MANUAL DO UTILIZADOR MICROTELEFONE DE ENSAIO
|
|
|
- Antônia Oliveira Castelhano
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MICROTELEFONE DE ENSAIO MODELO LTS-48
2 1. GERAL Este microtelefone de ensaio utiliza tecnologia de circuitos integrados para fornecer marcação DTMF assim como marcação decádica. Possibilita a marcação do último número marcado, dispõe de 10 teclas de marcação rápida, flash, mute, monitorização em alta impedância e sinalização da chamada de entrada. Adequado para ser utilizado por instaladores, técnicos de exterior, ensaios de linhas e comunicações temporária. 2. DESCRIÇÃO Características físicas (Figura 1): O invólucro (A) foi desenhado para resistir a condições rigorosas de utilização. O teclado (B) possui 15 teclas e encontra-se ligeiramente rebaixado providenciando uma protecção adicional ao teclado e evitando a marcação indevida das teclas. Dispõe de um clip (C) para aplicação no cinto. O telefone vem equipado com pinças crocodilo (D) que podem ser substituídas no terreno. Dispõe ainda de um gancho para suporte (E). 3. ESPECIFICAÇÕES Figura 1 Especificações gerais Resistência de linha Resistência em modo Talk Resistência em modo Monitor Cadência de marcação de impulsos Percent Break Intervalo entre dígitos 2.2 KΩ a 48 VDC (corrente de linha de 20 ma) tipicamente 200Ω a 20 ma 120 KΩ a 1 KHz 10 IPS ms ms Saída DTMF Frequência Tecla Input Freq. de saída (Hz) Linha Coluna Tom de saída 194 mv (-12dBm) Distorção ao nível do tom -20dB Erro na frequência +/-1% Nível por par de tom -8 dbm min Diferença entre tom alto e tom baixo 4dB max Variação do nível +/- 5 db pág. 2/5
3 Físico Moldado Robusto e suporta Nylon 6/6 Teclado 15 teclas de borracha Fixação Gancho para cinto Cordões Cordão de 1.5m com terminais crocodilos Cordão com terminal RJ11 Dimensões Comprimento Largura Altura Peso 22 cm 6 cm 8.5 cm 300 g Ambiental Temperatura de funcionamento: entre -5 ºC e +50 ºC Temperatura de armazenamento: entre -40 ºC e +70 ºC Humidade: 90% Ensaio de queda: 7 metros 4. INTERRUPTORES E INDICADORES LUMINOSOS 4.1 Interruptores (Figura 2): Interruptor TALK/RING/MONITOR: Este interruptor de três posições está localizado por cima do microfone. Está identificado com a posição MONITOR para monitorização de alta impedância, RING para sinalização de chamada de entrada e TALK para estabelecimento de chamada. - Na posição MONITOR, o microtelefone funciona como uma alta impedância acoplada à linha telefónica. Isto permite a monitorização da linha telefónica sem passagem de corrente proveniente da linha e portanto sem interrupção de conversações a decorrer. - Na posição RING, o microtelefone fica numa posição de aviso de chamada de entrada. - Na posição TALK, o microtelefone pode ser utilizado para efectuar chamadas. Nesta posição, o microtelefone funciona como um telefone normal. - Em qualquer uma das posições, o serviço de dados xdsl, não será interrompido. Interruptor PULSE/TONE: Este interruptor de duas posições identificado como PULSE/TONE, está localizado por baixo do altifalante. Este interruptor permite seleccionar a sinalização de saída: TONE para DTMF e PULSE para impulsos. Figura 2 pág. 3/5
4 4.2 Teclado e indicador luminoso (Figura 3): Teclado: O teclado possui 12 teclas que enviam impulsos ou tons dependendo da posição do interruptor PULSE/TONE assim como 3 teclas de funções (MEM, PROG/MUTE e FLASH). Último Número Marcado: O botão R permite remarcar o último número marcado (figura 2). O número pode ser marcado por impulsos ou por tons de acordo com a posição do interruptor PULSE/TONE. LED de polaridade: Localizado imediatamente abaixo do teclado, indica a polaridade da linha. O LED fica apagado quando o cordão vermelho está ligado no lado negativo (-) da linha e o cordão preto no lado positivo (+) da linha. O LED acende quando a polaridade está invertida, ou seja, quando o cordão vermelho está ligado no lado positivo (+) da linha e o cordão preto no lado negativo (-) da linha. 5. OPERAÇÃO Figura Monitorização. Colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição MONITOR e ligar os cordões à linha telefónica. A monitorização da linha pode agora ser efectuada sem perturbações nas linhas. 5.2 Verificação da polaridade. Colocar o interruptor na posição TALK e ligar os cordões à linha telefónica. O LED fica apagado quando o cordão vermelho está ligado no lado negativo (-) da linha e o cordão preto no lado positivo (+) da linha. O LED acende quando a polaridade está invertida, ou seja, quando o cordão vermelho está ligado no lado positivo (+) da linha e o cordão preto no lado negativo (-) da linha. 5.3 Marcação Colocar o interruptor PULSE/TONE na posição desejada de acordo com a modo de marcação pretendido (impulso ou tons respectivamente). Colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição MONITOR. Ligar os cordões na linha telefónica. Colocar o microtelefone junto do ouvido para verificar o estado da linha. Colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição RING. Se corrente de chamar estiver presente na linha, o microtelefone irá tocar de imediato. O utilizador deverá desligar os cordões de linha imediatamente e com o maior cuidado. Colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição TALK e verificar se o sinal de marcar está presente na linha. Marcar o número desejado no teclado. Se a marcação por tons estiver seleccionada, o tom associado a cada dígito será gerado aquando da marcação de cada dígito. Se a marcação por impulsos estiver seleccionada, o número desejado poderá ser marcado a uma qualquer cadência visto os dígitos serem enviados para a linha à cadência certa. Para finalizar a chamada, colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição MONITOR. pág. 4/5
5 Premir o botão FLASH equivale a colocar o telefone no descanso ou fora do descanso caso necessite de marcar novo número. Nota: Operar em linhas xdsl não provocará interrupção do tráfego de dados na rede durante e após a marcação. 5.4 Programação e tecla de marcação rápida. Para programar um número: ligar o microtelefone à linha, colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição TALK, premir a tecla PROG, premir a tecla MEM seguido da posição escolhida (0 9), e marcar o numero de telefone a memorizar (xxx..) ou em alternativa, marcar *# FLASH, PROG. Para marcar um número programado numa tecla de marcação rápida: colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição TALK, premir a tecla MEM seguido da posição de memória (0 9) programada anteriormente. 5.5 MUTE. A tecla de MUTE está localizada juntamente com a tecla de PROG e é utilizada para cortar o microfone, ou seja, impede a transmissão de voz para a linha. O utilizador pode utilizar esta tecla de forma obter um som mais claro quando a trabalhar em ambientes ruidosos. 5.6 Último Número Marcado. O último número marcado pode ser remarcado automaticamente com o interruptor PULSE/TONE colocado em qualquer posição. O número poderá ter até 18 dígitos. Para remarcar o último número, deverá seguir o seguinte procedimento: Colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição RING durante pelo menos 1/2 segundo. Colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição TALK Premir o botão R, e o número será remarcado automaticamente. 5.7 Campainha (ON/OFF). Colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição RING e ligar os cordões do telefone à linha. A campainha irá tocar sempre que detectar corrente de chamar na linha. Para atender a chamada, colocar o interruptor TALK/RING/MONITOR na posição TALK. 6. LIGAÇÕES O microtelefone é fornecido com dois cordões terminados numa extremidade por uma ficha RJ11 para ligação ao equipamento. Na outra extremidade, um dos cordões fornecido é terminado com pontas do tipo crocodilo, para ligação a linhas telefónicas, o segundo cordão é terminado com uma ficha RJ11, para ligação a tomadas telefónicas. pág. 5/5
Profiset HiPath Manual de instruções
COV 01.FM Seite 1 Freitag, 29. April 2005 8:52 08 Profiset 3015 HiPath 1100 Manual de instruções Índice Facilidades do telefone... 2 Como utilizar o seu telefone... 2 Instalação... 2 Cordão do microtelefone...
Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB
Conhecendo o seu aparelho. Instalação
s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização de um adaptador
Manual de Instalação e Programação CA60Plus
Manual de Instalação e Programação CA60Plus Instalação 1- Aberturas para montagem; 2- Placa principal CA60Plus; 3- Terminais da tensão da rede c/ fusível de protecção; 4- Terminais de Ligação; 5- Entrada
Manual de instalação do Sound Pack 60W
Manual de instalação do Sound Pack 60W AXCITY ZAC des Hauts de Wissous «Air Park de Paris» Bâtiment le Cormoran 3 rue Jeanne Garnerin 91320 Wissous, França ASBSOP0201 n 1 2012 Manual de instalação do Sound
O TELEFONE Telefone em linha. Escuta Amplificada na base. Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base.
O TELEFONE Telefone em linha Escuta Amplificada na base Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base Ícone bateria -1- Número do posto móvel Campainha silenciosa EXT Chamada externa
MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-115
MANUAL DE UTILIZAÇÃO TX-115 PT DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE DE REDE O Profoon TX-115 foi desenvolvido para utilizar nas "redes de telefone de comutação públicas (monolinha analógica)" das empresas de
Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M
Descrição da função. Funções
Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Altifalante sem fios portátil SY-X206BT. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em
1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...
Manual de Instalação, Utilização e Manutenção ÍNDICE PÁGINA 1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades... 3 1.2) Normas e Directrizes... 3 1.3) Condições de uso... 3 2)
Colunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
Índice. Funcionalidades disponíveis na Central
Índice Funcionalidades disponíveis na Central Colocação em serviço Precauções de utilização Fixação mural Beeps Modo geral de utilização Indicador luminoso de linha/mensagem Tecla de sigilo Repetição do
INFORMATIVO DE PRODUTO
Sirene Eletrônica Audiovisual Estrobo 20 LED s A Prova de Tempo IP55 - Um Toque - Para Pequenas e Médias Áreas - Código: AF-SVF-PT. A sirene de alarme audiovisual à prova de tempo, código AFSVFPT é um
MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000
MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000 Introdução O TW2000 é um controlo de acessos stand-alone por código/cartão que usa a ultima tecnologia de microprocessamento para operar em fechaduras/trincos
Instruções de Utilização. Actuador de comutação
Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar
IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR
M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO SEU TELEFONE 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP Resilientes 2 Sugestões
MANUAL DO USUÁRIO. Modelos BDI 10, HSB 40 e HSB 50
MANUAL DO USUÁRIO Modelos BDI 10, HSB 40 e HSB 50 Telefone Headset Modelos BDI 10, HSB 40 e HSB 50 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Os produtos BDI 10,
PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Programação e funcionamento... 3 Introdução do super código...3 Primeira
1) Antes de Começar. 2) Características Gerais
C206180 REV.1 Índice: 1 - Antes de Começar... 01 2 - Características Gerais... 01 3 - Instalação... 02 3 - Programação... 04 4.1 - Cadastro dos Números Telefônicos... 05 4.2 - Testando os Números Telefônicos...
Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar
Boas-vindas PT Guia de iniciação rápida 1 2 3 Ligar Instalar Apreciar Conteúdo da caixa Telefone Estação de base Unidade de alimentação para a estação de base Fio telefónico 2 pilhas recarregáveis AAA
Kit de consola de chamada PVA-CSK PAVIRO
Sistemas de Comunicação Kit de consola de chamada PVA-CSK PAVIRO Kit de consola de chamada PVA-CSK PAVIRO www.boschsecurity.com/pt O kit de consola de chamada PVA-CSK é uma placa de circuito impresso (PCB,
MANUAL DE USUÁRIO TELEFONE PROFISSIONAL - TU 220/230
MANUAL DE USUÁRIO TELEFONE PROFISSIONAL - TU 220/230 Para uso em linhas ou ramais analógicos. Rev. 03 Descrição O conjunto TOPUSE TU 220 / 230 é composto por: 01 Headset 01 Base Discadora 01 Cabo de linha
Manual de Operações TZ-20
Parabéns Você acaba de ter contato com um moderno e prático aparelho de comunicação, que utiliza o que há de mais avançado em tecnologia: o TZ - 20. O TZ - 20 destina-se a profissionais ou pessoas que
1/7 KIT MONOFAMILIAR COM QUADRA E MINI, S2 AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461M
1/7 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus composto por: 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893M, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor a cores com auscultador série Mini, art. 6701W,
MANUAL DO UTILIZADOR AMPLIFICADOR DIGITAL ERAMP-2227 V1.1
MANUAL DO UTILIZADOR AMPLIFICADOR DIGITAL ERAMP-2227 V1.1 Características do amplificador ERAMP-2227: - Tensão de alimentação de 9V. - Amplificador potencialmente capaz de debitar de 2 x 2,7 W. Rms. -
INFORMATIVO DE PRODUTO
Sinalizador / Alerta Visual à LED de Alto Brilho Tipo Estrobo (Flashes de Luz) - Código: AFIV01. O alerta visual código AFIV01 é um equipamento que deve ser instalado no teto ou na parede das edificações
1/7 KIT MONOFAMILIAR QUADRA E MAXI, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461X
1/7 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus Top composto por:. - n 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893. - n 1 monitor a cores alta voz série Maxi, art. 6801W. - n 1 alimentador
Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF
TR 636 top TERMINA 2 canais 7 dias da semana (semanal) De acordo com a versão Pre-programado com a hora actual e hora Verão / Inverno Consulta por dia dos diversos tempos programados 5 = 6 a feira Estado
DISCADORA DIALER VOX TOM/PULSO
DISCADORA DIALER VOX TOM/PULSO APRESENTAÇÃO: ESTE EQUIPAMENTO É UM SISTEMA ELETRÔNICO AUTOMÁTICO DE DISCAGEM TELEFÔNICA ACOPLÁVEL A QUALQUER SISTEMA DE ALARME NO QUAL A ALIMENTAÇÃO SEJA 12 VCC. MEMORIZA
INFORMATIVO DE PRODUTO
Sirene Eletrônica Audiovisual Com Seis Tipos de Toques e Controle de Volume - Para Pequenas Áreas - Código: AFSVFMT220. A sirene de alarme audiovisual multitom código AFSVFMT220 é um equipamento que deve
Índice 1. INSTRUÇÕES PRELIMINARES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CONTEÚDO DA EMBALAGEM VISTAS DO PRODUTO 5 2. CARREGAR O DISPOSITIVO 6
O símbolo da seta com forma de relâmpago, dentro de um triângulo equilátero, destina-se a avisar o utilizador da presença de tensões perigosas não isoladas no interior do produto, que poderão ser de suficiente
Manual de instruções. Altifalante Bluetooth BTL-62. Antes de operar com este produto, deve ler cuidadosa
Manual de instruções Altifalante Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Antes de operar com este produto, deve ler cuidadosa e completamente este manual de instruções. Instruções de Funcionamento
Manual de instalação e utilizador Audio porteiro (ref )
Manual de instalação e utilizador Audio porteiro (ref. 34813) FR 1 INTRODUÇAO Leia atentamente as instrucçõcs antes de utilizar o aparelho Obrigado por escolher produtos Chacon. Este produto contem um
MANUAL DO UTILIZADOR CR-420 Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto.
MANUAL DO UTILIZADOR CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Deve ler cuidadosamente este manual do utilizador antes de começar a usar o produto. CONTROLOS E INDICADORES 1. Botão ON/OFF 2. Botão HOUR TU - 3.
Manual do usuário. BDI 10 e HSB 50
Manual do usuário BDI 10 e HSB 50 BDI 10 e HSB 50 Telefone headset Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Os produtos BDI 10 e HSB 50 são telefones analógicos
BADISCO PROFISSIONAL PT-1000 EQUIPAMENTO DE TESTE DE LINHA
BADISCO PROFISSIONAL PT-1000 EQUIPAMENTO DE TESTE DE LINHA DISCAGEM POR PULSO E TOM INDICAÇÃO DE POLARIDADE DE LINHA MEMORIZA ÚTIMO NÚMERO DISCADO MONITORAÇÃO EM ALTA IMPEDÂNCIA PROTEÇÃO CONTRA REDIOINTERFERÊNCIA
Support Informação técnica H
Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem
Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1
Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2010 UMBER KGT-75 UMBER KGT-100 Motor de ataque ao veio Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante
COTEL CARMEN II D MANUAL DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO. Vitrónics - Equipamentos Segurança Tel. (+351) /5 Fax (+351)
MANUAL DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO JR Sistemas de Seguridad Representante Exclusivo para Portugal: Vitrónics - Equipamentos Segurança Tel. (+351) 214.70.72.84/5 Fax (+351) 214.47.72.86 INTRODUÇÃO O é
Série C628. Contadores e Indicadores Eletrônicos
Série C628 Contadores e Indicadores Eletrônicos Os Contadores e Indicadores Eletrônicos C628, são extremamente versáteis por oferecer funções de totalizador, horímetro e tacômetro. Também oferece um grande
CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12
CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que
Ouvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145)
Ouvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145) na estação de base para ligar o atendedor de chamadas, o LED acende na estação de base para desligar o atendedor
Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5
Calibradores DC80T, DC80R e DC80L
CALIBRADORES PORTÁTEIS - MANUAL DE INSTRUÇÕES V1.0x B 1 INTRODUÇÃO Os calibradores série DC80 da NOVUS são equipamentos portáteis para medições e simulações de sinais como tensão, corrente, resistência,
Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60
Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60 Instruções de Funcionamento Quando ligar o altifalante, este por predefinição iniciará no modelo Bluetooth. Pode então com facilidade emparelhar com o seu
Misturador 8 canais AP 8XR (Com híbrido)
Misturador 8 canais AP 8XR (Com híbrido) Misturador AP-8XR Pág. 1 / 17 Sumário 1 Misturador AP-8XR... 3 1.1 Introdução... 3 1.2 Características Técnicas... 4 1.3 Descrição dos Controles... 5 1.4 Diagramas
ezap 900 Controlador Lógico Programável ezap900/901 Diagrama esquemático Apresentação Módulo ZMB900 - Características Gerais Dados Técnicos
Caixa Aço carbono zincado Grau de proteção IP20 Dimensões 98 (L) x 98 (A) x 125 (P) mm Diagrama esquemático Apresentação A família de controladores lógicos programáveis ZAP900 foi desenvolvida para atender
Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização
Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias
MANUAL DE UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO MULTIMÉDIA
MANUAL DE UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO MULTIMÉDIA 2012-07-05 ÍNDICE 1.Descrição geral e activação do móvel multimédia 3 2.Activação do vídeo projector 4 3.Para seleccionar a imagem vinda do vídeo gravador
Sistemas e Planeamento Industrial TECNOLOGIA. Eng.º Domingos Salvador dos Santos.
ELECTROTÉCNICA CNICA E DE COMPUTADORES Sistemas e Planeamento Industrial DOMÓTICA Eng.º Domingos Salvador dos Santos email:[email protected] Setembro de 2007 Estrutura da Apresentação Aspectos Gerais Fonte
DDS800. Guia Rápido de Instalação e configuração MONYTEL SA. Discador DDS800
Guia Rápido de Instalação e configuração DDS800 1 DESCRIÇÃO GERAL Função Principal O DDS800 tem como função principal fazer a analise e o tratamento das chamadas telefônicas de saída, fidelizando-as com
Ajuste de volume baixo Controlo de Eco Controlo de volume de música
Bem-vindo Obrigado por ter adquirido a nova Coluna Portátil Sem Fios Karaoke SY-XK10. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual
1/6 KIT MONOFAMILIAR QUADRA, MINI HANDSFREE, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461V
1/6 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus composto por: 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor a cores alta voz série Mini, art. 6721W, 1 borne
Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL
Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL 11/05/2016 DESCRIÇÃO Sistema de alarme específico para ser montado na parte posterior da botoneira. A B C D E F G Placa de
INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELETRÓNICO
INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELETRÓNICO - MANUAL 8 - MARCA: MODELO: 6000 (Faltas individuais dos jogadores com dorsais de variáveis e com pontuação acumulada pelos jogadores) Editado em 26
SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset 3005. Manual de Instruções
SETIN CSUP - STEL s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização
Manual de instruções
a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page 0 Friday, June 4, 00 8:5 AM s Manual de instruções a0054-x5777-v-7-99_060.fm Page Friday, June 4, 00 8:5 AM euroset 805 S ) Chave de bloqueio ( ver Nota); ) Etiqueta de legenda;
QUICK GUIDE. PH215 PH216 PH217 PH218
QUICK GUIDE. PH215 PH216 PH217 PH218 ÍNDICE ÍNDICE...3 FUNÇÕES...4 PRECAUÇÃO...5 CARREGANDO A ENERGIA...6 STATUS DO INDICADOR DE LED...6 CONECTANDO O HEADPHONE...6 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO 3.5MM...7
Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado
DESCRIÇÃO DAS CORES DOS CABOS DAS LUZES Número da ligação Cor da luz Cor do cabo 1 Vermelho Castanho 2 Âmbar Preto 3 Verde Amarelo-Verde 4 Comum das luzes Azul 5 Terra Não ligado SINCRONIZAÇÃO 1 Juntar
Multimedidor Digital Multimedidor de Energia Supervisor e Medidor de Energia
MATERIAIS ELÉTRICOS PARA AUTOMAÇÃO INDUSTRIAL EM BAIXA TENSÃO Multimedidor Digital Multimedidor de Energia Supervisor e Medidor de Energia Adotado em tecnologia SMT Display a LEDs de alta luminosidade
Manual Português. Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "<": Canção anterior 3. Tecla ">": Canção seguinte Indicador LED. Carregamento.
Manual Português Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "": Canção seguinte 4. Indicador LED a) Carregamento Indicador LED LED vermelho está aceso LED vermelho está apagado
Telefone intercomunicador art. 2738W
T MANUA TÉCNICO Telefone intercomunicador art. 78W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação
Conjunto distribuidor extensor HDMI, 1x2
Conjunto distribuidor extensor HDMI, 1x2 Manual DS-55302 O Kit separador extensor Digitus HDMI, 1x2 disponibiliza uma solução de extensão, bem como de separação, até 40 m para os requisitos mais exigentes.
Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta val
Manual de Instruções Versão 1.1 julho 2003 PORTUGUÊS Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta valiosa
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR Recarga da bateria O aparelho tem uma bateria incorporada DC 3.7V, 330mAh Li-ion que deve ser recarregada como se indica: Inserir a pequena ficha do cabo de ligação fornecido na tomada
ES Unidade Exterior com RFID Manual de Instruções
ES0504 Unidade Exterior com RFID Manual de Instruções Versão: V1.1 Obrigado por adquirir os nossos produtos. A empresa não é responsável por qualquer acidente causado por uma incorrecta utilização do produto.
Manual do Usuário - Telefone e Facilidades.
Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos
CONJUNTO EXTENSOR HDMI, FULL HD
CONJUNTO EXTENSOR HDMI, FULL HD Manual DS-55100-1 O Kit extensor Digitus HDMI, Full HD proporciona uma solução de extensão até 50 m para os requisitos mais exigentes. Transmite sinais de áudio e vídeo
Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 12V INTL
Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 12V INTL 15/07/2016 DESCRIÇÃO Sistema de alarme específico para ser montado na parte posterior da botoneira. A B C D E F G H Placa
Guia de Instalação. SA33 Dispositivo de Controle de Acesso. Versão 1.0
Guia de Instalação SA33 Dispositivo de Controle de Acesso Versão 1.0 1 Sumário 1 Apresentação do Produto... 3 1.1 Descrição... 3 1.2 Itens que acompanha o produto... 3 2 Especificações... 4 2.1 Especificações
INFORMATIVO DE PRODUTO
Sirene Audiovisual Iluminação a LED - Com Doze Tipos de Toques e Controle de Volume - Para Pequenas Áreas - Código: AFSVFMT. A sirene de alarme código AFSVFMT é um equipamento que deve ser instalado no
M I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR
M I T E L N E T W O R K S 5005 IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO SEU TELEFONE 1 Indicadores de estado do telefone 2 Teclas de linha 3 Sugestões referentes ao conforto e à
1/7 KIT MONOFAMILIAR COM QUADRA E MINI, SIMPLEBUS TOP KIT VIDEO 2 WIRES VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461M
1/7 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus composto por: 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor a cores com auscultador série Mini, art. 6701W,
CATÁLOGO ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA CONTROLADORES SOLARES
CATÁLOGO ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA CONTROLADORES SOLARES PLURIGÁS SOLAR ENERGIAS LDA. - End: Urb. António Aleixo -1, 4820-358 Fafe, Portugal Controladores Iluminação Pública Características Controlador
Consola de chamada de duas zones Plena. Instalação e Instruções de Utilização PLE-2CS
Consola de chamada de duas zones Plena pt Instalação e Instruções de Utilização PLE-2CS Consola de chamada de duas zones Plena Instalação e Instruções de Utilização pt 2 Instruções importantes de segurança
Instalação. Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. 20 cm. Tamanho do ecrã 300"
Instalação Página 16 do Guia do Utilizador Ajuste a distância entre o videoprojector e o ecrã até obter o tamanho de imagem pretendido. Tamanho do ecrã 300" 200" 150" 120" 100" 80" Distância de projecção
VLR150. Pequenos negócios que necessitam manter a comunicação entre os seus funcionários
VLR150 VLR150 Pequenos negócios que necessitam manter a comunicação entre os seus funcionários Lojas Armazéns Farmácias Condomínios Restaurantes Clubes Esportivos Salas de Cinema Concessionárias de Automóveis
H7GP. Informação para encomenda. Contador Totalizador/Contador de Tempo (DIN48x24)
Contador Totalizador/Contador de Tempo (DIN48x24) Contadores Totalizadores e Contadores de Tempo, compactos com display de fácil leitura e resistentes à água, conforme a norma IP66/NEMA4 Visor LCD de transmissão
1/5 MONITOR MINI, SBTOP AWARDS MINI VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 6701W
1/5 OVERVIEW Monitor a cores de parede com ecrã de 4,3 16/9 e auscultador. Permite regular a luminosidade, o contraste e o volume da campainha que pode ser personalizada escolhendo entre várias melodias.
As 8 indicações são discriminadas através de LED's dispostos no frontal do DI, que sinalizam a variável que está sendo indicada.
DI DI CATÁLOGO Indicador Digital O Indicador Digital - DI é um equipamento eletrônico microprocessado para a supervisão remota de variáveis distintas de transformadores e reatores de potência. Possibilita
INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO
INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO NÚCLEO DE TELECOMUNICAÇÕES MANUAL DE UTILIZAÇÃO DE TELEFONES CLÁSSICOS [email protected] Telef. 1363; 1611 e 1953 2 SAÍDA PARA REDE EXTERIOR 0 Levante o auscultador
Manual de Utilizador
Índice 1 Visão Geral... 1 2 Comandos... 3 3 Configurações... 3 3.1 Temporização de circuitos... 4 3.2 Calendarização para on/off de circuitos... 5 3.3 Definições de on/off de circuitos em função valores
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Monitor Mini ViP art. 6722W
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Monitor Mini ViP art. 6722W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE IP 5201 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP resilientes 2 Sugestões referentes ao conforto e à
