MANUAL DO USUÁRIO 05.0.6
ÍNDICE VISÃO GERAL... 03 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 0 FORMA DE UTILIZAÇÃO DA ESTEIRA... 06 ATERRAMENTO DOS FIOS... 06 LISTAGEM DAS PEÇAS PARA MONTAGEM... 07 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM... 08 MANUTENÇÃO... LUBRIFICAÇÃO... PAINEL... 3 CONECTIVIDADE... MAPEAMENTO DOS PROGRAMAS... 3 VISTA EXPLODIDA... 38 LISTA DE PEÇAS... 39
VISÃO GERAL Computador Chave de segurança Disjuntor Interruptor de energia Tomada do cabo de força Cabo de força Estrutura 3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ao utilizar este produto, as precauções básicas devem ser seguidas, leia as instruções cuidadosamente antes de iniciar a utilização deste produto. PERIGO Para reduzir o risco de choques elétricos:. Sempre desconecte este produto da tomada elétrica imediatamente após a utilização e antes da limpeza. ATENÇÃO Para reduzir o risco de queimaduras, incêndios, choques elétricos ou lesões físicas:. O produto nunca deve ser deixado desacompanhado quando estiver conectado. Desconecte o produto da tomada quando não estiver em uso.. Estrita vigilância é necessária quando o produto estiver em uso ou próximo de crianças, enfermos ou deficientes físicos. 3. Certifique-se de utilizar o produto apenas para sua utilização pretendida, conforme descrito neste manual. Não utilize qualquer acessório que não tenha sido recomendado pelo fabricante, a fim de evitar perigos ou acidentes.. Nunca opere o produto quando o cabo ou conector estiver danificado, caso não esteja funcionando devidamente, esteja danificado ou tenha caído na água. Devolva o produto para o centro de serviço do vendedor para verificação e reparo. 5. Não carregue este produto pelo cabo de alimentação ou utilize o cabo como alça. 6. Mantenha o cabo longe de superfícies ou pisos quentes. 7. Nunca opere o produto com as saídas de ar bloqueadas. Mantenha as saídas de ar livres de fiapos, cabelos, etc. 8. Nunca deixe cair ou insira quaisquer objetos nas aberturas. 9. Não utilize ou opere o produto ao ar livre. 0. Não opere o produto onde produtos de aerossol (spray) estiverem em uso ou em locais com escassez de oxigênio.. Antes de desligar o produto, desligue todos os controles e em seguida remova o conector da tomada.. Apenas conecte o produto a uma tomada devidamente aterrada. 3. Se o cabo de alimentação estiver danificado, certifique-se de solicitar um cabo de substituição para o fabricante, a fim de evitar acidentes. O vendedor e profissionais qualificados correlacionados também são elegíveis.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (continuação). Este aparelho não tem o propósito de ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que sejam devidamente supervisionadas ou instruídas quanto à utilização do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança. Crianças devem ser supervisionadas para que haja a garantia de que não brinquem com o aparelho. 5. O treinamento incorreto ou excessivo pode causar lesões. 6. O equipamento deve ser instalado sobre uma base estável e devidamente nivelada. 7. Deve haver uma área de segurança de metros x metro atrás do equipamento. 8. O peso máximo suportado é de 50 kg. 9. Se a esteira for dobrada, retorne a inclinação para a posição original após a utilização. 0. Quando esta esteira estiver em uso, ela não poderá ser dobrada simultaneamente. Certifique-se de que o dispositivo esteja completamente parado antes de realizar o dobramento.. O nível de segurança do equipamento apenas poderá ser mantido caso seja examinado com regularidade quanto a danos e desgastes.. Não deve haver protuberâncias em quaisquer dispositivos de ajuste que possam interferir na movimentação do usuário. 3. A posição ergonômica correta do usuário sobre o equipamento é mostrada na figura abaixo. Antes de utilizar este produto, deve-se subir sobre o aparelho e em seguida ligá-lo. Não ligue a esteira antes de subir no aparelho. 5. Dimensões de largura da superfície de corrida 500 x 370 mm 6. O aparelho destina-se ao uso residencial, em condomínios e hotéis. 5
FORMA DE UTILIZAÇÃO DA ESTEIRA Quando quiser utilizar a esteira, não permaneça parado sobre a manta de corrida. Antes de inicializar a esteira, ligue à tomada, segure os apoios e permaneça no sob os estribos laterais da esteira. Pressione START e espere que o motor seja iniciado em baixa velocidade, permaneça no centro da área de corrida durante o exercício. Lembre-se de prender a chave de segurança à cintura para evitar acidentes, de modo que a operação da esteira seja interrompida em caso de quedas. Não inicie a corrida em velocidade muito alta e não pule na esteira. Em caso de emergência, segure na barra de apoio e pule para os estribos laterais. ATERRAMENTO DOS FIOS. Os produtos devem estar aterrados. Se houver defeitos ou colapsos, o aterramento irá oferecer um caminho de menor resistência para que a corrente elétrica, a fim de reduzir o risco de choques elétricos.. O produto é equipado com um cabo com um condutor de aterramento do equipamento e um conector de aterramento. 3. O conector deve ser conectado numa tomada apropriada, devidamente instalada e aterrada de acordo com todos os códigos e regulamentações locais. PERIGO A conexão indevida do condutor de aterramento do equipamento pode resultar em risco de choques elétricos. Consulte um eletricista qualificado se houver dúvidas quanto ao aterramento dos produtos. Não modifique o conector disponibilizado com o produto caso o conector não se encaixe na tomada, peça para que um eletricista qualificado instale a tomada correta.. A voltagem dos produtos é 0 V-0V, os produtos possuem um circuito e contém um conector como o que está ilustrado na figura abaixo. Certifique-se de que o produto esteja conectado a uma tomada que tenha a mesma configuração do conector.. Não utilizar adaptadores com o produto. PINO ATERRADO TOMADA ATERRADA 0 V 6
LISTAGEM DAS PEÇAS PARA MONTAGEM Instruções para as peças do produto Esta esteira também pode usar outra forma para mensurar a frequência cardíaca. O usuário pode utilizar uma correia peitoral de medição de pulso sem fio e frequência cardíaca será exibida na janela Pulse. POS. DESCRIÇÃO QTD. A Estrutura B Barra de apoio do computador C Console D Garrafa E Suporte de garrafa F Carenagem esquerda G Carenagem direita H Defletor lateral J Coluna esquerda K Coluna direita POS. a b DESCRIÇÃO Parafuso sextavado K-5 QTD. 8 d Arruela de pressão M8 Chave Allen + Chave Phillips 5 x 70 x 70 mm Chave Allen 6 x 70 x 70 mm e Parafuso Phillips 5 x 5 mm 8 c f Cabo de força g h i Silicone Parafuso sextavado M8 x 30 x,5 mm Ventosa j Arruela ø8 x 30 x,5 mm k Parafuso sextavado M8 x 5 x,5 mm 7
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ETAPA Prenda o defletor lateral (H) com parafuso (e), atente-se para fixar 5 parafusos para ambos os lados e cobrir a abertura do tubo, então fixe a coluna esquerda e direita (J, K) com parafuso (a), mas não fixe e aperte os na estrutura. NOTA: para evitar acidentes, sempre monte a esteira com mais de duas pessoas, não monte sozinho. NOTA: ao montar as colunas, uma pessoa deve segurar as mesmas para evitar a sua queda. ETAPA Fio de controle médio Fio de controle inferior Coloque a barra de apoio do computador (B) sobre as colunas, conecte o fio de controle médio ao fio de controle inferior. Coloque a barra de apoio do computador (B) sobre as colunas (J, K) e fixe com parafuso (k) e arruela (j), então aperte o parafuso. PS: são necessárias duas pessoas para finalizar as etapas de montagem, a fim de se evitar riscos de acidentes. 8
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (continuação) ETAPA 3 Aperte o suporte de garrafa (E), carenagem esquerda e direita (F) (G) com parafuso e gire. 9
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (continuação) ETAPA Fio de conexão de transferência da estrutura (superior) Fio de controle superior Fio de controle médio Fio de conexão de transferência da estrutura (inferior) Posicione o console na barra de apoio do computador, conecte o fio de controle superior e médio e o fio de conexão da plataforma de transferência superior e inferior, e coloque os fios extras no apoio do computador e fixe-os com o parafuso (h) e com a arruela de pressão (b). Quando desejar utilizar um dispositivo móvel (tablet ou smartphone) é recomendado utilizar as ventosas inclusas para ajudar a fixar o dispositivo móvel ao painel. Conforme a figura à direita, posicione as ventosas na área indicada do painel e em seguida fixe o dispositivo móvel sob as mesmas, de modo a evitar deslocamentos do dispositivo móvel com os movimentos. 0 Ventosas Dispositivo móvel
MANUTENÇÃO Caso a esteira esteja desalinhada, pare a esteira. Com uma chave, ajuste o parafuso sextavado na tampa traseira. Por exemplo, se a esteira de corrida estiver se movendo em direção a esquerda, aperte o parafuso sextavado esquerdo em aproximadamente ¼ de volta (sentido horário); se a esteira de corrida estiver se movendo em direção a direita, aperte o parafuso sextavado direito em aproximadamente ¼ de volta (sentido horário); Ligue a esteira após ajustá-la. Caso perceba que a esteira não tenha se alinhado, repita as etapas acima. Não utilize a esteira até que a esteira de corrida retorne à posição central. Esta ação é muito importante. Se a esteira estiver desalinhada, siga as etapas descritas acima. A posição da esteira de corrida pode não permanecer precisamente no centro, estando um pouco mais para o lado direito ou esquerdo, e a situação varia conforme a utilização e o peso dos usuários. Não há necessidade de ajustar a esteira se ela não estiver em contato com as peças laterais. Dependendo da utilização do produto, aplique silicone na plataforma conforme mostrado no quadro abaixo. Utilize a chave para desparafusar o parafuso dentro do rolo traseiro. Em seguida, puxe a esteira para cima e aplique silicone no centro da plataforma. Ajuste a esteira para o centro da estrutura, apertando o parafuso a fim de restabelecer a configuração original. Quando a manta estiver deslizando, siga o método apresentado acima para lubrificar a esteira de corrida. KG/LBS KG LBS VELOCIDADE INTERVALO 6 km/h ou menos ano 6 a km/h 6 meses km/h ou mais 3 meses 8 milhas/h ou menos ano a 8 milhas/h 6 meses 8 milhas/h ou mais 3 meses É recomendado inspecionar mensalmente o equipamento.
LUBRIFICAÇÃO PERIODICIDADE DA APLICAÇÃO DE SILICONE Quando for necessário, aplique silicone na esteira. No entanto, antes de fazê-lo, use a mão para verificar se há silicone no centro da plataforma de corrida. Caso não haja, adicione 30 ml de silicone na plataforma de corrida. Se houver pequenos espaços secos, adicione 5 ml de silicone na plataforma de corrida. ÁREA DE APLICAÇÃO DO SILICONE Aplique o silicone no centro da plataforma de corrida, em local que esteja a 6 cm de distância dos dois lados da esteira de corrida. Área de aplicação Plataforma de corrida Rolo Esteira de corrida
PAINEL Freq. cardíaca e idade Tempo Zona de controle da frequência cardíaca Mapa do programa de treino Inclinação Nível Calorias Músculo corporal Velocidade Peso/Distância Mensagens/Avisos 3 Estado da conectividade com dispositivos móveis
PAINEL (continuação) ZONAS DE TREINAMENTO PELA FREQUÊNCIA CARDÍACA BAIXO 0% 6% QUEIMA DE GORDURA 65% 7% AERÓBICO 75% 8% ALTO 85% ou mais A frequência cardíaca máxima é calculada de acordo com a faixa etária do usuário, seguindo a fórmula abaixo: ê í á 0 A partir da frequência cardíaca máxima será classificado o treino de acordo com as quatro zonas. Exemplo: Se o usuário tiver 30 anos, a frequência cardíaca máxima é 90. Se a frequência cardíaca do usuário for 0, então 63%, o usuário estará na zona de treino Low (Baixo). MÚSCULO DO CORPO Quando a esteira é iniciada, as linhas de corpo e músculo serão acesas, quando o usuário ajustar a inclinação, o treinamento muscular correspondente será aceso. Nível 0 Níveis -3 Níveis -6 Níveis 7-9 Níveis 0- Níveis 3-5
PAINEL (continuação) INSTRUÇÕES DO TECLADO PRINCIPAL START: a. Após a inicialização, pressione esta tecla para iniciar rapidamente o exercício. b. Durante o PAUSE, pressione ENTER para reiniciar o exercício. STOP: a. Durante o exercício, esta tecla pausa o movimento. A janela irá exibir PAUSE (pausa), o tempo padrão de pausa é de minutos. Ao passar de minutos, o sistemas irá retornar ao modo standby e a luz de fundo da tela será apagada. b. Durante o modo PAUSE, pressione esta tecla por segundos para parar o treinamento e entrar em modo standby. c. Durante a seleção de programas, pressione esta tecla para retornar à lista superior. SPEED +/ : pressione esta tecla para ajustar a velocidade da esteira, 0, por vez. Ao pressionar esta tecla por um tempo prolongado, o valor será alterado rapidamente. INCLINE / : pressione esta tecla para ajustar a inclinação da esteira, nível por vez. Ao pressionar esta tecla por um tempo prolongado, o valor será alterado rapidamente. ENTER: pressione esta tecla para confirmar e inserir a próxima etapa. MODE: durante o estado START/READY, pressione esta tecla para escolher um programa de treino. TECLA INSTANT SPEED ///6/8/0: ajusta a velocidade da esteira para exibir os valores diretamente, a unidade é km/h (ou MPH). TECLA INSTANT INCLINE //6/8/0/: tecla rápida de inclinação, ajusta a inclinação um valor específico diretamente. Durante o modo de exercício ou standby, remove a chave de segurança, as janelas centrais irão exibir a uma seta para baixo, e todos os valores exibirão o valor original 0. O motor e o programa da esteira serão parados de uma vez e a inclinação permanecerá no mesmo ângulo de antes da retirada da chave de segurança. Para usar a esteira novamente, o usuário deve reinserir a chave de segurança, o painel irá reiniciar todas os ajustes. 5
PAINEL (continuação) TECLADO DA BARRA DE APOIO SPEED +/ : Pressione esta tecla para ajustar a velocidade da esteira, 0, por vez. Ao pressionar esta tecla por um tempo prolongado, o valor será alterado rapidamente. INCLINE / : Pressione esta tecla para ajustar a inclinação da esteira, por vez. Ao pressionar esta tecla por um tempo prolongado, o valor será alterado rapidamente. CARREGAMENTO USB A porta USB no painel é destinada ao carregamento da bateria dos dispositivos móveis durante o seu uso com o recurso de conectividade Bluetooth (veja mais em Conectividade). A corrente de saída é de A. FREQUÊNCIA CARDÍACA Placa de pegada de medição de pulso (hand grip pulse): durante o exercício, se o usuário segurar no detector, a imagem de pulso nas janelas de frequência cardíaca será acesa. Isto significa que o reconhecimento da frequência cardíaca está em andamento e a frequência cardíaca será exibida dentro de 0 segundos. Receptor sem fio de pulsação (wireless pulse receiver): para segurança e sensor correto, quando a velocidade estiver acima de km/h ( MPH), recomenda-se a utilização da correia peitoral no lugar do sensor de pega. Deve-se utilizar o sensor wireless, que enviará a frequência cardíaca diretamente para o sistema. Recomenda-se colocar o emissor de pulso da correia peitoral abaixo do músculo peitoral, com firmeza, porém possibilitando fácil respiração. A correia peitoral não é obrigatória e pode ser adquirida pelo usuário se necessário. A faixa normal de frequência cardíaca é de 0-0 BPM. Considere o valor do medidor sem fio como mais preciso. 6
PAINEL (continuação) IDADE 3 5 6 7 8 9 0 3 5 6 7 8 9 30 BPM BPM BPM BPM IDADE IDADE IDADE ALTO PADRÃO BAIXO ALTO PADRÃO BAIXO ALTO PADRÃO BAIXO ALTO PADRÃO BAIXO 97 3 80 3 3 9 6 03 03 67 5 9 9 96 3 79 3 3 50 6 0 0 68 9 9 95 3 3 33 78 5 6 0 0 69 3 9 9 9 3 77 5 60 0 0 70 3 90 90 93 35 76 53 59 00 00 7 90 89 9 36 75 0 0 5 58 00 00 7 90 89 9 37 7 0 0 55 57 99 99 73 0 90 88 90 0 0 38 73 09 09 56 56 98 98 7 39 90 88 89 9 9 39 7 09 09 57 55 98 98 75 38 90 87 88 9 9 0 7 08 08 58 5 97 97 76 37 90 86 87 8 8 70 07 07 59 53 97 97 77 36 90 86 86 8 8 69 07 07 60 5 96 96 78 35 90 85 85 7 7 3 68 06 06 6 5 95 95 79 3 90 85 8 6 6 67 06 06 6 50 95 95 80 33 90 8 83 6 6 5 66 05 05 63 9 9 9 8 5 5 6 65 0 0 6 8 9 9 8 5 5 7 6 0 0 65 7 93 93 8 8 63 03 03 66 6 9 9 INSTRUÇÕES DE PROGRAMAS DO CONSOLE Operação e Instruções Gerais.. 3.. 5. 6. 7. O programa será executado com base no peso padrão de 70 kg (50lbs). Uma vez que alterado o valor, (Faixa: 3-30 kg/50-86 lbs), o programa será executado de acordo com o último valor de peso. Os textos de orientação serão exibidos na tela para orientar o usuário quanto à próxima configuração, passo a passo. Em qualquer tela de configuração, pode-se pressionar a tecla para cancelar a edição e retornar à tela anterior. Durante o exercício, os valores configurados serão contados de forma decrescente até "0", e o programa será finalizado. No estado START/READY, pode-se pressionar a tecla para inserir o modo manual. Após inicializar o programa, a esteira irá ajustar automaticamente a velocidade e a inclinação de acordo com o programa. O sistema de inclinação desta esteira está de acordo com os regulamentos de segurança mostrados abaixo. (a) Durante o exercício, pressione a tecla para que os sistemas entrem na condição PAUSE (pausa), de modo que o motor principal e o motor de inclinação serão interrompidos. Pressione (b) para retornar ao status do motor anterior ao modo PAUSE. Quando o programa for concluído ou o valor máximo de tempo for atingido (99:59), um som de alerta será emitido, e a operação da esteira será interrompida (estado RUN END ). (c) No estado START/READY, se a inclinação não estiver no NÍVEL 0, pressione a tecla segundos ou pressione a tecla automaticamente para o NÍVEL 0. por para inicializar a esteira. A inclinação retornará 7
PAINEL (continuação) 8. 9. Quando a inclinação estiver retornando ao NÍVEL 0, desconecte a chave de segurança para encerrar a operação do motor de inclinação. No modo PAUSE por minutos ou no status PAUSE, a execução do programa é encerrada. Ao pressionar START/READY. por tempo prolongado, pode-se encerrar este exercício e retornar ao modo Standby Standby: Após ligar e iniciar a esteira, será emitido um bip e serão exibidas as janelas de configuração de peso após segundos. Configuração de peso: a. Pressione SPEED+ ou SPEED para configurar o peso. O valor padrão é 70 kg (50 libras), a faixa disponível é 3-30 kg (50-86 libras). b. Pressione ENTER para confirmar o peso, a tela exibirá SELECT PROGRAM. Pressione SPEED+ ou SPEED para selecionar o programa ou pressione QUICK START para iniciar imediatamente. O propósito da configuração de peso é informar o usuário sobre as calorias queimadas e sobre a definição da fórmula adequada para mudança. O peso pode ser configurado sempre que houver uma reinicialização. Após o final da operação ou após a desconexão da chave de segurança, o sistema retornará para a página de configuração de peso. Repouso: Quando não houver operação por um período de tempo prolongado, o computador entrará em modo de repouso. Os sistemas irão retornar para o modo standby e a luz da tela será apagada para fins de economia de energia. Na condição de repouso, pode-se pressionar qualquer tecla para acender a tela. MODO QUICK START Início do treinamento: a. No modo standby, pressione ENTER para confirmar o peso e pressione QUICK START para iniciar o treinamento diretamente. As palavras na tela que indicam a zona irão exibir READY GO e, após três segundos, em sentido horário, o programa iniciará a operação na velocidade de 0,8KPH (0,5 MPH). A inclinação padrão será de 0, o tempo de exercício iniciará em 0:00, e o valor máximo será 99:59. b. Durante o exercício:. Pressione a TECLA RÁPIDA INCLINE ou INCLINE / para ajustar o ângulo de inclinação.. Pressione a TECLA RÁPIDA SPEED ou SPEED +/ para ajustar a velocidade atual. 8
PAINEL (continuação) Encerramento do treinamento: a. Durante o exercício, pressione STOP para entrar no modo PAUSE. Neste momento, a velocidade irá lentamente voltar para 0 e a inclinação será parada no ângulo atual. b. Quando o tempo de exercício atingir 99:59 segundos ou o programa atingir o valor definido (tempo, distância ou calores queimadas), a velocidade irá lentamente voltar para 0, a inclinação será parada no ângulo atual, e RUN END (fim de corrida) será exibido na tela. Ao pressionar STOP por segundos ou se o tempo for superior a minutos, os sistemas irão retornar para o modo standby. MODO DE PROGRAMA No modo standby, pressione ENTER para confirmar o peso. A tela exibirá SELECT PROGRAM (selecione um programa) Pressione MODE ou SPEED+/SPEED para alterar o programa, conforme mostrado a seguir: MANUAL P P P3 P P5 P6 RANDOM USER HRC -3 BODY FAT. Pressione STOP para retornar à lista superior de seleção. PROGRAMA Manual. Pressione ENTER para confirmar a seleção do modo Manual e inserir a configuração de tempo:. Pressione SPEED +/ para ajustar o tempo desejado. O valor padrão é 0:00 e a faixa é de 0:00~99:00. A unidade utilizada é minuto:segundo. 3. Pressione ENTER para confirmar o tempo e inserir a configuração de Distância: Pressione SPEED +/ para ajustar a distância desejada. O valor padrão é 0 e a faixa é de 0-99,00. A unidade é km (ou milhas).. Pressione ENTER para confirmar a distância e inserir a configuração de calorias: Pressione SPEED +/ para ajustar as calorias desejadas. O valor padrão é 0 e a faixa é de 0,0-9990. A unidade é caloria. Após concluir a configuração acima, pressione START para iniciar o exercício. O programa irá estabelecer o valor selecionado como meta. Quando o valor da meta for igual a 0, a execução do programa será encerrada. 9
PAINEL (continuação) Nota: Time (tempo), distance (distância), calories (calorias) não podem ser metas simultâneas. Ao configurar algum destes parâmetros, o valor dos outros dois irá retornar automaticamente para 0 (ilimitado). PROGRAMA P (9 buracos) km. Pressione ENTER para confirmar a seleção do P e inserir a configuração do nível de intensidade de exercício. Pressione SPEED +/ para definir o nível. O valor padrão é e a faixa de escolha é -0.. Pressione ENTER para confirmar a distância desejada. A tela irá exibir Ready Go e após três segundos irá iniciar o programa de exercício. PROGRAMA P (subida de morro). Pressione ENTER para confirmar a seleção do P e inserir a configuração do nível de intensidade. Pressione SPEED +/ para definir o nível. O valor padrão é e a faixa de escolha é -0.. Pressione ENTER para confirmar a seleção do nível e inserir a configuração de tempo: Pressione SPEED +/ para configurar o tempo. O tempo padrão é 30:00, a faixa é de 0:00-99:00. A unidade é minutos:segundos. 3. Pressione ENTER para confirmar a distância desejada. A tela irá exibir Ready Go e após três segundos irá iniciar o programa de exercício. PROGRAMA P3-P6: A ser configurado como o P Nota: Os programas P-P6 são descritos na seção Mapeamento dos Programas. PROGRAMA RANDOM (ALEATÓRIO). Pressione ENTER para confirmar a seleção do programa RANDOM (aleatório) e inserir a configuração de tempo. Pressione SPEED +/ para definir a configuração de tempo. O valor padrão é 0:00 (ilimitado), a faixa de escolha é 0, 0:00-99:00. A unidade é minutos:segundos.. Pressione ENTER para confirmar a configuração de tempo e inserir a configuração de distância. Pressione SPEED +/ para configurar a distância. O valor padrão é 0 (ilimitado), a faixa de escolha é 0, 0-99,00. A unidade é km (ou milhas). 3. Pressione ENTER para confirmar a distância e inserir a configuração de calorias: Pressione SPEED +/ para ajustar as calorias desejadas. O valor padrão é 0 (ilimitado) e a faixa de escolha é 0, 0-9990. A unidade é caloria.. Após concluir a configuração, pressione START para iniciar o exercício. Nota: Time (tempo), distance (distância), calories (calorias) não podem ser metas simultâneas. Ao configurar algum destes parâmetros, o valor dos outros dois irá retornar automaticamente para 0 (ilimitado). PROGRAMA USER (velocidade e inclinação personalizadas pelo usuário). Pressione ENTER para confirmar o programa USER e selecionar U-U. O sistema possui capacidade para armazenar configurações de programas.. Pressione SPEED +/ para selecionar entre U, U, U3 e U. 3. Pressione ENTER por 3 segundos e insira a configuração própria. Pressione SPEED +/ para ajustar a velocidade e pressione INCLINE / para ajustar a inclinação. Pressione ENTER para selecionar o ajuste do próximo intervalo do programa (total de 0). Após concluir a configuração, pressione ENTER por 3 segundos e salve os valores configurados. 0
PAINEL (continuação). Pressione ENTER para selecionar U e inserir a configuração de tempo. Pressione SPEED +/ para definir o tempo. O tempo padrão 0:00, a faixa é 0, 0:00-99:00 e a unidade é minutos:segundos. 5. Pressione ENTER para confirmar o tempo e inserir a configuração de distância. Pressione SPEED +/ para definir a distância. O valor padrão é 0 (ilimitado), a faixa é de 0, 0-99,00. A unidade é km (ou milhas). 6. Pressione ENTER para confirmar a distância e inserir a configuração de calorias. Pressione SPEED +/ para definir a meta de calorias queimadas. O valor padrão é 0 (ilimitado) e a faixa é de 0, 0-9990. A unidade é caloria. 7. Após concluir a configuração, pressione START para iniciar o programa. Nota: Time (tempo), distance (distância), calories (calorias) não podem ser metas simultâneas. Ao configurar algum destes parâmetros, o valor dos outros dois irá retornar automaticamente para 0 (ilimitado). HRC -3 A meta de treinamento deste programa é o controle da frequência cardíaca (HRC), o nível do exercício irá se ajustar à sua meta de frequência cardíaca. O programa HRC possui 3 tipos: 60%, 75% e THR (autoconfigurável). Pressione ENTER para confirmar a seleção do HRC -3. Pressione SPEED +/ para selecionar 60%, 75% ou THR. Nota: No modo HRC, apenas o sinal de pulso sem fio (wireless pulse receiver) poderá ser recebido. Se o sistema não receber o sinal de pulso por 5 segundos, os sistemas irão cessar as atividades automaticamente e exibir NO PULSE (sem pulsação). Pressione STOP ou aguarde quatro minutos para que os sistemas retornem para o modo standby. Ao executar o programa, a velocidade irá diminuir ou aumentar de acordo com a frequência cardíaca a cada 0 segundos. Se a frequência cardíaca for menor que a meta definida, a velocidade irá aumentar em 0, km/h (MPH). Se a frequência cardíaca for superior a meta definida, a velocidade irá diminuir em 0, km/h (MPH). Quando a velocidade for aumentada 0 vezes, o nível de inclinação aumentará nível. Se a velocidade diminuir 0 vezes, a inclinação diminuirá nível. A velocidade pode atingir o valor máximo de velocidade e pode atingir o valor mínimo de 0,8 km/h (0,5 MPH). O nível máximo de inclinação é 5.. 60%, 75% da frequência cardíaca máxima recomendada a. Pressione ENTER para selecionar 60% ou 70% e inserir a configuração de tempo. Pressione SPEED +/ para ajustar o tempo desejado. O valor padrão é 0:00 e a faixa é de 0:00-99:00. A unidade utilizada é minuto:segundo. b. Pressione ENTER para confirmar o tempo e inserir a idade. Pressione SPEED +/ para definir a idade. O valor padrão é 30, a faixa de escolha é 3-80. c. Pressione ENTER para confirmar a idade, a janela BPM irá exibir as idades e irá calcular a meta de frequência cardíaca. d. Pressione ENTER para confirmar a meta de frequência cardíaca desejada. A tela irá exibir Ready Go e após três segundos irá iniciar o programa de exercício. e. Após a inicialização do programa, o pulso será exibido na janela BPM e a janela THR exibirá o pulso definido.
PAINEL (continuação). THR - Target Heart Rate (frequência cardíaca alvo) a. Pressione ENTER para confirmar a seleção do THR e definir configuração de tempo. Pressione SPEED +/ para ajustar o tempo desejado. O valor padrão é 0:00 e a faixa é de 0:00-99:00. A unidade utilizada é minuto:segundo. b. Pressione ENTER para confirmar o tempo e inserir a configuração de valor de pulso. Pressione SPEED +/ para definir o valor de pulso. O valor padrão é 7, adicione por vez. c. Pressione ENTER para confirmar o valor de frequência cardíaca desejada como meta. A tela irá exibir Ready Go e após três segundos irá iniciar o programa de exercício. MODO BODY FAT Pressione ENTER para selecionar BODY FAT, e o programa solicitará as seguintes informações: a. Idade: o valor padrão é 30, faixa de escolha 3-80 com ajustes de, pressione SPEED +/ para ajustar. Ao selecionar o valor correto, pressione ENTER para configurar o próximo valor. b. Altura: o valor padrão é 70 cm, faixa de escolha 0-00 cm em ajustes de, pressione para ajustar. Ao selecionar o valor correto, pressione ENTER para configurar o próximo valor. c. Sexo: o padrão é masculino. Pressione SPEED +/ para mudar de masculino () para feminino (0) ou feminino (0) para masculino (). Ao selecionar o sexo coreto, pressione ENTER para acessar a próxima configuração do programa. SPEED +/ d. Peso: o valor padrão é 70 kg (50 LB), faixa de escolha 3-30 kg (50-86 LB), pressione SPEED +/ para ajustar. Ao selecionar o valor correto, pressione ENTER para armazenar as configurações. Segure o detector de pulso por 5 segundos com as duas mãos e as janelas exibirão o valor de gordura corporal após 5 segundos (resultado conforme tabela abaixo). Após os sistemas exibirem o valor, pressione STOP ou após minuto, os sistemas irão retornar para a janela START/READY. Sexo Abaixo Normal Acima Obesidade (masc.) -,9-9,9 -,9-9,9 -,9-9,9 3-3,9 3 0 (fem) -,9-9,9 -,9-9,9 3-3,9 3-39,9 -,9
PAINEL (continuação) DESENHOS DO PROGRAMA Os programas P a P6 possuem 30 intervalos, minuto por intervalo, exibidos em turnos. MANUAL RANDOM (ALEATÓRIO) P 9 BURACOS P SUBIDA DE MORRO P3 CORRIDA EM MORRO P - INTERVALO P5 ROLAMENTO P6 PERDA DE PESO USUÁRIO HRC -3 HRC (60%) HRC (75%) HRC (THR) BODY FAT (BDF) SISTEMA DE UNIDADE Nas páginas de definição do peso, pressionar ENTER por 0 segundos fará com que o modo de ajuste do sistema de unidades seja exibido. Se estiver em sistema imperial (milhas), a janela LCD irá exibir ML. Se estiver no sistema de métrico (quilômetro), a janela exibirá KM. Pressione SPEED +/ para alternar entre sistema métrico e imperial, e em seguida pressione ENTER para confirmar o sistema desejado. Ao alterar o sistema, os programas irão trabalhar de acordo com o novo padrão. ERRO - INFORMAÇÕES DE AVISO Quando o motor da esteira não funcionar ou o sinal não for transmitido, a máquina irá parar automaticamente e exibir as informações abaixo para verificação do usuário. E: Não é possível ler o valor de velocidade, talvez haja problemas no motor ou no sinal. E6: Dados de inclinação incorretos, motor de inclinação danificado ou falha no sinal. E7: Inclinação AD sobre faixa normal, motor de inclinação danificado ou configuração incorreta. 3
CONECTIVIDADE GUIA DE INSTALAÇÃO DO APLICATIVO PARA DISPOSITIVOS MÓVEIS A esteira Reebok C50T é compatível com os aplicativos de fitness desenvolvidos pela Pafers, que fazem uso da conectividade Bluetooth entre o seu dispositivo móvel (ios ou Android) e o equipamento de ginástica. Para dispositivos ios (ipad, iphone, ipod touch) As figuras a seguir demonstram o procedimento no sistema operacional ios 7, podem haver pequenas diferenças para versões anteriores. Download do aplicativo A seleção de aplicativos compatíveis com a esteira Reebok C50T incluem Tread Monitor e Run on Earth. No dispositivo móvel, abra a App Store e procure pelo nome do aplicativo desejado, entre na página do aplicativo e faça o download, clicando em e depois. Você também pode utilizar um aplicativo leitor de códigos QR para ler os códigos abaixo e acessar a página de download diretamente. Outros aplicativos não projetados para uso em esteiras serão incompatíveis com este equipamento. Tread Monitor Run on Earth Run on Earth Monitore e registre suas sessões de exercício, depois compartilhe suas metas atingidas nas redes sociais. Exercite-se pelo mundo sem sair de casa, através do uso de dados do Google Maps como imagens e relevo da rota desejada. (Exclusivo para ipad) Corra ao redor do mundo com imagens reais do Google Maps Street View. Pareamento do dispositivo móvel via Bluetooth e funcionamento do aplicativo. Posicione o dispositivo móvel no espaço localizado à frente da tela LCD.. Entre na tela de Ajustes do dispositivo móvel.
CONECTIVIDADE (continuação) 3. Em Bluetooth, ative o recurso e o dispositivo móvel irá detectar todos os dispositivos ativos nas proximidades. Encontre o equipamento C50T e toque para realizar o pareamento.. Espere alguns segundos até que o estado do equipamento mude para Conectado, verifique se o ícone Bluetooth está sendo exibido no canto direito da barra de status do dispositivo móvel. O ícone Bluetooth branco ou preto indica que o pareamento foi feito com sucesso, o ícone Bluetooth cinza indica que a conexão está aberta, mas não pareada. 5. Depois de 0 segundos do pareamento Bluetooth, a tela LCD da esteira irá exibir um fundo branco. O ícone mudará para, indicando que o painel da esteira também teve sucesso em se parear ao dispositivo móvel. 6. Pressione o botão na App Store. HOME no dispositivo móvel para retornar à tela inicial, abra o aplicativo baixado 7. Depois de abrir o aplicativo, a esteira irá detectar o dispositivo móvel. Quando o aplicativo se conectar com sucesso à esteira, o ícone do aplicativo na tela será destravado, e então você poderá utilizar todos os modos disponíveis na interface do aplicativo para interagir com a esteira. 5
CONECTIVIDADE (continuação) 8. Depois de usar o aplicativo, aperte o botão HOME do dispositivo móvel duas vezes seguidas e feche o aplicativo (conforme a figura abaixo). Retorne então para a tela de Ajustes do dispositivo móvel e desligue o Bluetooth. Depois de cerca de 0 segundos, o painel da esteira irá emitir um beep e retornará para a sua operação padrão. Encerrando aplicativos no ios 7. Pressione o botão HOME duas vezes seguidas.. Deslize a tela do aplicativo desejado para cima para fecha-lo. Encerrando aplicativos no ios 6 ou anterior: clique duas vezes seguidas o botão HOME, segure o dedo sobre o ícone do aplicativo desejado, toque no ícone que irá surgir. 6
CONECTIVIDADE (continuação) Para dispositivos Android As figuras a seguir demonstram o procedimento na versão original do Android 5.0, podem haver pequenas diferenças em variações de interface do Android como a TouchWiz (Samsung) e de outros fabricantes. Download do aplicativo A seleção de aplicativos compatíveis com a esteira Reebok C50T incluem FitConsole e Run on Earth. Abra a Play Store, pesquise pelo nome do aplicativo desejado, abra a página do aplicativo e clique em. Você também pode utilizar um aplicativo leitor de códigos QR para ler os códigos abaixo e acessar a página de download diretamente. Outros aplicativos não projetados para uso em esteiras serão incompatíveis com este equipamento. FitConsole Run on Earth Monitore e registre suas sessões de Exercite-se pelo mundo sem sair de casa, exercício. através do uso de dados do Google Maps como imagens e relevo da rota desejada. Pareamento do dispositivo móvel via Bluetooth e funcionamento do aplicativo. Posicione o dispositivo no espaço localizado à frente da tela LCD.. Abra a página de Configurações do aparelho e ative o 7 Bluetooth.
CONECTIVIDADE (continuação) 3. Pressione o botão / HOME para voltar à tela inicial e abra o aplicativo baixado da Play Store.. Depois de entrar no aplicativo, a esteira irá detectar o mesmo, a página de conexão irá abrir, pressione Connect (Conectar) e todos os dispositivos Bluetooth nas proximidades serão listados. Encontre o nome C50T e toque para realizar o pareamento. 5. Espere alguns segundos para que o estado do dispositivo mude para conectado, depois verifique se o ícone Bluetooth está sendo exibido na barra de status do dispositivo. O ícone Bluetooth branco ou colorido indica que a conexão foi feita com sucesso, o ícone Bluetooth cinza indica que a conexão está aberta, mas não pareada. 6. Depois do pareamento Bluetooth, a tela LCD da esteira irá exibir um fundo branco. O ícone mudará para, indicando que o painel da esteira também teve sucesso em se conectar ao dispositivo móvel. 7. Toda vez após a utilização do aplicativo, certifique-se de encerrar o aplicativo adequadamente. Depois retorne às configurações de sistema e desligue o Bluetooth. Após 0 segundos o painel do equipamento irá emitir um beep e retornará para a sua operação padrão. 8
CONECTIVIDADE (continuação) OBSERVAÇÕES Após parear os aparelhos, inicie o aplicativo dentro de minutos. Caso o aplicativo não for iniciado dentro de minutos ou a distância entre os aparelhos for maior que metros, a conexão será interrompida automaticamente. A operação e funcionamento de todos os aplicativos são diferentes, visite o site da Pafers para instruções, avisos e explicações. O aplicativo não irá alterar o sistema de unidades (métrico ou inglês) automaticamente. Quando a unidade do aplicativo e do painel da esteira diferirem, altere a unidade no aplicativo. O lançamento e atualização dos aplicativos não possuem datas demarcadas. Para melhor aproveitamento dos aplicativos com as funções abaixo, é recomendado que o usuário tenha acesso a uma rede 3G ou Wi-Fi: a) Acompanhamento de treinos: registre sua conta pessoal no aplicativo e entre, você poderá registrar e rever os dados de todas as suas sessões de exercícios. b) Alguns aplicativos requerem conexão ao Google Maps para localização, o serviço pode ser utilizado para fornecer imagens de referência de localização. CIRCUNSTÂNCIAS QUE PODEM INTERROMPER A CONEXÃO COM O APLICATIVO Evite usar muitos aplicativos em segundo plano, como música, vídeo, download de e-mails etc. Evite alternar entre aplicativos muitas vezes para não ter problemas como falta de memória ou consumo excessivo de bateria do dispositivo móvel. Se a conexão for interrompida, a esteira irá entrar em modo de proteção, emitindo um aviso sonoro beep contínuo, e então se desligará automaticamente para evitar ferimentos. EM CASO DE PROBLEMAS COM APLICATIVO NO ios Realize os seguintes passos para recuperar a conexão:. Pressione duas vezes o botão HOME e feche os aplicativos que estão na memória temporária (incluindo o aplicativo da Pafers).. Entre nas Configurações, Bluetooth, clique na seta ao lado direito do nome do equipamento e clique em Sim para apagar as configurações Bluetooth do equipamento. 3. Desligue o Bluetooth e a esteira.. Ligue novamente a esteira após 0 segundos. 5. Entre novamente nas Configurações do dispositivo, abra o menu Bluetooth, procure o equipamento e pareie novamente. 6. Depois de parear os aparelhos com sucesso, retorne à tela inicial do dispositivo móvel e reinicie o aplicativo. Se o problema persistir: Verifique se o equipamento pareado com o dispositivo móvel é realmente o equipamento desejado; Desligue o dispositivo móvel totalmente, segurando o botão de desligar e confirmando o desligamento. Ligue o dispositivo móvel e tente novamente. 9
CONECTIVIDADE (continuação) EM CASO DE PROBLEMAS COM O APLICATIVO NO ANDROID Realize os seguintes passos para recuperar a conexão:. Encerre os aplicativos em segundo plano através do gerenciador de tarefas. Aperte o botão de / aplicativos recentes e feche os aplicativos arrastando suas telas para as laterais. O acesso à tela de aplicativos recentes pode variar entre os dispositivos, para os dispositivos Samsung Galaxy o acesso é feito segurando o botão HOME.. Entre nas Configurações, Bluetooth, toque no ícone ao lado do aparelho C50T, pressione Cancelar pareamento / Esquecer. 3. Desligue o Bluetooth no dispositivo móvel e desligue a esteira.. Ligue a esteira novamente após 0 segundos. 5. Entre nas Configurações do dispositivo móvel, ligue o Bluetooth, procure o equipamento e pareie novamente. 6. Em caso de sucesso, retorne à tela inicial e reinicie aplicativo Pafers. 30
CONECTIVIDADE (continuação) Se o problema persistir: Verifique se o equipamento pareado com o dispositivo móvel é realmente o equipamento desejado; Desligue o dispositivo móvel totalmente, segurando o botão de desligar e confirmando o desligamento. Ligue o dispositivo móvel e tente novamente. DISPOSITIVOS SUPORTADOS PELOS APLICATIVOS A lista abaixo cita apenas os dispositivos verificados, consulte a página dos aplicativos nas respectivas lojas (App Store e Play Store) para obter mais informações. Dispositivos Apple (ios) Dispositivos Android ipad mini ipad ipad iphone 5 iphone S iphone ipod touch (ª geração) ipod touch (3ª geração) ASUS Google Nexus 7 Samsung Galaxy Note Samsung Galaxy S Para outros dispositivos ios e Android não declarados na lista, é possível que o aplicativo ainda possa ser instalado e utilizado. Devido a diferenças de especificações (tamanho, formato e resolução da tela), o aplicativo pode funcionar com imperfeições e ajustes poderão ser necessários. Os modelos listados acima foram ajustados, futuras atualizações serão comunicadas através do website da Pafers. Para uma melhor experiência, é recomendado utilizar ios 6.0 ou superior, Android.0 ou superior. 3
MAPEAMENTO DOS PROGRAMAS P CAMPO DE GOLFE 9 BURACOS Mudança de velocidade e inclinação. Nível Nível Nível 3 Nível Nível 5 Nível 6 Nível 7 Nível 8 Nível 9 Nível 0 INTERVALO,6,6,6,6,6,6,6,6,6,6,5,5,5,5,5,5,5,5,5,5 3 5 6 7 8 9 0 3 3 5 6 7 8 9 0 3 5 6 7 8 9,5,5,5,5,5,5,5,5,5,5 30,6,6,6,6,6,6,6,6,6,6
MAPEAMENTO DOS PROGRAMAS (continuação) P SUBIDA DE MORRO Mudanças de velocidade e inclinação. Nível Nível Nível 3 Nível Nível 5 Nível 6 Nível 7 Nível 8 Nível 9 Nível 0 INTERVALO,5,5,5 3 0, 0, 0, 0, 5 6 0,,,8 7 8 9 0,,,8,8 0, 0 0,,,8 8,5 3,6 0, 3 5 6 7 8 9 0 0, 0, 0, 0, 0,,,,,,,8 0,,8 0,,8 0,,8 0,,8 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5 3,6, 3,6, 3,6, 3,6, 3,6 0, 33 3 0,,,8 8,5 3,6 0, 0,,, 8,5 3,6 5 6 7,, 0, 8 9 30,5,5,5
MAPEAMENTO DOS PROGRAMAS (continuação) P3 CORRIDA EM MORRO Mudanças de velocidade e inclinação. Nível Nível Nível 3 Nível Nível 5 Nível 6 Nível 7 Nível 8 Nível 9 Nível 0 INTERVALO,5,5,5 3 5 6 7 8 0, 0, 0,, 0,, 0,,, 0,,8,8 8,5 8,5 0, 3,6,8 3,6 9 0,,,8 0 0,,,8 8,5 3,6 0,,,8 0,,,8 8,5 3,6 3 0,,,8 3 0,,,8 8,5 3,6 5 0,,,8 6 0,,,8 8,5 3,6 7 0,,,8 8 0,,,8 8,5 3,6 9 0,,,8 0 0,,,8 8,5 3,6 0,,,8 0,,,8 8,5 3,6 3 0,,,8 0,,,8 8,5 3,6 5 0,,,8 6 0,, 7 0, 0, 8 9 30,5,5,5
MAPEAMENTO DOS PROGRAMAS (continuação) P - INTERVALO Mudanças de velocidade. Nível Nível Nível 3 Nível Nível 5 Nível 6 Nível 7 Nível 8 Nível 9 Nível 0 INTERVALO,5,5,5 3 0,,,8 5 0, 6 0,,,8 7 0, 8 0,,,8 9 0, 0 0,,,8 0, 0,,,8 3 0, 35 0,,,8 5 0, 6 0,,,8 7 0, 8 0,,,8 9 0, 0 0,,,8 0, 0,,,8 3 0, 0,,,8 5 0, 6 0,,,8 7 0, 8 9 30,5,5,5
MAPEAMENTO DOS PROGRAMAS (continuação) P5 ROLAMENTO Mudanças de velocidade. INTERVALO Nível Nível Nível 3 Nível Nível 5 Nível 6 Nível 7 Nível 8 Nível 9 Nível 0,5 3 5 6 7 8 9 0 3 5 6 7 8 9 0 3 5 6 7 8 9 30,5,5,5,5,5 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0,, 0,, 0,, 0,, 0,, 0,, 0,, 0,, 0,, 0,,,,,,,,, 0, 0,,8,8,8,8,8,8,8,8,8, 0,,8 3,6,8 3,6,8 3,6,8 3,6,8 3,6,8 3,6,8 3,6,8 3,6,8, 8,5 8,5 8,5 36 8,5 8,5 8,5 8,5 8,5
MAPEAMENTO DOS PROGRAMAS (continuação) P6 PERDA DE PESO Mudanças de velocidade. INTERVALO Nível Nível Nível 3 Nível Nível 5 Nível 6 Nível 7 Nível 8 Nível 9 Nível 0 0,5 3,5 5 6 7 8 9 0 3 5 6 7 8 9 0 3 5 6 7,5 8,5 9 30 0,5 0,8,6,6 0,8 0,5,5,5 0,5 0,8,6,6 0,8 0,5,5,5 0,5 0,8,6,6 0,8,5,5,6,6,5,5,6,6,5,5,6,6,5,5 0, 0, 0, 0,,5,5 0, 0, 0, 0,,,,, 0, 0, 0,,5,5 0, 0, 0,,,,,,,, 0, 0, 0,,5,5 0,,,,,8,8,8,8,,, 0, 0, 37
VISTA EXPLODIDA 38
LISTA DE PEÇAS 3 A 6-6- 6-3 6-7 9 0 3 5 6 7 CÓDIGO HTF30E-D SDA8-30I SOC8 RD-0-000 BAE0300-300-0 P-38 NO-99 RBA-039 BAC050-50-03 RBA-00 XL-39 XEK-8 SAK3-8 SCI-6 RCA-00 RCA-00 RCA P-385 P-386 XEK-77 SDA8-5I 0 HTFC00L 0-0- P-380L SCI-0 HTFC00R 8-3 5 8 33 3 35 36 37 38 39 0 0A 3 6 8 9 50 5 5 53 55 56 57 58 59 60 6 6 63 65 66 67 68 69 70 7 7 73 7A 75 77 78 79 80 8 83 P-380R P-383 SPA050-00-0 SAE5-0 SHA6-N SCI5-5 XRA-79-003 XL-83B BJ-8-330B XL-58 XL-B XL-8A XEK-08-60 XL-37 BAA000-350-5 XL- SCE5-0 SCE5-5 SAI3-8 P-38 JTFA07 P- DEC-0-00 PM-00 XEM-06 SK-5 P-33 BAA0800-00-5 P-3 SCE6-0 XM-36- SGA0-0I SOC0 XM-9 NO-366 SPB8 SGA8-0I SPA080-90-30 CA-30J8 SGA8-5I SOA8 PEC-UC-0.5 PEC-UC- SMN-6 XRB-03-05 SAA5-0GZ XEH-00-00 XEA-A00 XLX-TM XEJ-T35X3 XEG-0-00 XEM-00 DESCRIÇÃO Console Parafuso Allen M8 x 30 x,5 mm Porca de Nylon M8 x,5 mm Membrana do teclado - 0 botões Almofada adesiva de borracha 30 x 30 x mm (preto) Base de plástico do sensor de freq. cardíaca Placa do sensor de freq. cardíaca Adesivo do botão da barra de apoio (velocidade) Adesivo dupla-face 5 x 5 x 0,3 mm Adesivo do botão da barra de apoio (inclinação) Botão e cabo da barra de apoio (inferior) Teclado da placa de freq. cardíaca Parafuso Phillips 3 x 8 mm Parafuso Phillips x 6 mm Membrana esquerda do computador Membrana direita do computador Membrana do computador Carenagem superior da barra de apoio Carenagem inferior da barra de apoio Placa de transferência Parafuso Allen M8 x 5 x,5 mm Conjunto da barra de apoio esquerda Barra de apoio esquerda DIP da barra de apoio esquerda OBS.: deve ser usado com x(0-), x(9) e 5x(0-) QTD 8 0 8 Carenagem da barra de apoio (esquerda) Parafuso Phillips autorroscante x 0 mm Conjunto da barra de apoio direita Barra de apoio esquerda DIP da barra de apoio esquerda 0 Carenagem da barra de apoio (direita) Carenagem superior do computador Arruela lisa ø0 x ø5 x mm Parafuso Phillips de cabeça redonda M5 x 0 x 0,8 mm Parafuso Phillips M5 x x 0,8 mm Parafuso Phillips autorroscante 5 x 5 mm Conjunto do computador (LCD 7") Cabo de controle (inferior) Correia 330 x mm (preta) Cabo de conexão superior da placa de transferência Cabo de conexão inferior da placa de transferência Cabo do controle superior Placa do sensor de freq. cardíaca Cabo dos botões (superior) Proteção de espuma adesiva 00 x 35 x,5 mm Cabo da membrana do teclado Parafuso Phillips M5 x 0 x 0,8 mm Parafuso Phillips M5 x 5 x 0,8 mm Parafuso Philips ø3 x 8 mm Carenagem inferior do computador Conjunto do suporte do computador Conjunto da chave de segurança Corda da chave de segurança Grampo Interruptor da chave de segurança Parafuso Phillips Carenagem superior do motor Proteção de espuma adesiva 80 x 0 x,5 mm Carenagem inferior do motor Parafuso Allen M6 x 0 x mm Motor de inclinação Parafuso Allen M0 x 0 x,5 mm Porca de Nylon M0 x,5 mm Motor AC Suporte do motor Arruela de Pressão M8 Parafuso Allen M8 x 0 x,5 mm Arruela ø9 x ø8 x 3 mm Correia Parafuso Allen M8 x 5 x,5 mm Porca M8 x,5 mm Clipe do cabo do botão Clipe do cabo do botão Parafuso Philips M x 6x 0,7 mm Transdutor Parafuso Philips M5 x 0 x 0,8 mm Tomada Interruptor de força Cabo de força Núcleo de ferro Fusível Sensor 3 7 3 9 8 3 3 0 6 3 OBS.: deve ser usado com x(-), x(9) e 5x(0-) 8 85 86 87 88 89 90 9 9 93 9 95 96 97 98 99 00 0 0 03 0 05 06 07 08 09 0 3 5 6 7 8 9 0 3 5 6 8 9 3 3 33 3 35 37 38 39 0 3 53 39 CÓDIGO SCE-0 P-3 P-30 MB-00A BAA30-00-5 SIA8-35I SIA8-0I P-39C P-03 P-8L P-8R SAN-0 CB00079A NRL-0 SGA8-55I SPA080-60-5 NRL-008A P-03 JTBC006A NT-000 SGA8-5 P-037 PB-00-003 SGC0-60-30I NT-379 SQC00-0 JTAA056 XLT00 XLT00 XLT006 XLT036 XLT037 JTCA075 JTCB068 BE-500 XEK-8 BAA050-500-0 XL-9 XEK-50 XHB-TW-00 SSA6-80-80M SAA5-70-70M BD-00-00 NT-77 PK-L-07 NO-586 P-387L P-387R BDBDK-D6- BDBDK-D7- XL- P-685 P-686 SEA0-0I SPB0 SPA00-50-0 BAA0350-50-50 SPA080-90-0 BAC-009 ZAV-00 DESCRIÇÃO Parafuso sextavado M x 0 x 0,7 mm Base de fixação do sensor Coxim de fixação 37 mm Plataforma de corrida Proteção de espuma adesiva 3 x 0 x,5 mm Parafuso Allen cônico M8 x 5 x,5 mm Parafuso Allen cônico M8 x 50 x,5 mm Estribo lateral Guia do estribo Ponteira esquerda Ponteira direita Parafuso Philips M x 0 x 0,7 mm Manta de corrida Rolo dianteiro Parafuso Allen M8 x 55 x,5 mm Arruela ø6 x ø8 x,5 mm Rolo traseiro Apoio traseiro da estrutura Conjunto da base de inclinação Fixador da base de inclinação Parafuso Allen M8 x 5 x,5 mm Bucha de plástico Roda Parafuso Allen M0 x 60 x,5 mm Bucha do pino da estrutura do sistema de inclinação Pino Conjunto do frame Cabo de extensão (preto) AWG x 90 x Cabo de extensão (branco) AWG x 90 x Cabo de extensão (branco) AWG x 00 x Cabo de extensão (Kelly) AWG x 30 x TR Cabo de extensão (preto) AWG x 00 x Coluna (esquerda) Coluna (direita) Guia 500 mm Conjunto Bluetooth Proteção de espuma adesiva 50 x 5 x mm Fio de conexão do módulo Bluetooth Placa USB Receptor sem fio de freq. cardíaca Chave Allen 6 x 80 x 80 mm Chave Allen 5 x 70 x70 mm Silicone DC-000 Suporte de garrafa Garrafa Defletor lateral Carenagem decorativa esquerda Carenagem decorativa direita Adesivo da carenagem decorativa esquerda Adesivo da carenagem decorativa direita Cabo intermediário do controlador Isolador da base do motor (superior) Isolador da base do motor (inferior) Parafuso sextavado M0 x 0 x,5 mm Arruela de pressão M0 Arruela lisa ø5 x ø0 x mm Proteção de espuma adesiva 35 x 5 x mm Arruela ø8 x ø8 x mm Espuma adesiva dupla face ø x mm Ventosa QTD 0 6 6 8 3 3