IBM Sterling Transportation Management System Guia de Introdução para Transportadoras Data do Documento: 13 de Abril de 2013
IBM Sterling Transportation Management System Guia de Introdução para Transportadoras Data do Documento: 13 de Abril de 2013
Nota Antes de usar estas informações e o produto que elas suportam, leia as informações em Avisos na página 7. Esta edição aplica-se à versão 6.9.6 do Sterling Transportation Management System e a todas as liberações e modificações subsequentes, até que seja indicado de outra forma em novas edições. Copyright IBM Corporation 2000, 2013.
Índice Guia de Introdução para Transportadoras........... 1 Introdução............... 1 Efetuando Logon no Sterling TMS....... 1 Configurando um Novo Usuário de Transportadora 2 Criando uma Procura Padrão......... 2 Aceitando uma Proposta de Remessa...... 3 Recusando uma Proposta de Remessa...... 3 Atualizando o Status da Remessa....... 4 Solicitando Reembolso para Encargos...... 4 Documentação.............. 4 Entrando em Contato com o Suporte ao Cliente.. 5 Avisos............... 7 Copyright IBM Corp. 2000, 2013 iii
iv IBM Sterling Transportation Management System: Guia de Introdução para Transportadoras
Guia de Introdução para Transportadoras Introdução As transportadoras podem usar o IBM Sterling Transportation Management System (Sterling TMS) para gerenciar o ciclo de vida do transporte por meio de uma rede única, baseada na web. As transportadoras podem usar os seguintes módulos do Sterling TMS: Gerenciamento de Contrato Os embarcadores e as transportadoras podem construir e gerenciar de maneira colaborativa um contrato eletrônico de taxas de transporte, rotas e características de equipamento. Execução É possível aceitar propostas de remessa, controlar entregas e gerenciar a fatura do frete eoprocesso de quitação. Relatório O Portal de Relatório do Sterling TMS fornece relatórios para ajudá-lo a analisar seus negócios de transporte. É possível usar essas informações para revisar suas operações e monitorar o desempenho de prazos. Efetuando Logon no Sterling TMS Cada usuário efetue logon no Sterling TMS usando a conta e senha que o administrador de transportadora forneceu. Antes de Iniciar O Sterling TMS é suportado usando o Internet Explorer e foi certificado usando o Internet Explorer Versões 7 e 8. Outros navegadores da web, como o Mozilla Firefox, não foram certificados e podem não exibir nas páginas do Sterling TMS corretamente. Procedimento Para efetuar logon no Sterling TMS, siga estas etapas: 1. Insira o http://www.sterlingtms.net na barra de endereço do navegador da web Internet Explorer. 2. Insira as informações a seguir: v Número da Conta v Nome de Usuário v Senha Nota: As informações de logon fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas. 3. Selecione o Código de Idioma, que controla o idioma usado para exibir a interface do produto. 4. Clique em Efetuar Logon. Copyright IBM Corp. 2000, 2013 1
Configurando um Novo Usuário de Transportadora Criando uma Procura Padrão O administrador de transportadora define o perfil do Sterling TMS para cada usuário. Procedimento 1. Clique em Editar Conta. 2. Clique na Etapa 5: Usuários. 3. Clique em Incluir. 4. Insira as informações a seguir: v Nome (obrigatório) v Sobrenome (obrigatório) v Título v Endereço de Email Comercial v Telefone Comercial v Telefone de Fax Comercial v Usuário de Troca de Dados: Não v Logon do Sterling TMS: Sim v Nome de Usuário (obrigatório) v Forçar Próximo Logon com Mudança de Senha: Não v Nova Senha v Senha Novamente v Conta do Usuário de Serviços da Web: Não Nota: As senhas devem atender aos requisitos definidos pelo administrador da transportadora na Política de Senha do Sterling TMS da organização transportadora. 5. Clique em Continuar. 6. Selecione as funções para o usuário que controla o acesso aos módulos do Sterling TMS. Por exemplo: v Execução: Gerente de Transportadora v Gerenciamento de Contrato: Gerente de Transportadora v Relatórios: Fornecedor de Relatórios v Configuração: Nenhuma v Administração: Nenhuma 7. Clique em Salvar para criar o perfil do usuário. É possível criar uma procura padrão para ser executada sempre que você utilizar o Sterling TMS. Sobre Esta Tarefa Definir uma procura padrão elimina a necessidade de configurar uma nova procura sempre que utilizar o módulo de Execução. Uma procura padrão também aplica-se aos critérios de procura consistente. Os exemplos a seguir mostram critérios de procura úteis: 2 IBM Sterling Transportation Management System: Guia de Introdução para Transportadoras
v v v Data da Proposta: Hoje e os próximos 7 dias Data Planejada de Partida: Hoje e os próximos 7 dias Data Planejada de Chegada: Hoje e os próximos 7 dias Procedimento Para criar uma procura padrão, siga estas etapas: 1. Abra Execução. 2. Na lista Procurar, clique em Criar Procura. A página Criar Procura é aberta. 3. Insira um nome na procura no campo Salvar Procura Customizada Como. 4. Marque a caixa de seleção Tornar Esta Minha Procura Padrão. 5. Defina as opções de procura: v Selecione uma opção na lista Data, como por exemplo, Data da Proposta. É possível selecionar opções adicionais, como por exemplo, Hoje e os Últimos 7 Dias. v Defina outros critérios de procura, como por exemplo, a remessa Origem e Destino. v Defina as preferências de classificação. 6. Clique em Salvar para salvar e executar a procura. Os resultados dos critérios de procura são exibidos. Aceitando uma Proposta de Remessa É possível usar o Sterling TMS para aceitar propostas de seus embarcadores. Procedimento 1. Abra Execução. 2. Clique na guia Propostas. 3. Insira os critérios de procura. Por exemplo, procure Data da Proposta = Hoje. 4. Clique em Ir. 5. Selecione a proposta de remessa que deseja aceitar. Dica: Clique em Visualizar Detalhes ou em Itinerário para saber mais sobre a remessa. 6. Clique em Aceitar. A remessa é removida da guia Propostas e aparece na guia Ativar. Recusando uma Proposta de Remessa É possível usar o Sterling TMS para recusar uma proposta de remessa de um embarcador. Procedimento 1. Abra Execução. 2. Clique na guia Propostas. 3. Insira os critérios de procura. Por exemplo, procure Data da Proposta = Hoje. 4. Clique em Ir. 5. Selecione a proposta de remessa que deseja recusar. 6. Clique em Recusar. 7. Selecione a Razão para recusar a proposta e clique em Sim. Guia de Introdução para Transportadoras 3
Atualizando o Status da Remessa Embarcadores e transportadoras podem atualizar o status de uma remessa. Por exemplo, é possível configurar o status da remessa para Carregada, Partida, Chegada, oudescarregada. Procedimento 1. Abra Execução. A guia Ativa é aberta. 2. Na lista Localizar, selecione Número do SID e insira o identificador de remessa. 3. Clique em Ir. 4. Selecione a remessa e clique em Itinerário. A página Itinerário é aberta 5. Selecione a parada que desejar atualizar. 6. Clique em Atualizar Status. A página Atualizar Status é aberta. 7. Complete as informações a seguir: v Selecione um evento na lista Evento de Status. v Ajuste o Horário do Evento, se necessário. v Se a remessa estiver atrasada ou se houver outras emissões com a entrega, selecione um código de razão e um grupo de código de razão na lista Código de Razão. 8. Clique em Atualizar para salvar suas mudanças. Solicitando Reembolso para Encargos Documentação É possível usar o Sterling TMS para incluir uma cobrança auxiliar para uma remessa. Antes de Iniciar Você deve aceitar o carregamento antes que possa visualizar os detalhes dos encargos. Procedimento 1. Abra Execução. 2. Clique na guia Ativar. 3. Na lista Localizar, selecione Número do SID e insira o identificador de remessa. 4. Clique em Ir. 5. Selecione a remessa e clique em Encargos. 6. Na seção Detalhe dos Encargos, clique em Incluir. 7. Selecione a Cobrança Auxiliar que deseja atualizar. O remetente determina quais cobranças auxiliares é possível incluir em uma remessa. 8. Clique em Continuar. 9. Insira as cobranças auxiliares na remessa. 10. Clique em Salvar para aplicar o item auxiliar à remessa. 11. Revise os encargos de precisão e clique em Executar. A documentação do Sterling TMS é fornecida em um Centro de Informações IBM. 4 IBM Sterling Transportation Management System: Guia de Introdução para Transportadoras
Ao clicar em Ajuda em qualquer página do Sterling TMS, o Centro de Informações é aberto em uma janela do navegador. Também é possível clicar no seguinte link: Centro de Informações de Transportadora do Sterling TMS Quando o Centro de Informações é aberto, as seguintes opções para acessar as informações são apresentadas: v v v v Use o índice no lado esquerdo do Centro de Informações. As informações são organizadas por módulo, como Execução ou Pagamento de Frete. Use o recurso Procurar acima do índice. Para melhores resultados, insira uma sequência de procura específica entre aspas, como "Atualizar página de status" ou "Distância de rota completa". Visualize os guias do Sterling TMS em formato PDF do Adobe Acrobat. Para visualizar esses guias, clique no link Documentação em Formato PDF no índice principal. Visualize as notas sobre a liberação do Sterling TMS clicando nos links no lado direito da página inicial do Centro de Informações. Muitos documentos do Sterling TMS estão disponíveis em alemão, francês, espanhol e português do Brasil. A preferência de idioma selecionada no seu navegador da web controla qual idioma será exibido no Centro de Informações. Entrando em Contato com o Suporte ao Cliente Entre em contato com o Suporte ao Cliente do Sterling TMS para solicitar assistência ou relatar problemas. Para entrar em contato com o Suporte ao Cliente, as seguintes opções estão disponíveis: Portal de Suporte Efetue logon no Portal de Suporte de Software IBM como um Serviço. Depois, clique no ícone IBM Sterling. Essa é a abordagem preferencial para entrar em contato com o Suporte ao Cliente IBM. Email Envie email para tmssupport@us.ibm.com. Telefone Para Suporte ao Cliente na América do Norte, ligue gratuitamente para 1-888-787-4482 (ligação não-gratuita 1-614-760-4780). Os horários de operação para nosso help desk de Suporte são das 7h às 18h, Fuso Horário da zona Central dos EUA, de segunda à sexta-feira (excluindo-se feriados). Fora da América do Norte, entre em contato com o seu representante IBM ou envie um email para tmssupport@us.ibm.com para saber mais sobre os horários do help desk e o suporte telefônico para a sua região. Guia de Introdução para Transportadoras 5
6 IBM Sterling Transportation Management System: Guia de Introdução para Transportadoras
Avisos Estas informações foram desenvolvidas para produtos e serviços oferecidos nos Estados Unidos. É possível que a IBM não ofereça os produtos, serviços ou recursos discutidos nesta publicação em outros países. Consulte um representante IBM local para obter informações sobre produtos e serviços disponíveis atualmente em sua área. Qualquer referência a produtos, programas ou serviços IBM não significa que apenas produtos, programas ou serviços IBM possam ser utilizados. Qualquer produto, programa ou serviço funcionalmente equivalente, que não infrinja nenhum direito de propriedade intelectual da IBM (ou quaisquer outros direitos da IBM) poderá ser utilizado em substituição a este produto, programa ou serviço. Entretanto, a avaliação e verificação da operação de qualquer produto, programa ou serviço não IBM são de responsabilidade do Cliente. A IBM pode ter patentes ou solicitações de patentes pendentes relativas a assuntos tratados nesta publicação. O fornecimento desta publicação não lhe garante direito algum sobre tais patentes. Pedidos de licença devem ser enviados, por escrito, para: Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil Av. Pasteur, 138-146 Botafogo Rio de Janeiro, RJ CEP 22290-240 Para pedidos de licença relacionados a informações de DBCS (Conjunto de Caracteres de Byte Duplo), entre em contato com o Departamento de Propriedade Intelectual da IBM em seu país ou envie pedidos de licença, por escrito, para: IBM World Trade Asia Corporation Licensing 2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku 19-21, Nihonbashi-Hakozakicho, Chuo-ku Tokyo 103-8510, Japan O parágrafo a seguir não se aplica a nenhum país em que tais disposições não estejam de acordo com a legislação local: A INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA, SEM GARANTIA DE NENHUM TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS A ELAS NÃO SE LIMITANDO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS (OU CONDIÇÕES) DE NÃO INFRAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Copyright IBM Corp. 2000, 2013 7
Alguns países não permitem a exclusão de garantias expressas ou implícitas em certas transações; portanto, essa disposição pode não se aplicar ao Cliente. Essas informações podem conter imprecisões técnicas ou erros tipográficos. São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais alterações serão incorporadas em futuras edições desta publicação. A IBM pode, a qualquer momento, aperfeiçoar e/ou alterar os produtos e/ou programas descritos nesta publicação, sem aviso prévio. Referências nestas informações a Web sites não IBM são fornecidas apenas por conveniência e não representam de forma alguma um endosso a esses Web sites. Os materiais contidos nesses Web sites não fazem parte dos materiais desse produto IBM e a utilização desses Web sites é de inteira responsabilidade do Cliente. A IBM pode utilizar ou distribuir as informações fornecidas da forma que julgar apropriada sem incorrer em qualquer obrigação para com o Cliente. Licenciados deste programa que desejam obter informações sobre este assunto com objetivo de permitir: (i) a troca de informações entre programas criados independentemente e outros programas (incluindo este) e (ii) a utilização mútua das informações trocadas, devem entrar em contato com: Gerência de Relações Comerciais e Industriais da IBM Brasil. Av. Pasteur, 138-146, Botafogo, Rio de Janeiro, RJ, CEP 22290-240 Tais informações podem estar disponíveis, sujeitas a termos e condições apropriadas, incluindo em alguns casos o pagamento de uma taxa. O programa licenciado descrito nesta publicação e todo o material licenciado disponível são fornecidos pela IBM sob os termos do Contrato com o Cliente IBM, do Contrato Internacional de Licença do Programa IBM ou de qualquer outro contrato equivalente. Todos os dados de desempenho aqui contidos foram determinados em um ambiente controlado. Portanto, os resultados obtidos em outros ambientes operacionais podem variar significativamente. Algumas medidas podem ter sido tomadas em sistemas em nível de desenvolvimento e não há garantia de que estas medidas serão iguais em sistemas geralmente disponíveis. Além disso, algumas medidas podem ter sido estimadas por extrapolação. Os resultados reais podem variar. Os usuários deste documento devem verificar os dados aplicáveis para seu ambiente específico. Todas as declarações relacionadas aos objetivos e intenções futuras da IBM estão sujeitas a alterações ou cancelamento sem aviso prévio e representam apenas metas e objetivos. Estas informações foram projetadas apenas com o propósito de planejamento. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações antes que os produtos 8 IBM Sterling Transportation Management System: Guia de Introdução para Transportadoras
descritos estejam disponíveis. Estas informações contêm exemplos de dados e relatórios utilizados nas operações diárias de negócios. Para ilustrá-los da forma mais completa possível, os exemplos podem incluir nomes de indivíduos, empresas, marcas e produtos. Todos estes nomes são fictícios e qualquer semelhança com nomes e endereços utilizados por uma empresa real é mera coincidência. LICENÇA DE COPYRIGHT: Estas informações contêm programas de aplicativos de amostra na linguagem fonte, ilustrando as técnicas de programação em diversas plataformas operacionais. O Cliente pode copiar, modificar e distribuir estes programas de amostra sem a necessidade de pagar à IBM, com objetivos de desenvolvimento, utilização, marketing ou distribuição de programas aplicativos em conformidade com a interface de programação de aplicativo para a plataforma operacional para a qual os programas de amostra são criados. Esses exemplos não foram testados completamente em todas as condições. Portanto, a IBM não pode garantir ou implicar a confiabilidade, manutenção ou função destes programas. Os programas de amostra são fornecidos "no estado em que se encontra" sem garantia de nenhum tipo. A IBM não poderá ser responsabilizada por nenhum dano proveniente do uso desses programas de amostra. Cada cópia ou parte destes programas de amostra ou qualquer trabalho derivado deve incluir um aviso de copyright com os dizeres: IBM 2013. Partes deste código são derivadas dos Programas de Amostra da IBM Corp. Copyright IBM Corp. 2013. Se estas informações estiverem sendo exibidas em cópia eletrônica, as fotografias e ilustrações coloridas podem não aparecer. Marcas Registradas IBM, o logotipo IBM e ibm.com são marcas ou marcas registradas da International Business Machines Corp., registradas em vários países no mundo todo. Outros nomes de produtos e serviços podem ser marcas registradas da IBM ou de outras empresas. Uma lista atual de marcas registradas da IBM está disponível na Web em Informações sobre Direitos Autorais e Marcas Registradas em http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Adobe, o logotipo Adobe, PostScript e o logotipo PostScript são marcas ou marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo do Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Connect Control Center, Connect:Direct, Connect:Enterprise, Gentran, Gentran:Basic, Gentran:Control, Gentran:Director, Gentran:Plus, Gentran:Realtime, Gentran:Server, Gentran:Viewpoint, Sterling Commerce, Sterling Information Broker e Sterling Integrator são marcas ou marcas registradas da Sterling Commerce, Inc., uma Empresa IBM. Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviços de terceiros. Avisos 9
10 IBM Sterling Transportation Management System: Guia de Introdução para Transportadoras
Número do Programa: 5725-E27 Impresso no Brasil