Índice. Funcionalidades disponíveis na Central

Documentos relacionados
INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Português. 2. Ligue o cabo da linha telefónica à tomada indicada com T na superfície inferior do telefone e a uma tomada de rede telefónica na parede.

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-115

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

2Ã7HOHIRQH $Ã&HQWUDOÃ7HOHIyQLFDÃ Instalar a Central Telefónica...4

MANUAL DO UTILIZADOR MICROTELEFONE DE ENSAIO

Profiset HiPath Manual de instruções

Breve resumo Gigaset DA510

Breve resumo do Gigaset 5015 * ë Desvio activado. Indicações de segurança. P Em modo de memória. y Microfone desactivado. Símbolos de display

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.

O TELEFONE Telefone em linha. Escuta Amplificada na base. Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base.

OmniTouch 8118/8128 WLAN Handset Guia do Usuário

IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR

Instruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

Ouvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145)

MANUAL DO UTILIZADOR

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS LIGAR/DESLIGAR O TERMINAL BLOQUEAR/DESBLOQUEAR O TERMINAL LIGAR/DESLIGAR O MODO SILENCIOSO...

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS

Manual de início rápido CD180

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Instruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente

7HOHIRQHVHP)LRV '&3 H&HQWUDO7HOHIyQLFD '(&7'&3

Guia de consulta rápida para os telefones do sistema. indica modo actual. da captura de linha. Captura de linha directa + interno. interna.

Modem e Rede local Manual do utilizador

Gigaset 5010* Ligações Conexiones Posizionamento cavi PT / ES / IT

Modem e rede local. Manual do utilizador

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização

M I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR

Modem e rede local Manual do utilizador

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização

Limitador de Carga VKL-3R

Display da unidade móvel

* Válida se o telefone 6822 se encontrar ligado a uma base ** Válida se o telefone 6822 se encontrar ligado a uma base 6123 ou 6523.

Modem e rede local Manual do utilizador

BeoCom 3. Livro de consulta

Gigaset DE310 IP PRO Vista geral

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D200 D205. Manual do utilizador resumido

Manual de início rápido CD181/CD186

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Base. Luz verde de alimentação eléctrica / linha. Auscultador. Visor. Tecla SOS. Tecla de directório. Tecla de repetição de chamada (bis)

Telefonar com telefones Gigaset PRO IP DECT

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS

DDS800. Guia Rápido de Instalação e configuração MONYTEL SA. Discador DDS800

MANUAL DO UTILIZADOR

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, Manual do Utilizador.

Guia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar.

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000

Manual de Instalação e Programação CA60Plus

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS

Antes de começar... Botões no auscultador... A roda. O botão da lista de Chamadas, que dá acesso à lista das chamadas feitas e recebidas

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D400 D405. Manual do utilizador resumido

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

Breve resumo Gigaset DA310

Bem-vindo. Manual de instalação rápida. Ligar. Instalar. Desfrutar

Manual de início rápido

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Conecte. Instale Aproveite

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário

1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D150. Manual do utilizador resumido

MANUAL DE USUÁRIO. Bloqueio de Impressão Digital TL400B com Recurso de Guia de Voz. Versão: 1.2 Data: nov de 2017

Guia de referência rápida. Cisco IP Phone 8845

Breve resumo Gigaset DA210

Breve resumo Gigaset DA410

Modem e rede local. Manual do utilizador

Manual de Configuração de Ligação à Internet por placas 3G

Guia de configuração rápida

Motorola CD2. Telefone digital sem fios. Para CD201, CD202, CD203 e CD204. Advertência. Utilize apenas pilhas recarregáveis.

Conhecendo o seu aparelho. Instalação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

MANUAL DE PROGRAMAÇÃO GSM PANDINO 2

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

Registe o seu produto e obtenha assistência em. M550 M555. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D6050. Manual do utilizador resumido

Registe o seu produto e obtenha suporte em. M330 M335. Manual do utilizador resumido

Gigaset 5005* PT / ES / IT / SL. 1 Teclas de Marcação de destino 2 Tecla de Consulta 3 Tecla de Repetição da marcação

1.ENTRAR NO MENU DE PROGRAMAÇÃO 2 2.PROGRAMAR CABEÇALHO 2 3. PROGRAMAÇÕES DIVERSAS 2

Ascotel Office 45 / 45pro Instruções de funcionamento. Sistemas de Telecomunicações Ascotel IntelliGate

MANUAL DE UTILIZADOR TT G160F

Guia Impacta. Programação Impacta 16 e Impacta 40. Via teclado telefônico

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português

Registe o seu produto e obtenha suporte em. D130 D135. Manual do utilizador resumido

SUMÁRIO 1. TONS TOQUES DISCAGENS COMANDOS PROGRAMAÇÕES DE USUÁRIO... 6

Fechadura de cacifo com teclado

Breve resumo Gigaset DA610

Modelo 25 GA. Página 1

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2200

Capítulo. Introdução. Leia isto primeiro! Neste manual, estes símbolos indicam os seguintes avisos. : Notas importantes. : Notas

APARELHO DE FAX SAGEM FAX 305 RE. Manual do Utilizador. Pantone 293C

OUTROS TARIFÁRIOS VOZ FIXA

Vodafone Negócios. Manual de Utilizador Telefone SNOM821 do Vodafone One Net

Transcrição:

Índice Funcionalidades disponíveis na Central Colocação em serviço Precauções de utilização Fixação mural Beeps Modo geral de utilização Indicador luminoso de linha/mensagem Tecla de sigilo Repetição do último número marcado Para apagar da memória o último número marcado Teclas de serviço suplementares Utilização das memórias Programação das memórias Programação de um número durante a conversação Efectuar uma chamada através da memória Apagar a memória Bloqueio e desbloqueio da programação de memórias Selecção da melodia de chamada Durante a sinalização de uma chamada Aceder ao modo de programação Desactivar a melodia de chamada Selecção da melodia Ajuste do nível da melodia Bloqueio do teclado Aceder ao modo de programação Bloqueio/Desbloqueio Alteração do código de segurança Se perder o código de segurança Configuração para utilização profissional Aceder ao modo programação Tipo de marcação Abertura calibrada de lacete (R) Tipo de ligação Pausa automática Aceder ao modo de programação Programação do prefixo Apagar o prefixo Cuidados na utilização Informação regulamentar

Normas de Utilização As extensões foram renumeradas com o objectivo de poderem ser endereçadas directamente a partir de rede pública. Assim seiscentos telefones renumerados de 1400 a 1999 estão em condições de serem solicitados do exterior se precedidos do número 22 508. Para além disso o telefone permite as seguintes facilidades: 0 - Acesso à rede exterior Aos diversos telefones poderão ser dados diferentes níveis de acesso, nomeadamente local, nacional, internacional, sem acesso. 5 - Rechamada automática sobre telefone interno ocupado Se ao chamar outro telefone interno, este se encontre em conversação, surge um convite para marcar 5 vezes antes de desligar. Se o fizer, quando o seu correspondente desligar, o seu telefone vai ser chamado e ao levantar o auscultador vai desencadear a chamada do telefone que pretendia. 9 - Telefone de apoio das operadoras Local para onde deve ligar a pedir chamadas externas, que não sejam permitidas directamente do seu telefone. 60 - Reenvio variável Permite-lhe desviar as chamadas que lhe são dirigidas para outro telefone. 64 - Anulação do reenvio de chamadas 68 - Rechamada do último chamador Esta facilidade permite-lhe rechamar o último utilizador interno que tenha chamado o seu posto, quer tenha conversação ou não. 70 - Repetição do último número exterior marcado 72 - Intercepção de chamada dirigida Permite a partir do seu posto atender outro telefone que esteja a tocar. Marque 72 seguido do número da extensão que está a tocar. 73 - Intercepção de chamada de grupo Em grupos de telefones previamente programados, basta marcar 73 para atender um telefone que esteja a tocar dentro do grupo criado. 74 - Consulta de chamada em espera Esta facilidade pemite-lhe, no decurso de uma comunicação, atender uma chamada que lhe tenha sido transferida (assinalada por um bip). Para atender a segunda chamada mantendo a primeira, marcar 2+74 (R+72 nos telefones de marcação MF). Para voltar ao seu primeiro correspondente, efectue a mesma manobra. 75 - Parque Permite-lhe reter uma chamada exterior retomando-a noutro telefone qualquer à sua escolha. Para tal, marque R+75 seguido do número do telefone do destinatário. Retome a chamada marcando 75, seguido do número do telefone onde executoua primeira chamada. 76 - Alteração do código pessoal Esta faculdade permite-lhe modificar o seu código pessoal de 4 dígitos. Para o fazer, marque 76 seguido do seu código pessoal actual e depois marque o novo código (analógicos 1 vez, se for digital, 2 vezes). 80 - Cadeado Permite-lhe interditar a tomada de linha externa do seu telefone por outro utilizador que não conheça o código pessoal. Para anular o cadeado marque 80 seguido do código pessoal. Parta anular o cadeado marque 80 seguido do código pessoal. Nota: Inicialmente o código pessoal de cada telefone é igual a 0000. 87 - Substituição Permite-lhe, em qualquer telefone da instalação, retomar as facilidades de acesso ao exterior do seu próprio telefone e executar as chamadas sendo estas imputadas

no seu telefone. Marque 87 seguido do seu número, do seu código pessoal e, em seguida, efectue a exploração desejada como se estivesse no seu próprio telefone. Posto Associado Cada posto pode ter um telefone associado, e um só, previamente programado. Sobre o associado transbordam as chamadas após alguns toques no telefone inicial se não forem atendidas. Também transbordam sobre ele as chamadas, se o telefone inicial estiver ocupado. Importante: Indique sempre o número da sua extensão a quem normalmente contactar consigo para o serviço.

Colocação em Serviço Ligue uma das extremidades do cordão helicoidal no conector do microtelefone (A), e a outra extremidade ao conector situado no lado esquerdo do telefone (B). Ligue o cordão de linha ao conector situado por detrás do telefone(c) e ligue a outra extremidade à tomada da rede telefónica que se encontra fixada na parede (D) Nota: A ficha adicional (E) permite a interligação de um modem, fax, etc.

Precauções de utilização Durante as tempestades atmosféricas, é aconselhável desligar o telefone da tomada de parede.

Fixação mural Para fixar o telefone à parede, coloque-o com as teclas para baixo. Insira uma chave de fendas no orifício situado no suporte de fixação do lado direito. Rde-o no sentido dos ponteiros do relógio. Aparecerá um grampo que permite colocar o microauscultador na posiçãovertical. Faça dois furos de 6mm na parede, espaçados de 118mm. Introduza duas buchas nos furos e aplique dois parafusos (3,5mm de diâmetro e 25mm de comprimento) sem apertar os parafusos totalmente. Coloque o cordão de linha na ranhura situada na base do telefone.

Beeps Audience 12 comunica com o utilizador através de tonalidades específicas. 1 Beep Durante a programação, cada tecla premida é validada por 1 Beep. 2 Beeps Valida a programação efectuada. 3 Beeps > Indica que a programação está errada ou incompleta; > Marcação de Palavra - Chave errada; > Violou o desbloqueio do telefone. Coloque o microauscultador no descanso e tente outra vez. 4 Beeps Quando desactiva a melodia de chamada. A presença destas tonalidades indicam-lhe que desactivou a melodia de chamada.

Modo geral de utilização Indicador luminoso de linha/mensagem Este indicador luminoso fica intermitente com o ritmo da melodia de chamada sempre que receber uma chamada. O indicador luminoso fica fixo ao efectuar o atendimento da chamada. Se estiver ligado a uma central telefónica privada Alcatel, equipada com sistema de correio de voz, o indicador luminoso informa-o que tem na sua caixa de correio uma mensagem. Tecla de sigilo Prima a Tecla de Sigilo. Para conversar com as pessoas que o rodeiam sem que o seu correspondente se aperceba. 1 Beep. Após ter premido a Tecla de Sigilo será emitida uma tonalidade que será ouvida por ambos os correspondentes. Para continuar a conversação com o seu correspondente, prima outra vez a Tecla de Sigilo. Repetição do último número marcado Levante o microauscultador do descanso. Prima a Tecla e Repetição do último número marcado. Para apagar da memória o último número marcado Levante o microauscultador do descanso. Prima duas vezes a Tecla de Programação. Prima a Tecla de Repetição. Teclas de serviços suplementares Teclas que permitem aceder a serviços suplementares.

Utilização das memórias Este telefone permite memorizar 10 números de assinante com 18 digitos. A programação das 10 memórias pode ser bloqueada. Este procedimento de bloqueio deve ser apenas do conhecimento dos responsáveis da instalação. Programação das memórias Levante o microauscultador. Prima a Tecla de Programação. Marque o número. Prima uma das 10 Teclas de Memória. A programação é validada após emissão de 2 Beeps. Programação de um número durante a conversação Levante o microauscultador Marque o número Prima a Tecla de Programação independentemente de estar, ou não, em conversação. Prima uma das 10 Teclas de Memória. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Efectuar uma chamada através da memória Levante o microauscultador. Prima a Tecla de Memória que contém o número de assinante pretendido. O número é marcado automaticamente. Apagar a memória Levante o microauscultador. Prima duas vezes a tecla de programação. Prima a tecla correspondente à memória que pretende apagar. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Bloqueio e desbloqueio da programação de memórias Prima simultaneamente as teclas Asterisco e Cardinal. Levante o microauscultador. O bloqueio das memórias é confirmado com 2 Beeps. O desbloqueio das memórias é confirmado com 1 Beep.

Nota: À saída de fábrica, as memórias estão desbloqueadas. A programação das memórias deverá ser efectuada antes do bloqueio. Para alterar um número é necessário desbloquear as memórias. A reinicialização apaga as memórias, ficando estas desbloqueadas.

Selecção da melodia de chamada Pode seleccionar e ajustar o volume de uma das 4 melodias disponíveis. Este procedimento pode ser efectuado durante a sinalização de chamada ou com o telefone em repouso, acedendo ao modo de programação. Durante a sinalização de uma chamada A selecção da melodia tem de ser efectuada durante a fase de sinalização de chamada. Prima uma das teclas 1, 2, 3, ou 4 para modificar a melodia. Prima Cardinal ou Asterisco para aumentar ou diminuir o volume da melodia seleccionada. A modificação efectuada fica memorizada e, a partir deste momento, pode atender a chamada. Aceder ao modo de programação Prima as teclas 1 e 3 simultaneamente. Levante o microauscultador do descanso. O acesso ao modo de programação é validado através de 1 Beep. Liberte as teclas. Prima a Tecla de Programação e, em seguida, 0. Desactivar a melodia de chamada Prima a Tecla Cardinal. A desactivação da melodia de chamada é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso Selecção da melodia Prima a Tecla Asterisco para ouvir a melodia. Prima uma das Teclas 1, 2, 3, ou 4 para seleccionar a melodia. As modificações ficam memorizadas. Coloque o microauscultador no descanso. Ajuste do nível da melodia

Prima a Tecla Asterisco (se já premiu esta Tecla para seleccionar a melodia, então não é necessário voltar a premi-la). Prima uma das teclas 5, 6, 7, ou 8 para seleccionar o nível. A Tecla 5 corresponde ao nível mais baixo, a Tecla 8 ao nível mais alto e as teclas 6 e 7 aos níveis intermédios. As modificações ficam memorizadas. Coloque o microauscultador no descanso. Nota: na fase de programação, o nível da melodia não se altera, embora se vá alterar durante a fase de sinalização da chamada.

Bloqueio do teclado Um código de 4 dígitos permite-lhe: Interditar o acesso à programação da melodia de chamada. Interditar o acesso à configuração para uso profissional. Limitar as chamadas para números de telefone com 4 dígitos no máximo. No entanto é possível efectuar chamadas para os números de emergência e números previamente programados em memória. O código de bloqueio que vem programado de fábrica é 9876. Aceder ao modo de programação Seguidamente são apresentados 3 procedimentos. Para cada um deles, é sempre necessário entrar novamente no modo programação. Prima as teclas 4 e 6 simultaneamente. Levante o microauscultador do descanso. O acesso ao modo de programação é validado após a emissão de 1 Beep. Liberte as Teclas. Bloqueio/Desbloqueio Prima a tecla de Programação seguida de 1. Bloqueio Prima a tecla Asterisco. O Bloqueio é validado após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Desbloqueio Prima a tecla Cardinal. Introduza o código. O Desbloqueio é validado após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Alteração do código de segurança Aceda ao modo de programação, outra vez, e proceda da seguinte forma: Prima a Tecla de Programação e seguidamente o 2. Introduza o código actual. Serão emitidos 2 Beeps. Introduza o novo código de 4 dígitos. Serão emitidos 2 Beeps. Introduza outra vez o novo código. Serão emitidos 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso.

Se perder o código de segurança Aceda ao modo de programação, outra vez, e proceda da seguinte forma: Prima a Tecla de Programação e seguidamente o 0. Prima a Tecla Asterisco. Espere uns segundos, serão emitidos 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Este último procedimento apaga toda a programação incluindo as memórias. O código de segurança volta ao número inicial 9876.

Configuração para utilização profissional Este capítulo só se aplica quando o telefone Audience 12 está directamente ligado a uma Central Telefónica Privada. Aceder ao modo programação Prima as teclas 1 e 3 simultaneamente. Levante o microauscultador O acesso ao modo programação é validado através de 1 Beep. Liberte as Teclas. Tipo de marcação Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 2. Para marcação decimal Prima a tecla Cardinal. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso Para marcação multifrequência (1) Prima a Tecla Asterisco A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Abertura calibrada de lacete (R) Aceda outra vez ao modo de programação e proceda da seguinte forma: Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 3. Prima: 1 para 80ms de abertura calibrada. 2 para 120ms de abertura calibrada. 3 para 180ms de abertura calibrada. 4 para 250ms de abertura calibrada. 5 para 270ms de abertura calibrada. (1) 6 para 300ms de abertura calibrada. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Tipo de ligação Aceda outra vez ao modo programação. Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 4.

Para interligação com uma Central Privada Prima a Tecla Cardinal. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Para interligação com uma Central Pública (1) Prima a Tecla Asterisco. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. (1) Por defeito, o telefone Audience 12 está programado com os seguintes parâmetros: Marcação multifrequencia; Abertura calibrada de lacete com 270ms; Interligação com Central Pública.

Pausa Automática Quando o telefone está ligado a uma central telefónica privada, o prefixo para aceder à central pública necessita, em alguns casos, de uma temporização por forma a detectar o sinal de marcar da rede pública. O Audience 12 permite programar este prefixo. Logo que o prefixo seja reconhecido (através da marcação abreviada ou da repetição do último número marcado), é inserida automaticamente uma pausa. Aceder ao modo de programação Seguidamente são apresentadas duas facilidades. Para cada uma delas, é sempre necessário aceder ao modo de programação. Prima as Teclas 7 e 9 simultaneamente. Levante o microauscultador Liberte as Teclas. O acesso ao modo programação é validado após a emissão de 1 Beep. Programação do prefixo Prima a Tecla de Programação e, em seguida, o 0. Marque o prefixo que antecede a pausa (máximo de 3 dígitos de 0 a 9, Asterisco, Cardinal ou R para a abertura calibrada de lacete). Prima novamente a Tecla de Programação. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso. Apagar o prefixo Aceda ao modo programação, outra vez, e proceda da seguinte forma: Prima duas vezes a Tecla de Programação Prima 0. A programação é validada após a emissão de 2 Beeps. Coloque o microauscultador no descanso.

Cuidados na utilização Nunca ponha o telefone em contacto com a água. Para limpar o telefone utilize um pano ligeiramente humedecido. Nunca utilize dissolventes como por exemplo, acetona ou tricloroetileno porque danificam as superfícies plásticas do telefone. Não deve pulverizar o telefone com produtos de limpeza. O cordão deverá ser desligado da ficha antes de o retirar do telefone.

Informação regulamentar Aprovações Este telefone cumpre a norma EN1003 e a norma europeia de baixa voltagem e compatibilidade electromagnética. De acordo com as normas de Segurança EN41003, o interface de linha telefónica é classificado como T.N.V.