamentos com processos térmicos ter em consideração as normas locais. Logística Transporte roteger o aparelho contra forças externas (golpes, choques, vibrações). Ao receber o produto, por favor verificar se chegaram todas as peças, ver página (Designações das peças). Comunicar imediatamente eventuais danos de transporte. Armazenamento Guardar o produto em local seco e protegido contra a sujeira. Temperatura de armazenamento: ver página (Dados técnicos). Tempo de armazenamento: meses antes da primeira utilização na embalagem original. Se o armazenamento demorar mais diminuir-se-á a vida útil total nesta duração. Embalagem Eliminar os materiais de embalagem de acordo com as normas locais. Eliminação Eliminar os componentes separadamente de acordo com as normas locais.

18 Certificação Declaração de conformidade VAD, VAG, VAV, VAH: homologação FM* ós, como fabricantes, declaramos que os produtos VAD/VAG/VAV/VAH/VRH, marcados com o n de identificação CE-BO8, cumprem com os requisitos básicos das seguintes diretrizes: 9/4/EC em conjunto com E, E, E 88-, E e E 84, /9/EC, 4/8/EC. O produto respectivamente marcado corresponde ao tipo testado pelo organismo notificado. A produção está sujeita ao procedimento de monitoramento conforme a diretriz 9/4/EC Annex II paragraph. Elster GmbH Declaração de conformidade escaneada (D, GB) ver SIL, L Os aparelhos VAD/VAG/VAV/VAH são próprios para constituírem um sistema monocanal (HFT = ) até SIL / L d; com uma arquitetura bicanal (HFT = ) com duas válvulas solenóides redundantes até SIL (L e), se o sistema geral for conforme aos requisitos da norma E 8/ISO 849. O valor realmente atingido pela função de segurança é deduzido da observação de todos os componentes (sensor lógica atuador). A este respeito há que ter em conta a frequência de operação e as medidas estruturais para evitar/reconhecer falhas (p.ex. redundância, diversidade, controle). Valores caraterísticos para SIL/L: HFT = ( aparelho), HFT = ( aparelhos), SFF > 9, DC =, Tipo A/Categoria B,,,, 4, alta frequência de operação, CCF >, β. FH D = λ D = =, x n MTTFd B o Classe Factory Mutual (FM) Research: 74 e 74 Válvulas de bloqueio (shut-off). Adequados para aplicações conforme FA 8 e FA 8. VAD, VAG: homologação ASI/CSA* Canadian Standards Association ASI Z. e CSA., ASI Z.8 e CSA. VAD, VAG, VAV: homologação UL (somente para V) Underwriters Laboratories UL 49 Electrically operated valves (válvulas acionadas eletricamente). VAD, VAG, VAV: homologação AGA* AGA Australian Gas Association União Aduaneira Euroasiática Os produtos VAD/VAG/VAV/VAH/VRH/VCS estão conformes às normas técnicas da União Aduaneira Euroasiática (Federação Russa, Bielorrússia, Cazaquistão). * A homologação não vale para V CA e V CA. VAD/VAG/VAV/VAH Valor Bd Modelo.94. Modelo 8.9. Modelo..8 Contato Assistência técnica pode ser consultada na sucursal/ Elster GmbH representação da sua localidade. O endereço pode ostfach 8 9, D-498 Osnabrück ser retirado da internet ou na Elster GmbH. Strotheweg, D-494 Lotte (Büren) T Reservamo-nos os direitos de introduzir modificações F devidas ao progresso técnico. info@kromschroeder.com, -8

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide de alívio VAN PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide de alívio VAN PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 04 Elster GmbH Edition 04.4 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide de alívio VA Índice Válvula solenóide de alívio VA... Índice....

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula de bypass/gás piloto VBY 8 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition

Segurança. Instruções de operação Válvula de bypass/gás piloto VBY 8 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition 0 Elster GmbH Edition 0. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula de bypass/gás piloto 8 Índice Válvula de bypass/gás piloto 8.... Índice.... Segurança....

Leia mais

Segurança PERIGO AVISO CUIDADO. Índice. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar

Segurança PERIGO AVISO CUIDADO. Índice. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar 7 Elster GmbH Edition.7 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Regulador de pressão com válvula solenóide VAD, VAG, VAV, VAH Regulador da vazão VRH

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide de alívio VAN PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide de alívio VAN PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 07 Elster GmbH Edition 09.7 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide de alívio VA Índice Válvula solenóide de alívio VA... Índice....

Leia mais

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 1 3, válvula solenóide dupla VCS 1 3 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 1 3, válvula solenóide dupla VCS 1 3 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO 0 Elster GmbH Edition 0. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide para gás VAS, válvula solenóide dupla VCS Cert. version 0. Índice

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula de controle de vazão linear VFC Válvula de controle de vazão linear com servo motor IFC PERIGO.

Segurança. Instruções de operação Válvula de controle de vazão linear VFC Válvula de controle de vazão linear com servo motor IFC PERIGO. 06 Elster GmbH Edition 0.6 Tradução do lemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula de controle de vazão linear VFC Válvula de controle de vazão linear com

Leia mais

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VG 6 VG 15/10. 1 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VG 6 VG 15/10. 1 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 17 Elster GmbH Edition 1.17 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide para gás VG VG 15/1 Índice Válvula solenóide para gás VG VG

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Módulo filtro VMF Orifício de medição VMO Válvula de ajuste de precisão VMV PERIGO AVISO.

Segurança. Instruções de operação Módulo filtro VMF Orifício de medição VMO Válvula de ajuste de precisão VMV PERIGO AVISO. ..0. 0 Edition 0. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Módulo filtro VMF Orifício de medição VMO Válvula de ajuste de precisão Tradução do Alemão 00 00 Elster GmbH

Leia mais

Segurança PERIGO AVISO CUIDADO. Índice. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar

Segurança PERIGO AVISO CUIDADO. Índice. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar 6 Elster GmbH Edition.6 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções operação Regulador pressão com válvula solenói VAD, VAG, VAV, VAH Regulador da vazão VRH Regulador

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Módulo filtro VMF Orifício de medição VMO Válvula de ajuste de precisão VMV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação Módulo filtro VMF Orifício de medição VMO Válvula de ajuste de precisão VMV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO 0 Elster GmbH Edition 09. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Módulo filtro VMF Orifício de medição VMO Válvula de ajuste de precisão Índice

Leia mais

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 1 3, válvula solenóide dupla VCS 1 3 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 1 3, válvula solenóide dupla VCS 1 3 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO 07 Elster GmbH Edition 0.7 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide para gás VAS, válvula solenóide dupla VCS Cert. version 0.

Leia mais

Segurança PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar

Segurança PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar 0 Elster GmbH Edition 0. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Transformação da válvula solenóide sem amortecimento em válvula solenóide com amortecimento

Leia mais

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 1 3, válvula solenóide dupla VCS 1 3 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 1 3, válvula solenóide dupla VCS 1 3 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO 07 Elster GmbH Edition 0.7 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide para gás VAS, válvula solenóide dupla VCS Cert. version 0.

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide VGP PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide VGP PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Edition Ler e guardar 3...4 Edition 5. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide VG Tradução do Alemão 28 2 Elster GmbH Índice Válvula solenóide VG.... Índice.... Segurança....

Leia mais

Segurança PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar

Segurança PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition Ler e guardar 0 Elster GmbH Edition 0. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Transformação da válvula solenóide sem amortecimento em válvula solenóide com amortecimento

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula de controle de vazão linear VFC Válvula de controle de vazão linear com servo motor IFC PERIGO.

Segurança. Instruções de operação Válvula de controle de vazão linear VFC Válvula de controle de vazão linear com servo motor IFC PERIGO. 07 Elster GmbH Edition 06.7 Tradução do lemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula de controle de vazão linear VFC Válvula de controle de vazão linear com

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide para gás VG 10/15 VG 65 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 09.

Segurança. Instruções de operação Válvula solenóide para gás VG 10/15 VG 65 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 09. 2 Elster GmbH Edition. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação álvula solenóide para gás G / G Índice álvula solenóide para gás G / G... Índice....

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Manômetro KFM, RFM Registro com botão de pulso DH Válvula de bloqueio para manômetro

Segurança. Instruções de operação Manômetro KFM, RFM Registro com botão de pulso DH Válvula de bloqueio para manômetro 017 Elster GmbH Edition 04.17 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Manômetro KFM, RFM Registro com botão de pulso DH Válvula de bloqueio para

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostato de ar DL 1 50E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 02.13

Segurança. Instruções de operação Pressostato de ar DL 1 50E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 02.13 05 Elster GmbH Edition 0.5 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostato de ar DL 50E Cert. version 0. Índice ressostato de ar DL 50E.... Índice....

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostato de ar DL..H, DL..N PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition

Segurança. Instruções de operação Pressostato de ar DL..H, DL..N PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition 06 Elster GmbH Edition 05.6 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostato de ar DL..H, DL.. Cert. version 05.5 Índice ressostato de ar DL..H,

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 05 Elster GmbH Edition 0.5 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostatos de ar DL E, DL 4E, DL 4E, DL 5E Cert. version 07.07 Índice ressostatos

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula borboleta BVHM e atuador solenóide MB 7 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Válvula borboleta BVHM e atuador solenóide MB 7 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 0 Elster GmbH Edition. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula borboleta e atuador solenóide MB Índice Válvula borboleta e atuador solenóide

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition Ler e guardar ... Edition 0.0 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostato de gás Tradução do Alemão 008 00 Elster GmbH Índice ressostato de gás................ Índice.................................

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvulas manuais AKT, válvulas de ajuste de vazão GEHV, GEH, LEH PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação Válvulas manuais AKT, válvulas de ajuste de vazão GEHV, GEH, LEH PERIGO. Índice AVISO CUIDADO 06 Elster GmbH Edition 09.6 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvulas manuais, válvulas de ajuste de vazão GEHV, GEH, LEH Índice Válvulas

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 10.12

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 10.12 0 Elster GmbH Edition 09. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostato de gás Cert. version 09. Índice ressostato de gás.... Índice.... Segurança....

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL..A, DL..K PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL..A, DL..K PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 06 Elster GmbH Edition 07.6 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostatos de ar DL..A, DL..K Cert. version 0.94 Índice ressostatos de ar DL..A,

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 12.

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 12. Edition 08.3 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 0DJ, J78R, GDJ Tradução do Alemão 03 Elster GmbH Índice Reguladores de pressão de

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição. Edition

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição. Edition Edition 0. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostato de gás Tradução do Alemão 0 Elster GmbH Índice ressostato de gás.... Índice.... Segurança.... Verificar

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 201 Elster GmbH Edition 0.1 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF Cert. version 07.09 Índice Regulador de pressão

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 06.

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 06. 07 Elster GmbH Edition.7 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostatos de ar DL E, DL 4E, DL 4E, DL 5E Cert. version.7 Índice ressostatos

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition ... Edition.09 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 0DJ, J78R, GDJ Tradução do Alemão 008 009 Elster GmbH Índice Reguladores de pressão

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Pressostatos de ar DL 2E, DL 4E, DL 14E, DL 35E PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 07 Elster GmbH Edition 06.7 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostatos de ar DL E, DL 4E, DL 4E, DL 5E Cert. version 07.07 Índice ressostatos

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 0 Elster GmbH Edition 07. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ Índice Reguladores de pressão de

Leia mais

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 6 9. válvula solenóide dupla VCS 6 9 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação. Válvula solenóide para gás VAS 6 9. válvula solenóide dupla VCS 6 9 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO 07 Elster GmbH Edition 07.7 Tradução do lemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula solenóide para gás VS válvula solenóide dupla VCS Cert. version 0.4 Índice

Leia mais

Válvula solenóide para gás VG...1 AVISO Índice...1 Chama a atenção para possível perigo de vida ou

Válvula solenóide para gás VG...1 AVISO Índice...1 Chama a atenção para possível perigo de vida ou Edition 9. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Segurança Ler e guardar Ler estas instruções atentamente antes Instruções de operação da montagem e operação. Depois da montagem, Válvula

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade TC 410 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade TC 410 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 2016 Elster GmbH Edition 02.16 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Teste de estanqueidade TC 410 Índice Teste de estanqueidade TC 410...1 Índice....1

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 2018 Elster GmbH Edition 0.18 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF Índice Regulador de pressão de gás VGBF...1

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 30 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 30 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition Ler e guardar 2016 Elster GmbH Edition 12.15 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 30 Índice Servo motor IC 30...1 Índice....1 Segurança....1

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..C PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Edition Ler e guardar Edition 0. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostato de gás Tradução do Alemão 0 Elster GmbH Índice ressostato de gás................ Índice.................................

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão com alívio rápido VAR PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão com alívio rápido VAR PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 205 Elster GmbH Edition 0.5 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Regulador de pressão com alívio rápido VAR Índice Regulador de pressão com alívio

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 08 Elster GmbH Edition 0.8 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Reguladores de pressão de gás 60DJ, J78R, GDJ Índice Reguladores de pressão de

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula borboleta BV.. Servo motor com válvula borboleta IB.. PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação Válvula borboleta BV.. Servo motor com válvula borboleta IB.. PERIGO. Índice AVISO CUIDADO 06 Elster GmbH Edition 0.6 Tradução do lemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula borboleta BV.. Servo motor com válvula borboleta IB.. Índice Válvula borboleta

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Sensor UV UVS 10 PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Sensor UV UVS 10 PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition Ler e guardar 8.. Edition 08.0 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Sensor UV UVS 0 Tradução do Alemão 008 009 Elster GmbH Índice Sensor UV UVS 0...................... Índice.................................

Leia mais

Segurança. Instruções Válvulas solenoides para gás VAS 1 3, VCS 1 3, reguladores de pressão com válvula solenoide

Segurança. Instruções Válvulas solenoides para gás VAS 1 3, VCS 1 3, reguladores de pressão com válvula solenoide 21 Elster GmbH Edition.1 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H CN www.docuthek.com Instruções Válvulas solenoides para gás VAS 1, VCS 1, reguladores de pressão com válvula solenoide

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 216 Elster GmbH Edition 9.16 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV 5 1 Índice Válvula de bloqueio de segurança

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Sensor UV UVS 10 PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Sensor UV UVS 10 PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition Ler e guardar 8.. Edition 09.09 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Sensor UV UVS 0 Tradução do Alemão 008 009 Elster GmbH Índice Sensor UV UVS 0...................... Índice.................................

Leia mais

Instruções de operação Pressostatos de ar DL..A, DL..K. Alterações em relação à edição Verificar a utilização. Segurança PERIGO AVISO CUIDADO

Instruções de operação Pressostatos de ar DL..A, DL..K. Alterações em relação à edição Verificar a utilização. Segurança PERIGO AVISO CUIDADO 09 Elster GmbH Edition 0.9 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação ressostatos de ar DL..A, DL..K Alteração, peças de reposição É proibido proceder a qualquer alteração

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade TC 410 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade TC 410 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 2017 Elster GmbH Edition 04.17 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Teste de estanqueidade TC 410 Índice Teste de estanqueidade TC 410...1 Índice....1

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..H, DG..N Pressostato para pressão negativa de gas DG..I PERIGO. Índice AVISO CUIDADO

Segurança. Instruções de operação Pressostato de gás DG..H, DG..N Pressostato para pressão negativa de gas DG..I PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Edition 09 D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H wwwdocuthekcom Instruções de operação ressostato de gás DGH, DG ressostato para pressão negativa de gas DGI Tradução do Alemão 0 Elster GmbH Índice ressostato

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO AVISO. Índice CUIDADO Edition 2.1.1.8 Edition 10.09 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF Tradução do Alemão 2008 2009 Elster GmbH Índice Regulador de pressão

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição. Edition 03.

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição. Edition 03. Edition 0.12 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Regulador de pressão de gás VGBF Tradução do Alemão 2012 Elster GmbH Índice Regulador de pressão de gás VGBF...1

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Sensor UV UVS 5 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 04.

Segurança. Instruções de operação Sensor UV UVS 5 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 04. 06 Elster GmbH Edition 04.6 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Sensor UV UVS 5 Cert. version 04.6 Índice Sensor UV UVS 5... Índice.... Segurança....

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança 2 0 Tradução do Alemão 2012 Elster GmbH Índice Válvula de bloqueio de segurança

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 09.

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 09. 205 Elster GmbH Edition 09.5 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Teste de estanqueidade TC,, TC Índice Teste de estanqueidade TC,, TC... Índice....

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Edition 11.12 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV 50 100 Tradução do Alemão 2012 Elster GmbH Índice Válvula de bloqueio de

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Edition

Segurança. Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança JSAV PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Edition Edition 02.12 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula de bloqueio de segurança 2 0 Tradução do Alemão 2012 Elster GmbH Índice Válvula de bloqueio de segurança

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão com alívio rápido VAR PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition 02.

Segurança. Instruções de operação Regulador de pressão com alívio rápido VAR PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition 02. 203 Elster GmbH Edition 02.2 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Regulador de pressão com alívio rápido VAR Índice Regulador de pressão com

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 30 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 09.

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 30 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 09. 07 Elster GmbH Edition 09.7 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 0 Índice Servo motor IC 0... Índice.... Segurança.... Verificar

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Válvula borboleta DKR. e servo motor IDR PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição

Segurança. Instruções de operação Válvula borboleta DKR. e servo motor IDR PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 0 Elster GmbH Edition 0. Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Válvula borboleta DKR Válvula borboleta com kit adaptador e servo motor IDR Cert.

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição.

Segurança. Instruções de operação Teste de estanqueidade PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição. Tradução do Alemão 07 Elster GmbH Edition 08.7 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Teste de estanqueidade TC, TC, TC Índice Teste de estanqueidade TC, TC, TC...

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Queimador piloto de ionização ZAI, ZMI, ZKIH PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Queimador piloto de ionização ZAI, ZMI, ZKIH PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Ler e guardar Edition. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Queimador piloto de ionização,, Tradução do Alemão 0 Elster GmbH Índice Verificar a utilização....................

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Unidade de comando OCU PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 06.

Segurança. Instruções de operação Unidade de comando OCU PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 06. 2016 Elster GmbH Edition 06.16 Tradução do Alemão 03251275 D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Unidade de comando OCU Índice Unidade de comando OCU...1 Índice....1

Leia mais

Dispositivo de controlo de pressão

Dispositivo de controlo de pressão 7 221 Dispositivo de controlo de pressão QPLx5 (VERSA PRO) O dispositivo de controlo de pressão destina-se à monitorização da pressão de gás ou de ar. Se o ponto de comutação não for atingido ou for excedido,

Leia mais

MANUAL VALVULA MINI GLOBO SERIE 950

MANUAL VALVULA MINI GLOBO SERIE 950 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas globo de controle. As Válvulas mini globo Zanardo Série 950 foram

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 20 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 20 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Elster GmbH Edition Ler e guardar 2015 Elster GmbH Edition 11.15 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 20 Índice Servo motor IC 20...1 Índice....1 Segurança....1

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 50 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 02.

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 50 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 02. 2016 Elster GmbH Edition 02.16 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 50 Índice Servo motor IC 50...1 Índice....1 Segurança....1

Leia mais

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvula borboleta biexcêntrica. As Válvulas borboletas Zanardo Série 235/236

Leia mais

A. Introdução. B. Armazenagem ÍNDICE

A. Introdução. B. Armazenagem ÍNDICE A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas globo de controle. As Válvulas Globo Zanardo Série 905/915 foram

Leia mais

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED02. Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Catálogo impresso Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série ED0 Válvula reguladora de pressão

Leia mais

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236 necessidades de processos industriais como: controle de fluxo, controle de pressão e bloqueio de diversos fluidos em diversas condições. B. Armazenagem As seguintes informações deverão ser seguidas para

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 50 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 01.

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 50 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 01. 2018 Elster GmbH Edition 01.18 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 50 Índice Servo motor IC 50...1 Índice....1 Segurança....1

Leia mais

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas globo de 3 vias. As válvulas globo 3 vias Zanardo série 980 foram

Leia mais

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvula de segmento esférico série 960. A válvula de segmento esférico montado

Leia mais

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas de descarga de fundo. As Válvulas de descarga de fundo série 945

Leia mais

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710 saturação em tubulações acima de 30". Equipamento de fácil instalação na linha de vapor. Projetado para obter excelente rendimento tendo como característica em seu funcionamento uma rápida atomização da

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 20 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 01.

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 20 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 01. 2017 Elster GmbH Edition 01.17 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 20 Índice Servo motor IC 20...1 Índice....1 Segurança....1

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 20 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 12.

Segurança. Instruções de operação Servo motor IC 20 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição Elster GmbH Edition 12. 2017 Elster GmbH Edition 12.17 Tradução do Alemão D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Servo motor IC 20 Índice Servo motor IC 20...1 Índice....1 Segurança....1

Leia mais

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940 A. Introdução Este manual tem por objetivo apresentar as especificações, procedimentos de instalação, operação e manutenção de válvulas de descarga de fundo. As Válvulas de descarga de fundo série 940

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Detector de chama UV UVC 1 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 09.16

Segurança. Instruções de operação Detector de chama UV UVC 1 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO. Alterações em relação à edição 09.16 06 Elster GmbH Edition.6 Tradução do Alemão D GB F L I E DK S GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Detector de chama UV UVC Cert. version.6 Índice Detector de chama UV UVC.... Índice....

Leia mais

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700 A. Introdução Este modelo de dessuperaquecedor de vapor série 700, foi projetado para ser aplicado em linhas de vapor de 6" a 30" com a finalidade de condicionar vapor superaquecido a uma temperatura próxima

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Queimadores para gás ZIC PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Edition Ler e guardar

Segurança. Instruções de operação Queimadores para gás ZIC PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Edition Ler e guardar 7.. Edition 05. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Queimadores para gás ZIC Tradução do Alemão 008 0 Elster GmbH Índice Queimadores para gás ZIC...............

Leia mais

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação 3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de

Leia mais

Segurança. Instruções de operação Queimadores para gás ZIO 165, ZIO 200 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Edition

Segurança. Instruções de operação Queimadores para gás ZIO 165, ZIO 200 PERIGO. Índice AVISO CUIDADO Edition 7..4 Edition. D GB F NL I E DK S N GR TR CZ L RUS H www.docuthek.com Instruções de operação Queimadores para gás ZIO 65, ZIO 00 Tradução do Alemão 008 0 Elster GmbH Índice Queimadores para gás ZIO 65,

Leia mais

União flexível de tubos

União flexível de tubos Instruções de montagem Acessórios União flexível de tubos Flexible Rohrverbindung Suprastar-O KU 7... com SK60-00-5Z Suprastar-O KU 7... com queimador e SK60-00-5Z 6 70 80 05 (00/) PT Conteudo Instalação...............................................

Leia mais

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para

Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Anexo sobre o sistema de exaustão de gases queimados para Caldeira mural a gás AQUASTAR ZWC 4/8-3 MFA M ZSC 4-3 MFA M 6 70 63 897-00.O 6 70 63 87 PT (007/) OSW Índice Índice Indicações de segurança e esclarecimentos

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

Regulador de pressão diferencial com ponto de ajuste regulável

Regulador de pressão diferencial com ponto de ajuste regulável Reguladores de pressão diferencial DA 516, DAF 516 Regulador de pressão diferencial com ponto de ajuste regulável Pressurização & Qualidade da água Balanceamento & Controle Controle termostático ENGINEERING

Leia mais

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT Regulador Tipo 4708-45 para grandes caudais de ar Fig. 1 Regulador Tipo 4708-45 Instruções de Montagem e Operação EB 8546-1 PT Edição de Janeiro de 2009 Índice Índice Página 1 Concepção e princípio de

Leia mais

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 AK 45 Instruções de funcionamento 810546-00 Válvula de purga de arranque da instalação AK 45 Diagrama de caudais 1000 800 600 500 1 400 300 200 Caudal [Kg/h] 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,81 2 Pressão

Leia mais

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Damper tipo Borboleta

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Damper tipo Borboleta Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção Damper tipo Borboleta ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era

Leia mais