DECLARAÇÃO DA FCC Nota:

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "DECLARAÇÃO DA FCC Nota:"

Transcrição

1 DECLARAÇÃO DA FCC Este dispositivo está de acordo com a arte 15 das Normas da FCC. O funcionamento está sujeito às duas seguintes condições: 1. Este dispositivo não deverá causar interferência prejudicial, e 2. Este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possam causar operações indesejadas Nota: Este equipamento foi testado e considerado dentro dos limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a arte 15 das normas da FCC. Esses limites são estabelecidos para fornecer a proteção devida contra interferências prejudiciais em instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de rádio frequência, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais em comunicações via rádio. Entretanto, não há garantias que estas interferências não irão ocorrer em uma instalação em particular. Se este equipamento causar interferência à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se ou desligando-se o aparelho, o usuário deverá tentar corrigir essa interferência através de uma ou mais medidas abaixo: Redirecione ou mude o local da antena de recepção. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento em uma tomada ou um circuito diferente daquele que está sendo utilizado para o receptor. Consulte o revendedor ou um técnico especializado em rádio/tv se precisar de ajuda. 1

2 O uso de cabos blindados é exigido para atender aos limites da Classe B, de acordo com a arte 15 das normas da FCC. Não faça nenhuma alteração ou modificação no equipamento a não ser que seja especificado no manual. Se for necessário realizar essas alterações ou modificações, será pedido que você interrompa a operação do equipamento. 2

3 INFORMAÇÕES SOBRE MARCAS COMERCIAIS Microsoft e Windows são marcas registradas nos U.S.A. da Microsoft Corporation. entium é uma marca comercial registrada da Intel Corporation. Macintosh é uma marca registrada da Apple Computer, Inc. SD TM é uma marca registrada. hotosuite, hotovista são marcas registradas. Outros nomes e produtos podem ser marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários. LEIA ANTES DE USAR Leia, primeiramente, as mensagens importantes abaixo: 1. O driver, software, modelo, especificação e manual do usuário que acompanham a câmera estão sujeitos a mudanças sem aviso previo. 2. Os acessórios que acompanham a câmera podem variar de acordo com as regiões. 3. ara atualizar o driver, consulte o nosso Web site ou entre em contato com seu revendedor. 4. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros ou discrepâncias encontradas neste manual. 3

4 AVISOS Não use essa câmera se ela estiver emitindo fumaça, estiver mais quente que o normal ao tocá-la, se estiver exalando algum odor diferente, ou barulho (ruído), ou estiver em qualquer outro estado fora do normal. Operar esta câmera em qualquer uma dessas circunstâncias pode causar fogo ou choque elétrico. are de usar a câmera imediatamente, desligue a câmera, e depois desconecte a fonte de alimentação (baterias ou adaptador AC). (Se você estava usando o adaptador AC na fonte AC depois que você desconectou a câmera.) Depois de verificar que não existe mais emissão de fumaça, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado local e solicite o conserto. Nunca tente consertar você mesmo esta câmera, pois poderá ser perigoso. Não use a câmera se objetos estranhos tiverem entrado nela. Desligue a câmera, e depois, remova as baterias, e desconecte a fonte de alimentação (baterias ou um adaptador AC.) (Se você estiver usando o adaptador AC, desplugue o adaptador da fonte AC depois que você tiver desconectado a câmera.) Depois entre em contato com seu fornecedor ou serviço autorizado local. Não continue usando a câmera, pois poderá causar fogo ou choque elétrico. Não coloque a câmera em local inseguro como uma mesa instável ou superfície escorregadia onde a câmera possa cair ou escorregar e sofrer danos. 4

5 Se a câmera tiver sofrido uma queda ou se o estojo da câmera tiver sido danificado, desligue a câmera, e desconecte a fonte de alimentação (baterias ou adaptador AC.) (Se você estiver usando o adaptador, desplugue o adaptador da fonte AC depois que você tiver desconectado a câmera.) Depois entre em contato com seu fornecedor ou serviço autorizado local. Não continue usando esta câmera, pois poderá causar fogo ou choque elétrico. Não exponha a câmera à umidade e assegure-se de que não entre água na câmera. Tome um cuidado especial quando usar a câmera sob condições adversas de tempo, como chuva ou neve, ou quando operar a câmera na praia ou próximo à água. Água na câmera pode causar fogo ou choque elétrico. Não toque no cabo de força durante uma tempestade, se você estiver usando o adaptador AC. Isto pode causar choque elétrico. Não tente modificar esta câmera. Isto pode causar choque elétrico. Não remova o estojo da câmera. Isto pode causar choque elétrico. Inspeção interna, manutenção e consertos devem ser realizados somente por um revendedor ou serviço autorizado local. 5

6 CUIDADOS Não guarde essa câmera em locais muito úmidos ou expostos a poeira. Isto pode causar fogo ou choque elétrico. Não coloque a câmera em locais sujeitos a gases ou vapores de óleo, como próximo a fogões ou umidificadores. Isto pode causar fogo ou choque elétrico. Não cubra ou enrole a câmera com tecido ou cobertor. Isto poderá aquecer a estrutura e deformar o estojo, causando fogo. Sempre use a câmera e seus acessórios em locais bem ventilados. Manuseie a câmera cuidadosamente e não bata a câmera contra nenhum objeto duro. Manusear a câmera de modo pouco cuidadoso pode causar mal funcionamento. Não mova a câmera quando estiver ligada. (Se você estiver usando o adaptador AC, desplugue o adaptador da fonte AC e depois desligue a câmera.) Assegure-se de que todos os cabos e os cabos conectados a outros dispositivos estejam desconectados antes de mover a câmera. A falha pode danificar os cabos e causar fogo ou choque elétrico. 6

7 Quando deixar a câmera sem uso por longos períodos, como durante férias, sempre desligue a câmera da fonte de energia (baterias ou adaptador AC) como medida de segurança. (Se você estiver usando o adaptador AC, desplugue o adaptador da fonte AC depois que você tiver desconectado a câmera.) A falha pode resultar em fogo. Não use outras baterias que não as especificadas para sua câmera. O uso de baterias inadequadas pode resultar em rachadura ou vazamento das baterias podendo causar fogo, danos ou sujeira no compartimento da bateria. Quando colocar a bateria na câmera, confira as indicações de polaridade da bateria (- ou +) para assegurar que a bateria seja colocada corretamente. A polaridade incorreta pode ocasionar rachadura ou vazamento da bateria, podendo causar fogo, danos ou sujeira no compartimento da bateria. Remova a bateria se a câmera não for usada por um longo período de tempo. A bateria poderá vazar e ocasionar fogo, danos ou sujar o compartimento da bateria. Se a bateria vazar, limpe e seque cuidadosamente o compartimento da bateria e coloque novas baterias. Lave suas mãos cuidadosamente caso você toque no fluido da bateria. 7

8 ÍNDICE INTRODUÇÃO Visão Geral Conteúdo da Embalagem CONHECENDO A CÂMERA Visão Frontal Visão Traseira Seletor de Modos Indicador LED do Visor Informações no Monitor LCD INICIANDO Instalando as baterias Usando o adaptador de energia AC Colocando um Cartão de Memória SD rendendo a alça na câmera

9 rendendo a Alça na Tampa da Lente...24 Escolhendo o Idioma Configurando a Data e a Hora Configurando a Resolução e Qualidade da Imagem TIRANDO FOTOGRAFIAS Configurações Básicas Usando o Visor...29 Usando o Monitor LCD...30 Usando as Funções Zoom...31 Usando o Auto-Timer...32 Usando o Flash Fotografia em Vários Modos Selecionando o Modo Manual Configurando Modo rioridade na Abertura...37 Configurando Modo rioridade na Velocidade do Obturador...37 Selecionando o Modo Auto Selecionando o Modo Macro Selecionando o Modo Retrato Selecionando o Modo aisagem

10 Selecionando o Modo Cena Noturna Selecionando o Modo Esportes MODO DE RERODUÇÃO Visualizando Imagens Utilizando o Zoom Exibição de Imagens em Miniatura Apresentação de Slides Configurando DOF Apagando Imagens/Vídeo Clips Apagar uma Imagem/Vídeo Clip por vez Apagar todas as Imagens/Vídeo Clips de uma vez Formatando um Cartão SD ou Memória Interna...52 rotegendo Imagens/ Vídeo Clips...53 MODO VÍDEO...54 Gravando Vídeo Clips...54 Visualizando Vídeo Clips

11 TRANSFERINDO IMAGENS/VÍDEO CLIS GRAVADOS ARA SEU COMUTADOR asso 1: Instalando o Driver USB no C Windows Instalando o Driver USB no Computador Macintosh...57 asso 2: Conectando a Câmera em seu Computador Step 3: Baixando Imagens/Vídeo Clips ara os Computadores que possuem Windows ara os Computadores que possuem Mac OS INSTALANDO HOTOSUITE INSTALANDO HOTOVISTA OÇÕES DO MENU Menu Fotográfico Menu Exibição Menu Setup CONECTANDO A CÂMERA A OUTROS DISOSITIVOS ESECIFICAÇÕES DA CÂMERA

12 INTRODUÇÃO Visão Geral Sua nova câmera digital proporciona uma alta qualidade, imagens com resolução 2560 x 1920 usando um sensor CCD de 5,0 Megapixels. Utilizando o visor óptico ou o monitor LCD colorido 1.6" TFT, você pode compor imagens e examiná-las em detalhe. Um sensor de Flash Automático detecta automaticamente as condições (iluminação) de disparo e determina se o flash deverá ser usado. Este recurso ajuda a assegurar imagens de boa qualidade. O Cartão de Memória SD é um meio de armazenamento para gravação de imagens que você fotografou. Mesmo que a câmera esteja DESLIGADA, as imagens que foram salvas no Cartão de Memória SD não são apagadas. O Cartão de Memória SD pode ser lido e gravado repetidas vezes. Além de capturar imagens, você pode gravar vídeos curtos usando a função vídeo. As imagens que você capturou podem ser baixadas em seu computador usando o cabo USB (drive USB necessário para Win 98 e Mac OS 8.6) Você pode realçar e retocar suas imagens em seu computador usando o software de edição fornecido, ou um software de edição de imagens que você já possui. Você pode compartilhar suas imagens com seus amigos via , em um relatório, ou em um website. A funcionalidade do DOF permite que você imprima suas imagens em uma impressora compatível com DOF, simplesmente inserindo o cartão de memória. 12

13 Conteúdo da Embalagem Abra cuidadosamente a embalagem de sua câmera e certifique-se de que os seguintes itens estejam inclusos. No caso de algum ítem estar faltando ou se você encontrar qualquer peça trocada ou defeituosa, entre em contato com seu revendedor imediatamente. Câmera Digital Cabo USB Manual do Usuário Bolsa para Câmera Cabo de Vídeo Tampa da Lente Software CD-ROM Alça da Câmera Acessórios Opcionais: Cartão de Memória SD Adaptador AC 2 baterias alcalinas AA 13

14 CONHECENDO A CÂMERA Visão Frontal 1. Seletor de Modos 2. Botão de Disparo 3. Encaixe para Alça/alça da tampa da lente 4. Saída de A/V(Áudio/Vídeo) 5. Terminal digital 6. Terminal de entrada AC Botão Liga/Desliga 8. Flash 9. Visor Óptico 10.Lente 11. LED do Auto-timer

15 Visão Traseira 1. Botão Seta (para cima) Botão Flash 2. Botão Seta (para direita) 3. Botão Seta (para baixo) Botão Auto-timer 4. Botão Seta (para esquerda) 5. OK Botão OK (Tela ligada/desligada) 1. Visor 2. Indicador LED 3. Monitor LCD 4. Botão Apagar 5. Encaixe do Tripé 6. T Botão de Zoom (Ampliar) Botão de Zoom Digital W Botão de Zoom (Reduzir) Botão de Miniaturas 7. Botão de Reprodução 8. Botão de Menu 9. Tampa da Bateria / Cartão SD 15

16 Seletor de Modos Modo Descrição 1. M Modo Manual Este modo manual permite que você ajuste configurações de imagem adicionais (Cor, Saturação, Nitidez) 2. A Modo Auto Selecione este modo para ajustar a ação "mire e capture". 3. Modo Macro Selecione este modo para capturar um "close" do objeto. 4. Modo Retrato Selecione este modo para fazer as pessoas se destacarem com um fundo fora de foco. 5. Modo aisagem Este modo é usado quando a distância ao objeto está entre 0.4m e o infinito. 6. Modo Cena Noturna Selecione este modo para capturar fotografias de pessoas com um fundo escuro ou à noite. 7. Modo Esportes Selecione este modo para capturar objetos em rápido movimento. 8. Modo Setup Selecione este modo para ajustar as configurações da câmera. 9. Modo Vídeo Selecione este modo para gravar vídeos (filmes). 16

17 Indicador LED Indicador Estado Descrição/Atividade Som Indicador LED Vermelho Contínuo A câmera está ligando Não Indicador LED Verde Contínuo A câmera está ligada e pronta Sim *(1) Indicador LED Vermelho iscando Erro na Câmera Sim *(3) Indicador LED Vermelho iscando Flash Carregando Não Indicador LED Verde iscando Imagem está sendo gravada no cartão de memória Não Indicador LED Verde iscando Comunicação USB/transferência em andamento Não Indicador LED Verde Contínuo A câmera está pronta para gravar imagens Sim *(1) (ou filmes) Indicador Auto-timer Vermelho iscando A função auto-timer está ativada Sim *(1) Mensagem de Erro Sim *(3) Evento válido do botão Sim *(1) (1) A câmera emite um bip. (3) A câmera emite três bips. 17

18 Informações no Monitor LCD Estes indicadores são exibidos ao gravar imagens estáticas: 1. Modo Cena 3. Qualidade da Imagem [M] Modo Manual [ ] Fina [A] Modo Auto [ ] Normal [ ] Modo Macro [ ] Econômica [ ] Modo Retrato [ ] Modo aisagem [ ] Modo Cena Noturna [ ] Modo Esportes 2. Tamanho da Imagem 4. Saturação [ ]2560 x 1920 pixels [ ] Alta [ ]1600 x 1200 pixels [ ] Média [ ]1280 x 960 pixels [ ] Baixa [ ]640 x 480 pixels 18

19 5. Nitidez [ ] Alta [ ] Média [ ] Baixa 6. Balanço de Branco Auto [ ] Luz do Dia [ ] Nublado [ ]ôr do Sol [ ]Incandescente [ ] Fluorescente 7. ISO Auto Modo Flash [ ] Flash forçado (ligado) [ ] Flash desligado [ ] Auto flash [ ] Redutor de olhos vermelhos 9. Cor [ ] Colorido [ ] reto & Branco [ ] Sépia 10. Indicador de Cartão 11. Quantidade restante de imagens 12. [ ] Indicador de Adaptador Nível da Bateria [ ] Bateria Cheia [ ] Bateria Média [ ] Bateria Fraca 13. Compensação EV 14.Modo Cena Normal [ ] Multi (Quando a cena é ajustada como Multi, o ícone multi aparecerá na tela do monitor LCD) 19

20 Estes indicadores são exibidos ao gravar vídeo clip: 1. Modo Vídeo 2. Indicador de gravação 3. Tempo de gravação 4. Nível da bateria/ Indicador de adaptador 5. Indicador de cartão. Estes indicadores são exibidos ao reproduzir imagens: 1. Anterior 2. Indicador de cartão 3. róximo 4. Indicador de impressão 5. Imagem atual/ número total de imagens 6. Nível da bateria/ Indicador de adaptador Estes indicadores são exibidos ao reproduzir um vídeo clip: 1. Anterior 2. Nível de bateria/ Indicador de bateria 3. Indicador de cartão 4. róximo 5. Imagem atual/ número total de imagens 6. Modo Vídeo 7. Tempo de gravação

21 INICIANDO Você pode usar 2 baterias AA (Alcalina ou Ni-MH) ou um adaptador AC (3.0V/2.5A) para ligar a câmera. A energia da bateria é adequada para gravação de imagens ou vídeos clips enquanto a energia do adaptador AC é recomendada para transferir imagens para seu computador. Instalando as baterias 1. Certifique-se de que a câmera está desligada. 2. Abra a tampa do compartimento da bateria/cartão de Memória SD. 3. Insira as baterias, observando a polaridade indicada (+ e -). 4. Feche a tampa do compartimento da bateria/cartão de Memória SD. NOTA Se você não for usar a bateria por um longo período de tempo, remova a bateria da câmera para evitar vazamento ou corrosão. Nunca use baterias de magnésio. Evite usar a bateria em ambientes muito frios já que temperaturas baixas podem diminuir o tempo de vida útil da bateria e diminuir o desempenho da câmera. 21

22 Usando o Adaptador de energia AC 1. Certifique-se de que a câmera está desligada. 2. Abra a tampa e conecte uma das extremidades do adaptador AC ao conector de entrada "DC". 3. Conecte a outra extremidade em uma tomada de energia. A Assegure-se de usar somente o adaptador AC específico para a câmera. Os danos causados pelo uso de um adaptador incorreto não estão cobertos pela garantia. Use um adaptador AC durante a transferência de imagens para o seu computador a fim de evitar um desligamento automático inesperado da câmera. 22

23 Colocando o Cartão de Memória SD A câmera vem com 11MB de memória interna, permitindo armazenar imagens e vídeos clips na câmera. Entretanto, você pode expandir a capacidade da memória usando um cartão de memória SD de modo que você possa armazenar imagens e vídeos clips adicionais. 1. Certifique-se de que a câmera está desligada. 2. Abra a tampa do compartimento de bateria/cartão de Memória SD. 3. Insira o cartão de memória SD. Se o cartão não puder ser inserido, verifique orientação. 4. Feche o compartimento de bateria/cartão de Memória SD. ara remover o cartão de memória SD, certifique-se que a câmera esteja desligada. Abra o compartimento de bateria/cartão de Memória SD. ressione levemente o cartão de memória SD e ele será ejetado. A ara evitar que dados valiosos sejam apagados acidentalmente de um Cartão de Memória SD, você poderá mudar a trava de proteção contra gravação do cartão de memória SD (na lateral do cartão de memória SD) para "TRAVA". ara salvar, editar ou apagar dados do cartão de memória SD, você deve destravar o cartão. TRAVA TRAVA 23

24 rendendo a Alça da Câmera ara evitar que a sua câmera caia acidentalmente durante o uso, use sempre a alça da câmera. renda a alça da câmera da seguinte forma: 1. asse a laçada menor da tira da câmera através do ilhós na câmera. 2. uxe a laçada grande através da laçada pequena até que a tira esteja presa firmemente. rendendo a Alça da Tampa da Lente ara evitar que a tampa da lente caia acidentalmente, sempre use a alça da tampa da lente. renda a alça da tampa da seguinte forma: 1. asse a extremidade da alça através do ilhós na tampa da lente. 2. asse a outra extremidade através da tampa e puxe. * renda a outra extremidade no ilhós da câmera do mesmo modo. A ara impedir o risco e evitar a poeira ou as manchas na lente, coloque a tampa da lente na lente quando a câmera não estiver sendo usada. 24

25 Escolhendo o Idioma Quando você ligar a câmera pela primeira vez, a tela configuração do idioma aparece, alertando-o para escolher um idioma para a informação exibida e o monitor LCD. Siga os passos abaixo para configurar o idioma OSD (Exibição da tela). 1. Selecione o idioma que você preferir usando os botões /. 2. ressione o botão OK para confirmar. Idioma Inglês Alemão Francês Espanhol Ajustar A A configuração do idioma escolhido será mantido mesmo depois que a câmera for desligada. 25

26 Configurando a Data e a Hora A tela Data/Hora aparecerá se/quando: A câmera é ligada pela primeira vez. A câmera é ligada após a remoção das baterias/adaptador AC ou recolocando as baterias. Quando a tela de configuração de data e hora aparece, siga os passos para configurar corretamente a data e a hora. Você pode pular este procedimento pressionando Exit. 1. Coloque os valores da data e hora usando os botões /. ara incrementar um valor, pressione o botão. ara decrementar um valor, pressione o botão. 2.ressione OK após ajustar os campos. Data & Hora 26

27 Configurando a Resolução e Qualidade da Imagem As configurações da Resolução e Qualidade determinam o tamanho do pixel (dimensão), tamanho do arquivo da imagem, e taxa de compressão para imagem. Essas configurações afetam o número de imagens que podem ser armazenadas na memória interna, ou num cartão de memória SD. Imagens com alta resolução e qualidade apresentam os melhores resultados fotográficos, mas ocupam mais espaço na memória. Configurações de alta resolução e qualidade são recomendadas para arquivo de impressão e situações que exijam maior detalhamento. Imagens com baixa resolução e qualidade ocupam menos espaço e são perfeitamente adequadas para compartilhar imagens via , em relatórios ou em páginas da Internet. ara alterar o tamanho da imagem ou a qualidade da imagem, siga os passos abaixo: 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). Menu Fotográfico 2. Ajuste o seletor de modos para a cena desejada (Manual, Resolução Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna ou Esportes). Qualidade Econômica 3. ressione o botão na parte traseira da câmera. 4. Selecione o tamanho ou a qualidade da imagem usando os botões /. Balanço de Branco 5. ressione / para configurar o tamanho ou a qualidade da Modificar Ajustar imagem que você preferir. 6. ressione o botão OK para confirmar. 27

28 A tabela abaixo mostra o número aproximado de fotos que você pode tirar de acordo com cada configuração baseado na memória interna 11MB oou num cartão de memória SD 8MB/16MB/32MB/128MB/256MB. Resolução Qualidade Escala de Compressão Memória Interna Fina Econômica Fina Memória Memória Memória Memória Memória Memória Cartão SD Cartão SD Cartão SD Cartão SD Cartão SD Cartão SD Econômica Fina Econômica Fina Econômica Os dados acima mostram resultados padrões testados. A capacidade real varia de acordo com as condições e configurações. 28

29 TIRANDO FOTOGRAFIAS Configurações Básicas Sua câmera é equipada com o visor óptico e um monitor LCD colorido 1.6" TFT para compor imagens.tirar fotos usando o visor óptico conservará mais bateria. Se o nível das baterias está em baixas condições, é recomendado compor imagens usando o visor. O monitor LCD pode ajudá-lo a compor imagens e examinar todos os detalhes, mas usá-lo pode consumir mais bateria. Entretanto, sempre use o monitor LCD para imagens MACRO para evitar o efeito paralaxe. Usando o Visor A utilização do visor Óptico lhe ajuda a compor imagens e ajustar o objeto no foco crisp. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Ajuste o seletor de modos para a cena desejada (Manual, Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna ou Esportes). 3. Componha sua imagem pelo visor. 4. ressione o botão de disparo. O indicador LED pisca verde enquanto a câmera está processando uma imagem capturada. 29

30 Usando o monitor LCD Usar o monitor LCD pode ajudar-lhe a confirmar uma imagem ao tirar fotos, visualizar imagens/vídeo clips gravados ou ajustar as configurações do menu. Os ícones, textos e números que são exibidos no monitor LCD podem variar de acordo com os ajustes atuais. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Ajuste o seletor de modos para a cena desejada (Manual, Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna ou Esportes). 3. Componha sua imagem no monitor LCD. 4. ressione o botão de disparo. O indicador LED pisca verde enquanto a câmera está processando uma imagem capturada. A No modo fotográfico, cada aperto no botão OK escolhe o estado da tela como LCD ligado/ Tela Sem informação/ LCD Desligado. O monitor LCD escurece com luzes fortes do dia ou luzes brilhantes. Isso não é um defeito. Usar o monitor LCD por um longo período de tempo reduzirá o número de imagens que você pode capturar. ara conservar a energia da bateria e aumentar o número de imagens que você pode capturar, é recomendável desligar o monitor LCD e usar o visor óptico. Sempre use o monitor LCD para capturar imagens no modo MACRO. No modo Vídeo, [ ] o monitor LCD não pode ser desligado. 30

31 Usando as Funções Zoom As lentes se movem durante a fotografia com Zoom. A fotografia com Zoom permite que você capture telefotos ou fotos de ângulo amplo. Usando o zoom digital, imagens podem ser aproximadas pressionando o botão de telefoto (T). Ou podem ser reduzidas pressionando o botão de ângulo amplo (W). ara capturar uma imagem com zoom digital, siga os seguintes passos: 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Ajuste o seletor de modos para a cena desejada (Manual, Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna ou Esportes). 3. ressione o botão T para ativar a função zoom. A escala do Zoom digital é de 1.25x a 4x (dentre 11 estágios: 1.25x, 1.5x, 1.67x, 1.75x, 2x, 2.25x, 2.5x, 3x, 3.33x, 3.5x e 4x). ara sair do zoom digital, pressione continuamente o botão W e retorne ao estado de zoom óptico. 4. ressione o botão de disparo para capturar uma imagem com zoom. A O zoom digiral só funcionará com o tamanho de imagem máximo (resolução) de 2560 x 1920 pixels. O zoom digital não está disponível em outros tamanhos de imagem (resolução). No modo fotográfico, o botão de zoom é sempre ativado para ajustar as lentes entre fotos de ângulo amplo e telefotos. O zoom digital não pode ser usado no modo [ ]. 31

32 Usando Auto- timer Utilizando o auto-timer você pode aparecer na foto junto com seus amigos. Você pode capturar fotografia com o auto-timer em qualquer modo fotográfico (Manual, Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna ou Esportes). A duração do Auto-timer pode ser ajustada para 10 segundos ou 5 segundos. O modo aparece ciclicamente: [10 s]->[5 s]->[desligado]. Depois que o auto-timer é ajustado, o disparador automaticamente dipara após 10 ou 5 segundos. Quando o auto-timer é ajustado para 10 segundos ou 5 segundos, o LED do auto-timer começa a piscar relativamente devagar nos primeiros 7 ou nos primeiros 2 segundos e depois pisca rapidamente nos últimos 3 segundos. 1. Coloque o tripé da câmera ou coloque-a numa superfície segura. 2. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 3. Ajuste o seletor de modos para a cena desejada (Manual, Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna ou Esportes). 4. Componha a imagem. 5. ressione o botão A contagem regressiva aparecerá no monitor LCD. 6. ressione o botão de disparo. ara cancelar o auto-timer da imagem a qualquer hora, pressione o botão de auto-timer para interromper a seqüência. A No modo fotográfico, pressione o botão e o auto-timer será ajustado para ON. Após uma foto ser capturada, o modo auto-timer é ajustado para OFF. No modo auto-timer, girar o seletor de modos cancelará sua função no modo fotográfico. No modo auto-timer, pressionar [ ] ou[ ] concelará sua função no modo Fotográfico. 32

33 Usando o Flash O flash foi desenvolvido para funcionar automaticamente quando as condições de iluminação requerem o uso do flash. Você pode capturar uma imagem usando um modo de flash de acordo com as circunstâncias locais. Se você mudar o modo de flash, a câmera manterá aquela configuração mesmo se ela for desligada. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Ajuste o seletor de modos para a cena desejada (Manual, Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna ou Esportes). 3. ressione o botão localizado no lado traseiro da câmera repetidamente até o modo de flash desejado aparecer no monitor LCD. 4. Componha a imagem e pressione o botão de disparo. A câmera possui quatro modos de flash: Auto Flash (padrão), Redutor de olhos vermelhos, Flash Forçado), e Flash Desligado. Os modos aparecem ciclicamente quando você aperta o botão localizado no lado traseiro da câmera. 33

34 A tabela abaixo lhe ajudará a escolher o modo de flash apropriado: Modos de Flash Descrição [ ] Auto Flash O flash dispara automaticamente de acordo com as condições de iluminação do ambiente. Selecione este modo para fotografias em geral. [ ] Redutor de olhos O Flash emite um Flash precursor antes de disparar o flash principal. vermelhos Isso causa a contração da pupila humana, reduzindo o fenômeno de olhos vermelhos. Selecione este modo quando capturar imagens de pessoas e animais em condições de pouca luminosidade. [ ] Flash Forçado O Flash sempre disparará sem considerar a luminosidade do ambiente. Selecione este modo para gravar imagens com alto contraste (backlighting) e sombras profundas. [ ] Flash Desligado O Flash não será disparado. Selecione este modo quando capturar imagens em lugares onde fotos com flash são proibidas, ou quando a distância até o objeto está além do alcance efetivo do flash. NOTA No modo Macro [ ] a fotografia com flash não é possível. No modo Cena Noturna [ ] o flash da fotografia é ajustado para Flash Forçado. 34

35 Fotografia em Vários Modos A sua câmera digital lhe oferece escolhas de sete "cenas", as quais incluem os modos Manual, Auto, Macro, Retrato, aisagem, Cena Noturna e Esportes. Nesses modos, as configurações de sua câmera podem ser automaticamente otimizadas para os tipos de temas selecionados, poupando-lhe os requisitos de ajuste de configuração um-por-um. Modos de Cenas Descrição [ M ] Modo Manual Este modo é usado para ajustar as condições preferidas do usuário. [ A ] Modo Auto Este modo é usado para simplificar os procedimentos de captura de imagens. [ ] Modo Macro Este modo é usado para capturar um "close" do objeto, como flores ou insetos. [ ]Modo Retrato Este modo é usado para o objeto principal se destacar, precisamente enquanto os detalhes do fundo ficam fora de foco. [ ] Modo aisagem Este modo é usado para realçar a cor, saturação mostrada nos céus, montanhas, florestas e outros cenários de paisagem, ou para capturar retratos que caracterizam um marco no fundo. [ ] Modo Cena Noturna Este modo é usado para capturar objetos humanos contra um fundo escuro ou noturno. [ ] Modo Esportes Este modo é usado para capturar os objetos que se movem rapidamente. NOTA No modo fotográfico, cada aperto no botão OK muda a exibição do LCD para: Ligado/ Sem Informação/ LCD Desligado. 35

36 Selecionando o Modo Manual Você pode capturar imagens ajustando manualmente condições como tamanho da imagem, qualidade da imagem, compensação EV, balanço de branco, 16-imagens, visualização rápida, velocidade do ISO, cor, saturação e nitidez da imagem. ara as configurações de imagem acima, consulte o menu fotográfico. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Gire o seletor de modos para [M]. 3. ressione o botão de Menu 4. ara ajustar o tamanho e qualidade da imagem, EV, Balanço de branco, Cena, Visualização rápida, ISO, Cor, Saturação e Nitidez você pode pressionar o botão / ou pressionar o botão / e depois o botão OK para entrar no sub-menu e escolher uma configuração de sua preferência. Depois que todas as configurações forem ajustadas, pressione o botão OK para confirmar. 5. Componha a imagem. 6. ressione o botão de disparo até a metade para focalizar a imagem, depois pressione-o completamente. 36

37 Configurando Modo rioridade na Abertura No modo Manual [M], você pode ajustar manualmente a prioridade na abertura e velocidade de disparo para conseguir um efeito particular. No modo manual [ M], imagens são capturadas com prioridade dada à configuração de abertura. A velocidade de disparo é ajustada automaticamente de acordo com a abertura. No modo Manual [ M], pressionar o botão pode ajustar a prioridade de abertura. NOTA A escala de configuração é de F2.8/F3.2/F3.6/F.4.0/F4.5/F.5.0/F5.6/F6.3/F7.1 até F8.0. Configurando Modo rioridade na Velocidade do Obturador No modo Manual [ M], imagens são capturadas com prioridade dada à velocidade de disparo. A abertura é ajustada automaticamente de acordo com a velocidade de disparo. Se você configurar uma velocidade de disparo rápida, você pode capturar imagens de objetos em movimento, os quais parecerão estáticos. Se você configurar uma velocidade de disparo lenta, você pode capturar imagens que darão a sensação de rushing by. No modo Manual [M], pressionar o botão pode ajustar a prioridade da velocidade de disparo. NOTA A escala de configuração é de 1/5, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/125, 1/250, 1/500,1/1000 até 1/

38 Selecionando o Modo Auto Neste modo a maioria das configurações são ajustadas pela câmera. Simplesmente aponte a câmera para o objeto e depois capture a foto. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Ajuste o seletor de modos para [ A ]. 3. ressione o botão Menu. 4. ara configurar o tamanho e qualidade da imagem, EV, Balanço de branco, Cena, Visualização rápida e ISO você pode pressionar o botão / ou pressionar o botão / e depois o botão OK para entrar no sub-menu e escolher a configuração de sua preferência. Depois que todas as configurações forem ajustadas, pressione o botão OK para confirmar. 5. Componha a imagem. 6. ressione o botão de disparo até a metade para focalizar a imagem, depois pressione-o completamente NOTA No modo Auto [A], a configuração da Cor, Saturação e Nitidez não podem ser ajustadas manualmente. 38

39 Selecionando o Modo Macro Use o modo Macro para capturar um "close" de objetos, como flores ou insetos. A escala efetiva está entre 0.2m e 0.7m. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Ajuste o seletor de modos para [ ]. 3. ressione o botão Menu. 4. ara configurar o tamanho e qualidade da imagem, EV, Balanço de branco, Cena, Visualização rápida, Cor, Saturação e Nitidez você pode pressionar o botão / ou pressionar o botão / e depois o botão OK para entrar no sub-menu e escolher a configuração de sua preferência. Depois que todas as configurações estiverem ajustadas, pressione o botão OK para confirmar. 5. Componha a imagem. 6. ressione o botão de disparo até a metade para focalizar a imagem, depois pressione-o completamente. NOTA Quando capturar um "close" no modo Macro [ ], use o monitor LCD para compor sua imagem, evitando o efeito paralax. Após fotografar no modo macro NÃO SE ESQUEÇA de restaurar as lentes para o status normal. No modo Macro [ ], o flash interno não pode ser usado. No modo Macro [ ], a velocidade do ISO não pode ser ajustada. 39

40 Selecionando o Modo Retrato Capturar imagens selecionando o modo Retrato [ ]ajuda a construção de retratos nos quais o objeto principal se destaca nitidamente e claramente contra detalhes de fundo que ficam fora de foco. A escala efetiva está entre 0.4m e o infinito. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Gire o seletor de modos para [ ]. 3. ressione o botão Menu 4. Ajuste o Tamanho e Qualidade da imagem, EV, Balanço de branco, Cena, Visualização rápida, Cor, Saturação e Nitidez você pode pressionar o botão / ou pressione o botão / e depois o botão OK para entrar no sub-menu e escolher a configuração de sua preferência. Depois que todas as configurações estiverem ajustadas, pressione o botão OK para confirmar. 5. Componha a imagem. 6. ressione o botão de disparo até a metade para focalizar a imagem, depois pressione-o completamente. NOTA No modo Retrato [ ], as configurações da velocidade do ISO não pode ser ajustadas. No modo Retrato [ ], num fundo escuro ou noturno, o modo Flash se ajusta automaticamente para [ ](Redutor de Olhos Vermelhos). 40

41 Selecionando o Modo aisagem Capturar imagens selecionando o Modo aisagem [ ] ajuda você a capturar imagens de paisagens distantes e vivas com realce da cor e saturação da imagem. O modo aisagem [ ] é usado quando a distância até o objeto está entre 0.4m e o infinito. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2.Gire o seletor de modos para [ ]. 3. ressione o botão Menu 4. Ajuste o Tamanho e Qualidade da imagem, EV, Balanço de branco, Cena Visualização rápida, Cor, Saturação e Nitidez você pode pressionar os botões / ou pressione os botões / e depois o botão OK para entrar no sub-menu e escolher a configuração de sua preferência. Depois que todas as configurações estiverem ajustadas, pressione o botão OK para confirmar. 5. Componha a imagem. 6. ressione o botão de disparo até a metade para focalizar a imagem, depois pressione-o completamente. NOTA No modo aisagem [ ], a velocidade do ISO não pode ser ajustada e o modo Flash se ajusta para [ ] (Flash Desligado) 41

42 Selecionando o Modo Cena Noturna Capturar temas humanos utilizando o modo Cena Noturna [ ] ajuda a fornecer um balanço natural entre o objeto principal e o fundo. essoas num local com céu de fim de tarde ou cena noturna são iluminadas com luzes vindas do flash enquanto o fundo é capturado a uma velocidade de disparo lenta para prevenir que as imagens fiquem borradas e para deixar ambos (pessoas e fundo) aparecerem conforme a exposição. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. Gire o seletor de modos para [ ]. 3. ressione o botão Menu. 4. ara ajustar o tamanho e qualidade da imagem, EV, Balanço de branco, Cena, Visualização rápida, Cor, Saturalçao e Nitidez você pode pressionar o botão / ou pressionar o botão / e depois o botão OK para entrar no sub-menu e escolher a configuração de sua preferência. Depois que todas as configurações estiverem ajustadas, pressione o botâo OK para confirmar. 5. Componha a imagem. 6. ressione o botão de disparo até a metade para focalizar a imagem, depois pressione-o completamente. NOTA No modo Cena Noturna [ ], o modo Flash se ajusta automaticamente para [ ](Flash Forçado). No modo Cena Noturna [ ], a velocidade do ISO não pode ser configurada. 42

43 Selecionando o Modo Esportes Utilizar o modo Esportes [ ] ajuda você a capturar imagens de objetos em movimento rápido. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER. 2. Gire o seletor de modos para [ ]. 3. ressione o botão Menu. 4. ara ajustar o tamanho e qualidade da imagem, EV, Balanço de branco, Cena, Visualização rápida, Cor, Saturação e Nitidez, você pode pressionar o botão / ou pressione o botão / e depois o botão OK para entrar no sub-menu e escolher a configuração de sua preferência. Depois que todas as configurações estiverem ajustadas, pressione o botão OK para confirmar. 5. Componha a imagem. 6. ressione o botão de disparo até a metade para focalizar a imagem, depois pressione-o completamente. NOTA No modo Esportes[ ], a velocidade do ISO não pode ser configurada. 43

44 Modo de Reprodução No Modo de Reprodução, você pode visualizar, ampliar, apagar, proteger imagens, reproduzir vídeos, ou apresentações de slides. O modo de Reprodução também fornece a exibição de imagens em miniaturas, permitindo que você escolha uma imagem rapidamente. Você também pode mudar o tamanho e a qualidade (resolução) das imagens, a qual é acessível quando você utiliza uma imagem como anexo de , por exemplo. NOTA No modo de Reprodução, pressionar o botão de reprodução ou girar o seletor de modos mudará para o modo Fotográfico. No modo de Reprodução, pressionar o botão de disparo mudará a câmera para o modo Fotográfico e irá capturar a imagem automaticamente. 44

45 Visualizando Imagens Vcoê pode visualizar as imagens gravadas utilizando o monitor LCD pressionando o botão. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão, depois pressione o botão Menu e o menu de reprodução aparecerá na tela. 3. Vizualize e selecione as imagens gravadas usando o botão / ara visualizar a imagem anterior, pressione o botão. ara visualizar a próxima imagem, pressione o botão. Através do monitor LCD, a tela também exibe informações detalhadas da imagem capturada, como por exemplo indicador de impressão, número atual da imagem, número total de imagens e o nível da bateria. Quando estiver reproduzindo imagens, você também poderá exibir informações da imagem. ressionando o botão OK, informações detalhadas da imagem são exibidas. O ícone de impressão só aparece no monitor LCD quando a imagem é ajustada para ser impressa. A hora gravada só aparece no monitor LCD, quando a mesma é gravada usando o modo Vídeo[ ]. NOTA Abertura Velocidade de Disparo Flash Ligado Tamanho: 2560X1920 Se não houver imagens armazenadas na memória interna ou no cartão de memória, uma indicação de Sem Imagem aparecerá no monitor LCD. Você também pode vizualizar suas imagens na tela de TV. Conecte um terminal do cabo de vídeo no conector de saída de vídeo da câmera e conecte o outro terminal na entrada de vídeo da sua TV. ressione o botão e depois ligue a TV ou câmera. 45

46 Utilizando o Zoom Enquanto estiver revendo suas imagens, você pode ampliar uma porção selecionada de uma imagem. Esta ampliação permite que você visualize pequenos detalhes. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão. 3. Visualize e selecione suas imagens gravadas usando os botões /. 4. ara ampliar a imagem pressione o botão [T]. O Zoom Digital no modo de Reprodução pode ampliar até 6x. 5. ara voltar a exibição normal a partir do status de 6x, permaneça pressionando o botão [W] e as imagens se transformarão em miniaturas. NOTA Quando você ampliar ao máximo a porção da imagem selecionada, os indicadores / / / desaparecerão. 46

47 Exibição de Imagens em Miniatura Esta função permite que você visualize simultaneamente nove imagens em miniaturas no monitor LCD para que você possa, rapidamente, escolher uma imagem em particular. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão e depois o botão. Nove imagens em miniatura aparecem no monitor LCD (supondo que há nove ou mais imagens gravadas na memória). ara visualizar uma imagem por inteiro, pressione o botão telefoto [T] ou o botão OK depois da seleção de imagem utilizando o botão / / /. NOTA Enquanto estiver exibindo imagens em miniatura, ao pressionar o botão apagar, a imagem escolhida atual será apagada. Enquanto estiver exibindo imagens em miniatura, ao pressionar o botão de reprodução, a tela mudará para o modo Fotográfico e estará pronta para capturar a próxima foto. 47

48 Apresentação de Slides A função de apresentação de slides permite que você reproduza suas imagens automaticamente, retrocedendo sequencialmente em ordem como uma apresentação de slides. Esta é uma característica muito útil e divertida para rever imagens gravadas e vídeos, e para apresentações. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão de reprodução. 3. Depois pressione o botão de Menu e selecione Exibição de slides usando o botão /. 4. ressione o botão OK e para ajustar o intervalo de reprodução use o botão /. 5. E depois pressione o botão OK novamente para confirmar a sua preferência. a apresentação de slides começa exibindo suas imagens no monitor LCD, uma por uma, com o intervalo. ara parar a exibição de slides, pressione o botão OK ou gire o seletor de modos. Exibição de slides g g g g Sair Ajustar NOTA Você pode ajustar o intervalo da exibição dos slides dentre uma escala de 1 seg. a 10 seg. (1 seg. / 3 seg. / 6 seg. / 10 seg.) ara não deixar ligada a configuração de exibição de slides você pode escolher Sair. O intervalo de exibição de slides padrão é de1 seg. 48

49 Configurando DOF DOF (Digital rint Order Format) permite que você introduza informações de impressão em seu cartão de memória. Utilizando o DOF, você pode selecionar uma imagem a ser impressa e depois especificar quantas impressões ou qual imagem você gostaria que fosse impressa. Coloque seu cartão de memória numa impressora DOF que aceita cartões de memória. A impressora de DOF/cartão-compatível lerá as informações introduzidas no cartão de memória e imprimirá suas imagens como o especificado. ara configurar o DOF: 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão de reprodução. Quantidade 3. Depois pressione o botão de Menu e selecione DOF Escolher Imagem usando o botão /. Sair 4. Escolha a opção de sua preferência usando o botão / e depois pressione o botão / para selecionar a quantidade ou a imagem. Modificar O ícone DOF aparecerá na imagem configurada com DOF. Menu de opções de DOF: [Quantidade]: Selecione a quantidade de imagens de 0~9 [Seleção de Imagem]: permite que você selecione a imagem de sua preferência [Sair]: para sair da tela. NOTA ara imprimir imagens da memória interna, é necessário copiar suas imagens para o cartão de memória SD primeiro. O ícone de impressão [ ] também será exibido no monitor LCD para indicar as imagens selecionadas para impressão. 49

50 Apagando Imagens/Vídeo Clips ara apagar uma imagem ou vídeo clip por vez, use o botão no lado traseiro da câmera. ara apagar todas as imagens ou vídeos de uma vez, você pode achar esta opção no menu de reprodução. Apagar uma Imagem/Vídeo Clip por vez 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão no lado traseiro da câmera para ver as imagens capturadas e vídeo clips. 3. Selecione a imagem/vídeo clip a ser apagado usando o botão / e depois pressione o botão. 4. Continue a apagar, se necessário. Se todas as imagens forem apagadas, [Sem Imagem] aparecerá. 5. ara sair desta tela, gire o seletor de modos. Esta Imagem Apagar Todas as Imagens no Cartão Formatar Cartão Sair Ajustar 50

51 Apagar todas as Imagens/Vídeo Clips de uma vez 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão no lado traseiro da câmera para ver as imagens e vídeo clips capturados. 3. Depois pressione o botão. 4. Selecione Apagar usando o botão /. 5. ressione o botão OK e depois selecione [Todas as imagens no cartão] usando o botão /. 6. ressione o botão OK novamente para confirmar. Depois disso, [Sem Imagem] aparece. ara sair dessa tela, pressione o botão de reprodução, botão de menu, ou gire o seletor de modos. A câmera está pronta para capturar a próxima imagem agora ou vídeo clip. NOTA Apagar Esta Imagem Todas as Imagens no Cartão Formatar Cartão Sair Ajustar Apagar Esta Imagem Todas as Imagens na Memória Formatar Memória Sair Ajustar ara apagar as imagens ou vídeo clips armazenados na memória interna, os passos são os mesmos que os mencionados acima. Certifique-se de remover o cartão de memória SD primeiro e a tela OSD exibirá "Todas Imagens na Memória". A mensagem OSD para apagar todas as imagens ou vídeo clips exibirá "Todas Imagens no Cartão" ou "Todas Imagens na Memória" baseada na sua decisão de apagar as informações armazenadas no cartão de memória ou na memória interna. 51

52 Formatando um Cartão SD ou Memória Interna Apagar Usando esta opção você pode formatar a memória interna ou o cartão de memória SD. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão de reprodução [ ] no lado traseiro da câmera. 3. Depois pressione o botão de menu [ ]. 4. Selecione Apagar usando o botão / e entre no sub-menu. 5. ressione o botão / para selecionar Formatar. 6. Se você quer formatar a memória interna/ cartão SD escolha [Sim] pressionando o botão /. Se você quiser cancelar a função, selecione [Não]. [Sem Imagem] aparecerá após a memória interna ou o cartão de memória SD ter sido formatado. Apagar Formatar Cartão? NÃO SIM Apagar Formatar Memória? NÃO SIM NOTA ara formatar imagens ou vídeo clips armazenados na memória interna, certifique-se de remover o cartão de memória SD primeiro e a tela OSD exibirá "Formatar Memória?". 52

53 rotegendo Imagens/ Vídeo Clips Você pode proteger uma imagem/vídeo clip ou todas as images/vídeo clips de serem acidentalmente apagadas usando a função proteger no menu de Reprodução. rotegendo uma imagem/vídeo clip ou todas as imagens/vídeo clips 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão e depois pressione o botão de menu. 3. Selecione [rotejer Uma] ou [rotejertodas] pressionando o botão /. 4. Selecione [roteger] pressionando o botão / e depois pressione OK. ara proteger [uma] imagem, você também pode pressionar o botão / para ajustar a configuração. Uma vez que a imagem/vídeo clip está protegida, o ícone de proteção será exibido na imagem/vídeo clip protegido. roteger roteger uma Desproteger roteger todas Modificar Ajustar Removendo a proteção de imagem/ vídeo clip ou todas as imagens/ vídeo clips 1. Siga os passos acima de 1 a 3 em "rotegendo uma imagem/vídeo clip ou todas as imagens/vídeo clips". 2. Selecione [Desproteger] pressionando o botão / e depois pressione OK. ara desproteger [uma] imagem, você também pode pressionar o botão / para ajustar a configuração. 53

54 MODO VÍDEO Gravando Vídeo Clips O modo Vídeo permite que você grave vídeo clips numa resolução de 320 x 240 pixels. A voz também pode ser gravada. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão. O tempo de gravação do vídeo, o ícone REC (gravar), o indicador do cartão e o nível de bateria serão exibidos no monitor LCD. 3. Você pode começar a gravar o vídeo clip simplesmente pressionando o botão. ara parar a gravação, pressione o botão. NOTA Não é possível fazer ampliações ou reduções enquanto estiver no modo Vídeo[ ]. No modo Vídeo [ ], as funções de tamanho da imagem, qualidade da imagem e auto-timer não podem ser ajustadas ou ativadas. No modo Vídeo [ ], o modo Flash é automaticamente ajustado para Desligado. Você pode ajustar a qualidade da imagem no menu Fotográfico antes de gravar um vídeo clip. 54

55 Visualizando Vídeo Clips ara visualizar vídeo clips gravados, siga os passos abaixo. 1. Ligue a câmera deslizando o botão OWER (Liga/Desliga). 2. ressione o botão. 3. Visualize e selecione seus vídeo clips gravados usando o botão /. Enquanto estiver reproduzindo os vídeo clips, dentre 2 segundos, a câmera automaticamente reproduz toda a gravação de vídeo novamente. Enquanto estiver visualizando os vídeo clips, os indicadores /, a imagem atual, o tempo de gravação também serão exibidos no monitor LCD. Enquanto estiver reproduzindo o vídeo clip, pressione o botão OK, dentre 3 segundos, "data gravada" automaticamente aparecerá na tela. ara parar ou começar a reprodução, pressione o botão OK. ara sair da Reprodução, pressione o botão de reprodução ou gire o seletor de modos. Então a câmera está pronta para capturar a próxima imagem ou vídeo clip. NOTA A função zoom não pode ser ativada enquanto estiver reproduzindo os vídeo clips. Quando estiver reproduzindo os vídeo clips, a tela também fará uma contagem regressiva do tempo gravado. Quando estiver reproduzindo os vídeo clips na TV, a voz gravada também poderá ser ouvida. 55

56 TRANSFERINDO IMAGENS/VÍDEO CLIS GRAVADOS ARA SEU COMUTADOR Você pode compartilhar imagens/ vídeo clips gravados com sua família ou amigos via ou afixá-los na Web. Antes de fazer essas coisas, você precisa conectar sua câmera ao seu computador usando o cabo USB e depois transferir as imagens/vídeo clips. ara transferir as imagens/vídeo clips da câmera para o seu computador, siga os passos abaixo: asso 1: Instale o driver USB asso 2: Conecte a Câmera ao seu Computador asso 3: Baixe as Imagens/Vídeo Clips Requerimentos do Sistema Requerimentos do sistema (Windows) (Macintosh) CU rocessador entium 166 MHz owerc G3/G4 ou superior OS Windows 98/98SE/Me/2000/X OS 8.6 ou superior Memory 32MB (64MB RAM recomendado) 32MB (64MB RAM recomendado) Espaço Livre 128MB de espaço no disco rígido 128MB de espaço no disco rígido no Disco Rígido Dispositivos Um Drive de CD-ROM, Um Drive de CD-ROM, Requeridos Uma orta USB Disponível Uma orta USB Disponível Monitor Colorido Monitor colorido (800x600, 24-bit Monitor Colorido (800x600, 24-bit ou superior recomendado) ou superior recomendado) 56

A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC.

A utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC. CERTIFICADO FCC Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1). Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e (2).

Leia mais

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19

Sumário Introdução à câmera 2 Visão geral, recursos do produto 17 Como aproveitar ainda mais a sua câmera 19 Sumário Introdução à câmera 2 Como colocar e carregar a bateria 2 Como usar um cartão MICROSD/SDHC (acessório) 5 Como ligar a câmera 6 Como configurar idioma, data e hora 7 Como fotografar ou gravar um

Leia mais

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android Guia do Usuário Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android 2011-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. AVIGILON é marca comercial registrada e/ou não registrada da Avigilon

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

Introdução. Nokia N93

Introdução. Nokia N93 Introdução Nokia N93 Conteúdo Inserir o cartão (U)SIM e a bateria... 3 Carregar a bateria... 5 Ligar o aparelho... 5 Telas... 7 Inserir o cartão de memória... 7 Remover o cartão de memória... 8 Modos...

Leia mais

Brasil ÍNDICE. 1. Introdução 2

Brasil ÍNDICE. 1. Introdução 2 ÍNDICE 1. Introdução 2 Visão geral 2. Atenção 3-5 Precauções de segurança Antes de utilizar sua câmera de vídeo digital Cuidados operacionais Conteúdo da embalagem 3. Reconhecimento de sua câmera de vídeo

Leia mais

HP Photosmart M627. Câmera Digital. Guia do Usuário

HP Photosmart M627. Câmera Digital. Guia do Usuário HP Photosmart M627 Câmera Digital Guia do Usuário Informações e avisos legais Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a modificações sem aviso

Leia mais

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CD43 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/cd43support

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES

CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES CÂMERA FILMADORA DE AÇÃO HD 720P COM CAIXA ESTANQUE E SUPORTES MARCA VIVITAR MODELO DVR783HD MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Conteúdo da Embalagem LEIA PRIMEIRO 1. Câmera Filmadora digital 6. Caixa estanque à

Leia mais

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário Câmera digital com zoom Kodak EasyShare CX7330 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto. Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/cx7330support

Leia mais

Conteúdo. Sobre este guia... 4 Declaração da FCC... 4 Aviso sobre REEE... 4 Aviso sobre a instalação... 5. 1 Introdução...6

Conteúdo. Sobre este guia... 4 Declaração da FCC... 4 Aviso sobre REEE... 4 Aviso sobre a instalação... 5. 1 Introdução...6 2 Conteúdo Sobre este guia... 4 Declaração da FCC... 4 Aviso sobre REEE... 4 Aviso sobre a instalação... 5 1 Introdução...6 1.1 Requerimentos do sistema... 6 1.2 Características... 6 1.3 Conteúdo da embalagem...

Leia mais

Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário

Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário Kodak EasyShare C360 câmera digital com zoom Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/c360support

Leia mais

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART R818 http://pt.yourpdfguides.com/dref/919751

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART R818 http://pt.yourpdfguides.com/dref/919751 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PHOTOSMART R818. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share. Manual do Usuário

Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share. Manual do Usuário Câmera digital HP Photosmart M407 com HP Instant Share Manual do Usuário Avisos legais Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações

Leia mais

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P 1. Introdução ao Tablet PC 1.1 Diagrama geral do Tablet PC Diagrama Frontal: Figura 1-1. Diagrama Lateral: Figura 1-2 Diagrama Traseiro: Figura 1-3 1.2 Tablet PC - Uso

Leia mais

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7 CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7" 1. CARACTERÍSTICAS Tela de LCD com 7 polegadas Resolução de 480 x 234 pixels Controle remoto com alcance de até 3m para controle total das funções

Leia mais

Manual do Usuário. Brasil

Manual do Usuário. Brasil Manual do Usuário Brasil DECLARAÇÃO DA FCC Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1). Este aparelho não poderá causar interferência

Leia mais

Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom

Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom Câmera digital Kodak EasyShare LS633 Zoom Guia do usuário Visite a Kodak no site da Web em www.kodak.com Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, Nova York 14650, EUA Eastman Kodak Company, 2003

Leia mais

Seu manual do usuário BUSHNELL IMAGEVIEW http://pt.yourpdfguides.com/dref/3193320

Seu manual do usuário BUSHNELL IMAGEVIEW http://pt.yourpdfguides.com/dref/3193320 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para BUSHNELL IMAGEVIEW. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Manual do Usuário

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Manual do Usuário HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Manual do Usuário Estação de acoplamento de câmera digital HP Photosmart 6220 Guia do usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

110228-002. MICROFLASH 2Te. Guia do usuário

110228-002. MICROFLASH 2Te. Guia do usuário 110228-002 Guia do usuário Impressora microflash 2te: visão superior... 1 Utilização da bateria: orientações gerais... 2 Carregamento da bateria... 2 Determinação da condição da bateria... 2 Instalação

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105

MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105 MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105 Sumário Descrição das funções Aviso de utilização Manutenção e cuidados Requisitos do sistema Aparência e botões Instalando a bateria Carregando a bateria Usando

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO TV LCD PORTÁTIL (7 ) TV- 3704TFT

MANUAL DO USUÁRIO TV LCD PORTÁTIL (7 ) TV- 3704TFT MANUAL DO USUÁRIO TV LCD PORTÁTIL (7 ) TV- 3704TFT PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e

Leia mais

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210.

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. Fone de Ouvido com Câmera (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. INFORMAÇÕES LEGAIS Copyright Nokia Corporation 2002-2004. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir,

Leia mais

Brasil. Índice. Capítulo 1 Atenção

Brasil. Índice. Capítulo 1 Atenção Índice Capítulo 1 Atenção 1-1 Atenção 2 1-2 Antes de utilizar sua câmera 2 1-3 Cuidados ao utilizar a câmera 3 1-4 Conteúdo da embalagem 3 Capítulo 2 Reconhecimento de sua câmera 2-1 Nomes dos componentes

Leia mais

Câmera Digital HP Photosmart R707 com HP Instant Share. Manual do Usuário

Câmera Digital HP Photosmart R707 com HP Instant Share. Manual do Usuário Câmera Digital HP Photosmart R707 com HP Instant Share Manual do Usuário Informações de direitos de cópia e marca comercial 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP A reprodução, adaptação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL Termos de Garantia Este produto é garantido contra defeitos de fabricação. Os casos abaixo não estãocobertos pela garantia:. Vazamento ou oxidação das pilhas/bateria..

Leia mais

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Edição 1.0 PT-BR Sobre sua capa para tablet Conheça o novo Nokia Power Keyboard. Com o Nokia Power Keyboard, é possível: protege seu tablet contra impactos

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART C5380 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4167378

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART C5380 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4167378 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PHOTOSMART C5380. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

PO INSTRUÇÕES 2758(CS1484)_PO 73 04.4.28, 2:06 PM

PO INSTRUÇÕES 2758(CS1484)_PO 73 04.4.28, 2:06 PM PO INSTRUÇÕES 73 ADVERTÊNCIA ÍNDICE 74 75 Leia este manual cuidadosamente antes de usar a sua câmera. Indica circunstâncias em que o manuseio errado resultante do desconhecimento deste símbolo poderá causar

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

CLIENT: Smilemarket PRODUCT: Bullet HD 2 PROJECT: Translation MEDIA: User Manual DATE: abril 04, 2012. Tradução logo quadrado: Cópia Garantia

CLIENT: Smilemarket PRODUCT: Bullet HD 2 PROJECT: Translation MEDIA: User Manual DATE: abril 04, 2012. Tradução logo quadrado: Cópia Garantia Tradução logo quadrado: Cópia Garantia Bem-vindo * Obrigado por comprar a BulletHD PRO2 * Por favor, leia o manual de instruções antes de usar para garantir o uso correto do produto. * Por favor, guarde

Leia mais

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO v1.0.br Part number: 575739-001 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Brasil DECLARAÇÃO DA FCC -1-

Brasil DECLARAÇÃO DA FCC -1- DECLARAÇÃO DA FCC Brasil Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1). Este aparelho não poderá causar interferência prejudicial,

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation

Leia mais

HP Scanjet série G4000. Guia do usuário

HP Scanjet série G4000. Guia do usuário HP Scanjet série G4000 Guia do usuário Conteúdo 1 Como utilizar o scanner...2 Onde obter informações adicionais...2 Acessibilidade...2 Como utilizar o software HP Photosmart...3 Visão geral do painel

Leia mais

Câmera KODAK EASYSHARE / M522

Câmera KODAK EASYSHARE / M522 Câmera KODAK EASYSHARE / M522 Guia Completo do Usuário www.kodak.com Para ajuda sobre a câmera: www.kodak.com/go/m522support Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, EUA Eastman Kodak Company,

Leia mais

FILMADORA DIGITAL FULL HD

FILMADORA DIGITAL FULL HD vicini VC-1001 FILMADORA DIGITAL FULL HD Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. ÍNDICE Precauções 2 O Aparelho 3 Compartimento da bateria 3 Recarregando a bateria

Leia mais

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86.

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86. Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Este manual apresenta o funcionamento e os procedimentos de configuração e instalação dos painéis Aceno Digital, modelos

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

PORTA RETRATO DIGITAL

PORTA RETRATO DIGITAL VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:

Leia mais

Vídeo Porteiro GVW-201CM/GVP 100CC

Vídeo Porteiro GVW-201CM/GVP 100CC Vídeo Porteiro GVW-201CM/GVP 100CC Manual do usuário Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES --------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Inspiron 3647 Manual do proprietário Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

MP5 Player Automotivo

MP5 Player Automotivo MP5 Player Automotivo Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R Manual de Instruções MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R RECURSOS ESPECIAIS Indicador de nível baixo de bateria Exibe 61 gases de refrigeração Exibe temperatura correspondente do ponto de saturação,

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar MEU AN400 Conector USB Fone de ouvido Receptor Subir/baixar volume Câmera frontal Liga/Desliga LCD Início Menu Voltar Câmera traseira Flash Tampa traseira Viva voz 1 C O N FI GU R A Ç Ã O D O S E U TE

Leia mais

Conversor e gravador digital Full HD - DTV-8000

Conversor e gravador digital Full HD - DTV-8000 10 11 6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 7 8 4 5 3 2 12 (FWD) (REW) Remova a tampa da pilha do Controle Remoto e coloque 2 pilhas do tamanho AAA dentro do compartimento. O diagrama dentro do compartimento de pilha

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Elegance Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance

MANUAL DE INSTRUÇÕES. RELÓGIO ESPIÃO Elegance MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Elegance Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que

Leia mais

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade

Leia mais

Símbolo para a recolha separada em países da Europa Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente.

Símbolo para a recolha separada em países da Europa Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente. Símbolo para a recolha separada em países da Europa Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente. Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de países europeus: Este

Leia mais

Símbolo para Coleta Separada nos Países Europeus

Símbolo para Coleta Separada nos Países Europeus Símbolo para Coleta Separada nos Países Europeus Este símbolo indica que este produto deve ser coletado separadamente. O que segue se aplica somente a usuários em países da Europa: Este produto está designado

Leia mais

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico.

Leia mais

S5M DIGITRON. Câmera Digital. MANUAL DE INSTRUÇÕES Guia Rápido de Operações - pág. 07 Manual de Instruções - pág. 14

S5M DIGITRON. Câmera Digital. MANUAL DE INSTRUÇÕES Guia Rápido de Operações - pág. 07 Manual de Instruções - pág. 14 MANUAL DE INSTRUÇÕES Guia Rápido de Operações - pág. 07 Manual de Instruções - pág. 14 Câmera Digital DIGITRON S5M Leia atentamente este manual antes de operar o aparelho. 1 Índice Guia de Operações de

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com. Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.br ÍNDICE FIAÇÃO 1 APARÊNCIA 2 OPERAÇÃO 2 1. Operações básicas 2 1.1Conversação

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B

Microscópio digital. Manual de instruções. Novembro de 2012 718B Microscópio digital Manual de instruções Novembro de 2012 718B 1 Sumário Informações importantes... 4 Descrição do produto... 4 Requisitos do computador... 5 PC com Windows... 5 PC com Mac OS... 5 Conteúdo

Leia mais

Guia do Usuário. Câmera digital

Guia do Usuário. Câmera digital Câmera digital Po Guia do Usuário Obrigado por comprar este produto CASIO. Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste Guia do Usuário. Guarde o Guia do Usuário num lugar seguro

Leia mais

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA LEIAME APRESENTAÇÃO Nenhuma informação do TUTORIAL DO MICRO- SOFT OFFICE WORD 2003 poderá ser copiada, movida ou modificada sem autorização prévia e escrita do Programador Roberto Oliveira Cunha. Programador:

Leia mais

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare DX7590 Guia do usuário

Câmera digital com zoom Kodak EasyShare DX7590 Guia do usuário Câmera digital com zoom Kodak EasyShare DX7590 Guia do usuário www.kodak.com Para obter tutoriais interativos, visite www.kodak.com/go/howto. Para obter ajuda sobre sua câmera, visite www.kodak.com/go/dx7590support.

Leia mais

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Guia de conceitos básicos

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Guia de conceitos básicos HP Deskjet F2200 All-in-One series Guia de conceitos básicos Avisos da Hewlett-Packard Company As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados.

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

CÂMERA FILMADORA VEICULAR

CÂMERA FILMADORA VEICULAR CÂMERA FILMADORA VEICULAR Foto meramente Ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES Introdução: Obrigado por adquirir a Câmera Filmadora Veicular Ekins. Esta é uma poderosa ferramenta capaz de gravar vídeos com

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital 44502/301 Antes da utilização, leia atentamente as instruções das páginas 18 e 19. Versão: DEZEMBRO/2012 Este manual irá ajudá-lo a utilizar todas as funções presentes

Leia mais

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem

Leia mais

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA CAPÍTULO VINTE TRÊS ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais longa.

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

Memória da impressora

Memória da impressora Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Manual de Instruções/ Guia para Solução de Problemas

Manual de Instruções/ Guia para Solução de Problemas Apreciando a sua câmera Utilizando o menu Câmera Digital Manual de Instruções/ Guia para Solução de Problemas DSC-W100 Utilizando a tela de ajuste Utilizando o seu computador Imprimindo fotos Conectando

Leia mais

Nota de aviso. Por favor, leia esta seção atentamente antes de utilizar sua câmera: Operação:

Nota de aviso. Por favor, leia esta seção atentamente antes de utilizar sua câmera: Operação: Leitor de CD-ROM Resolução de tela de 24 bit ou superior Adapatador de vídeo de 256 cores ou superior Requisitos para sistemas operacionais Windows Vista / Win7 Para possibilitar a transferência de fotos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 setembro 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Regras

Leia mais

TRACcess DisplayKEY. Guia Rápido. DisplayKEY. enter

TRACcess DisplayKEY. Guia Rápido. DisplayKEY. enter TRACcess DisplayKEY Guia Rápido DisplayKEY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 enter i Copyright 10103465P1, Rev C, BP 2014 United Technologies Corporation. Todos os direitos reservados. Garantia A informação contida

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

DC-521 Máquina fotográfica à prova de água

DC-521 Máquina fotográfica à prova de água DC-521 Máquina fotográfica à prova de água Manual do Usuário www.lenco.eu 1. Conheça a Câmera 3M de design impermeável Sensor de resolução de 5.0 mega pixels Câmara fotográfica digital Câmara de vídeo

Leia mais

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Todas as imagens deste manual são meramente ilustrativas. Para detalhes sobre modelos específicos, contate seu provedor de serviços.

Leia mais

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3.

Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Book 3. Este scanner é fornecido com os aplicativos Readiris Pro 12 e IRIScan Direct (somente Windows). Os Guias Rápidos do Usuário

Leia mais

CÂMARA DE VÍDEO HD SPORT

CÂMARA DE VÍDEO HD SPORT TREVI GO 2100HD CÂMARA DE VÍDEO HD SPORT MANUAL DO USUÁRIO PORTOGUÊS Prefácio Obrigado por adquirir esta câmara digital. Leia cuidadosamente todo manual de instruções antes de utilizá-la, e mantenha este

Leia mais

1 Desembale o projetor

1 Desembale o projetor PowerLite S6+/78/W6+ Guia de instalação Antes de usar o projetor, leia estas instruções e as instruções de segurança no Manual do usuário incluído no CD. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Mantenha

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

Câmara Projetor Guia rápido

Câmara Projetor Guia rápido Guia rápido Conteúdo Declaração FCC... 5 Notas de WEEE... 6 Nota de regulamentação CE... 6 Instruções de segurança... 7 Instruções de segurança da bateria... 8 1 Introdução... 9 1.1 Requirementos do sistema...

Leia mais

Câmera de Vídeo Digital

Câmera de Vídeo Digital Câmera de Vídeo Digital Manual do Usuário Índice Seção 1 Conhecendo sua Câmera... 2 Seção 2 Iniciando e Operando... 5 Seção 3 Modo Gravação... 7 Seção 4 Modo Reprodução... 31 Seção 5 Viewing MPEG4 Movie

Leia mais

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário DD60 Bateria Digital Manual do proprietário 1 Informações para sua segurança CUIDADO As funções normais deste produto podem ser perturbadas por interferência de fortes Campos Magnéticos. Caso isto ocorra,

Leia mais