Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D)"

Transcrição

1 Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D) Escadas Simples? Escadotes? Escadas Duplas e Triplas Escadas Telescópicas? Torres Multiusos

2 Indice 1. Introdução 2. Informação para o Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D) Antes da Utilização da Escada Colocação da Escada Utilização da Escada Reparação, Manutenção e Armazenamento 2.1 Em geral a) Verificação da Escada b) Causas de Acidentes 3. Escadas Simples a) Descrição dos Pictogramas b) Indicação da Área de Colocação c) Escada Extensível 4. Escadotes a) Descrição dos Pictogramas b) Indicação da Área de Colocação c) Cinta Limitativa 5. Escadas Multiusos a) Descrição dos Pictogramas b) Indicação da Área de Colocação c) Sistemas de Fixação d) Travessas 6. Escadas Telescópicas a) Descrição dos Pictogramas b) Indicação da Área de Colocação c) Articulações d) Elementos Telecópicos 7. Escadas Articuladas a) Descrição Pictogramas b) Indicação da Área de Colocação c) Escada Articulada como Plataforma d) Articulações e) Traversas 8. Torres Multiusos a) Descrição dos Pictogramas b) Indicação da Área de Colocação c) Altura de Piso d) Plataforma e) Traversas 2

3 1. Introdução / 2. Informação para o utilizador Conforme EN 131-3: 2007 (D) 1. Introdução Este manual de montagem e utilização regulamenta a montagem, conversão e desmontagem de escadas. Se tiver perguntas para aplicações especiais, contacte sff o seu revendedor na zona ou o fabricante. Na montagem só poderão ser utilizadas peças de origem. Verifique todos os componentes à sua textura antes da montagem através de controlo visual. Os componentes danificados não podem ser utilizados. Na subida, descida e utilização da escada existe o perigo de tombar ou cair. Todos os trabalhos em cima e com a escada devem ser executados para que o risco de queda seja evitado. 2. Informação para o utilizador conforme EN 131-3:2007 Antes da utilização da escada a) A sua constituição de saúde deve permitir a utilização de uma escada. Certas condições de saúde, abuso de álcool e drogas, medicações podem levar a um risco de segurança com a utilização da escada; b) Certifique-se de que no transporte de escadas no tejadilho ou no camião, estas estejam fixas de forma adequada para evitar danos; c) verifique a da escada após o fornecimento e antes da primeira utilização para averiguar a função e condições de todos os componentes; d) Ao início de cada dia de trabalho em que a escada é utilizada, deve ser feito um controlo visual da escada para controlo de danos na mesma; e) Uma verificação periódica é necessária para utilizadores profissionais; f) Assegure-se que a escada é adequada para cada um dos trabalhos; g) Não utilizar escadas danificadas; h) Remover qualquer sujidade na escada, como por exemplo, óleo, sujidade, tinta fresca ou neve; i) Tendo em consideração a legislação de utilização do país, deve ser realizada uma avaliação de risco no trabalho antes da utilização de uma escada. 3

4 2. Informação para o utilizador Conforme EN 131-3: 2007 (D) Colocação da Escada a) A escada tem de ser montada na posição correcta, como por exemplo, com ângulo de colocação certo para escadas de encosto (ângulo de inclinação cerca de 65º a 75º), degraus ou plataformas na horizontal e abertura completa do escadote; b) Os dispositivos de bloqueio, se colocados,deverão ser plenamente assegurados antes da utilização; c) A escada deve ser colocada em superficie plana, horizontal e imóvel; d) Uma escada de encosto deve ser encostada contra uma área plana e firme e seguras antes da utilização, como por exemplo, através de uma fixação ou utilização de um dispositivo adequado para assegurar a sua estabilidade; e) A escada nunca pode ser recolocada para uma outra posição a partir de cima; f) Quando a escada está a ser posicionada, ter atenção ao risco de colisão, como por exemplo, com veículos, peões ou portas. Se pssível trancar as portas (mas não as de emergência) e janelas na zona de trabalho; g) Verificar todos os possíveis riscos através de equipamentos eléctricos na zona de trabalho, como por exemplo, linhas aéreas de alta tensão ou outros equipamentos eléctricos expostos; h) Não colocar a escada sobre os degraus. Deverá ser colocada sobre os seus pés; i) Se não for possível evitar, através de dispositivos adicionais, que as escadas escorreguem ou que as áreas sujas estejam suficientemente limpas, as escadas não podem ser colocadas sobre superficie escorregadia (por exemplo gelo, áreas polidas ou áreas firmes extremamente sujas). Utilização da Escada a) A carga máxima de cada tipo de escada não pode ser excedida; b) Não se inclinar demais; os utilizadores devem estar com a frente do corpo direito à escada e mantê-la entre as longarinas. Estar com os dois pés em cima do mesmo degrau; c) Nunca sair de uma escada de encosto em grande altura sem segurança adicional, como por exemplo, através de fixação ou utilização de um dispositivo adequado para assegurar a estabilidade; d) Não utilizar escadotes para ascensão a um outro nível; e) Não utilizar os três degruas de cima de uma escada de encosto como piso; f) Nao utilizar os dois degraus de cima de um escadote sem plataforma e corrimão/ rodapé como piso; g) Não utilizar os quatro degruas de cima de uma escada extensível em posição de escadote e lance esticado como piso; h) As escadas só devem ser utilizadas para trabalhos ligeiros de pouca duração; i) Em caso de inevitáveis trabalhos sobre tensões eléctricas, utilizar escadas não condutoras; j) Em caso de condições climatéricas desfavoráveis como vento forte, não utilizar a escada no exterior; k) Tomar medidas de segurança para que as crianças não brinquem em cima da escada; l) Trancar portas (excepto portas de emergência) e janelas na zona de trabalho, se possível; m) Subir e descer com o corpo virado para a escada; n) Ao subir e descer agarre-se bem à escada; 4

5 2. Informação para o utilizador Conforme EN 131-3: 2007 (D) o) Não utilizar a escada como ponte; p) Ao subir para a escada, usar sapatos adequados; q) Evitar carga lateral excessiva, como por exemplo, na furação de betão e alvenaria; r) Não ficar muito tempo em cima da escada sem interrupções regulares (o cansaço é perigoso); s) Para acesso a uma altura superior, as escadas de encosto devem ter no mínimo mais 1m para além do ponto de encosto; t) Os utensílios que são transportados na subida de uma escada devem ser fáceis de manusear; u) Evitar actividades que causem uma sobrecarga temporal nos escadotes, como por exemplo, furações laterais através de materiais sólidos (por exemplo alvenaria e betão); v) Ao trabalhar em cima de uma escada, deve segurar-se com uma mão, ou se isso não for possível, encontrar medidas de segurança adicionais; Reparação, Manuseamento e Armazenamento Trabalhos de manutenção e reparação devem ser efectuados por uma pessoa perita. No caso de dúvidas, as escadas devem ser reparadas no fabricante. As escadas devem ser armazenadas de acordo com as instruções do fabricante. 5

6 2.1 Em Geral a) Verificação da escada Verifique visualmente diáriamente da escada antes de iniciar o trabalho. b) Causas de acidentes Na listagem seguinte, mas que está incompleta, estão apresentados perigos típicos e exemplos para causas frequentes de acidentes na utilização de escadas, que foi base para a criação deste manual de utilizador; Manuseamento: - Na colocação da escada na sua posição de utilização; - Na montagem e desmontagem da escada; - Ao carregar utensílios ao subir a escada; Escorregar, tropeçar e cair do utilizador: - Sapatos inadequados; - Degraus sujos; - Comportamento imprudente do utilizador (por exemplo, subir 2 degraus de uma vez, escorregar pelas longarinas). Perda de estabilidade: - Posicionamento incorrecto da escada (por exemplo, ângulo de instalação incorrecto nas escadas de encosto ou abertura não completa dos escadotes); - Deslizamento da escada pela parede; - Condição da escada (falta de pés anti-derrapantes); - Deslizamento lateral, queda lateral e tombo do lance superior (por exemplo através de muita inclinação) para fora da escada ou por falta de segurança em cima do lance superior; - Saída de uma escada não segura em altura; - Condição do piso (por exemplo, piso macio e instável, piso inclinado, superficies escorregadias ou superficies firmes sujas); - Escolha errada da escada (por exemplo, escada baixa, uso inadequado); - Impacto na escada (por exemplo, veículo, porta). Riscos eléctricos: - Trabalhos inevitáveis sobre tensão (por exemplo, procura de erro); - Danos em equipamentos eléctricos através de escadas (por exemplo, tampas ou isolamentos de protecção); - Colocação da escada na proximidade de equipamentos eléctricos em tensão (por exemplo, linhas aéreas de alta tensão); - Escolha errada do tipo de escada para trabalhos eléctricos. Fracasso por construção da escada: - Condição da escada (por exemplo, longarinas danificadas, desgaste); - Sobrecarga da escada. 6

7 3. Escadas Simples a) Descrição dos Pictogramas Ler Manual Verificação visual da escada antes da utilização, verificação dos pés da escada Comprimento da escada sobre o ponto de encosto Carga máxima Ângulo de colocação prescrito Fixar o final superior e inferior da escada Não subir para além do quarto degrau a contar de cima Quantidade máxima de utilizadores em cima da escada Colocar em terreno plano Excluir sujidades na superficie 7

8 3. Escadas Simples Colocar em superficie firme Ter atenção à colocação correcta do final superior da escada Evitar inclinação lateral Não é permitida a saída lateral de escada Subir e descer a escada com o corpo virado para a escada Não utilizar a escada como ponte Ao transportar a escada, ter cuidado com os fios de eléctricidade Não transportar objetos ao subir a escada e manter as duas mãos nas laterais da escada 8

9 3. Escadas Simples b) Indicação da área de colocação Não utilizar os 2 degraus de cima como piso. b c) Escada Extensível É importante assegurar que os dispositivos de bloqueo, estejam bem presos antes de usar a escada c 9

10 4. Escadotes a) Descrição dos Pictogramas Ler Manual Verificação visual da escada antes da utilização, verificação dos pés do escadote Atenção para o uso em abertura total do escadote Carga máxima Fixar o final superior e inferior do escadote Quantidade máxima de utilizadores em cima do escadote Não subir os dois últimos degraus do escadote Colocar em terreno plano Colocar em superficie firme Excluir a sujidade na superficie 10

11 4. Escadotes Evitar inclinação lateral Não é permitida a saída lateral do escadote Não utilizar o escadote como ponte Subir e descer o escadote com o corpo virado para o mesmo Ao transportar o escadote, ter cuidado com os fios de electricidade Não transportar objetos ao subir o escadote e manter as duas mãos nas laterais do mesmo 11

12 4. Escadotes b) Indicação da área de colocação Não utilizar os 2 degraus de cima como piso. b c) Cinta Limitativa É importante assegurar que a cinta limitativa, esteja bem presa antes de usar o escadote. c 12

13 5. Escadas Multiusos a) Descrição dos Pictogramas Ler Manual Verificação visual da escada antes da utilização, verificação dos pés da escada Comprimento da escada sobre o ponto de encosto Atenção para o uso em abertura total do escadote Carga máxima Ângulo de colocação prescrito Fixar o final superior e inferior da escada Quantidade máxima de utilizadores em cima da escada Não subir os dois últimos degraus do escadote Colocar em terreno plano 13

14 5. Escadas Multiusos Colocar em superficie firme Excluir sujidades na superficie Ter atenção a colocação correcta do final da escada Em utilização na posição ë, o último piso encontra-se a 5 degraus a contar do topo Em utilização como escada de encosto, o último piso encontra-se a 4 degraus 4 a contar do topo Não utilizar a escada como ponte Subir e descer a escada com o corpo virado para a escada Ao transportar o escadote, ter cuidado com os fios de electricidade Não é permitida a saída lateral da escada Não transportar objetos ao subir a escada e manter as duas mãos nas laterais da escada 14

15 5. Escadas Multiusos b) Indicação da área de colocação Não utilizar os 4 degraus de cima como piso. b c) Sistemas de Fixação É importante assegurar que os sistemas de fixação, estejam bem presos antes de usar a escada c e) Travessas Antes de usar, verificar a colocação fixa no chão. e 15

16 6. Escadas Telescópicas a) Descrição dos Pictogramas Ler Manual Verificação visual da escada antes da utilização, verificação dos pés da escadas Comprimento da escada sobre o ponto de encosto Verificar o bloqueio do mecanismo das articulações Carga maxima Ângulo de colocação prescrito Fixar o final superior e inferior da escada Quantidade máxima de utilizadores em cima da escada Colocar em superficie firme Excluir sujidade na superficie 16

17 6. Escadas Telescópicas Evitar inclinação lateral Ter atenção à colocação correcta do final superior da escada Não utilizar os dois degraus de cima Não é permitida a saída lateral da escada Não utilizar a escada como ponte Subir e descer a escada com o corpo virado para a escada Ao transportar a escada, ter cuidado com os fios de electricidade Em utilização como escada de encosto, o último piso encontra-se a 4 degraus a contar do topo Não transportar objetos ao subir a escada e manter as duas mãos nas laterais da escada 17

18 6. Escadas Telescópicas b) Indicação da área de colocação Em utilização como escada de encosto (ver imagem), não utilizar os 3 degraus de cima como piso. Em utilização como escadote, não utilizar os 2 degraus de cima como piso. b c) Articulações Só utilizar as escadas quando todas as articulações estiverem fixas. c d) Elementos Telescópicos Atenção: Só utilizar as escadas quando todos os elementos telescópicos estiverem encaixados. Para ajustar as peças telescopicas exteriores, desbloquear as bengalas. Ajustar a altura pretendida (através deslizamento) e antes da utilização encaixar novamente as bengalas. d 18

19 7. Escadas Articuladas a) Descrição dos Pictogramas Ler Manual Verificação visual da escada antes da utilização, verificação dos pés da escada Comprimento da escada sobre o ponto de encosto Verificar o bloqueio do mecanismo das articulações Utilizar a escada só com a montagem das 2 traversas Carga Máxima Ângulo de colocação prescrito Fixar o final superior e inferior da escada Na utilização como pódio, carga máxima de150 kg Não utilizar nos modelos 1T 4x3 e 4x4 Quantidade maxima de utilizadores em cima da escada 19

20 7. Escadas Articuladas Colocar em superficie firme Excluir sujidades na superficie Evitar inclinação lateral Ter atenção à colocação correcta do final superior da escada Não utilizar os dois degraus de cima Não é permitida a saída lateral da escada Não utilizar a escada como ponte Subir e descer a escada com o corpo virado para a escada Ao transportar a escada, ter cuidado com os fios de electricidade Em utilização como escada de encosto, o último piso encontra-se a 4 degraus a contar do topo Não utilizar a escada como ponte Não transportar objetos ao subir a escada e manter as duas mãos nas laterais da escada 20

21 7. Escadas Articuladas b) Indicação da área de colocação Em utilização como escada de encosto (ver imagem), não utilizar os 3 degraus de cima como piso. Em utilização como escadote, não utilizar os 2 degraus de cima como piso. b c) Escada Articulada como Plataforma Escadas multiusos que são utilizadas como pódio não podem ultrapassar 1m de piso. Na utilização como pódio tem de ser utilizadas plataformas adequadas. max. 1, 0 0 m c d) Articulações Só utilizar as escadas quando todas as articulações estiverem fixas. d e) Travessas Antes de utilizar, verificar a colocação fixa no chão. e 21

22 8. Torres Multiusos a) Descrição dos Pictogramas Ler Manual Inspecionar a plataforma antes de usar Comprimento da escada sobre o ponto de encosto Atenção para o uso em abertura total do escadote Carga máxima Ângulo de colocação prescrito Fixar o final superior e inferior da escada Quantidade máxima de utilizadores em cima da escada Não transportar objetos ao subir a escada e manter as duas mãos nas laterais da escada Colocar em terreno plano 22

23 8. Torres Multiusos Colocar em superficie firme Excluir sujidade na superficie Ter atenção à colocação correcta do final superior da escada Em utilização como escada de encosto, o último piso encontra-se a 4 degraus a contar do topo Não utilizar a escada como pódio Subir e descer a escada com o corpo virado para a escada Ao transportar a escada, ter cuidado com os fios de electricidade Não é permitida a saída lateral da escada Não transportar objetos ao subir a escada e manter as duas mãos nas laterais da escada 23

24 8. Torres Multiusos b) Indicação da área de colocação Em posição de escada simples, não utilizar os 3 degraus de cima como piso. b b) Altura de Piso A altura da torre não poderá exceder 1m. m a x. 1, 00 m c d) Plataforma Mantenha as patilhas fechadas, assim como as cruzetas bloqueadas. d e) Travessas Antes de usar, verificar a colocação fixa no chão. e 24

25 8. Torres Multiusos 25

26 8. Torres Multiusos 26

27 SALEMO & MERCA, LDA Estrada Municipal 533, Biscaia - Algeruz Palmela Portugal T: F: E: 27

MANUAL DE UTILIZAÇÃO ESCADAS ESCADOTES

MANUAL DE UTILIZAÇÃO ESCADAS ESCADOTES MANUAL DE UTILIZAÇÃO ESCADAS ESCADOTES 2 ESCADAS / ESCADOTES Antes de utilizar uma escada ou escadote, leia cuidadosamente estas intruções! Guarde estes textos em local de fácil acesso para futuras consultas.

Leia mais

TÍTULO: Segurança nos Trabalhos em Altura. AUTORIA: Paula Mendes. PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 165 (Julho/Agosto de 2006) INTRODUÇÃO

TÍTULO: Segurança nos Trabalhos em Altura. AUTORIA: Paula Mendes. PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 165 (Julho/Agosto de 2006) INTRODUÇÃO TÍTULO: Segurança nos Trabalhos em Altura AUTORIA: Paula Mendes PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 165 (Julho/Agosto de 2006) INTRODUÇÃO A execução de trabalhos em altura expõe os trabalhadores a riscos elevados,

Leia mais

Manual de montagem e utilização Andaime móvel 4100 e 4200 Andaime dobrável 4400-K2 ES 1004 750190-A-1210. www.altrex.com. 1 de 32

Manual de montagem e utilização Andaime móvel 4100 e 4200 Andaime dobrável 4400-K2 ES 1004 750190-A-1210. www.altrex.com. 1 de 32 PT Manual de montagem e utilização Andaime móvel 4100 e 4200 Andaime dobrável 4400-K2 ES 1004 750190-A-1210 www.altrex.com 1 de 32 PT Manual de montagem e utilização GEral artigo nº 750190-A-1210 Copyright

Leia mais

Segtreinne 5.0 - PROTEÇÃO LATERAL:

Segtreinne 5.0 - PROTEÇÃO LATERAL: 1.0 - OBJETIVO: Estabelecer procedimentos seguros para montagem, desmontagem e utilização de andaimes, em serviços de manutenção nas áreas da fábrica. 2.0 - APLICAÇÃO: Este procedimento se aplica à montagem,

Leia mais

Security, Health and Safety

Security, Health and Safety Security, Health and Safety Conselhos para Colaboradores e Parceiros da Securitas Portugal securitas.pt As quedas, escorregadelas e os tropeçamentos são a causa de acidentes e ferimentos entre Trabalhadores.

Leia mais

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m Banco voltado para trás Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Obrigado por optar pela BeSafe izi Sleep ISOfix A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Manual de utilização. No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1. Peso 0-18 kg. Idade 6m-4a

Manual de utilização. No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1. Peso 0-18 kg. Idade 6m-4a 1 26 27 34 35 16 2 4 3 Manual de utilização 5 6 8 9 7 10 11 12 13 14 15 28 29 36 31 17 30 37 No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1 19 20 21 23 Peso 0-18 kg 18 22 38 39 Idade

Leia mais

Treinamento de Segurança em Andaimes

Treinamento de Segurança em Andaimes 1 Treinamento de Segurança em Andaimes Definiçao de Andaime Andaime Significa qualquer plataforma elevada temporariamente (apoiada ou suspensa) e sua estrutura de apoio (incluindo pontos de ancoragem),

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012 ANDAIME TUBULAR

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012 ANDAIME TUBULAR MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA ANDAIME TUBULAR ÍNDICE INTRODUÇÃO... 2 1. INFORMAÇÃO TÉCNICA... 2 2. PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA... 4 2.1. USO DOS ANDAIMES TUBULARES... 5 2.2. MANUTENÇÃO (DIRETRIZES

Leia mais

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a 1 23 2 4 3 Manual de utilização 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 No sentido inverso ao da marcha Altura 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso máximo 18 kg 15 19 Idade 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27

Leia mais

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Kid ISOfix. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para

Leia mais

COMPONENTES PARA ANDAIMES PROFISSIONAIS

COMPONENTES PARA ANDAIMES PROFISSIONAIS Bastidores das Torres Rolantes Disponíveis em 2 larguras (0,75 e 1,35 m) de 4 degraus (1 m) e 7 degraus (2 m) Os degraus possuem uma superfície estriada antideslizante e a distância entre degraus é de

Leia mais

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0 Kit de Carregador de Bicicleta Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Edição 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 PORTUGUÊS 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Kit de Carregador de Bicicleta

Leia mais

Manual de montagem e utilização Torre rolante 5100 e 5200 Torre com escadas 5300 Base rebatível 5400 e 5500 EN 1004. www.equipleva.

Manual de montagem e utilização Torre rolante 5100 e 5200 Torre com escadas 5300 Base rebatível 5400 e 5500 EN 1004. www.equipleva. Manual de montagem e utilização Torre rolante 5100 e 5200 Torre com escadas 5300 Base rebatível 5400 e 5500 EN 1004 752906 www.equipleva.pt Relax. Segurança. It's an É Altrex. GERAL Manual de Montagem

Leia mais

AVANTI ANCHOR PONTO DE SEGURANÇA Manual do Utilizador e Instruções de instalação

AVANTI ANCHOR PONTO DE SEGURANÇA Manual do Utilizador e Instruções de instalação AVANTI ANCHOR PONTO DE SEGURANÇA Manual do Utilizador e Instruções de instalação AVANTI ANCHOR PONTO DE SEGURANÇA Manual do Utilizador e Instruções de instalação Data da publicação: 1ªt Edição - Junho

Leia mais

Tobogã com Escalada Mega. Manual de instruções

Tobogã com Escalada Mega. Manual de instruções Tobogã com Escalada Mega Manual de instruções Código do produto: MT.10812 Recomendado para crianças de 03 a 15 anos Parabéns! Você acaba de adquirir um brinquedo da Mundi Toys. Prezando pela sua segurança

Leia mais

Guia de utilização Safariland

Guia de utilização Safariland Manual de proprietário Guia de utilização Safariland Coldre 6360, 6365 Leia e compreenda na integra o manual de proprietário antes de utilizar o coldre. AVISOS Leia e compreenda na integra o manual de

Leia mais

Importante. Sumário. Entre em contato conosco:

Importante. Sumário. Entre em contato conosco: Manual do operador Terceira edição Segunda impressão Importante Leia, compreenda e siga estas normas de segurança e instruções de operação antes de operar a máquina. Somente pessoas treinadas e autorizadas

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Os discos de corte e desbaste são produzidos e controlados com rigor, sendo submetidos a testes internos que objetivam a reprodução da qualidade lote

Leia mais

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a 1 23 2 4 3 Manual de utilização 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 No sentido inverso ao da marcha Altura 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso máximo 18 kg 15 19 Idade 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

Antes de usar os andaimes pela primeira vez, recomendamos ler minuciosamente este manual de uso, além de guardar-lo para quando for necessário.

Antes de usar os andaimes pela primeira vez, recomendamos ler minuciosamente este manual de uso, além de guardar-lo para quando for necessário. Antes de usar os andaimes pela primeira vez, recomendamos ler minuciosamente este manual de uso, além de guardar-lo para quando for necessário. Somente trabalhadores devidamente treinados e capacitados

Leia mais

WORX AEROCART MODELO WG050

WORX AEROCART MODELO WG050 WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções

Leia mais

Relatório da inspecção preliminar dos elevadores. (Modelo) Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Empreiteiro dos elevadores : Inspector :

Relatório da inspecção preliminar dos elevadores. (Modelo) Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Empreiteiro dos elevadores : Inspector : Anexo 2 Relatório da inspecção preliminar dos elevadores (Modelo) Relatório n.º: Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Tipo de equipamentos: Empreiteiro dos elevadores : Inspector : Data de inspecção

Leia mais

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante

Leia mais

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos No sentido da marcha Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos 1 ! Obrigado por optar pela BeSafe izi Up FIX A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Índice. Página. 1.1. Redes de Segurança... 2 1.2. Guarda-corpos... 4 1.3. Andaimes metálicos... 4 1.4. Bailéus... 5

Índice. Página. 1.1. Redes de Segurança... 2 1.2. Guarda-corpos... 4 1.3. Andaimes metálicos... 4 1.4. Bailéus... 5 !""#$!""%&'( Índice Página 1.1. Redes de Segurança... 2 1.2. Guarda-corpos..... 4 1.3. Andaimes metálicos...... 4 1.4. Bailéus........ 5 EPC 1/6 EQUIPAMENTOS DE PROTECÇÃO COLECTIVA (texto provisório) 1.1

Leia mais

ESCADAS DE ACESSO PARA BOMBEIROS

ESCADAS DE ACESSO PARA BOMBEIROS Bancos Escadotes Escadotes Escadas Telescópicas e Articuladas Escadas Simples Escadas Duplas Escadas Triplas Escadas de Acesso para Bombeiros Escadas Fixas de Acesso Escadas de Acesso Escadas Móveis para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO Introdução 03 Descrição da plataforma 04 Instruções de montagem 08 Informações de segurança 12 INTRODUÇÃO O ANDAIME SUSPENSO ELÉTRICO JIRAU é recomendado para trabalhos em altura

Leia mais

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE FOOT V1.0 MANUAL DE INSTRUÇÕES SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351)

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

Cadeira voltada para trás Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Cadeira voltada para trás Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m Cadeira voltada para trás Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Obrigado por optar pela BeSafe izi Sleep A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

XDS-100. Manual de segurança R9898490

XDS-100. Manual de segurança R9898490 XDS-100 Manual de segurança R9898490 R59770579PT/00 25/08/2010 Barco nv Simulation Division Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Telefone: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.84.86 E-mail: info@barco.com Visite-nos na

Leia mais

MANUAL TÉCNICO ANDAIME FACHADEIRO

MANUAL TÉCNICO ANDAIME FACHADEIRO MANUAL TÉCNICO ANDAIME FACHADEIRO 1 SUMÁRIO Acessórios 03 Instruções de montagem 04 Dicas Importantes 10 Acesso dos Andaimes 11 Informações de Segurança 12 2 ACESSÓRIOS 3 ANDAIME FACHADEIRO INSTRUÇÕES

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN 3 TEC

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN 3 TEC MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN 3 TEC Utilização 3 em 1 (sistema travel system) bebê conforto adaptável ao carrinho Altura regulável das alças para empurrar o carrinho 3 posições de regulagem de

Leia mais

CADERNO DE PROTEÇÕES COLETIVAS

CADERNO DE PROTEÇÕES COLETIVAS Quando edificares uma casa nova, farás um parapeito, no eirado, para que não ponhas culpa de sangue na tua casa, se alguém de algum modo cair dela. Moisés (1473 A.C.). Deuteronômio 22.8 CADERNO DE PROTEÇÕES

Leia mais

Manual do Locatário ANDAIME TUBULAR Instruções para Instalação e Operação e Manutenção CARIMBO DO ASSOCIADO ANDAIMES Andaimes são estruturas metálicas tubulares para acesso à altura para trabalho aéreo

Leia mais

MANUAL TÉCNICO. Segurança e Saúde no Trabalho ANDAIME TUBULAR ANDAIME TUBULAR. Andaimes setembro/2012. Andaime Fachadeiro.

MANUAL TÉCNICO. Segurança e Saúde no Trabalho ANDAIME TUBULAR ANDAIME TUBULAR. Andaimes setembro/2012. Andaime Fachadeiro. e MANUAL TÉCNICO ANDAIME TUBULAR ANDAIME TUBULAR e ANDAIME TUBULAR Objetivo Estabelecer os procedimentos que devem ser obedecidos na liberação de montagem / desmontagem de andaimes com a finalidade de

Leia mais

FUNÇÃO FICHA DE SEGURANÇA ANDAIMES

FUNÇÃO FICHA DE SEGURANÇA ANDAIMES FICHA DE SEGURANÇA ANDAIMES Legenda: 1. Nivelador da base de apoio; 2. Prumos verticais; 3. Prumo de ligação; 4. Barras horizontais; 5. Barras diagonais; 6. Plataforma (prancha) - elemento concebido para

Leia mais

Instruções de instalação

Instruções de instalação Instruções de instalação Acessórios Cabos de ligação do acumulador da caldeira de aquecimento Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem. Logano plus GB225-Logalux LT300 6 720 642 644

Leia mais

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX 1 Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX Manual No. 103-0001 R EV. 8/07 ISO 9001 REGISTERED CONTEUDO 2 Advertencias... 3 Recebimento... 5 Ajustes...6 Kit de Transporte...8 Instalação dos

Leia mais

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 158 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

Diretivas de transporte, embalagem e manuseio

Diretivas de transporte, embalagem e manuseio Diretivas de transporte, embalagem e manuseio Esta diretiva compreende orientações gerais relativas ao transporte, embalagem e manuseio de máquinas e fornecimentos da empresa KraussMaffei Technologies

Leia mais

Balança Digital Para Uso Pessoal

Balança Digital Para Uso Pessoal Balança Digital Para Uso Pessoal Modelo Glass 8 Leia este Manual de Instruções antes de utilizar a sua Balança Digital para uso pessoal G-Tech Glass 8 MANUAL Modelo da Bateria Uma bateria de lítio de 3V

Leia mais

Manual de utilização, conservação e manutenção. para janelas, portas e fachadas com sistemas de perfis em aço

Manual de utilização, conservação e manutenção. para janelas, portas e fachadas com sistemas de perfis em aço Manual de utilização, conservação e manutenção para janelas, portas e fachadas com sistemas de perfis em aço Indice geral 1 Indicações de perigo 4 2 Funcionamento de janelas e portas de vidro 6 2.1 Elemento

Leia mais

Standing Frame Hip Manual de instruções

Standing Frame Hip Manual de instruções Standing Frame Hip Manual de instruções Caro cliente, Gostaríamos de lhe agradecer a confiança demonstrada na compra do nosso produto. Recomendamos que leia este manual de instruções bem como as recomendações

Leia mais

-Só iniciar a tarefa com PT-Permissão para Trabalho,e cumpra as Recomendações de segurança contidas nela.

-Só iniciar a tarefa com PT-Permissão para Trabalho,e cumpra as Recomendações de segurança contidas nela. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÂO POP 005000-OM -06 1/2 PINTURA DE PAREDE COM USO DE ANDAIME REVISÃO: 00 FOLHA 1- OBJETIVO ESTE PROCEDIMENTO ESTABELECE OS REQUISITOA MÍNIMOS DE SEGURANÇA NO TRABALHO DE PINTURA.

Leia mais

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design. MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado

Leia mais

CAIXA, REBOQUE E SEMI-REBOQUE BASCULANTE

CAIXA, REBOQUE E SEMI-REBOQUE BASCULANTE FICHA DE SEGURANÇA CAIXA, REBOQUE E SEMI-REBOQUE BASCULANTE FUNÇÃO Transporte e esvaziamento da carga por elevação da caixa ou do reboque ou do semireboque basculante industrial ou agrícola. Caixa basculante

Leia mais

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS

Leia mais

Manual de montagem e utilização

Manual de montagem e utilização Escadas telescópicas Escadas articuladas Plataformas de trabalho Escadas simples Escadas duplas Escadas multiusos Manual de montagem e utilização conforme EN 131-3: 2007 (D) Índice 1. Introdução 2. Informação

Leia mais

tatamia 1 2 OK NO 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Tatamia 2 1 3 11 10 5 6 7 9 4 8 1 SPST6621BMPEG 2 ARPI0509L65BMGN 3 ASPI0105BM 4 ASPI0106BMGN 5 SPST6591GN 6 ASPI0107DGN ASPI0107SGN 7 ARPI0510L50BMGN

Leia mais

MG 170 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 170 P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 170 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

CARROS DE 2 RODAS EM ALUMÍNIO - ACESSÓRIOS

CARROS DE 2 RODAS EM ALUMÍNIO - ACESSÓRIOS PEDAL E PLACA DE SUPORTE PARA APOIO NA DESCARGA O carro afasta-se da carga quando o pedal é acionado Este acessório pode vir montado de fábrica num carro novo ou ser posteriormente instalado num carro

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO TVK - TVKH Rua Wenceslau Prodo, 181, Jardim Carvalho, Colombo Paraná. CEP: 83402-125 Fone: + 55 41 3201-8000 Fax: 55 41 3201-8080 seyconel@seyconel.com.br www.seyconel.com.br ÍNDICE

Leia mais

03/01/2015. Sumário. Trabalho em altura. Trabalho em altura; EPI s para trabalho em altura; EPC s; Aplicação do conjunto x trabalho Conclusão.

03/01/2015. Sumário. Trabalho em altura. Trabalho em altura; EPI s para trabalho em altura; EPC s; Aplicação do conjunto x trabalho Conclusão. Andre Cavalcanti Santos Téc. em saúde e segurança do trabalho E-mail: cavalcanti_sst@hotmail.com Sumário Trabalho em altura; EPI s para trabalho em altura; EPC s; Aplicação do conjunto x trabalho Conclusão.

Leia mais

TRADUÇÃO DA EDIÇÃO ORIGINAL Edição: 2008-07-31

TRADUÇÃO DA EDIÇÃO ORIGINAL Edição: 2008-07-31 Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.v. (Associação fechaduras e ferragens e.v.) Directiva: VHBE TRADUÇÃO DA EDIÇÃO ORIGINAL Edição: 2008-07-31 Directiva Ferragens para janelas e portas- janela Índice

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADORDA CAIXA TM

MANUAL DO UTILIZADORDA CAIXA TM MANUAL DO UTILIZADORDA CAIXA TM 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cage 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Quando aplicável, os produtos Vision são certificados e cumprem todos os regulamentos locais conhecidos

Leia mais

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013 P Manual de instruções Misturador de bar duplo 135101 V1/1013 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+-1 0-18 kg 6m-4a

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+-1 0-18 kg 6m-4a no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+-1 0-18 kg 6m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Kid. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger

Leia mais

CN890F(CE) PISTOLA PNEUMÁTICA DE PREGOS EM BOBINA

CN890F(CE) PISTOLA PNEUMÁTICA DE PREGOS EM BOBINA CN890F(CE) PISTOLA PNEUMÁTICA DE PREGOS EM BOBINA MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PORTUGUÊS ANTES DE UTILIZAR ESTA FERRAMENTA, ESTUDE ESTE MANUAL PARA CONHECER AS INSTRUÇÕES E OS S DE SEGURANÇA. GUARDE

Leia mais

Nunca use a empilhadeira se não tiver sido devidamente instruído e autorizado para usar esse tipo particular de empilhadeira.

Nunca use a empilhadeira se não tiver sido devidamente instruído e autorizado para usar esse tipo particular de empilhadeira. Nunca use a empilhadeira se não tiver sido devidamente instruído e autorizado para usar esse tipo particular de empilhadeira. Respeite a capacidade de carga da empilhadeira e de outras eventuais aparelhagens.

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC-2 6720647804-00.1T. Montagem incorporada no telhado 6 720 648 357 (2011/08) PT

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC-2 6720647804-00.1T. Montagem incorporada no telhado 6 720 648 357 (2011/08) PT Instruções de montagem e de manutenção Colector plano FKC- 670647804-00.T Montagem incorporada no telhado 6 70 648 357 (0/08) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

Manual de instruções. Rampa de alinhamento

Manual de instruções. Rampa de alinhamento Manual de instruções Rampa de alinhamento Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas para auto

Leia mais

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 23 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Instruções de serviço Varredora

Leia mais

DEFORMAÇÃO A FRIO UMA ALTERNATIVA MAIS ROBUSTA

DEFORMAÇÃO A FRIO UMA ALTERNATIVA MAIS ROBUSTA SCAFFOLDING DEFORMAÇÃO A FRIO UMA ALTERNATIVA MAIS ROBUSTA TESTE DE CARGA: ALUFASE Vs SOLDADURA Carga (Toneladas) / Deformação (mm) 7 6 O sistema de deformação a frio provou ser 3 vezes mais forte que

Leia mais

Manual de Instruções IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS. FUNNY - LS2057 CARRO BERÇO MÚLTIPLO COM ALÇA REVERSÍVEL

Manual de Instruções IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS. FUNNY - LS2057 CARRO BERÇO MÚLTIPLO COM ALÇA REVERSÍVEL FUNNY - LS2057 CARRO BERÇO MÚLTIPLO COM ALÇA REVERSÍVEL Manual de Instruções Para crianças do nascimento até 18 kg IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS. Conhecendo o produto capota

Leia mais

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de instruções Forno para pizza Mini P Manual de instruções Forno para pizza Mini 203510 203500 V1/0813 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX 1 Sumário Treinamento específico e essencial.... 3 Manutenção, serviço e armazenamento.... 3 Inspeção... 3 Uso... 4 Tempo de vida do Produto.... 4 Garantia... 4

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Manual de Instruções Carrinho - Twin

Manual de Instruções Carrinho - Twin Manual de Instruções Carrinho - Twin (Ref. 1350) Página 1 de 8 Remova o carrinho da caixa. As rodas dianteiras, rodas traseiras, bandeja frontal, pedana e capota dianteira devem ser instaladas antes de

Leia mais

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. FUNCIONAMENTO E INSTRUÇÕES DE USO... 4 4. TABELA REFRÊNCIA DE GORDURA E IMC... 6 5. TROCA DA BATERIA...

Leia mais

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES Ventilador de Mesa e Coluna Leia estas instruções antes de usar o produto Silenciosos - Noites mais tranquilas Muito

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. SERRA CIRCULAR 1600W Refª.: 70061

MANUAL DE INSTRUÇÕES. SERRA CIRCULAR 1600W Refª.: 70061 MANUAL DE INSTRUÇÕES SERRA CIRCULAR 1600W Refª.: 70061 NOME DAS PEÇAS A G B F C D A - Punho com Interruptor B - Punho C - Interruptor para Laser D - Fixador da Paralela E - Guia Laser para Corte F - Bloqueador

Leia mais

NICOLAU BELLO / REBECA P. RICO PROFISSIONAIS DA ÁREA SEGURANÇA Email:- nicobelo@hotmail.com

NICOLAU BELLO / REBECA P. RICO PROFISSIONAIS DA ÁREA SEGURANÇA Email:- nicobelo@hotmail.com NICOLAU BELLO / REBECA P. RICO PROFISSIONAIS DA ÁREA SEGURANÇA Email:- nicobelo@hotmail.com 1 GRÚA TORRE Definição GRÚA TORRE.- Máquina que se emprega para a elevação de cargas, por meios de um gancho

Leia mais

NOTA TÉCNICA N.º 2 TEMA: Utilização de escadas portáteis na construção civil e obras públicas. INTRODUÇÃO:

NOTA TÉCNICA N.º 2 TEMA: Utilização de escadas portáteis na construção civil e obras públicas. INTRODUÇÃO: NOTA TÉCNICA N.º 2 TEMA: Utilização de escadas portáteis na construção civil e obras públicas. INTRODUÇÃO: A segurança na utilização de equipamentos de trabalho pelos trabalhadores nos locais de trabalho

Leia mais

Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções

Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções Spot Picker V 0.1 Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Lda Rua D. Luís de Noronha n.º 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel. (+351)

Leia mais

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Carrinho SONHO Manual Carrinho Sonho- Dardara - 2 as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Antes de usar o carrinho,

Leia mais

andaime tubular aicom

andaime tubular aicom andaime tubular aicom O ANDAIME TUBULAR AICOM é um sistema de andaime destinado a construção, reforma, manutenção industrial e montagem em áreas com grandes interferências. Composto de tubo de aço galvanizado

Leia mais

Metro-light. toldos de fachada manual de instalação

Metro-light. toldos de fachada manual de instalação Metro-light toldos de fachada manual de instalação Metro-light toldos de fachada manual de instalação Instruções gerais e de segurança Leia as instruções de montagem Apesar dos produtos Stobag serem de

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

INDICE CONTROLE DE REVISÃO

INDICE CONTROLE DE REVISÃO INDICE 1.0 FINALIDADE PG 03 2.0 APLICAÇÃO PG 03 3.0 DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA PG 03 4.0 TERMINOLOGIA PG 03 5.0 CARACTERÍSTICAS GERAIS PG 03 6.0 INSTALAÇÃO PG 06 7.0 COMPONENTES PG 07 8.0 OPERAÇÃO PG 22

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/5 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS PESADAS 2 DESCRIÇÃO A movimentação de cargas pesadas, compreende as operações de elevação, transporte e descarga de objectos,

Leia mais

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal Painel de comando e sinalização N.º art. MBT 2424 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

SEDE: ESTRADA MUNICIPAL 533 * BISCAIA - ALGERUZ * 2950-051 PALMELA - PORTUGAL TEL.: +351 21 233 27 55 / 6 / 7 / 8 FAX: +351 21 233 27 46 SITE:

SEDE: ESTRADA MUNICIPAL 533 * BISCAIA - ALGERUZ * 2950-051 PALMELA - PORTUGAL TEL.: +351 21 233 27 55 / 6 / 7 / 8 FAX: +351 21 233 27 46 SITE: SEDE: ESTRADA MUNICIPAL 533 * BISCAIA - ALGERUZ * 295-51 PALMELA - PORTUGAL TEL.: +351 21 233 27 55 / 6 / 7 / 8 FAX: +351 21 233 27 46 SITE: www.salemoemerca.pt - email: geral@salemoemerca.pt MATRICULADA

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇAS MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇAS Leia atentamente este Manual. MODELOS: CA6000 (Prata) CA7000 (Preta) SAC: (11) 5660.2600 Uso doméstico Obrigado por adiquirir um produto G-LIFE. Sua Balança MILLENIUM, para

Leia mais

Axkid Manual de Instruções Kidzone

Axkid Manual de Instruções Kidzone Axkid Manual de Instruções Kidzone segurança Voltada para frente com cinto de 9-18kg Voltada para trás com cinto de segurança Voltada para frente com 9-25 Kg o cinto de segurança do adulto 15-25 kg Testado

Leia mais

Instruções de montagem e utilização

Instruções de montagem e utilização w Instruções de montagem e utilização www.zarges.de Andaimes móveis w Andaime móvel com barra deslizante, 0.75m x 3.0m w Andaime móvel com estabilizadores, 0.75m x 3.0m w Andaime articulado, 0.75m x 1.8m

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

CRABESCAL ESCADAS. www.entrepose.com.br

CRABESCAL ESCADAS. www.entrepose.com.br CRABESCAL ESCADAS A N D A I M E S www.entrepose.com.br ÍNDICE Introdução 3 CrabEscal para obra Vantagens do produto 4-5 Nomenclatura das peças 6-7 CrabEscal para público Vantagens do produto 8-9 Nomenclatura

Leia mais

ANDAIMES SUSPENSOS (Alterado pela Portaria SIT n.º 30, de 20 de dezembro de 2001)

ANDAIMES SUSPENSOS (Alterado pela Portaria SIT n.º 30, de 20 de dezembro de 2001) NR-18 Andaime Suspenso Mecânico ANDAIMES SUSPENSOS (Alterado pela Portaria SIT n.º 30, de 20 de dezembro de 2001) NR-18.15.30 Os sistemas de fixação e sustentação e as estruturas de apoio dos andaimes

Leia mais

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIALISTA EM INSUFLÁVEIS BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR Para os modelos: 110 220v Leia atentamente e guarde para referência futura! 1 INSTRUÇÕES Agradecemos-lhe a compra da nossa bomba-filtro. Pensamos

Leia mais

Manual do operador. Second Edition Sixth Printing Part No. 33499PB

Manual do operador. Second Edition Sixth Printing Part No. 33499PB Manual do operador Second Edition Sixth Printing Part No. 33499PB Manual do operador Segunda edição Sexta impressão Importante Leia, entenda e siga as normas de segurança e as instruções de operação antes

Leia mais

Este procedimento tem como objetivo, estabelecer critérios e procedimentos necessários para montagem e utilização de escadas, rampas e passarelas.

Este procedimento tem como objetivo, estabelecer critérios e procedimentos necessários para montagem e utilização de escadas, rampas e passarelas. Revisão: 00 Folha: 1 de 7 1. Objetivo Este procedimento tem como objetivo, estabelecer critérios e procedimentos necessários para montagem e utilização de escadas, rampas e 2. Documentos de Referência

Leia mais

MANUAL DE PROCEDIMENTOS OPERACIONAIS PREVENÇÃO DO RISCO DE QUEDA EM ALTURA EM APOIOS E FACHADAS DA REDE DE DISTRIBUIÇÃO

MANUAL DE PROCEDIMENTOS OPERACIONAIS PREVENÇÃO DO RISCO DE QUEDA EM ALTURA EM APOIOS E FACHADAS DA REDE DE DISTRIBUIÇÃO MANUAL DE PROCEDIMENTOS OPERACIONAIS PREVENÇÃO DO RISCO DE QUEDA EM ALTURA EM APOIOS E FACHADAS DA REDE DE DISTRIBUIÇÃO ÍNDICE 1. PREÂMBULO... 3 2. PO 1 - ACESSO A POSTO EM ALTURA COM ESCADA PORTÁTIL FACHADAS

Leia mais

Requisitos Técnicos para o trabalho seguro em alturas

Requisitos Técnicos para o trabalho seguro em alturas SECRETARIA MUNICIPAL DA SAÚDE COORDENAÇÃO DA VIGILÂNCIA EM SAÚDE GERÊNCIA DA VIGILÂNCIA EM SAÚDE AMBIENTAL SUBGERÊNCIA DA VIGILÂNCIA EM SAÚDE DO TRABALHADOR Requisitos Técnicos para o trabalho seguro em

Leia mais