Brasil DECLARAÇÃO DA FCC -1-

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Brasil DECLARAÇÃO DA FCC -1-"

Transcrição

1 DECLARAÇÃO DA FCC Brasil Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1). Este aparelho não poderá causar interferência prejudicial, e (2). Este aparelho deverá aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada. Nota: Este equipamento foi testado e declarado compatível com os limites dos aparelhos digitais da Classe B, de acordo com o Capítulo 15 das Normas da FCC. Esses limites são criados para fornecer proteção adequada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode radiar energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado conforme as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia que essa interferência não irá ocorrer em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada ligando-se ou desligando-se o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas: reorientar ou reposicionar a antena de recepção aumentar a distância entre o equipamento e o receptor conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor esteja conectado É necessária a utilização de cabo blindado para a conformidade com os limites da Classe B, Subcapítulo B do Capítulo 15 das Normas da FCC. -1-

2 Não modifique ou altere o equipamento, a menos que especificado em contrário no manual. Se alterações ou modificações forem necessárias, será preciso interromper a operação do equipamento. Informações do produto 1. O design e as especificações do produto estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio. Estão incluídas as especificações básicas do produto, o software, os drivers do software e o Manual do Usuário. Este Manual do Usuário é um guia de referência geral do produto. 2. O produto e os acessórios que acompanham a câmera poderão ser diferentes daqueles descritos neste manual. Isto se deve ao fato de diferentes revendedores freqüentemente especificarem inclusões de produto e acessórios ligeiramente diferentes a fim de satisfazer as exigências de mercado, características populacionais de clientes e preferências geográficas. Os produtos freqüentemente variam entre os revendedores, principalmente acessórios como baterias, carregadores, adaptadores de AC (Corrente Alternada), cartões de memória, cabos, estojos/bolsas de transporte e suporte de idioma. Ocasionalmente, um revendedor irá especificar cor, aparência e capacidade de memória interna exclusivos para um produto. Entre em contato com o revendedor para verificar a definição precisa do produto e acessórios incluídos. 3. As ilustrações neste manual são explicativas e poderão divergir do modelo real de sua câmera. 4. O fabricante não assume responsabilidades por erros ou discrepâncias neste Manual do Usuário. 5. Para atualizações de driver, você poderá verificar a seção "Download" do nosso site: -2-

3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia e entenda todas as Advertências e Cuidados antes de utilizar este produto. Advertências Se água ou objetos estranhos tiverem penetrado a câmera, desligue-a e remova as baterias e o adaptador de AC (Corrente Alternada). A utilização contínua nessas condições poderá causar fogo ou choque elétrico. Consulte o local da compra. Se a câmera tiver caído ou sua carcaça tiver sido danificada, desligue-a e remova as baterias e o adaptador de AC (Corrente Alternada). A utilização contínua nessas condições poderá causar fogo ou choque elétrico. Consulte o local da compra Não desmonte, altere ou conserte a câmera. Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Para reparo ou inspeção interna, solicite o serviço no local da compra. Não utilize a câmera em áreas próximas à água. Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Tome cuidado especial durante chuva, neve ou na praia. Não coloque a câmera em superfícies inclinadas ou instáveis. Isso poderá propiciar o deslize ou a queda da câmera, causando danos. Mantenha as baterias longe do alcance das crianças. Sua ingestão poderá causar envenenamento. Se a bateria for ingerida acidentalmente, consulte um médico imediatamente. Não utilize a câmera enquanto estiver caminhando ou dirigindo um veículo ou motocicleta. -3-

4 Isso poderá causar a sua queda ou um acidente de trânsito. Cuidados Insira as baterias prestando especial atenção à polaridade (+ ou ) dos terminais. A inserção das baterias com suas polaridades invertidas poderá causar fogo, prejuízo ou danificar as áreas adjacentes devido à ruptura ou vazamento das mesmas. Não dispare o flash perto dos olhos de alguém. Isso poderá causar danos à visão da pessoa. Não submeta o mostrador LCD a impacto. Isso poderá danificar o vidro da tela ou causar vazamento do fluído interno. Se o fluído interno penetrar os olhos ou entrar em contato com o corpo ou com as roupas, lave-os com água corrente. Se o fluído interno penetrou seus olhos, consulte um médico para receber tratamento adequado. A câmera é um instrumento de precisão. Não derrube, golpeie ou utilize excesso de força ao manusear a câmera. Isso poderá causar danos à câmera. Não utilize a câmera em locais úmidos, cheios de vapor, esfumaçados ou empoeirados. Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Não remova a bateria imediatamente após um longo período de utilização contínua. A bateria esquenta durante o uso. Tocar uma bateria quente poderá causar queimaduras. Não embrulhe a câmera ou coloque-a dentro de panos ou cobertores. Isso poderá fazer com que o calor aumente e deforme a carcaça, resultando em fogo. Utilize a câmera em um local bem ventilado. Não deixe a câmera em locais onde a temperatura possa subir significativamente, como o interior de um automóvel. -4-

5 Isso poderá afetar adversamente a carcaça ou as peças internas, resultando em fogo. Antes de transportar a câmera, desconecte os fios e os cabos. Falha nesse procedimento poderá danificá-los, resultando em fogo e choque elétrico. Notas sobre a utilização das baterias Ao utilizar as baterias, leia cuidadosamente e observe atentamente as Instruções de segurança e as notas descritas abaixo: Use somente as baterias especificadas (AA). Evite usar as baterias em ambientes extremamente frios, pois as baixas temperaturas podem diminuir a vida das baterias e reduzir a performance da câmera. As baterias poderão esquentar durante a utilização da câmera por um longo período ou do flash de forma contínua. Isso é normal e não caracteriza mau funcionamento. A câmera poderá esquentar durante a utilização contínua ou por um longo período. Isso é normal e não caracteriza mau funcionamento. Se não for utilizar as baterias por um longo período, retire-as da câmera para evitar vazamento ou corrosão. Se a bateria não for utilizada por um longo período, guarde-a após estar descarregada. Se a bateria for guardada com carga por um longo período, sua performance pode ser comprometida. Mantenha os terminais sempre limpos. Jamais utilize baterias de manganês. Haverá risco de explosão caso as baterias sejam substituídas por um tipo incorreto. Descarte as baterias de acordo com as instruções. -5-

6 Índice INTRODUÇÂO... 9 CONTEÚDOS DA EMBALAGEM CONHECENDO SUA CÃMERA VISTA FRONTAL VISTA DE TRÁS INFORMAÇÕES DO MONITOR LCD PREPARANDO A CÂMERA INSTALANDO AS BATERIAS COLOCANDO E REMOVENDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA SD PRENDENDO A TIRA DA CÂMERA LEDS INDICADORES INICIANDO LIGANDO E DESLIGANDO SELECIONANDO O IDIOMA DA TELA AJUSTANDO A DATA E HORA FORMATANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA SD OU MEMÓRIA INTERNA MODO FOTOGRAFIA FOTOGRAFANDO O BÁSICO AJUSTANDO A RESOLUÇÃO E QUALIDADE DA IMAGEM

7 USANDO A FUNÇÃO ZOOM...25 AJUSTANDO O FOCO...26 USANDO O FLASH...27 USANDO O SELF-TIMER...28 AJUSTANDO A EXPOSIÇÃO (COMPENSAÇÃO DE EV)...29 AJUSTANDO EQUILÍBRIO DE BRANCO...30 SELEÇÃO DO MODO CENÁRIO...31 MODO REPRODUZIR - O BÁSICO...32 VENDO AS IMAGENS...32 AMPLIANDO IMAGENS...33 DISPLAY RESUMIDO (THUMBNAIL)...34 DISPLAY SLIDESHOW...35 MODO VÍDEO...36 GRAVANDO VÍDEO CLIPES...36 REPRODUZINDO VÍDEO CLIPES...37 MODO REPRODUZIR CARACTERÍSTICAS AVANÇADAS...38 APAGANDO IMAGENS/VÍDEO CLIPES...38 PROTEGENDO IMAGENS/VÍDEO CLIPES...40 AJUSTANDO O DPOF...42 CONECTANDO A UMA IMPRESSORA COMPATÍVEL PICTBRIDGE...44 OPÇÕES DO MENU...46 MENU DA CÂMERA...46 MENU DE VÍDEO

8 MENU REPRODUZIR MENU DE AJUSTES CONECTANDO A CÂMERA DIGITAL A OUTROS DISPOSITIVOS TRANSFERINDO ARQUIVOS DE SUA CÂMERA DIGITAL PARA O COMPUTADOR PASSO 1: INSTALAR O DRIVER USB PASSO 2: CONECTAR A CÂMERA DIGITAL AO SEU COMPUTADOR PASSO 3: BAIXANDO IMAGENS OU VÍDEO CLIPS USANDO A CÂMERA DIGITAL COMO UMA PC CAMERA PASSO 1: INSTALAR O WEB CAMERA DRIVER PASSO 2: CONECTAR A CÂMERA DIGITAL AO SEU COMPUTADOR PASSO 3: RODE SEU SOFTWARE APLICATIVO (I.E. WINDOWS NETMEETING) ESPECIFICAÇÕES APENDICE

9 INTRODUÇÂO Muito obrigado por comprar a nova câmera digital Equipada com um sensor CCD de 5.0 mega pixel, sua câmera dá imagens de ótima qualidade com resolução de 2560 x Outras características da câmera: 5.0 mega Pixels Um sensor CCD de alta resolução oferece 5.0 mega pixels para boa qualidade das imagens Auto flash Um sensor de auto flash detecta automaticamente as condições de iluminação e determina se o flash deve ou não ser usado.. Monitor LCD imagem colorida 2.0 LTPS Zoom Digital: 1x~4x Memória interna (embutida) 16MB (14MB disponíveis para guardar imagens) Imagens podem ser capturadas sem o uso de cartão de memória. Suporte para cartão SD para expansão da memória Você pode quere expandir a capacidade da memória (até 1GB ) usando o cartão de memória externa. Conexão USB (compatibilidade USB 2.0 ) Instantâneos, vídeo clipes, ou arquivos de gravação de voz que você gravou podem ser baixados para seu computador usando cabo USB (Um driver USB é necessário para o Win 98 e Win98SE). Funcionalidade DPOF DPOF pode ser usado para imprimir suas imagens numa impressora DPOF compatível simplesmente -9-

10 inserindo seu cartão de memória. Suporte PictBridge Você pode conectar a câmera diretamente numa impressora que suporta PictBridge e efetuar a seleção das imagens e imprimir usando a tela do monitor e controles da câmera digital. Modo Cenário Você pode selecionar um modo de gravação previamente ajustado para as seguintes situações:: Auto, Esporte, Noite, Retrato, Paisagem e Luz de Fundo. Software de edição fornecido: Photo Explorer / Photo Express Você pode melhorar e retocar suas imagens no seu computador usando o software de edição fornecido. Conteúdos da Embalagem Abra cuidadosamente o kit box e verifique se tem os seguintes itens: No caso de algum item estar faltando ou estar danificado, contate imediatamente seu vendedor. Câmera Digital Guia Rápido Cabo USB Correia da Câmera Bolsa Software CD-ROM 2x baterias AA Alcalinas * Acessórios e componentes podem variar de uma loja para outra. -10-

11 CONHECENDO SUA CÃMERA Vista Frontal Encaixe da Correia 2. Obturador 3. Tampa da Lente 4. Flash 5. Chave do Foco Modo Macro Modo Normal 6. Lente 7. Microfone 8. Indicador do self-timer

12 Vista de Trás 1. LED de Status 2. Monitor LCD 3. Botão Seta (esquerda) Botão self-timer 4. Botão Seta (Desce) botão MODO 5. Botão Seta (Sobe) botão MENU 6. Botão Seta (direita) botão Flash 7. OK botão OK botão Zoom Digital 8. botão Reproduzir 9. Encaixe da Correia 10. terminal PC (USB) 11. Tampa Bateria/cartão SD 12. Soquete do Tripé

13 Informações do Monitor LCD Modo Câmera 1. Indicador de memória interna/cartão SD [ INT ] Status da memória interna [ ] Status do cartão de memória SD 2. Status de bateria restante [ ] Bateria totalmente carregada [ ] Bateria carregada na metade [ ] Bateria fraca [ ] Bateria descarregada 3. Modo Flash A /05/ :03 [Blank] Auto [ ] Redução Vermelho dos Olhos [ ] Flash Forçado [ ] Flash Off 4. Área de Foco 5. Tam Imagem [ ] 2560 x 1920 [ ] 2048 x 1536 [ ] 1280 x 960 [ ] 640 x Número possível de fotos 7. Qualidade [ ] Fina [ ] Standard [ ] Econômica 8. Data e hora 9. Icone do self-timer [ 10s] 10 seg. [ 2s ] 2 seg. [ 10+2s ] 10+2 seg. 10. Ícone de instabilidade 11. [ ] Compensação de Exposição 12. Equilíbrio de Branco [Blank] Auto [ ] Luz do Dia [ ] Nublado [ ] Tungstênio [ ] Fluorescente 13. Modo Foco [ ] Macro [ ] Infinito 14. Modo Cenário [A] Auto [ ] Esporte [ ] Noite [ ] Retrato [ ] Paisagem [ ] Luz de Fund -13-

14 Modo Vídeo 1. Modo Vídeo 2. Tempo de gravação de filme disponível 3. Indicador de cartão de memória SD (se tiver) 4. Indicador carga da bateria 5. Área de Foco :00: Reproduzir Imagem 1. Modo Reproduzir 2. Indicador de cartão de memória SD (se tiver) 3. Indicador carga da bateria 4. Informações de Reprodução Reprodução de vídeos 1. Modo Reproduzir 2. Modo Vídeo 3. Tempo total gravado 4. Indicador de cartão de memória SD (se tiver) 5. Indicador carga da bateria 6. Indicador Reprodução 7. Informações de Reprodução Size EV :00:26 320X :

15 PREPARANDO A CÂMERA Instalando as Baterias Você pode usar 2 baterias tam AA para alimentar a câmera. Assegure-se de que a câmera está desligada antes de inserir ou remover as baterias. 1. Assegure-se de que a câmera está desligada. 2. Abra a tampa do compartimento da bateria. 3. Coloque as baterias na direção correta como mostra a ilustração. 4. Feche a tampa do compartimento da bateria. Para remover as baterias, desligue a câmera antes de remover as baterias e segure a câmera com a tampa da bateria para cima, e então abra a tampa do compartimento. -15-

16 Colocando e Removendo um Cartão de Memória SD Brasil A câmera digital vem com 16MB de memória interna (14MB disponível para guardar imagens), permitindo capturar instantâneos ou vídeo clipes na câmera digital. E mais, você pode expandir a capacidade de memória usando um cartão SD (Secure Digital) opcional para guardar mais arquivos. 1. Assegure-se de que a câmera esteja desligada antes de inserir ou remover um cartão de memória. 2. Abra a tampa do cartão de memória SD. 3. Coloque um cartão SD na direção correta como mostra a ilustração. 4. Feche a tampa do cartão de memória SD. Para remover o cartão de memória SD, assegure-se de que a câmera está desligada. Pressione levemente na borda do cartão SD e ele irá ejetar. OBS. Formate um cartão de memória SD com esta câmera digital antes de usá-la. Consulte a seção Formatando um Cartão de Memória SD ou Memória Interna para mais detalhes. Para evitar a perda acidental de dados valiosos de um cartão SD, você pode deslizar a aleta de proteção de escrita (ao lado do cartão SD ) para a posição LOCK. Para salvar, editar, ou apagar dados num cartão de memória SD, você precisa destravar o cartão. -16-

17 Prendendo a Tira da Câmera Prenda a tira como mostra a ilustração. LEDs Indicadores Indicador Estado Descrição/Atividade Indicador do self-timer Pisca Vermelho A câmera está se energizando. LED Indicador Pisca verde A câmera está pronta para gravar imagens (ou filmes). LED Indicador Pisca verde USB comunicação/transferência em andamento Indicador do self-timer Pisca Vermelho Carregando o flash Indicador do self-timer Pisca Vermelho Função self-timer está ativada. -17-

18 INICIANDO Siga os passos abaixo para ajustar o estilo de mostra a data, data atual e hora. Ligando e desligando Carregue as baterias e insira um cartão SD antes de iniciar. Para ligar a câmera, deslize a tampa da lente até clicar, descobrindo a lente. Para desligar a câmera, deslize a tampa da lente fechando até clicar, cobrindo a lente. ON OFF OBS. A energia desliga automaticamente se a câmera não for operada por um período de tempo. Para retornar à condição de operação, ligue novamente a câmera. Consulte Auto Off no Menu de Ajustes para mais detalhes. -18-

19 Selecionando o Idioma da Tela Siga os passos abaixo para selecionar o idioma desejado. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Pressione / MENU e acesse o menu de ajustes com o botão. Você também pode empurrar o botão / MODO e trocar para o modo [ ] ou pressionar o botão[ ], e siga os passos acima para cessar no menu de ajustes. 3. Selecione [Language] com os botões /, e pressione o botão OK. A tela de ajustes de Idioma aparece. 4. Selecione o idioma mostrado com os botões /, e pressione OK. O ajuste será guardado. 5. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. -19-

20 Ajustando a Data e Hora Siga os passos abaixo para ajustar o estilo de mostra a data, data atual e hora. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Pressione / MENU e acesse o menu de ajustes com o botão. Você também pode apertar o botão / MODO e trocar para o modo [ ] ou pressione [ ], e siga os passos acima para cessar no menu de ajustes. 3. Selecione [Date/Time] com os botões /, e pressione OK. A tela de ajustes de Data e Hora aparece. 4. Selecione o campo do item com os botões / e ajuste o valor para a data e hora com os botões /. A data e hora são ajustadas em ordem ano-mês-dia-hora-minuto. A hora é mostrada no formato 24-horas. 5. Após confirmar que todos ajustes estão corretos, pressione OK. 6. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. -20-

21 Formatando um Cartão de Memória SD ou Memória Interna O termo Formatando significa preparar um Cartão de Memória SD para gravar imagens; este processo é chamado também de inicialização. Este dispositivo formata a memória interna (ou cartão de memória) e apaga todas as imagens e dados guardados. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Pressione / MENU e acesse o menu de ajustes com o botão. Você também pode empurrar o botão / MODO e trocar para o modo [ ] ou pressionar o botão [ ], então siga o passo acima para acessar o menu de ajuste. 3. Selecione [Format] com os botões /, e pressione OK. 4. Selecione [Execute] com os botões /, e pressione OK. Para cancelar a formatação, selecione [Cancel] e pressione OK. 5. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. OBS. Quando formatar um cartão de memória SD, saiba que todos os dados existentes serão -21-

22 permanentemente apagados. Imagens protegidas também são apagadas. Para formatar a memória interna não coloque cartão de memória na câmera. Do contrário, você formatará o cartão de memória. Formatação é uma ação irreversível e os dados não podem mais ser recuperados. Um cartão SD com qualquer problema não pode ser devidamente formatado. Brasil MODO FOTOGRAFIA Fotografando O Básico 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Componha a imagem no monitor para que o assunto principal esteja dentro do quadro de foco. 3. Pressione o obturador para capturar a imagem. A /05/ :03 OBS. A imagem capturada real parece ser maior do que a do LCD após ter sido capturada. -22-

23 Ajustando a Resolução e Qualidade da Imagem Conforme você conhece a câmera digital, pode ajustar a resolução da imagem (número de pixels verticais e horizontais) e qualidade da imagem (taxa de compressão) baseado nos tipos de imagem que deseja fazer. Estes ajustes afetam a quantidade de imagens que podem ser guardadas na memória ou num cartão de memória. Maior resolução e qualidade de imagens oferecem melhores detalhes mas aumentam o tamanho dos arquivos de imagens. Para trocar a resolução ou qualidade da imagem, siga os dois passos abaixo: 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Pressione o botão / MENU. O menu [Capture] aparece. 3. Selecione [Size] com os botões /, e pressione OK. 4. Selecione o ajuste desejado com os botões /, e pressione OK. 5. Selecione [Quality] com os botões /, e pressione OK. 6. Selecione o ajuste desejado com os botões /, e pressione OK. 7. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. OBS. Brasil O número possível de fotos e tempo de gravação depende do tamanho do armazenamento, ajustes de resolução e qualidade e o assunto da imagem a ser capturada. -23-

24 Número Possível de Imagens Graváveis A tabela mostra as quantidades aproximadas de fotos que você pode bater em cada ajuste baseado na capacidade da memória interna e cartão SD. Memória interna embutida 16MB (14 MB disponível para guardar imagens) Tam Imagem 2560 x Qualidade Memória Interna Capacidade do cartão SD 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB Fina Standard Econômica X Fina Standard Econômica x Fina Standard Econômica x Fina Standard Econômica * os dados acima mostram os resultados de testes padrões. A capacidade real varia conforme as condições e ajustes para fotografar. -24-

25 Duração Aproximada do Tempo de Gravação A tabela abaixo indica a duração aproximada do tempo de gravação dependendo da capacidade do cartão de memória SD. Tam Imagem Memória Interna Capacidade do cartão SD 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 320 x * Os valores do tempo de gravação podem variar dependendo das condições e ajustes da gravação. Usando a Função Zoom Esta câmera é equipada com zoom digital 4x. Você pode ampliar os assuntos pressionando continuamente o botão OK /. Quanto mais a imagem é ampliada, mais granulada ela pode ficar. Para capturar uma imagem em zoom, siga os seguintes passos: OK 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Para ativar o zoom digital, pressione continuamente o botão OK /. O status de ampliação digital é mostrado no monitor LCD. 3. Componha seu cenário e pressione o obturador para capturar a imagem. -25-

26 OBS. A ampliação digital varia de 1.0x a 4.0x. Ao gravar vídeo clipes, a função zoom não pode ser ativada. Ajustando o Foco Imagens podem ser capturadas deslizando a chave de foco para ajustar os modos de foco: [ ] modo macro ou [ ] normal. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Deslize a chave do foco para seu modo de foco desejado. 3. Componha seu cenário e pressione o obturador. A tabela abaixo ajuda a escolher o modo de foco apropriado: Modo Foco Descrição Normal Este modo é apropriado para fotos de cenários e retratos. Macro Selecione macro para capturar imagens em close-up. Nesta posição você pode focar de perto objetos até 60 cm. -26-

27 Usando o Flash O flash é projetado para funcionar automaticamente quando as condições de luminosidade exigirem flash. A câmera tem quatro modos de flash: Auto Flash (default), Olhos Vermelhos, Flash Forçado e Sem Flash. Você pode bater uma foto usando o modo de flash apropriado para as suas circunstâncias. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Aperte / até seu modo de flash desejado aparecer no monitor LCD. 3. Componha seu cenário e pressione o obturador. OK A tabela abaixo ajuda a escolher o modo de flash apropriado: Modo Flash Descrição Auto O flash dispara automaticamente de acordo com as condições de fotografia. Redução Vermelho dos Olhos Flash Forçado Flash Off Use este modo para reduzir o fenômeno de olhos vermelhos quando desejar fotos com aparência natural de pessoas e animais em condições de pouca luz. Ao fotografar, o fenômeno de olhos vermelhos pode ser reduzido pedindo para a pessoa olhar para a câmera ou chegar o mais perto possível dela. O flash sempre dispara independente da luminosidade ao redor. Selecione este modo para gravar imagens com alto contraste (luz de fundo) e muita sombra. Use este modo no ambiente onde é proibido o uso de flash ou numa situação onde a distância do assunto é muito grande para o flash ter efeito. -27-

28 Usando o Self-Timer Brasil O self-timer pode ser usado em situações como fotos de grupos. Ao usar esta opção, você deve montar a câmera num tripé (recomendado) ou colocar numa superfície plana, nivelada. 1. Prenda a câmera num tripé ou coloque-a numa superfície firme. 2. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 3. Aperte / até que seu modo de self-timer desejado apareça no monitor LCD. OK OFF 10s 2s 10+2s (No Indication) 4. Componha seu cenário e pressione o obturador. Função self-timer está ativada. A foto é batida após o tempo pré-ajustado. Para cancelar o self-timer a qualquer hora, pressione / para interromper a seq ncia. OBS. Após bater uma foto, o modo self-timer desliga. Se desejar outra imagem com o self-timer, repita os passos. -28-

29 Ajustando a Exposição (Compensação de EV) Você pode ajustar manualmente a exposição determinada pela câmera digital. Use este modo quando não puder obter a exposição adequada, por exemplo, quando o contraste (diferença entre claro e escuro ) entre o assunto e o fundo é muito grande. O valor de compensação de EV pode ser ajustado entre 2.0EV a +2.0EV. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Aperte o botão / MODO e mude para o modo câmera ou [ ]. 3. Pressione o botão / MENU. O menu [Capture] ou [Video Output] aparece. 4. Selecione [EV] com os botões /, e pressione OK. 5. Use ou para ajustar a variação do valor de compensação de EV de -2.0EVa +2.0EV, e pressione OK. 6. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. EV

30 Ajustando Equilíbrio de Branco Esta característica permite fazer ajustes para compensar os diferentes tipos de luz de cordo com as condições de fotografia. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Aperte o botão / MODO e mude para o modo câmera ou [ ]. 3. Pressione o botão / MENU. O menu [Capture] ou [Video Output] aparece. 4. Selecione [White Balance] com os botões /, e pressione OK. 5. Selecione o ajuste desejado com os botões /, e pressione OK. 6. Para sair do menu, pressione o botão. -30-

31 Seleção do Modo Cenário Brasil Você pode selecionar o modo cenário de acordo com o cenário fotografado. Existem 6 modos disponíveis no modo cenário. [A] Auto Selecione este modo para ajustar ação apontar e fotografar. [ ] Esporte Selecione este modo quando quiser fotografar objetos em movimentos rápidos. [ ] Noite Selecione este modo se quiser capturar pessoas com um fundo ou cenário noturno. [ ] Retrato Selecione este modo quando quiser capturar uma imagem que faça a pessoa ficar contra um fundo desfocado. [ ] Paisagem Selecione este modo para capturar uma imagem com foco infinito, grande nitidez e alta saturação. [ ] Luz de Selecione este modo quando quiser capturar imagens onde a luz vem de trás do Fundo objeto. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Pressione o botão / MENU. O menu [Capture] aparece. 3. Selecione [Scene Mode] com os botões /, e pressione OK. 4. Selecione o modo cenário desejado com os botões /, e pressione OK. 5. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. -31-

32 MODO REPRODUZIR - O BÁSICO Vendo as Imagens Você pode exibir os instantâneos capturados um de cada vez. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Pressione o botão [ ]. A última imagem gravada aparece no monitor LCD. 3. Use ou para selecionar as imagens desejadas. Para ver a imagem anterior, pressione o botão. Para ver a próxima imagem, pressione o botão. 4. Para sair do modo reproduzir, pressione o botão [ ] ou (MODO) Size EV x : OBS. As informações de reprodução mostradas no monitor LCD desaparecem em segundos. Se não houver imagens guardadas na memória interna ou num cartão de memória. A mensagem [NO IMAGE] aparece no monitor. -32-

33 Ampliando Imagens Brasil Ao rever suas imagens, você pode ampliar uma porção selecionada da imagem. Esta ampliação permite ver pequenos detalhes. O fator de zoom mostrado na tela mostra a taxa de ampliação atual. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2.0X 2. Pressione o botão [ ]. A última imagem gravada aparece no monitor LCD. Para ver a imagem anterior, pressione o botão. Para ver a próxima imagem, pressione o botão. 3. Pressione continuamente o botão OK / para ajustar a taxa de zoom. O fator de ampliação é mostrado no monitor LCD Para ver diferentes partes da imagem, pressione / / / para ajustar a área do display. OBS. Os fatores de ampliação variam de 1x a 4x (em 7 estágios: 1.0x, 1.5x, 2.0x, 2.5x, 3.0x, 3.5x e 4.0x). -33-

34 Display Resumido (Thumbnail) Brasil Esta função permite ver 9 imagens resumidas no monitor LCD simultaneamente, assim você pode procurar uma imagem em particular. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Pressione o botão [ ]. A última imagem gravada aparece no monitor LCD. 3. Pressione continuamente o botão OK / para ajustar a taxa de zoom. Nove imagens resumidas são mostradas simultaneamente. Para vídeo clipes gravados, o ícone do modo [ ] vídeo aparece. 4. Use o botão / / / para mover o cursor para selecionar a imagem a ser mostrada no tamanho normal. 5. Pressione o botão OK para mostrar a imagem selecionada em tela cheia

35 Display Slideshow A função slide show permite retornar suas imagens automaticamente em ordem sequencial. Isto é uma característica muito útil e divertida para rever imagens gravadas e para apresentações. 1. Pressione o botão [ ]. 2. Pressione o botão / MENU. O menu reproduzir aparece. 3. Selecione [Slide Show] com os botões /, e pressione OK. 4. Selecione / para ajustar o intervalo de reprodução, e pressione OK. O slideshow inicia Para parar o slide show durante a reprodução, pressione o botão OK. OBS. Você pode ajustar o intervalo do slide show numa variação de 3 Seg., 5 Seg., 10 Seg. A função Auto Off não opera durante o slide show. Todos os instantâneos na pasta são automaticamente mostrados de volta. -35-

36 MODO VÍDEO Gravando Vídeo Clipes Este modo permite gravar vídeo clipes com som via o microfone embutido. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Pressione / MODO e troque para o modo [ ]. 3. Pressione o obturador para iniciar a gravação. 4. Para parar a gravação, pressione novamente o obturador. 00:00:33 [ ] OBS. Ao gravar um vídeo clipe, o flash não pode ser usado. -36-

37 Reproduzindo Vídeo Clipes Você pode reproduzir vídeo clipes gravados. Um guia operacional aparece no monitor LCD durante a reprodução do vídeo. 1. Pressione o botão [ ]. 2. Use ou para passar pelas imagens até o vídeo clipe que deseja reproduzir seja mostrado. Para ver a imagem anterior, pressione o botão. Para ver a próxima imagem, pressione o botão. 3. Pressione o botão OK para iniciar a reproduzir os vídeo clipes. 4. Para pausar ou reiniciar a reprodução de vídeo, pressione OK novamente Size EV :00:26 320X : OBS. As informações de reprodução mostradas no monitor LCD desaparecem em segundos. A função zoom não pode ser ativada durante a reprodução de vídeo clipes. Para reproduzir os vídeo clipes no computador, recomendamos usar o Windows Media Player 9.0 (WMP 9.0). Você pode baixar a versão WMP do website

38 MODO REPRODUZIR CARACTERÍSTICAS AVANÇADAS Apagando Imagens/Vídeo Clipes Use esta função para apagar um ou todas as imagens/vídeo clipes guardados na memória interna ou cartão de memória. Note que imagens ou vídeo clipes apagados não podem ser recuperados. Use a cautela antes de apagar um arquivo. Apagando no Modo Reproduzir 1. Pressione o botão [ ]. A última imagem será mostrada na tela. 2. Selecione a imagem que deseja apagar com os botões /. 3. Pressione o botão / MENU. O menu reproduzir aparece. 4. Selecione [Delete] com os botões /, e pressione OK. O menu apagar aparece. 5. Selecione [Single] com os botões /, e pressione OK. Single: Apaga a imagem selecionada ou a última imagem. Todas: Apaga todas as imagens do cartão SD exceto as imagens protegidas. Selecionar: Apaga uma quantidade de imagens selecionadas. 6. Selecione [Execute] com os botões /, e pressione OK. Para não apagar, selecione [Cancel] e pressione OK. -38-

39 Apagando imagens selecionadas 1. Pressione o botão [ ]. 2. Pressione o botão / MENU. O menu reproduzir aparece. 3. Selecione [Delete] com os botões /, e pressione OK. O menu apagar aparece. 4. Selecione [Select] com os botões /, e pressione OK. As imagens aparecem no display resumido (thumbnail). O ícone [ ] também aparece. 5. Selecione a imagem que deseja apagar com os botões / / / e pressione OK. A imagem que você selecionou foi apagada. -39-

40 Protegendo Imagens/Vídeo Clipes Ajuste os dados para somente leitura para evitar apagar as imagens por engano. Protegendo Imagens 1. Pressione o botão [ ]. A última imagem gravada aparece no monitor LCD. 2. Selecione a imagem que deseja proteger com os botões /. 3. Pressione o botão / MENU. O menu reproduzir aparece. 4. Selecione [Protect] com os botões /, e pressione OK. 5. Selecione [Single] ou [All] com os botões /, e pressione OK. 6. Selecione [Set] com os botões /, e pressione OK. Pressione continuamente o botão para retornar ao modo reproduzir. O ícone de proteção [ ] aparece com a imagem selecionada. Quando [All] for selecionado, [ ] aparece com todas as imagens. -40-

41 Para cancelar a proteção Para cancelar a proteção para só uma imagem, mostre a imagem da qual deseja remover a proteção. 1. Selecione [Protect] com os botões /, do menu reproduzir e pressione OK. 2. Selecione [Single] ou [All] com os botões /, e pressione OK. 3. Selecione [Cancel] com os botões /, e pressione OK. Pressione continuamente o botão para retornar ao modo reproduzir. A remoção da proteção da imagem foi executada. Para proteger simultaneamente várias imagens 1. Selecione [Protect] com os botões /, do menu reproduzir e pressione OK. 2. Selecione [Select] com os botões /, e pressione OK. As imagens aparecem no display resumido (thumbnail). O ícone de proteção [ ] também aparece. 3. Selecione a imagem que deseja proteger com os botões / / / e pressione OK. 4. Se quiser cancelar a proteção da imagem selecionada respectivamente, siga os passos mencionados em Cancelar a proteção acima. OBS. Formatar um cartão SD se sobrepõe à proteção e apaga todas as imagens, independente do status de proteção. -41-

42 Ajustando o DPOF Brasil DPOF (Digital Print Order Format) permite embutir informações de impressão no seu cartão de memória. Ao usar o DPOF, você pode selecionar uma imagem para imprimir e especificar quantas cópias ou qual imagem você gostaria. Coloque seu cartão de memória numa impressora com DPOF que aceite cartões de memória. A impressora compatível DPOF/cartão lerá as informações embutidas no cartão de memória e imprimir as imagens como especificado. 1. Pressione o botão [ ]. 2. Selecione a imagem que deseja ajustar DPOF com os bot 髊 s /. 3. Pressione o botão / MENU. O menu reproduzir aparece. 4. Selecione [DPOF] com os botões /, e pressione OK. A tela de ajuste DPOF aparece. 5. Selecione [Single] ou [All] com os botões /, e pressione OK. Single: Ajusta DPOF para cada imagem individual. Todas: Ajusta DPOF para todas as imagens de uma vez. 6. Selecione [Print Num] com os botões /, e pressione OK. Isto mostra a tela de ajuste do número de impressões. 7. Ajuste o número de cópias com os botões /, e pressione OK. Você pode ajustar até 9 cópias para cada imagem. 8. Selecione [Date] com os botões /, e pressione OK. -42-

43 A tela de ajuste de data aparece. 9. Selecione data para [On] ou [Off] com os botões /, e pressione OK. On: A data da foto também será impressa. Off: A data da foto não será impressa. 10. Selecione [Print Enable] com os botões /, e pressione OK. 11. Selecione [Execute] com os botões /, e pressione OK. Isto cria um arquivo contendo informações DPOF, e quando a operação estiver terminada, a tela retorna ao modo 1 reproduzir. O ícone DPOF [ ] é mostrado em cada imagem ajustada com configuração DPOF OBS. A data impressa na foto é a data ajustada na câmera. Para imprimir a data correta na foto, ajuste a data da câmera antes de fotografar a imagem. Consulte Ajustando Data e Hora para mais detalhes. Antes de efetuar os ajustes DPOF na sua câmera, lembre-se de primeiro copiar as imagens da memória interna para um cartão SD. Você não pode imprimir filmes. -43-

44 Conectando a uma Impressora Compatível PictBridge Brasil Se uma impressora que suporta PictBridge estiver disponível, as imagens podem ser impressas conectando a câmera diretamente na impressora PictBridge, sem usar um computador. Conectando a câmera a uma impressora 1. Conecte a porta USB na câmera e a tomada USB na impressora com o cabo USB fornecido, e ligue a câmera e a impressora. A tela para seleção do modo USB aparece. 2. Selecione [PRINTER] e pressione OK. Imprimindo Imagens Quando a câmera está devidamente conectada a uma impressora compatível PictBridge, o menu PictBridge é mostrado no monitor. 1. Selecione o item que deseja configurar com os botões / e pressione OK. [Images]: Selecione se quer ou não imprimir uma imagem específica ou todas as imagens. Você pode especificar uma quantidade de impressões para uma imagem específica. [Date Print]: De acordo com o tipo de impressora, selecione se quer imprimir a imagem com data ou não. [Paper Size]: Selecione o tamanho de papel desejado de acordo com o tipo de impressora. [Layout]: Selecione o layout de impressão desejado de acordo com o tipo de impressora. [Print]: Após configurar todos os ajustes, selecione este item para iniciar a impressão. 2. Se você selecionar [Imagens] no passo anterior, a figura mostrada do lado direito vai aparecer. Selecione [Select] ou [All] com os botões /, e pressione OK. [Select]: Selecione imprimir simultaneamente várias imagens. [All]: Selecione imprimir todas imagens. [Exit]: Sair da opção Imagens. 3. Se você selecionar [Select] no passo anterior, a figura mostrada do lado direito vai aparecer. -44-

45 Selecione as imagens que deseja imprimir simultaneamente com os botões /. Selecione o [Print Num] (até 99) com os botões /. Após selecionar a imagem desejada e o número de impressões, pressione OK para confirmar. 4. Selecione [Exit] com os botões /, e pressione OK. 5. Selecione [Print ] com os botões /, e pressione OK para iniciar a impressão.. A impressão da imagem pode falhar se a energia da câmera for cortada. 6. A impressão começa e a figura mostrada do lado direito aparece. [Complete] aparece temporariamente, lembrando que o procedimento de impressão está concluído. Se um erro de impressão for detectado, [Print Error] aparece. OBS. A impressão da imagem pode falhar se a energia da câmera for cortada. Brasil -45-

46 OPÇÕES DO MENU Menu da Câmera Este menu é para os ajustes básicos a serem usados ao capturar instantâneos 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. O modo da câmera (default preview) é mostrado. 2. Pressione o botão / MENU. O menu [Capture] aparece. 3. Selecione a opção desejada com os botões /, e pressione OK para entrar seu respectivo menu. 4. Selecione o ajuste desejado com os botões /, e pressione OK. 5. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. Tamanho Isto ajusta o tamanho da imagem que será capturada. [ ] 2560 x 1920 [ ] 2048 x 1536 [ ] 1280 x 960 [ ] 640 x

47 Qualidade Isto ajusta a qualidade (taxa de compressão) na qual a imagem é capturada. [ ] Fina [ ] Standard [ ] Econômica Modo Cenário Consulte Seleção do Modo Cenário para mais detalhes. EV Consulte Ajustando a Exposição (Compensação EV ) para mais detalhes. Equilíbrio de Branco Isto ajusta o equilíbrio de branco quando capturar numa variedade de luminosidade e permite imagens que aproximam as condições vistas pelo olho humano. [Blank] Auto [ ] Luz do Dia [ ] Nublado [ ] Tungstênio [ ] Fluorescente -47-

48 ISO Isto ajusta a sensibilidade para captura da imagem. Quando a sensibilidade é aumentada (e o número ISO é aumentado), a foto fica possível mesmo em locais escuros, mas mais granulada (pixelada) a imagem aparece. 50 / 100 / 200 / Auto Cores Isto ajusta as cores da imagem que será capturada. Standard / Vívido / Sépia / Monocromático Saturação: Para capturar uma imagem, sua câmera oferece três graus de coloração diferentes para combinar com sua referência. Suas imagens mostrarão diferentes impressões ao selecionar diferentes graus de cores. Isto é chamado de Saturação. Alta / Normal / Baixa Nitidez Isto ajusta a nitidez da imagem que será capturada. Dura / Normal / Macia Preview Isto ajusta se mostra imediatamente ou não a Imagem capturada na tela. On / Off -48-

49 Impressão de Data: A data da gravação não pode ser impressa diretamente nos instantâneos. Esta função deve ser ativada antes de capturar a imagem. On / Off Menu de Vídeo Este menu é para os ajustes básicos a serem usados ao gravar vídeo clipes. 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Aperte o botão / MODO e mude para o modo [ ]. 3. Pressione o botão / MENU. O menu [Vídeo Output] aparece. 4. Selecione a opção desejada com os botões /, e pressione OK para entrar seu respectivo menu. 5. Selecione o ajuste desejado com os botões /, e pressione OK. 6. Para sair do menu, pressione o botão. EV Consulte EV no Menu da Câmera para mais detalhes. Equilíbrio de Branco Consulte Equilíbrio de Branco no Menu da Câmera para mais detalhes. -49-

50 Menu Reproduzir No modo [ ], ajuste as configurações para usar na reprodução. 1. Pressione o botão [ ]. 2. Pressione o botão / MENU. O menu reproduzir aparece. 3. Selecione a opção desejada com os botões /, e pressione OK para entrar seu respectivo menu. 4. Selecione o ajuste desejado com os botões /, e pressione OK. 5. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. Apagar Consulte Apagando Imagens/Vídeo Clipes para mais detalhes. Copiar para Cartão Esta característica permite copiar seus arquivos da memória interna da câmera para um cartão de memória. Você só pode fazer isto se tiver um cartão de memória instalado e alguns arquivos de memória interna. Cancelar / Executar Slide Show Consulte Display Slideshow para mais detalhes. DPOF -50-

51 DPOF Consulte Ajustando DPOF para mais detalhes. Proteção Proteção Consulte Protegendo Imagens/Vídeo Clipes para mais detalhes. Resumido (Thumbnail) Consulte Display Resumido para mais detalhes. -51-

52 Menu de Ajustes Ajuste o ambiente operacional de sua câmera. 1. Aperte / MODO e mude para câmera o modo [ ] ou pressione o botão [ ]. 2. Pressione o botão / MENU e acesse o menu de ajustes com o botão O menu [Setup] aparece. 3. Selecione o item da opção desejada com os botões /, e pressione OK para entrar seu respectivo menu. 4. Selecione o ajuste desejado com os botões /, e pressione OK. 5. Para sair do menu, pressione continuamente o botão. Date/ Data/Hora Isto ajusta data a hora. Consulte Ajustando Data e Hora para mais detalhes. Formato Formato Apaga todas as imagens e reformata o cartão SD carregado na sua câmera. Imagens protegidas também são apagadas. Um cartão SD não pode ser formatado se for protegido para escrita. Consulte Formatando um Cartão de Memória SD ou Memória Interna para mais detalhes. -52-

53 Beep Isto ajusta se tira ou não o som da câmera cada vez que pressionar o botão da câmera. On / Off Idioma Consulte Selecionando o Idioma da tela para mais detalhes. Auto off Se não houver operação por um período específico de tempo, a câmera desliga automaticamente. Isto é útil para economizar as baterias. 3 Min./ 5 Min./ 10 Min./ Off Restaurar Sistema Isto retorna todos as ajustes básicos à configuração inicial da câmera. O ajuste de hora não será alterado. Cancelar / Executar Info do Sistema Isto mostra a versão atual do firmware da câmera. -53-

54 CONECTANDO A CÂMERA DIGITAL A OUTROS DISPOSITIVOS USB Cable SD Memory Card SD Card Reader Computer PCMCIA Adapter Notebook Printer -54-

55 TRANSFERINDO ARQUIVOS DE SUA CÂMERA DIGITAL PARA O COMPUTADOR Após usar o cabo para estabelecer uma conexão USB entre a câmera e seu computador, você pode usar seu computador para compartilhar imagens ou vídeos gravados com sua família ou amigos via ou colocá-los na Web. Para isto, você deve primeiro instalar o driver USB no seu computador. Antes de iniciar a instalar o software, verifique o seu sistema de acordo com a tabela abaixo. CPU Requisitos do Sistema (Windows) Processador Pentium III 600 MHz ou maior Requisitos do Sistema (Macintosh) PowerPC G3/G4 Sistema Operacional Windows 98/98SE/ME/2000/XP OS 9.0 ou maior Ram 32MB (64MB RAM recomendado) 32MB (64MB RAM recomendado) Espaço Disco Rígido 128MB espaço disco rígido 128MB espaço disco rígido Dispositivos Exigidos Display Um CD-ROM drive uma porta USB disponível Monitor Color (800x600, 24-bit ou maior recomendado) Um CD-ROM drive uma porta USB disponível Monitor Color (800x600, 24-bit ou maior recomendado) -55-

56 Passo 1: Instalar o driver USB Instalação no Windows 98 & 98SE O driver USB no CD-ROM fornecido é exclusivo para o Windows 98 e 98SE. Usuários do Windows 2000/ME/XP não precisam instalar o driver USB. 1. Coloque o CD-ROM no seu CD-ROM drive. 2. Quando a tela inicial aparece, clique INSTALL USB DRIVER. Siga as instruções da tela para completar a instalação. 3. Após instalar o USB driver, reinicie seu computador. Brasil -56-

57 Passo 2: Conectar a câmera digital ao seu computador 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Conecte um lado do cabo USB a uma porta USB disponível no seu computador. A tela USB aparece na tela. 3. Use / para selecionar [PC], e pressione OK. 4. Do Windows desktop, clique duplo em Meu Computador. 5. Procure um novo ícone disco removível. Este disco Removível é o cartão de memória na sua câmera. Normalmente, a câmera receberá uma letra de drive e ou maior. 6. Clique duplo em disco removível e localize a pasta DCIM. 7. Clique duplo na pasta DCIM para abrir e achar mais pastas. Suas imagens e vídeo clipes gravados estarão dentro destas pastas. Copy & Paste ou Drag-N-Drop (arraste) os arquivos de imagem e vídeo numa pasta do seu computador. Brasil (Para usuários de Mac, clique duplo no ícone de drive untitled ou unlabeled no seu desktop. iphoto pode iniciar automaticamente.) -57-

58 Passo 3: Baixando imagens ou vídeo clips Brasil Quando a câmera está ligada e conectada ao computador, ela é considerada um disk drive, como um disquete ou CD. Você pode baixar (transferir) imagens copiando-as do disco Removível ( untitled ou unlabeled disk no Macintosh) para o hard drive do seu computador. Windows Abra disco removível e clique duplo na pasta DCIM / DSCIM para abrir e encontrar mais pastas. Suas imagens estão dentro destas pastas Selecione os instantâneos ou vídeo clipes desejados e selecione Copy do menu Edit. Abra um local de destino (pasta) e selecione Paste do menu Edit. Você também pode arrastar arquivos de imagem da câmera digital para um local desejado. Macintosh Abra o ícone de disco untitled, e o local de destino no seu disco rígido. Arraste da câmera digital para o local desejado. OBS. Usuários de cartão de memória podem preferir usar uma leitora de cartão (recomendado). Aplicativo de Vídeo playback não está incluído no pacote. Assegure-se que o aplicativo video playback tenha sido instalado no seu computador. -58-

59 USANDO A CÂMERA DIGITAL COMO UMA PC CAMERA Sua câmera pode funcionar como uma PC camera, que permite vídeo conferência com parceiros comerciais ou conversa em tempo real com amigos ou família. Para usar a câmera digital para vídeo conferência, seu sistema precisa incluir os itens abaixo : Microfone Placa de Som Alto-falantes ou headphones Conexão Network ou Internet OBS. Software de Vídeo conferência (ou edição de vídeo) não está incluído com a câmera digital. Este modo não é suportado para Mac. Passo 1: Instalar o Web Camera driver O Web camera driver incluído no CD-ROM é exclusivo para Windows. A função Web camera não é suportada para plataformas Mac. 1. Coloque o CD-ROM no seu CD-ROM drive. 2. Quando a tela inicial aparece, clique DRIVER for Web Cam. Siga as instruções da tela para completar a instalação. 3. Após concluir a instalação do driver, reinicie seu computador. -59-

60 Passo 2: Conectar a câmera digital ao seu computador 1. Deslize a tampa da lente para abrir até clicar para ligar a câmera. 2. Conecte um lado do cabo USB a uma porta USB disponível no seu computador. A tela USB aparece na tela. 3. Use / para selecionar [PC Camera], e pressione OK. 4. Posicione a câmera firmemente sobre o monitor do computador ou use um tripé. OBS. Ao usar sua câmera como uma PC camera, não precisa instalar baterias na câmera digital. -60-

61 Passo 3: Rode seu software aplicativo (i.e. Windows NetMeeting) Para usar o Windows NetMeeting para vídeo conferência: 1. Vá em Start Programs Accessories Communications NetMeeting para iniciar o programa NetMeeting. 2. Clique o botão Start Video para ver vídeo ao vivo. 3. Clique no botão Place Call. 4. Digite o ou endereço de rede do computador que você está chamando. 5. Clique Call. A pessoa que você está chamando deve ter também o Windows NetMeeting e aceitar sua chamada para iniciar a vídeo conferência. OBS. A resolução do vídeo para aplicativos de vídeo conferência é geralmente 320 x 240. Para mais informações sobre a operação do software aplicativo de vídeo conferência, consulte sua respectiva documentação de ajuda. -61-

62 ESPECIFICAÇÕES Item Sensor Imagem Pixels Efetivos Resolução de Imagem do Instantâneo Video clipe Mídia de Gravação Formato de Arquivo Lente Monitor LCD Velocid Obturador Self timer Descrição CCD 5.0 Mega pixels x x x x x 240 /24fps (file format: Motion JPEG) 16 MB memória interna (14 MB disponível para guardar imagens) cartão de memória SD (opcional, até 1 GB) Formato Imagem: JPEG Formato Vídeo : Motion JPEG) Lente Foco Fixo F No: 3.3 Comprim. Focal: 6,95mm Macro Alcance do Foco: 0.6m - 1.0m Normal 1,0m ~ infinito Display 2.0" color TFT LCD, 640 x 240 pixels 2 s~1/2000 s (Obturador Elétrico)~1/10000(Obturador Mecânico) retardo 2 seg, 10 seg, 10+2 segundos -62-

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Manual do Usuário. Brasil

Manual do Usuário. Brasil Manual do Usuário Brasil DECLARAÇÃO DA FCC Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1). Este aparelho não poderá causar interferência

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

Símbolo para Coleta Separada nos Países Europeus

Símbolo para Coleta Separada nos Países Europeus Símbolo para Coleta Separada nos Países Europeus Este símbolo indica que este produto deve ser coletado separadamente. O que segue se aplica somente a usuários em países da Europa: Este produto está designado

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA CAPÍTULO VINTE TRÊS ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais longa.

Leia mais

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico.

Leia mais

Vigilância Remota. Distância não faz diferença

Vigilância Remota. Distância não faz diferença Vigilância Remota Distância não faz diferença Para nossos clientes valiosos, Obrigado por escolher este produto. Você vai se surpreender com as úteis funções que este produto oferece, especialmente pelo

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Brasil ÍNDICE. 1. Introdução 2

Brasil ÍNDICE. 1. Introdução 2 ÍNDICE 1. Introdução 2 Visão geral 2. Atenção 3-5 Precauções de segurança Antes de utilizar sua câmera de vídeo digital Cuidados operacionais Conteúdo da embalagem 3. Reconhecimento de sua câmera de vídeo

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Brasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe

Brasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe Aviso importante: Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM Messenger à porta USB Leia este importante aviso antes da instalação 1. Instalação do software VideoCAM Messenger 1. Insira

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105

MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105 MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105 Sumário Descrição das funções Aviso de utilização Manutenção e cuidados Requisitos do sistema Aparência e botões Instalando a bateria Carregando a bateria Usando

Leia mais

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção 3. 2. Novas características da versão 1.3.8 3. 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção 3. 2. Novas características da versão 1.3.8 3. 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4 1 Sumário 1. Instalando a Chave de Proteção 3 2. Novas características da versão 1.3.8 3 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4 4. Executando o PhotoFacil Álbum 9 3.1. Verificação da Chave 9 3.1.1. Erro 0001-7

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Leia mais

Manual do Utilizador. Câmara Dash

Manual do Utilizador. Câmara Dash Manual do Utilizador Câmara Dash 87230 1. Conteúdo da Embalagem DVR Ednet para carro Cabo de alimentação 1,2 m Montagem por sucção Manual do Utilizador Carregador de carro 2. Vista Geral do Produto 1 2

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM CD Player Portátil com MP3. Manual do usuário. 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz músicas no formato MP3. Entrada USB para leitura

Leia mais

e qual é a funcionalidade dos botões?

e qual é a funcionalidade dos botões? Conheça seu 01 Como ligar meu e qual é a funcionalidade dos botões? Botão Liga / Desliga Botão da Página Inicial Menu Botão Voltar Pressione e segure o botão liga/desliga para iniciar/finalizar o funcionamento

Leia mais

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201 Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................

Leia mais

1 Instalando o LimerSoft SisVendas em computadores Mac/Apple

1 Instalando o LimerSoft SisVendas em computadores Mac/Apple 1 Instalando o LimerSoft SisVendas em computadores Mac/Apple Requisitos mínimos: Conhecimentos intermediários de informática, uma cópia genuína do Microsoft Windows. 1. Certifique-se de que seu sistema

Leia mais

Brasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi.

Brasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi. Aviso importante: Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM ExpressII à porta USB Leia este importante aviso antes da instalação 1. Instalação do software VideoCAM ExpressII 1. Insira

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Elegance Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO v1.0.br Part number: 575739-001 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7 CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7" 1. CARACTERÍSTICAS Tela de LCD com 7 polegadas Resolução de 480 x 234 pixels Controle remoto com alcance de até 3m para controle total das funções

Leia mais

A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC.

A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC. CERTIFICADO FCC Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1). Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e (2).

Leia mais

Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom

Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom Guia do usuário Visite a Kodak no site da Web em www.kodak.com Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, Nova York 14650, EUA Eastman Kodak Company, 2003

Leia mais

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19 Sumário Introdução à câmera 2 Como colocar e carregar a bateria 2 Como usar um cartão MICROSD/SDHC (acessório) 5 Como ligar a câmera 6 Como configurar idioma, data e hora 7 Como fotografar ou gravar um

Leia mais

1. Informações Gerais

1. Informações Gerais 1. Informações Gerais Guia de Utilização Samsung PST TDMA 1.1 Pré-Requisitos para utilização do software 1º - Noções básicas de informática! (Manipulação de arquivos, instalação e utilização de programas)

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Elegance Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

CLIENT: Smilemarket PRODUCT: Bullet HD 2 PROJECT: Translation MEDIA: User Manual DATE: abril 04, 2012. Tradução logo quadrado: Cópia Garantia

CLIENT: Smilemarket PRODUCT: Bullet HD 2 PROJECT: Translation MEDIA: User Manual DATE: abril 04, 2012. Tradução logo quadrado: Cópia Garantia Tradução logo quadrado: Cópia Garantia Bem-vindo * Obrigado por comprar a BulletHD PRO2 * Por favor, leia o manual de instruções antes de usar para garantir o uso correto do produto. * Por favor, guarde

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais

CÂMERA FILMADORA VEICULAR

CÂMERA FILMADORA VEICULAR CÂMERA FILMADORA VEICULAR Foto meramente Ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES Introdução: Obrigado por adquirir a Câmera Filmadora Veicular Ekins. Esta é uma poderosa ferramenta capaz de gravar vídeos com

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Mantenha

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Interface megadmx SA Firmware versão 1, 2 e 3 / software megadmx 2.000 (Windows/MAC

Leia mais

Sensor de Imagem. Lente ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. Tipo de sensor CCD. Pixel efetivo. 14.2MP aprox. Pixel total. 14.4MP aprox.

Sensor de Imagem. Lente ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. Tipo de sensor CCD. Pixel efetivo. 14.2MP aprox. Pixel total. 14.4MP aprox. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Sensor de Imagem Tipo de sensor CCD Pixel efetivo Pixel total 14.2MP aprox 14.4MP aprox Lente Distância focal 4,9 ~ 24,5 milímetros (equivalente a 27 ~ 135mm no formato 35mm) No.

Leia mais

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.

Leia mais

Impressora Térmica ZP300 UES-QR

Impressora Térmica ZP300 UES-QR Manual de Operação Impressora Térmica ZP300 UES-QR 1-12 1. CONTEÚDO DA CAIXA No interior da caixa você deverá encontrar: Uma Impressora; Um Certificado de Garantia; Um Manual de Operação; Uma Fonte de

Leia mais

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2 Neste pequeno manual iremos conhecer as diversas impressoras que poderemos utilizar no sistema park service, a impressora poderá ser matricial ou térmica utilizando uma bobina de papel 40 colunas, facilmente

Leia mais

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Backup e Recuperação Guia do Usuário Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Nota de aviso. Por favor, leia esta seção atentamente antes de utilizar sua câmera: Operação:

Nota de aviso. Por favor, leia esta seção atentamente antes de utilizar sua câmera: Operação: Leitor de CD-ROM Resolução de tela de 24 bit ou superior Adapatador de vídeo de 256 cores ou superior Requisitos para sistemas operacionais Windows Vista / Win7 Para possibilitar a transferência de fotos

Leia mais

Simba RTF BP.qxd 05/02/2004 14:48 Page 1 Leia isto primeiro

Simba RTF BP.qxd 05/02/2004 14:48 Page 1 Leia isto primeiro Leia isto primeiro Inicie aqui Você poderá fazer o seguinte com este guia: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros aplicativos. Sincronizar o computador de

Leia mais

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro...

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... 5 Operações básicas de seu produto... 8 Além de um simples GPS...

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Podium View... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B Microscópio digital Manual de instruções Novembro de 2012 718B 1 Sumário Informações importantes... 4 Descrição do produto... 4 Requisitos do computador... 5 PC com Windows... 5 PC com Mac OS... 5 Conteúdo

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO RECEPTOR DE TV DIGITAL USB HÍBRIDO CÓD.:658-7

MANUAL DO USUÁRIO RECEPTOR DE TV DIGITAL USB HÍBRIDO CÓD.:658-7 MANUAL DO USUÁRIO RECEPTOR DE TV DIGITAL USB HÍBRIDO CÓD.:658-7 Receptor de TV Digital Híbrido Controle Remoto Antena Conector de antena Cabo adaptador A/V Cabo extensor USB Manual do usuário CD com programas

Leia mais

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como Visão Geral Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como uma camara de vídeo HD comum, como também como câmara profissional

Leia mais

Virtual Box. Guia. Instalação E Utilização. Criado por Wancleber Vieira wancleber.vieira@ibest.com.br

Virtual Box. Guia. Instalação E Utilização. Criado por Wancleber Vieira wancleber.vieira@ibest.com.br Virtual Box Guia De Instalação E Utilização 1 Sumário Instalação do Linux Ubuntu através de um gerenciador de Máquinas Virtuais 1.1 Introdução, 3 1.2 Instalação do Virtual Box, 3 1.3 Configuração do Virtual

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

Manual de Operação. Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12

Manual de Operação. Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12 Manual de Operação Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12 1. INTRODUÇÃO ZP220-UBT é uma impressora térmica top de linha que trabalha em alta velocidade de impressão, baixo nível de ruído de impressão,

Leia mais

Brasil. Índice. Capítulo 1 Atenção

Brasil. Índice. Capítulo 1 Atenção Índice Capítulo 1 Atenção 1-1 Atenção 2 1-2 Antes de utilizar sua câmera 2 1-3 Cuidados ao utilizar a câmera 3 1-4 Conteúdo da embalagem 3 Capítulo 2 Reconhecimento de sua câmera 2-1 Nomes dos componentes

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade

Leia mais

DECLARAÇÃO DA FCC Nota:

DECLARAÇÃO DA FCC Nota: DECLARAÇÃO DA FCC Este dispositivo está de acordo com a arte 15 das Normas da FCC. O funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: 1. Este dispositivo não deverá causar interferência prejudicial,

Leia mais

Gravando Dados e Cópias de CD s com o Nero 6.0 Disciplina Operação de Sistemas Aplicativos I

Gravando Dados e Cópias de CD s com o Nero 6.0 Disciplina Operação de Sistemas Aplicativos I CENTRO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA PAULA SOUZA Escola Técnica Estadual de Avaré ETE-AVARÉ CURSO DE TÉCNICO EM INFORMÁTICA NÚCLEO DE APOIO Gravando Dados e Cópias de CD s com o Nero 6.0 Disciplina

Leia mais

Guia de inicialização

Guia de inicialização 2. Configuração da impressora Guia de inicialização 1. Verifique o conteúdo da embalagem Unidade da impressora Cabo de alimentação (*) Suporte do papel Bandeja de papel (*) CD (*) Driver da impressora

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:

Leia mais

Manual de Utilização do PDV Klavix

Manual de Utilização do PDV Klavix Manual de Utilização do PDV Klavix Página 1/20 Instalando a partir do CD Se você recebeu um CD de instalação, rode o programa Instalador que se encontra no raiz do seu CD. Ele vai criar a pasta c:\loureiro

Leia mais

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA LEIAME APRESENTAÇÃO Nenhuma informação do TUTORIAL DO MICRO- SOFT OFFICE WORD 2003 poderá ser copiada, movida ou modificada sem autorização prévia e escrita do Programador Roberto Oliveira Cunha. Programador:

Leia mais

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem

Leia mais

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MINI RECEPTOR DE TV DIGITAL USB CÓD.: 656-8

MANUAL DO USUÁRIO MINI RECEPTOR DE TV DIGITAL USB CÓD.: 656-8 MANUAL DO USUÁRIO MINI RECEPTOR DE TV DIGITAL USB CÓD.: 656-8 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM Mini Receptor T Digital USB. Manual do usuário. Controle remoto. Antena. CD com software de instalação. 2. REQUISITOS

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital 44502/301 Antes da utilização, leia atentamente as instruções das páginas 18 e 19. Versão: DEZEMBRO/2012 Este manual irá ajudá-lo a utilizar todas as funções presentes

Leia mais

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210.

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. Fone de Ouvido com Câmera (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. INFORMAÇÕES LEGAIS Copyright Nokia Corporation 2002-2004. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir,

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION B1400. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá LibreOffice Impress Editor de Apresentação Iniciando o Impress no Linux Educacional 4 1. Clique no botão 'LE' no

Leia mais

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria Número da peça: 46P4845 Obrigado por comprar o computador IBM ThinkPad Série A. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados. Redes Ponto a Ponto É fácil configurar uma rede ponto-a-ponto em qualquer versão do Windows. Antes entretanto é preciso tomar algumas providências em relação ao hardware: Todos os computadores devem estar

Leia mais

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE INSTRUÇÕES OPERACIONAIS BALANÇA SEM FIO DE CARGA DE REFRIGERANTE BALANÇA

Leia mais

Introdução. Sobre este Guia. Isenção de responsabilidade. Marcas comerciais. Outros

Introdução. Sobre este Guia. Isenção de responsabilidade. Marcas comerciais. Outros Introdução Bem vindo ao StarBoard Software da Hitachi Solutions. O StarBoard é um monitor de tela grande para PCs e equipamentos visuais, que também serve como um quadro branco interativo onde é possível

Leia mais

Conhecendo o seu E173

Conhecendo o seu E173 Obrigado por escolher o Modem USB Huawei E173 (aqui denominado E173). Com o E173, você pode acessar a Internet por meio da rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos

Leia mais

MP5 Player Automotivo

MP5 Player Automotivo MP5 Player Automotivo Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos.

Leia mais

Professor Paulo Lorini Najar

Professor Paulo Lorini Najar Microsoft PowerPoint O Microsoft PowerPoint é uma ferramenta ou gerador de apresentações, palestras, workshops, campanhas publicitárias, utilizados por vários profissionais, entre eles executivos, publicitários,

Leia mais

CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES

CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Conteúdo da Embalagem LEIA PRIMEIRO 1. Câmera Filmadora digital 6. Caixa estanque à

Leia mais

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700 Guia do Usuário Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Pressão barométrica/umidade/temperatura Extech

Leia mais