Inspecção e manutenção

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Inspecção e manutenção"

Transcrição

1 Inspecção e manutenção de parques infantis e espaços livres Conforme as normas europeias EN

2 Novas normas Para toda a Europa A partir de 1 de Janeiro de 1999, serão aplicadas novas normas para equipamentos de recreio. As normas são muito abrangentes e requerem conhecimentos profundos para assegurar todos os detalhes. Na presente publicação, incluímos os pontos mais importantes das normas. Entretanto, estes pontos não são suficientes para realizar uma inspecção completa. Talvez seja necessário recorrer à formação profissional. Extensão. As normas, em sete partes, abrangem requisitos gerais de segurança e métodos de prova, requisitos especiais para baloiços, escorregas, cabos aéreos, carrosséis, gangorras e por último, mas não menos importante, as normas para instalação, inspecção, manutenção e funcionamento. Além destas partes, há um padrão especial, EN 1177, para bases de amortecimento de impactos. EN 1176 Parte 1 Parte 2 Parte 3 Parte 4 Parte 5 Parte 6 Parte 7 Requisitos gerais Baloiços Escorregas Cabos aéreos Carrosséis Gangorras Instalação, manutenção, inspecçãos, funcionamento EN 1177 Bases, requisitos de segurança,métodos de prova EN Inspecção, manutenção e funcionamento Inspecção, manutenção e controlo A instalação deverá ser realizada por pessoal com - pe tente e em conformidade com as instruções do fabricante. Para manter a segurança e funcionalidade nos equipamentos de recreio é necessário que a inspecção, a manutenção e o controlo sejam efectuados continuamente. A inspecção, manutenção e controlo serão reali - zados por pessoal competente, com conhecimentos à altura da tarefa a executar e conforme as instruções do fabricante. Fac tores que influem neste aspecto são, por exemplo, o uso frequente, actos de vandalismo, localização perto da costa, vida útil dos equipamentos, etc. Responsabilidade de funcionamento e de propriedade O responsável pelo funcionamento ou o proprie- tário dos equipamentos de recreio deverá estabelecer rotinas e esquemas apropriados para a inspecção, manutenção e controlo. O responsável pelo funcionamento deverá assegurar-se de que o pessoal possui qualificações para o encargo que lhe foi atribuido e que recebeu informações suficientes no tocante à responsabilidade e competência. O responsável pelo funcionamento deverá actuar no sentido de que sejam preenchidos os formu - lários de inspecção, manutenção e controlo, e também que os documentos sejam registados, arquivados e postos à disposição do pessoal com petente. Se forem detectados defeitos que possam causar danos o acesso ao público deverá ser impedido até que o problema seja reparado. 2 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO

3 Um bom ambiente Um direito das crianças Um bom ambiente infantil é indispensável para que a criança possa desenvolver-se e viver em condições seguras. Mais de 190 países são signatários da Convenção dos Direitos da Criança das Nações Unidas, com o objectivo de assegurar as condições de vida da criança. O direito de brincar está disposto no artigo 31, visto que a importância da recreio para o de -senvolvimento da criança é amplamente conhecida e claramente documentada. Que a criança deve ter direito a um ambiente seguro, na teoria, é uma evidência. Mas, infeliz mente, não é tão óbvio na prática. Toda a legislação baseia-se no esforço de proporcionar confiança e segurança ao ser humano. Em diversos países já há uma regulamentação que protege também os pequeninos na sociedade. Consulte as leis do seu país que apoiam o trabalho de aperfeiçoamento en relação à segurança das crianças. A segurança das crianças é responsabilidade dos adultos. Um ambiente limpo A nossa responsabilidade comum A consciência e o interesse despertados pelas questões relativas ao meio ambiente aumentaram substancial - mente em toda a sociedade. Antigamente, estas questões eram com frequência levantadas por autoridades ou organizações privadas. Hoje, também os indivíduos e consumidores possuem um grande nível de conhecimentos e percebem o significado da preservação ambiental. As actividades da HAGS orientam-se todo o tempo para o ambiente total da criança e do adulto. Nunca é demais sublinhar a importância dos espaços verdes. A natureza, realçada com jogos de funções especiais proporciona um todo integrado que é o melhor ambiente para a recreio. A natureza, a água, o ar, são as condições básicas de toda a vida. Mas estes elementos não toleram qualquer tipo de interaferência. Os cuidados com o meio ambiente são um pressuposto óbvio, mas resolver eficazmente os problemas exige conhecimentos e um trabalho estruturado. De um modo geral, durante toda a nossa vida necessitamos de recursos ambientais. Aplicar recursos na preservação ambiental não é nenhuma simples tarefa para ninguém. A formulação de um novo conceito ecológico deverá estar enraizada em cada um de nós. Nas páginas encontram-se informações sobre a reciclagem dos produtos HAGS. De um modo geral, podem-se reciclar todas as matérias-primas incluídas nos produtos HAGS, sob a forma de energia ou reutilização. A HAGS possui o certificado ambiental em conformidade com a norma ISO 14001, desde o verão de INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 3

4 Segurança das crianças Um tema com que se preocupar Provavelmente, nunca reuniremos conhecimentos suficientes para eliminar todos os riscos. O conceito geral de risco inclui, além dos riscos físicos, também os de desenvolvimento. O objectivo deve ser sempre a criação de ambientes lúdicos interessantes e estimulantes que a criança possa dominar ou calcular. Só quando utilizamos os nossos conhecimentos é que demonstramos que também nos preocupamos com as crianças. A oferta de cursos e seminários da HAGS tem despertado um grande interesse. Para mais informações, contacte um representante da HAGS. Inspecção e controlo contínuos Esta é uma questão que diz res peito a todos os adultos envolvidos na vida diária das crianças. Pais, professores, pessoal de infan tários, recreadores, pessoal de parques, porteiros, etc. Com responsabilidade e empenho poderemos realizar, juntos, muito do que é positivo. É importante detectar uma tábua solta, uma corda cortada ou actos de sabotagem que pos sam criar aberturas perigosas. São horas de dar o alarme ou de fazer a própria reparação. Também há outras razões para se intervir directamente. Um produto dani ficado convida à continuação do vandalismo. A lista de verificação nas páginas a seguir oferece sugestões e instru ções adicionais. Os textos e figuras indicam pontos sensíveis e sugerem formas de actuação para controlar e reparar. NOTA: Esta lista de verificação não substitui a norma, é apenas um instrumento auxiliar e um complemento. O catálogo HAGS também proporciona informação sobre a frequência com que se devem efectuar a inspecção e a manutenção em cada equipamento de recreio específico. 4 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO

5 Lista de verificação Indicar as medidas exactas, inclinações, etc., para parques infantis adequados a crianças deficientes pode ser uma tarefa difícil. O importante é que o parque infantil seja empolgante e desperte o interesse da criança, quer esta tenha deficiências físicas ou não. As dimensões a seguir podem-se considerar como um guia mas, sempre relacionadas com a solução total. 1. As rampas deverão ter uma inclinação máxima de 6%. 2. Os espaços e aberturas entre as tábuas não poderão exceder 8 mm. 3. Os cantos usados para manter cadeiras de rodas sobre as rampas e passagens deverão ter uma altura mínima de 100 mm. Se possível, estes cantos deverão ter uma cor contrastante para facilitar a orientação dos deficientes visuais. 4. Duas cadeiras de rodas lado a lado requerem um chão com largura mínima de 1,8 m. Diversos Aspectos de segurança importantes Outros aspectos de segurança importantes aplicáveis a exteriores: * As áreas plantadas e a vegetação existente devem-se conservar ao máximo possível, porém: Deve-se ter em conta que algumas plantas, p. ex., as que libertam pólen podem ser problemáticas para os alérgicos. Também se deve considerar a existência de plantas venenosas. * Os poços devem ser dotados de tampas com cadeado. * Estar atento a tudo que possa modificar a noção corporal própria das crianças. As crianças desejam testar, trepar, engatinhar e investigar. Isto conduz a criança a expor-se a riscos que ela própria não percebe. Como adulto, é sua a responsabilidade pela criança e pode reduzir os riscos do seguinte modo: Assegure-se de que as roupas da criança não têm cordéis que possam prender-se ao brinquedo. Tampouco cachecóis, capuchos cosidos à roupa, capacetes para ciclismo, etc., que possam prender-se durante o entusiasmo da brincadeira. * Lesões de tráfego: Os acidentes de tráfego costumam ser mais sérios do que outros acidentes. Mais da metade dos acidentes fatais com crianças ocorrem no tráfego. As crianças pequenas expõem-se a riscos de tráfego quando brincam nas proximidades das suas residências, nos passeios e nas estradas. Os ambientes de tráfego não são configurados segundo as necessidades e a segurança das crianças. Um mau planeamento ambiental faz com que as crianças pequenas tenham que andar por si próprias no tráfego urbano para chegarem ao parque infantil. Parques infantis integrados 5. As superfícies de deslocamento destinadas às mudanças de direcção ou paradas, bem como entradas e saídas dos equipamentos lúdicos, deverão ter uma dimensão de 1,5 x 1,5 m. As demais superfícies de deslocamento deverão ter uma largura mínima de 1,2 m. 6. Montam-se corrimãos quando a altura de queda se situa entre 0,15 1,0 m. Os corrimãos deverão ter um diâmetro de mm para que se possam agarrar com firmeza. 7. As protecções contra quedas em forma de painéis montam-se quando a altura da queda é superior a 0,6 m. 8. A colocação de produtos recreativos sob a forma de jogos ou similares deve prever um espaço na parte inferior para acomodar cadeiras de rodas. 9. As superfícies de areia equipam-se, p. ex., com estrados de madeira para melhorar o acesso às instalações lúdicas. INSPECÇÃO 5 E DAGS MANUTENÇÃO ATT SE ÖVER 5

6 Lista de verificação Inspecção e Manutenção Relativamente com a inspecção e manutenção, há diversos pontos importantes que se devem controlar em todos os tipos de instalações lúdicas. Pernos e parafusos Reapertam-se quando necessário. Pernos soltos são a origem crescente de problemas de qualidade e constituem sempre riscos de segurança, especialmente em construções de madeira ou estruturas em movimento. Verificar se faltam pernos ou parafusos. Um furo vazio significa a falta de algum parafuso. Medidas de aberturas não aprovadas Dedos: 8 a 25 mm para movimento forçado, p. ex., escorrega, poste de bombeiros, em alturas superiores a 1,2 m acima do nível do solo. Pés: acima de 30 mm em superfícies para estar de pé com inclinação inferior a 45 e que não são elásticas. Cabeça: 90 a 230 mm em estruturas lúdicas de fácil acesso a todas as idades. Em estruturas lúdicas onde não há fácil acesso para crianças com menos de 36 meses de idade, deve-se dimensionar entre 110 e 230 mm. As aberturas não devem incluir partes que corram juntas para baixo formando um ângulo com menos de 60. O alargamento da base amortecedora de impactos deverá ter um mínimo de 1,5 além da estrutura lúdica. Em alturas de queda superiores a 1,5 m, ver a tabela C, pág. 8 (para baloiços, escorregas, cabos aéreos e carrosséis há requisitos específicos). Objectos duros ou de bordos afiados não se podem utilizar. Observação: às vezes, as zonas de segurança dos produtos lúdicos sobrepõem-se umas às outras. Entretanto, isto não se aplica às funções lúdicas com movimento forçado, por exemplo, escorregas ou baloiços. Peças de reposição Utilizar sempre peças de reposição genuínas, testadas quanto à segurança. Min 200 mm Aberturas compl. rodeadas Rígidas Flexíveis Placas elásticas Min 400 mm Aberturas Aberturas parcialmente em forma rodeadas de V Peças salientes Peças de equipamentos móveis Fixação As estruturas e equipamentos lúdicos deverão estar firmemente fixos. Ver a figura. Controlam-se a estabilidade e o risco de tombamento. Pintura Verificar se há pontos em deterioração. Construções de madeira ou contraplacado serradas ou aparelhadas, são tratadas com óleo e verniz a cada três anos. Construções de aço lacadas, pintam-se con - forme o grau de desgaste. Construções lacadas a pó são melhor mantidas, retocando-se os danos com pintura. Verificar se as aberturas de drenagem não estão obstruídas. Base Superfície de impacto A maior altura livre de queda é de 3,0 m. Superfície macia em conformidade com a norma EN Placas elásticas de um tipo aprovado para a altura de queda respectiva. Todo o corpo Cabeça/pescoço a cabe-ça primeiro Cabeça/pescoço os pés primeiro Braços e mãos Pernas e pés Dedos Peças de roupa Cabelos 6 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO

7 Peças móveis Lubrificar a intervalos regulares. Substituir os componentes gastos. Entre as peças móveis e fixas não poderão ocorrer folgas que causem entalamentos ou cortes. Inspeccionar cabos aéreos, lubrificar e retesar se necessário. Lista de verificação Equipamentos lúdicos Vigas e barras Controlar as fixações, parafusos e ferragens, bem como o desgaste nos furos pré-fabricados. Peças salientes na área da cabeça e dos pés não são permitidas (espaço livre), ver a fig. 1. Carrossel de bicicletas Verificar se os cubos funcionam com roda livre. Um factor de segurança importante. Inspeccionar o desgaste dos pneus e pedais. Verificar se a protecção contra arranhões junto ao alojamento da roda está intacta. Lubrificar o rolamento central. Verificar se os assentos estão intactos. Pisos Controlar parafusos e ferragens, bem como tábuas (substituir se necessário). Para equipamentos lúdicos não acessíveis a menores de 36 meses: as plataformas com altura superior a 1,0 m deverão ter protecção contra quedas sob a forma de parapeito, estando o bordo superior a uma altura de mm. As plataformas com altura superior a 2,0 m deverão ter protecção contra quedas sob a forma de barreira com uma altura mínima de 700 mm. Ver a fig. 2. Para equipamentos lúdicos acessíveis a todas as idades: As plataformas deverão ter protecção contra quedas sob a forma de barreira com uma altura mínima de 700 mm, se a altura da plataforma for superior a 600 mm acima da superfície de recreio. Ver a fig. 3. Barreira: Verificar as fixações, parafusos e ferragens, bem como substituir as tábuas danificadas. As barreiras não poderão conter barras intermédias hori - zontais que estimulem a trepar. Baloiços Verificar regularmente o desgaste do dispositivo de suspensão. Utilizar correntes de elos curtos ou similar. No máximo dois assentos para cada travessa de baloiços. Distância livre entre o solo e a parte inferior do assento: mais de 350 mm. Para assentos feitos de pneus, a distância deverá ser superior a 400 mm. Distância mínima entre os assentos: ver a tabela A, pág. 8. Espaço livre mínimo, bem como extensão do material amortecedor de impactos em frente ao baloiço: ver a tabela B, pág. 8. Assentos de baloiço para crianças pequenas não se podem montar sob a mesma travessa, ao lado de assentos destinados a crianças maiores. Pontes suspensas Verificar os corrimãos da ponte suspensa e correntes de ligação. Substituir as correntes cobertas com plástico, quando danificadas. Verificar todas as fixações. Controlar se faltam tábuas no piso, se estão danificadas ou gastas. Substituir por novas. >2000 >2000 Protecção contra quedas Equipamentos de acesso difícil para crianças menores de 36 meses Protecção contra quedas Equipamentos de fácil acesso para todas as idades INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 7

8 Verificar se não há aberturas perigosas entre peças rígidas e elásticas, com carga ou sem carga. Material desportivo Examinar o material de desporto que necessitar de inspecção contínua. Examinar e completar as redes de desporto dos diversos artigos inclusivamente redes especiais. Carrosséis Verificar o funcionamento, principalmente o travão centrí - fugo. Redes para trepar, escadas de corda e outras escadas Controlar todos os detalhes para trepar sujeitos ao desgaste por uso intensivo. Cordas redes para trepar escadas de corda escadas trapézios argolas. O diâmetro dos degraus de madeira deverá ser de mm. Correntes Deverão ser de elos curtos com uma abertura máxima de 8,6 mm. Verificar o desgaste junto aos pontos de fixação. A corrente não poderá ser longa a ponto de permitir a formação de laços (risco de estrangulamento). Cabos aéreos Verificar se a unidade móvel está livre de fricções. Verificar o cabo de aço, fios partidos ou outros danos que indiquem a necessidade de substituição. Lubrificar se necessário. Certificar-se de que o assento está suspenso por corrente com cobertura plástica ou similar. Se algum dos detalhes acima apresentar defeito providen - ciar um kit de renovação para o cabo aéreo. O assento deverá estar a uma distância mínima de 2,1 m do cabo de aço. A distância livre sob o assento deverá ter um mínimo de 400 mm a uma carga de 130 kg. Retesar o cabo se neces - sário. Tabela C* Altura de Espaço queda metros(x) metros (y) 0,6-1,5 1,50 1,6 1,57 1,7 1,63 1,8 1,70 1,9 1,77 2,0 1,83 2,1 1,90 2,2 1,97 2,3 2,03 2,4 2,10 2,5 2,17 2,6 2,23 2,7 2,30 2,8 2,37 2,9 2,43 3,0 2,50 Fórmula para a área de impacto (espaço). y>0,6 1,5 är x=1,5 y>1,5 är x=2/3y+0,5 2,00 A altura de queda livre máx. é de 2,0 m sentado e 3,0 m suspenso pelos braços. A altura mínima de fixação do cabo de aço sobre o solo deverá ser de 2,5 m. O espaço livre deverá ser de 1,5 m fora da armação, se houver plataforma. De ambos os lados do cabo de aço, 2,0 m e também 2,0 m na estação final quando o assento está na posição estendida. Escorregas Escorrega aberto Escorregas em conexão com a estrutura lúdica devem estar dotados de tubos de protecção na entrada. Inspeccionar as protecções laterais de modelo antigo aberto. Por motivos de segurança, estas devem ser substituídas por um tipo fechado. Pode-se colocar uma escada ao lado do escorrega mas com um afastamento mínimo de 1,0 m. Verificar os escorregas instalados em encostas, especialmente x y x L 1 Aplica-se a areia ou similar. L 2 Aplica-se a materiais sintéticos. L 1, L 2 l l Tabela A* l x y 1,4 0,48 0,58 1,6 0,52 0,62 1,8 0,56 0,66 2,0 0,60 0,70 2,2 0,64 0,74 2,4 0,68 0,78 2,6 0,72 0,82 dimensões em m Tabela B* l L 1 L 2 1,4 3,47 2,97 1,6 3,64 3,14 1,8 3,82 3,32 2,0 3,99 3,49 2,2 4,17 3,67 2,4 4,34 3,84 2,6 4,52 4,02 dimensões em m y X 8 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO

9 em inclinações, de modo que a água não se acumule na saída. Neste caso, elevar a parte superior da pista de deslize. Verificar se a pista de deslize satisfaz as normas de aprovação específicas. Se necessário, substituir a mesma. A área de segurança deverá ser superior a 1,5 m fora da estrutura e 2,0 m em frente à saída, e ainda 1,0 no mínimo de ambos os lados da pista de deslize. A base amortecedora de impactos, à saída, deverá satisfazer as normas correspondentes a uma altura de queda de 1,0 m. NOTA: Frequentemente há falta de areia junto à saída. Completar. Controlar para que não hajam aberturas em forma de cunha, na conexão do escorrega com a estrutura lúdica (cordéis nas roupas das crianças). A saída não poderá estar acima de 350 mm do plano de recreio. No espaço livre não poderá haver nenhum objecto duro. A saída do escorrega deve-se orientar sempre para o norte para reduzir o risco de aquecimento da chapa durante o verão. Escorrega tubular Verificar todas as juntas. Se necessário, apertar os parafusos que deverão estar com as cabeças voltadas para cima. Verificar se o último tubo, à saída, está dotado de um arco de protecção vermelho ou um final de tubo em ângulo. Afixar o texto que proíbe trepar pelo tubo. Vistoriar as juntas também interiormente. Telhado Controlar a fixação, parafusos, ferragens e substituir as tábuas danificadas. partes gastas. As escadas sobre encostas do terreno podem-se posicionar em diferentes inclinações são autoajustáveis. Os planos muito gastos também se podem substituir separadamente. Brinquedos com areia e água Controlar todas as peças móveis da parte que contém areia, pois este é um dos equipamentos de recreio mais utilizados. Verificar também: baldes com correntes tampas dos recipientes de areia canais de areia fixações da grua giratória. Verificar as conexões, fechos (flutuadores), esgotar a água durante o inverno. Ao conectar a água pela primeira vez na primavera, deve-se verificar o funcionamento da bomba, os canais de água e se é necessário substituir a bomba. Actualmente pode-se optar por uma bomba directamente conectada à tubulação de água. Sofás Verificar se as tábuas dos sofás estão danificadas ou em mau estado. Pintar ou substituir por novas. Aos sofás aplicam-se óleo/tinta normalmente a cada três anos. Protecções contra o vento/cercas Vistoriar os parques infantis e caixas de areia sujeitos a ventos frequentes e completar os mesmos com protecções que proporcionam recantos para brincar ao abrigo do vento, de preferência voltados para o sul. Vistoriar e reparar, completar e pintar cercas e vedações. Escadas Se a escada/degraus forem de madeira, estes deverão ser encaixados nas laterais, ou semelhante (e não apenas fixos com pregos ou parafusos). Os degraus redondos não poderão rodar. Os corrimãos deverão ser montados se a escada estiver 1,0 m acima do solo ou se for usada por crianças com menos de 36 meses de idade. As escadas desgastam-se com frequência substituir as Sondas de prova HAGS Um bom instrumento auxiliar para o pessoal qualificado A HAGS fornece sondas de prova adequadas à norma EN Conjunto completo com instruções e bolsa. Nº de encomenda HAGS INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 9

10 Informações gerais Materiais Por forma a satisfazer os nossos exigentes padrões de qualidade com respeito a segurança, durabilidade, acabamento e desempenho funcional, todos os materiais que utilizamos são da mais alta qualidade. O contraplacado é tratado para suportar as condições exteriores. O HPL (laminado a alta pressão) é a escolha óbvia para placas sempre que as exigências são extremamente elevadas. A madeira aplicada é pinho sueco de anéis de crescimento compactos, preferivelmente do norte da Suécia. Com a certificação FSC ou PEFC. A madeira é aplainada e as extremidades arredondadas. As caixas de areia são feitas de carvalho. As cabeças dos pernos e as porcas são equipadas com coberturas de plástico HAGS para proteger os acessórios do vandalismo. As redes etc., são feitas com correntes galvanizadas a quente, cobertas com poliuretano robusto, para assegurar uma elevada durabilidade e sensibilidade mínima às variações de temperatura. A placa de aço inoxidável de padrão estampado utilizada para as superfícies de deslize dos escorregas assegura uma vida útil prolongada e um mínimo de atrito. As juntas aparafusadas são galvanizadas para estarem protegidas contra a ferrugem. Os postes e as peças metálicas são feitos de aço de alta resistência. Conservação da madeira A madeira é especialmente tratada para resistir ao apodrecimento, em conformidade com a norma europeia EN 351, Classe P5 e as directivas do Conselho para a Conservação das Madeiras Nórdicas. A necessidade de protecção com produtos químicos varia conforme o risco de agentes destrutivos da madeira em diferentes ambientes. A Classe de protecção P5 destina-se às construções em madeira acima do solo e é executada após maquinagem. Os ingredientes activos nos óleos utilizados para esta técnica de impregnação são biodegradáveis e protegem a madeira contra a humidade, a secagem e o levantamento de fibras. Trata-se de um tratamento seguro para o ambiente e não é, de forma alguma, prejudicial para a madeira. Utilizamos carvalho tratado HAGS para os componentes de madeira que estão em contacto directo com o solo. Tratamento de superfícies A madeira é tratada com uma demão de verniz de base e uma demão de verniz de acabamento, garantindo assim a maior resistência possível ao vento e à chuva ao mesmo tempo que preserva e realça o grão natural da madeira. Os componentes de madeira são pulverizados duas vezes para saturar as fibras com pigmento a fim de obter a máxima qualidade possível. Os componentes de aço são galvanizados a quente por imersão ou lacados a pó com camadas de pó do tipo poliéster. O aço galvanizado é lacado a pó. Sistemas de qualidade e sistemas ambientais A HAGS tem acreditação de qualidade na Suécia em conformidade com os sistemas de controlo de qualidade SS-EN ISO 9001:2000 e ISO 14001:1996. Garantia 10 ANOS Contra falhas por defeito de material ou fabrico em todas as peças de metal e aço, galvanizadas ou outras não pintadas, plástico sólido e painéis de HLP e madeira tratada 5 ANOS Contra falha por defeito de material ou de fabrico em molas, peças metálicas pintadas, peças plásticas moldadas e construções de rede. 2 ANOS Contra erros disfuncionais por defeito de material ou de fabrico em peças de plástico e metálicas móveis. A garantia só é válida para o cliente que tenha adquirido o produto à HAGS ou aos seus representantes autorizados. A garantia não abrange qualquer produto que tenha sido danificado ou inutilizado em consequência de: - desgaste natural decorrente da utilização normal. - abuso, utilização incorrecta do produto, esforço excessivo ou vandalismo. - falha por parte do comprador em assegurar a execução de todos os procedimentos de inspecção e manutenção programados, de acordo com as instruções incluídas nas Informações gerais, o Guia dos parques infantis em ambiente públicos e as instruções de manutenção do produto. - a instalação incorrecta do produto, de acordo com as nossas instruções fornecidas juntamente com o produto. - exposição do produto a condições ambientais não previstas pela HAGS. - utilização ou instalação do produto em conjunto com produtos não aprova- dos pela HAGS ANEBY AB: - o cliente não informar a HAGS ou os nossos representantes autorizados do problema num período de três (3) meses após a descoberta do problema ou de quando este devia ter sido descoberto. - a falha por parte do comprador em seguir as instruções fornecidas pela HAGS ou pelos seus representantes autorizados no que se refere a procedimentos de reclamações. Durante o período da garantia, a HAGS compromete-se a substituir por um novo componente ou, conforme a sua opinião, a reparar o componente avariado. O componente de substituição deve ser enviado ao comprador ou ser reparado no mínimo de tempo possível. Os componentes substituídos deverão ser devolvidos à HAGS caso esta o solicite. Componentes substituídos ou reparados dentro do período da garantia, terão uma garantia válida pelo tempo correspondente ao período em falta na garantia original. Se forem necessários serviços de substituição ou de reparação, o cliente terá que apresentar à HAGS ou aos nossos representantes autorizados a factura original válida ou o certificado de garantia original. Além disso, o cliente tem que, se tal lhe for solicitado, apresentar à HAGS uma cópia dos documentos indicando como foram executados os procedimentos de inspecção e manutenção. Quaisquer disputas, reclamações ou controvérsias decorrentes ou relacionadas com esta garantia devem ser resolvidas e determinadas por arbitragem na Suécia num local a decidir pela HAGS. Segurança Uma norma de segurança eficaz procura criar parques infantis com o maior grau de segurança possível sem diminuir o seu valor pedagógico ou a atracção que exercem sobre as crianças. Os nossos produtos satisfazem todos os requisitos estabelecidos pelas normas de segurança EN 1176 e EN1177, tendo sido testados e obtido a aprovação TÜV. Existe uma lista dos produtos que também são testados e aprovados em conformidade com a normas ASTM F1487 (a norma de segurança actual da American Society for Testing and Materials) no sítio na web da IPEMA. Há muitos anos que a HAGS participa activamente na melhoria e actualização contínuas das actuais normas europeias de segurança. Generalidades sobre o espaço necessário Em alguns casos, as zonas reservadas de duas ou mais peças de equipamento podem sobrepor-se - mas isto não se aplica no caso de escorregas, baloiços, carrosséis, cabos aéreos e outro equipamento não fixo. Superfície almofadada A qualidade e a profundidade do material de superfície têm que estar em conformidade com as normas de segurança EN 1176 e EN Os revestimentos de superfície têm que permitir a drenagem adequada de água. Borracha Os painéis pré-fabricados do pavimento são colocados sobre uma superfície nivelada e bem drenada. Os grânulos são colocados sobre uma superfície nivelada e bem drenada. Outros materiais sintéticos Consultar as instruções do fabricante. Materiais soltos como areia, gravilha, casca de árvore e aparas de madeira. A HAGS recomenda a utilização de areia ou gravilha uniformemente distribuída, com um tamanho de grão entre 0,5 e 5 mm. Consulte as normas EN 1176 e EN 1177 para informações sobre as dimensões de outros materiais. Profundidades recomendadas para superfícies de enchimento com materiais soltos: Profundidade do material solto Altura de queda até 100 mm +200 mm 1,00 m 200 mm +200 mm 2,00 m 300 mm +200 mm 3,00 m Os valores acima consideram o facto de os materiais soltos serem desviados em áreas de utilização intensiva. Outros tipos de material solto Qualquer tipo de material que absorva impacto não especificado nas normas EN 1176 e EN 1177 deve ser testado e aprovado por uma instituição de testes com acreditação na UE. Montagem 10 INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO

11 Os requisitos de transporte e as questões ambientais determinam a entrega dos aparelhos de recreação infantil de uma das três formas seguintes: 1 Desmontados, sob a forma de kit; por exemplo, arma ções de baloiços, 2 Secções pré-montadas; por exemplo, sistemas de recreação, 3 Mais ou menos completamente montados; por exemplo, escorregas. Fixação Por questões de segurança, estabilidade e prevenção de roubo, todo o equipamento de recreação tem que ser devidamente fixo. O motivo mais importante porém, é evitar lesões graves causadas por equipamento mal preso. O equipamento recreativo HAGS é fornecido para diferentes tipos de instalação no solo: bloco de betão pré-fabricado. A menos que haja especifi cação em contrário, tem que ser fixado em areia ou gravilha. fixação ao solo, por exemplo, sobre superfície de betão. fundação em sapata de betão. Alguns produtos exigem que a fixação seja feita com betão in situ. Os componentes são fixos ao lugar antes de se iniciar a betonagem. A resistência do betão tem que corresponder, pelo menos, aos requisitos indicados para cada produto. A betonagem só pode ser realizada por pessoal totalmente qualificado para o efeito. Por vezes, poderá ser necessária uma fundação mais funda quando se utilizam materiais soltos como casca de árvore, aparas de madeira, etc. Contacte o seu representante HAGS para mais pormenores. Instruções de montagem Para garantir que o equipamento recreativo é montado correcta e seguramente, o trabalho de montagem tem que ser efectuado em total conformidade com as instruções de montagem incluídas em todos os produtos da HAGS. O equipamento tem que ser instalado por profissionais qualificados. A não instalação do equipamento de acordo com as instruções de montagem pode dar origem a falhas na segurança anular e invalidar a garantia. Caso sejam necessárias instruções de montagem adicionais, contacte o representante HAGS. Para evitar acidentes, o equipamento de recreação tem que ficar completamente inacessível até os trabalhos de montagem estarem totalmente concluídos. Inspecção Uma vez terminado o trabalho de montagem e estando o equipamento de recreação instalado com toda a segurança, terá que ser inspeccionado no que respeita à segurança, ao desempenho funcional e à montagem. As reparações apropriadas e necessárias deverão ser sempre efectuadas em equipamento não aprovado antes deste começar a ser utilizado. Guia para gestão do equipamento recreativo Informação de Gestão - Montagem - Manutenção - Inspecção: consulte o Guia de Gestão de Parques Infantis em Ambientes Públicos no nosso sítio na web Manutenção de componentes de madeira HAGS impregnados em tinta de protecção A manutenção adequada é essencial para conservar o aspecto e as propriedades funcionais da madeira. O intervalo de tempo e a escolha de métodos de manutenção depende do local onde se encontra o equipamento e da frequência de utilização. Antes de se iniciar o trabalho de manutenção, é necessário fazer uma avaliação do estado do acabamento da superfície. As superfícies com danos mecânicos relativamente insignificantes e uma camada de película que está praticamente intacta, são reparadas utilizando o método A) uma tinta de protecção de madeira transparente. Superfícies com danos alargados ao revestimento de película e reparados utilizando o método B) uma cor sólida (pigmentada). A. Tinta transparente para protecção da madeira Não trabalhe exposto à luz directa do sol ou a temperaturas inferiores a +10 C. 1. Limpe muito bem a superfície antiga ou área danificada com produto de limpeza para aplicação antes de pintar. Passe muito bem por água. Limpar entre as placas sempre que for necessário para que a humidade escorra devidamente. 2. Deixar secar até atingir um teor de humidade não superior a 18%. 3. Raspe ou lixe as áreas danificadas (pretas) para retirar tinta solta e em seguida aplique duas camadas de primário de óleo. Ou trate a superfície toda. Deixe secar entre aplicações. 4. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a +10 C. 5. Em seguida, aplique duas camadas de tinta transparente de protecção para madeira nas áreas danificadas para obter a cor certa. Poderá ser necessário aplicar uma camada final em toda a superfície. Deixe secar entre aplicações. 6. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a +10 C. B. Tinta de cor sólida para protecção de madeira Não trabalhe exposto à luz directa do sol ou a temperaturas inferiores a +10 C. 1. Limpe muito bem a superfície antiga ou área danificada com produto de limpeza para aplicação antes de pintar. Passe muito bem por água. Limpar entre as placas sempre que for necessário para que a humidade escorra devidamente. 2. Deixar secar a um máximo de 18% de humidade. 3. Raspe ou lixe as áreas danificadas (pretas) para retirar tinta solta e em seguida aplique duas camadas de primário de óleo. Ou trate a superfície toda. Deixe secar entre aplicações. 4. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a +10 C. 5. Em seguida, aplique duas camadas de tinta de protecção para madeira de uma cor sólida nas áreas danificadas. Poderá ser necessário aplicar uma camada final em toda a superfície. Deixe secar entre aplicações. 6. Deixar secar pelo menos 4 horas a uma temperatura igual ou superior a +10 C. Embora os pigmentos das nossas tintas de cor sólida para protecção de madeira tenham sido especialmente desenvolvidos para poderem ser utilizados com os nossos tons de tinta transparente para protecção de madeira, poderão ocorrer pequenas diferenças de cor, uma vez que é tecnicamente impossível garantir sempre uma correspondência a 100%. Tintas de protecção de madeira para trabalho de manutenção Disponível na HAGS. - Óleo de base (incolor) HAGS (5 litros). - Tintas de protecção de madeira disponíveis nas cores necessárias (latas de 0,75 l). - Tintas de protecção para madeira em cores sólidas nas cores necessárias (latas de 0,75 l). Para mais informações contacte o seu representante HAGS. Retocar componentes de aço lacados a pó Deve usar-se a tinta de retoque da HAGS para reparar quaisquer danos em superfícies lacadas a pó. Temperatura mínima de +10 C. Não trabalhar à luz directa do sol. 1. Limpar cuidadosamente arestas aguçadas em torno da área danificada. 2. Utilizar essência de petróleo para limpar a área 3. Aplicar tinta de retoque e deixar secar durante 8 horas. Reciclagem A HAGS utiliza materiais que satisfazem as exigências técnicas com o menor impacto ambiental possível durante todo o seu tempo de vida útil. Muitos dos produtos podem ser separados em várias peças para permitir a fácil reciclagem dos materiais. Abaixo pode ver exemplos de métodos de eliminação para os diferentes tipos de material. Materiais Madeira (Impreg. classe B) Metais HPL recuperação de energia Componentes de plástico Espuma de plástico Método de reciclagem reciclagem, recuperação de energia reciclagem reciclagem, recuperação de energia recuperação de energia Alterações ao design dos produtos. Reservamo-nos o direito de corrigir quaisquer especificações de design sem aviso prévio. INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO 11

12 Um bom parque infantil Funções bem estudadas Movimento treino da capacidade motora Desempenho de papéis Construção Treino da criatividade Brinquedos com regras Treino dos sentidos Treino de crianças pequenas Adaptação para incapacitados Segurança Atracção Convívio Vegetação Meio ambiente Recantos protegidos do vento Compare o seu parque infantil com a lista de funções acima. Complete-o para aumentar o seu grau de utilização e proporcione o estímulo para uma vida de recreio mais rica. Uma grande variação é o melhor caminho para tornar um parque infantil atractivo. Dê ao parque infantil maior força de atracção do que outros lugares em que as crianças não devam brincar: nas ruas, passeios, centros comerciais, estações de metro, locais em construção, etc. A figura acima mostra diversas funções num parque infantil. Pense em adequar este espaço exterior a um ambiente que se faz presente. Deixe que as árvores e a vegetação sejam uma parte integrante do todo. Crie um oásis de bem-estar para toda a família. HAGS ISO 9001 ISO 14001

Segurança e Higiene do Trabalho

Segurança e Higiene do Trabalho Guia Técnico Segurança e Higiene do Trabalho Volume XXXI Trabalhos com segurança em telhados um Guia Técnico de Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico não pode ser reproduzido ou distribuído

Leia mais

Índice. Página. 1.1. Redes de Segurança... 2 1.2. Guarda-corpos... 4 1.3. Andaimes metálicos... 4 1.4. Bailéus... 5

Índice. Página. 1.1. Redes de Segurança... 2 1.2. Guarda-corpos... 4 1.3. Andaimes metálicos... 4 1.4. Bailéus... 5 !""#$!""%&'( Índice Página 1.1. Redes de Segurança... 2 1.2. Guarda-corpos..... 4 1.3. Andaimes metálicos...... 4 1.4. Bailéus........ 5 EPC 1/6 EQUIPAMENTOS DE PROTECÇÃO COLECTIVA (texto provisório) 1.1

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Kl!XX. Sistema de Montagem

Kl!XX. Sistema de Montagem Kl!XX Sistema de Montagem Índice 1 Novos Caminhos 2 Segurança no trabalho 3 Conselhos sobre electricidade 4 Lista de peças 5 Lista de ferramentas 6 Preparação no solo 7 Montagem em cobertura de telha 8

Leia mais

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÕES MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MI-200 / MI-300 1 - Introdução Leia atentamente o Manual de Instruções, pois nele estão contidas as informações necessárias para o bom funcionamento

Leia mais

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m Banco voltado para trás Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Obrigado por optar pela BeSafe izi Sleep ISOfix A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0 Kit de Carregador de Bicicleta Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Edição 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 PORTUGUÊS 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Kit de Carregador de Bicicleta

Leia mais

Segtreinne 5.0 - PROTEÇÃO LATERAL:

Segtreinne 5.0 - PROTEÇÃO LATERAL: 1.0 - OBJETIVO: Estabelecer procedimentos seguros para montagem, desmontagem e utilização de andaimes, em serviços de manutenção nas áreas da fábrica. 2.0 - APLICAÇÃO: Este procedimento se aplica à montagem,

Leia mais

ANDAIMES E PLATAFORMAS DE TRABALHO

ANDAIMES E PLATAFORMAS DE TRABALHO Página: 1 de 5 ITEM TEXTO ATUAL TEXTO PROPOSTO 18.15.1 Manter 18.15.1.1 18.15.2 Os andaimes devem ser dimensionados e construídos de modo a suportar, com segurança, as cargas de trabalho a que estarão

Leia mais

SISTEMA DE ESTANTES MOVIPACK

SISTEMA DE ESTANTES MOVIPACK SISTEMA DE ESTANTES MOVIPACK MOVIPACK é um sistema de estantes móveis deslizando sobre carris. A vantagem óbvia do sistema é o aproveitamento de espaço em comparação com as estantes fixas que requerem

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/5 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS PESADAS 2 DESCRIÇÃO A movimentação de cargas pesadas, compreende as operações de elevação, transporte e descarga de objectos,

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada Estas instruções servem apenas como orientação da montagem do motor na sua forqueta ou suspensão. A Sanelkit não se responsabiliza por nenhum dano ou

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

www.sje.pt geral@sje.pt

www.sje.pt geral@sje.pt Características Descritivo técnico de colocação: A realização de um pavimento de segurança sintético consiste na união de granulados de borracha SBR (para subcamada) e EPDM (para cor de acabamento) com

Leia mais

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos No sentido da marcha Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos 1 ! Obrigado por optar pela BeSafe izi Up FIX A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12 Instruções de montagem e manutenção SEPREMIUM 5 Separador água oleo 08/12 OPERACÃO GERAL A gama de separadores água/oleo SEPREMIUM, separa o óleo dos condensados gerados pelos sistemas de ar comprimido.

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Kit de Montagem de Mastro

Kit de Montagem de Mastro Parabéns pela aquisição do seu novo kit de montagem de mastro! Kit de Montagem de Mastro Manual de Instalação Este kit de montagem de mastro foi concebido para postes com 48 milímetros de diâmetro externo

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

Caixa Múltipla de Esgoto CAIXA DE GORDURA, CAIXA DE INSPEÇÃO E COMPLEMENTOS

Caixa Múltipla de Esgoto CAIXA DE GORDURA, CAIXA DE INSPEÇÃO E COMPLEMENTOS Caixa Múltipla de Esgoto CAIXA DE GORDURA, CAIXA DE INSPEÇÃO E COMPLEMENTOS Localização no Website Tigre: Obra Predial Esgoto CAIXA MÚLTIPLA ESGOTO Função: A linha Caixa Múltipla Esgoto completa a solução

Leia mais

Caminhões basculantes. Design PGRT

Caminhões basculantes. Design PGRT Informações gerais sobre caminhões basculantes Informações gerais sobre caminhões basculantes Os caminhões basculantes são considerados como uma carroceria sujeita à torção. Os caminhões basculantes são

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

SISTEMA MONOCARRIL PONTES ROLANTES PADRÃO MONOVIGA E PARALELAS. Pinças, diferenciais, guinchos

SISTEMA MONOCARRIL PONTES ROLANTES PADRÃO MONOVIGA E PARALELAS. Pinças, diferenciais, guinchos SISTEMA MONOCARRIL Optar pelo sistema de ponte rolante com perfis ligeiros da REMA, uma maneira puramente técnica para melhorar a produtividade! Carril do diferencial Sistema monocarril O sistema monocarril

Leia mais

ESTRUTURA CONSTRUÇÃO COM TÁBUAS CONSTRUÇÃO EM COMPENSADO. 5 32 x 44. 4 32 x 68. 3 Serrado de. 6 Cavernas do meio do barco. 8 44 x 143 1.

ESTRUTURA CONSTRUÇÃO COM TÁBUAS CONSTRUÇÃO EM COMPENSADO. 5 32 x 44. 4 32 x 68. 3 Serrado de. 6 Cavernas do meio do barco. 8 44 x 143 1. ESTRUTURA 17 18 Serrado de 20 x 193 CONSTRUÇÃO COM TÁBUAS 5 32 x 44 14 16 x 143 4 32 x 68 3 Serrado de 32 x 143 3 Cavernas da popa ao meio do barco: 32 x 143 6 Cavernas do meio do barco até proa: 32 x

Leia mais

Armazém Planear a construção

Armazém Planear a construção Planear a construção Surgem muitas vezes problemas associados às infra-estruturas dos armazéns, como por exemplo, a falta de espaço para as existências, para a movimentação nos corredores e áreas externas,

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM. Revisão 10 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA

MANUAL DE MONTAGEM. Revisão 10 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA MANUAL DE MONTAGEM Revisão 10 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA Parabéns por adquirir um dos mais tecnológicos meios de aquecimento de água existentes no mercado. O Disco Solar é por sua

Leia mais

Composição. Paredes. Cobertura. Parafusos. Fundo. Betonagem da base. Juntas

Composição. Paredes. Cobertura. Parafusos. Fundo. Betonagem da base. Juntas Depósitos em Aço Composição Paredes Chapa de aço galvanizada a quente, ondulada em perfil 18/76-R18 de desenho especial que lhe confere grande resistência e capacidade forte da chapa. Isto deve-se essencialmente

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era - Indaiatuba - São Paulo

Leia mais

TRANSPORTADORES DE CORREIA

TRANSPORTADORES DE CORREIA 1. DESCRIÇÃO Os Transportadores de correia é a solução ideal para o transporte de materiais sólidos a baixo custo. Sua construção é compacta e com excelente desempenho funcional. Sua manutenção é simples

Leia mais

Figura 1: Plataforma de trabalho do andaime. Figura 2: Piso metálico da plataforma de trabalho.

Figura 1: Plataforma de trabalho do andaime. Figura 2: Piso metálico da plataforma de trabalho. INSTRUÇÕES DE USO ANDAIME TUBULAR 1. Devem ser tomadas precauções especiais, quando da montagem, desmontagem e movimentação de andaimes próximos às redes elétricas. 2. O piso de trabalho dos andaimes deve

Leia mais

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956 EMTV Elevador de manutenção telescópico vertical MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO ZELOSO DESDE 1956 PREFÁCIO APLICAÇÃO: Este manual contém informações para a operação e manutenção, bem como uma lista ilustrada

Leia mais

Informa INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO DO SISTEMA SEPARADOR DE AREIA E ÓLEO A PARTICIPAÇÃO DA COMUNIDADE É FUNDAMENTAL NA PRESERVAÇÃO DO MEIO AMBIENTE

Informa INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO DO SISTEMA SEPARADOR DE AREIA E ÓLEO A PARTICIPAÇÃO DA COMUNIDADE É FUNDAMENTAL NA PRESERVAÇÃO DO MEIO AMBIENTE Informa INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO DO SISTEMA SEPARADOR DE AREIA E ÓLEO A PARTICIPAÇÃO DA COMUNIDADE É FUNDAMENTAL NA PRESERVAÇÃO DO MEIO AMBIENTE Introdução A coleta e o tratamento de esgotos contribuem

Leia mais

A Segurança não é obra do acaso Preserve sua vida.

A Segurança não é obra do acaso Preserve sua vida. A Segurança não é obra do acaso Preserve sua vida. Campanha do Sindicato dos Trabalhadores nas Indústrias da Construção e do Mobiliário de São Bento do Sul e Campo Alegre contra os Acidentes de Trabalho

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE FOOT V1.0 MANUAL DE INSTRUÇÕES SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351)

Leia mais

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo

Sistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF Uma solução inovadora para as transmissões por correias É sabido

Leia mais

REGRAS BÁSICAS PARA EXECUÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BT EM LOTEAMENTOS

REGRAS BÁSICAS PARA EXECUÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BT EM LOTEAMENTOS Critérios de aceitação/rejeição: o trabalho é considerado bem executado se cumprir o estabelecido no presente documento, caso contrário não é aceite, devendo proceder-se às correcções necessárias. Nota:

Leia mais

Caixa de Inspeção e Interligação

Caixa de Inspeção e Interligação Caixa de Inspeção e Interligação Localização no website Tigre: Obra predial Esgoto CAIXA DE INSPEÇÃO e/ou Obra predial Águas Pluviais CAIXA DE INTERLIGAÇÃO Função/Aplicação: Caixa de Inspeção: destinada

Leia mais

Cobertura com telhas asfálticas. Cobertura com telhas asfálticas

Cobertura com telhas asfálticas. Cobertura com telhas asfálticas Cobertura com telhas asfálticas Cobertura com telhas asfálticas A cobertura conhecida como shingle é uma manta asfáltica composta por elementos descontínuos. A telha possui, na composição, camadas à base

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto 1.753.000.080 IM-D176-01 BR Rev.00 TR Tanque Flash Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações de segurança específicas do produto 4. Informações

Leia mais

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12. 1. Objectivo. 2. Aplicação

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12. 1. Objectivo. 2. Aplicação Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12 1. Objectivo o Estabelecer normas para o processamento dos dispositivos médicos, baseadas em padrões de qualidade. o Estabelecer condições de

Leia mais

- Pisos e revestimentos Industriais (pinturas especiais, autonivelantes, uretânicas, vernizes...);

- Pisos e revestimentos Industriais (pinturas especiais, autonivelantes, uretânicas, vernizes...); A TECNIKA iniciou suas atividades em meados de 2003, impulsionada pela demanda do mercado, sempre preocupada em buscar e oferecer soluções técnicas inovadoras, tendo como focos principais as áreas de impermeabilização

Leia mais

Simples, resistente e fácil de montar.

Simples, resistente e fácil de montar. Simples, resistente e fácil de montar. Economia e resistência são as principais qualidades da telha Vogatex. Possui peso reduzido e simplicidade estrutural, exigindo o mínimo de mão-de-obra e madeiramento

Leia mais

Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções

Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções Spot Picker V 0.1 Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Lda Rua D. Luís de Noronha n.º 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel. (+351)

Leia mais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012. GUINCHO VELOX e HUCK

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012. GUINCHO VELOX e HUCK MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA GUINCHO VELOX e HUCK ÍNDICE INTRODUÇÃO... 2 1. INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 2 2. PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA... 2 2.1. USO DOS GUINCHOS... 3 2.2. LUBRIFICAÇÃO... 3 2.3.

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais

Sistema de Gestão de Segurança e Saúde Ocupacional Identificação: PROSHISET 06

Sistema de Gestão de Segurança e Saúde Ocupacional Identificação: PROSHISET 06 Extintores de Incêndio Portáteis. Revisão: 00 Folha: 1 de 7 1. Objetivo Assegurar que todos os canteiros de obras atendam as exigências para utilização dos extintores de incêndio portáteis de acordo com

Leia mais

Conselhos Gerais de Reparação e testes. Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO

Conselhos Gerais de Reparação e testes. Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO Conselhos Gerais de Reparação e testes Teste e Reparação seguros de equipamentos WABCO Conselhos Gerais de Reparação e Teste Teste e Reparação de equipamentos WABCO Edição 2 Esta publicação não está sujeita

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX 1 Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX Manual No. 103-0001 R EV. 8/07 ISO 9001 REGISTERED CONTEUDO 2 Advertencias... 3 Recebimento... 5 Ajustes...6 Kit de Transporte...8 Instalação dos

Leia mais

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Baldan Máquinas e Equipamentos Ltda Fone: (6) 325-4 - Fax: 325-658 "INFORMAÇÕES TÉCNICAS" Mesas em ferro fundido frezadas muito precisas, com sistema

Leia mais

RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO

RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO Madeiramento: Verifique se os ripões ou sarrafos foram bem fixados e distribuídos sobre os caibros com o espaçamento correto para o assentamento e fixação das telhas

Leia mais

2013 年 度 通 訊 博 物 館 電 子 裝 置 製 作 比 賽

2013 年 度 通 訊 博 物 館 電 子 裝 置 製 作 比 賽 Regras Suplementares Grupos de Ensino Básico e Secundário Função operacional do dispositivo: Ser capaz de parar em posição pré-definida. Materiais: Não existe limitação a materiais excepto dispositivos

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

MANUAL TÉCNICO ANDAIME FACHADEIRO

MANUAL TÉCNICO ANDAIME FACHADEIRO MANUAL TÉCNICO ANDAIME FACHADEIRO 1 SUMÁRIO Acessórios 03 Instruções de montagem 04 Dicas Importantes 10 Acesso dos Andaimes 11 Informações de Segurança 12 2 ACESSÓRIOS 3 ANDAIME FACHADEIRO INSTRUÇÕES

Leia mais

Abrigo para bicicletas Bikeport

Abrigo para bicicletas Bikeport Abrigo para bicicletas Bikeport Proteção contra sol, vento e chuva. Abrigo para bicicletas Bikeport Está cansado guardar sua bicicleta no porão? Este Bikeport montagem própria po ajudá-lo e além disso,

Leia mais

LIGHT STEEL FRAMING. Em Portugal o sistema é vulgarmente conhecido por Estrutura em Aço Leve.

LIGHT STEEL FRAMING. Em Portugal o sistema é vulgarmente conhecido por Estrutura em Aço Leve. Light Steel Framing PORTEFÓLIO 2 QUEM SOMOS A INSIDEPLAN foi criada com o intuito de responder às exigências do mercado no âmbito da prestação de serviços a nível de projecto e obra. Na execução de projectos

Leia mais

-Só iniciar a tarefa com PT-Permissão para Trabalho,e cumpra as Recomendações de segurança contidas nela.

-Só iniciar a tarefa com PT-Permissão para Trabalho,e cumpra as Recomendações de segurança contidas nela. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÂO POP 005000-OM -06 1/2 PINTURA DE PAREDE COM USO DE ANDAIME REVISÃO: 00 FOLHA 1- OBJETIVO ESTE PROCEDIMENTO ESTABELECE OS REQUISITOA MÍNIMOS DE SEGURANÇA NO TRABALHO DE PINTURA.

Leia mais

EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES

EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES O Travão ABS encontra-se presente na maioria dos veículos modernos e contribui bastante para aumentar a eficiência da travagem, diminuindo a

Leia mais

ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCO APR

ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCO APR LOGO DA EMPRESA EMPRESA: DESCRIÇÃO DA ATIVIDADE: LOCAL DA ATIVIDADE: ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCO APR FOLHA: 01 DE 10. DATA DE EMISSÃO: DATA DE APROVAÇÂO: REVISÃO: HORÁRIO: ASSINATURA DOS ENVOLVIDOS NA

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

Rev.1 18.01.2013. Estantes cantoneira

Rev.1 18.01.2013. Estantes cantoneira 18.01.2013 Estantes cantoneira O sistema de estantes em cantoneira foi concebido para satisfazer as necessidades de armazenagem nas indústrias, oficinas, armazéns, etc, tendo em vista uma solução económica.

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turbo b d b mm a b c d e 8 15 15 18 99 Mod. 15 15 turbo 15 15 18 119 15 15 18 119 a c e a DESCRIÇÃO OPÇÕES DE FORNECIMENTO OPCIONAIS Renovadores de ar

Leia mais

LANCI MADEIRA PLÁSTICA

LANCI MADEIRA PLÁSTICA LANCI MADEIRA PLÁSTICA A primeira e mais completa fábrica de mobiliário urbano ecológico do Brasil! Possuímos uma ampla linha de produtos com 10 anos de garantia produzidos através da reciclagem de lixo

Leia mais

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimento e Cuidados II Verificação pelo usuário do funcionamento seguro do elevador III Procedimentos a evitar na utilização do elevador IV Orientação para a escolha

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS MANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS NORMA EN 14351-1:2006 MANUAL LIMPEZA, UTILIZAÇÃO, MANUSEAMENTO E MANUTENÇÃO As janelas permitem iluminar e ventilar o interior dos espaços, protegendo

Leia mais

Desmontagem e Montagem de um Rolamento do Cubo da Roda Compacto

Desmontagem e Montagem de um Rolamento do Cubo da Roda Compacto Desmontagem e Montagem de um Rolamento do Cubo da Roda Compacto Página 1 / 6 A desmontagem e montagem de um cubo de roda podem ser diferentes em função do fabricante dos veículos. Recomendamos que a substituição

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/7 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA GRUAS TORRE 2 DESCRIÇÃO As gruas torre são máquinas utilizadas para elevação de cargas (por meio de um cabo), e transporte dentro de um raio

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0 MANUAL DO USUÁRIO Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0 IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM Sumário Informações importantes de segurança Diagrama de vista explodida Lista de peças Instruções

Leia mais

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação

Leia mais

Sobreposição das telhas: Verifique se as sobreposições laterais e longitudinais estão seguindo as especificações do Manual de Instalação.

Sobreposição das telhas: Verifique se as sobreposições laterais e longitudinais estão seguindo as especificações do Manual de Instalação. RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO Madeiramento: Verifique se os ripões ou sarrafos foram bem fixados e distribuídos sobre os caibros com o espaçamento correto para o assentamento e fixação das telhas

Leia mais

PORTÃO SECCIONADO 2P

PORTÃO SECCIONADO 2P PORTÃO SECCIONADO 2P 1: MODELO RESIDENCIAL : 5000 x 3000 mm ( largura x altura ) Altura mínima de padieira calha dupla ( HPcdmin) : 200 mm Altura mínima Padieira calha simples ( HPcsmin): 375 mm Largura

Leia mais

NOVA TC10 PENSE EM PEQUENO

NOVA TC10 PENSE EM PEQUENO NOVA TC10 PENSE EM PEQUENO PEQUENA, MAS CONCEBIDA NA PERFEIÇÃO O ENCAIXE PERFEITO Com apenas 760 mm de largura, a nova micro escavadora sem traseira saliente Terex TC10 é suficientemente estreita para

Leia mais

Tobogã com Escalada Mega. Manual de instruções

Tobogã com Escalada Mega. Manual de instruções Tobogã com Escalada Mega Manual de instruções Código do produto: MT.10812 Recomendado para crianças de 03 a 15 anos Parabéns! Você acaba de adquirir um brinquedo da Mundi Toys. Prezando pela sua segurança

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

O que esperar do SVE KIT INFORMATIVO PARTE 1 O QUE ESPERAR DO SVE. Programa Juventude em Acção

O que esperar do SVE KIT INFORMATIVO PARTE 1 O QUE ESPERAR DO SVE. Programa Juventude em Acção O QUE ESPERAR DO SVE Programa Juventude em Acção KIT INFORMATIVO Parte 1 Maio de 2011 Introdução Este documento destina-se a voluntários e promotores envolvidos no SVE. Fornece informações claras a voluntários

Leia mais

Bastidores para fibra óptica

Bastidores para fibra óptica Apresentação A gama de armários para fibra óptica Olirack foi concebida para a instalação, protecção e isolamento de terminadores e repartidores ópticos. A fibra óptica é um filamento feito de vidro ou

Leia mais

SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK

SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK INSTALAÇÃO: Figura 1 Para instalação e montagem das conexões, siga os seguintes passos: 1) Os tubos que descem das calhas são conectados nas entradas

Leia mais

Piscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m. Manual de instruções

Piscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m. Manual de instruções Piscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m Manual de instruções Código do produto: 220001 * Esta Piscina de Bolinha é multicolorida e as cores podem variar conforme a fabricação. Parabéns! Você acaba de adquirir

Leia mais

Dispositivo de ancoragem com braço giratório SkyORB TM

Dispositivo de ancoragem com braço giratório SkyORB TM Dispositivo de ancoragem com braço giratório SkyORB TM Descrição O Miller SkyORB TM é um dispositivo de ancoragem portátil com braço giratório especialmente projetado para sistemas de elonamento, carregamento/

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. 0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente

Leia mais

MESAS E BANCOS DOBRÁVEIS

MESAS E BANCOS DOBRÁVEIS MESAS E BANCOS DOBRÁVEIS 2012 www.qualyline.es A melhor qualidade, directamente do FABRICANTE ÍNDICE ÍNDICE... PAG. 2 FABRICANTE EUROPEU. PAG. 3 FABRICO DOS TAMPOS. PAG. 4 FABRICO DAS FERRAGENS.. PAG.

Leia mais

Introdução. Esta publicação e todas as imagens da mesma podem ser descarregadas grátis aqui: www.inclusivewash.org.au/

Introdução. Esta publicação e todas as imagens da mesma podem ser descarregadas grátis aqui: www.inclusivewash.org.au/ Introdução Este compêndio foi projectado para ser usado pelos funcionários que trabalham directamente com as comunidades - por exemplo, funcionários de saúde e voluntários da comunidade que trabalham com

Leia mais

KEYSTONE. Válvulas de Borboleta de elevade performance Winn HiSeal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção. www.pentair.

KEYSTONE. Válvulas de Borboleta de elevade performance Winn HiSeal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção. www.pentair. KEYSTONE As válvulas de borboleta HiSeal, de elevada perfomance e de dupla excentricidade, estão totalmente de acordo com as classes ANSI 0 e ANSI 300. Índice 1 Armazenagem / Selecção / Protecção 1 2 Instalação

Leia mais

Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D)

Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D) Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D) Escadas Simples? Escadotes? Escadas Duplas e Triplas Escadas Telescópicas? Torres Multiusos Indice 1. Introdução 2. Informação para o Utilização

Leia mais

Sistema Laminar Alto. Ecotelhado

Sistema Laminar Alto. Ecotelhado Sistema Laminar Alto Sistema Laminar Alto Objetivo O Sistema Laminar Alto tem como objetivo proporcionar a laje plana, uma cobertura vegetada para conforto térmico do ambiente interno e maior convívio

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012 ANDAIME TUBULAR

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012 ANDAIME TUBULAR MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA ANDAIME TUBULAR ÍNDICE INTRODUÇÃO... 2 1. INFORMAÇÃO TÉCNICA... 2 2. PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA... 4 2.1. USO DOS ANDAIMES TUBULARES... 5 2.2. MANUTENÇÃO (DIRETRIZES

Leia mais

Mudança. manual de montagem. Estante Divisória. ferramenta chave philips. tempo 1 hora e 30 minutos. tempo 1 hora. montagem 2 pessoas

Mudança. manual de montagem. Estante Divisória. ferramenta chave philips. tempo 1 hora e 30 minutos. tempo 1 hora. montagem 2 pessoas manual de montagem montagem 2 pessoas ferramenta martelo de borracha Mudança Estante Divisória ferramenta chave philips tempo 1 hora e 30 minutos ferramenta parafusadeira tempo 1 hora DICAS DE CONSER VAÇÃO

Leia mais