Este tópico inclui: "Imprimindo em papel de foto de alta resolução" na página 2-42 "Imprimindo em papel resistente" na página 2-50

Documentos relacionados
Imprimindo em papel revestido brilhante

Nota Não imprima na parte marcada dos folhetos com três dobras, pois é por lá que eles serão dobrados.

Envelopes. Instruções. Comprando e armazenando envelopes. Preparando para imprimir. Impressora em cores Phaser 8400

Etiquetas, cartões index e cartões comemorativos

Etiquetas, cartões de visita e cartões index

Atolamentos de Papel. Impressora a laser em cores Phaser 6200

Não abasteça uma bandeja que esteja sendo usada para impressão. Colocação de papel nas bandejas 1-3

Atolamentos de papel. Atolamento na tampa de saída. Impressora em cores Phaser 8400

Impressão básica. Colocando papel na bandeja 1. Impressora a laser Phaser 4500

Impressão Especial. Impressão automática em frente e verso. Impressora a laser em cores Phaser Esta seção abrange:

Papéis suportados. Instruções de uso do papel. Impressora em cores Phaser 8400

Todos os tipos de papel podem ser usados na bandeja 1 (MPT).

Papel de tamanho personalizado

Bandejas. Impressora a laser Phaser Esta seção abrange:

Atolamentos de papel. Atolamento na saída e atolamento na parte traseira. Impressora a laser Phaser 4500

Atolamentos de papel. Como evitar atolamentos. Impressora em cores Phaser 7300

Mensagens do painel dianteiro

Nota Se você usar material pré-impresso regularmente, os rolos de alimentação poderão precisar de limpeza adicional.

Papéis suportados. Instruções de uso do papel. Impressora a laser em cores Phaser 6250

Impressão em frente e verso

Há um atolamento na bandeja 1 (MPT). Siga estas etapas para eliminá-lo. 1. Remova o papel da bandeja 1 (MPT).

Manutenção. Impressora em cores Phaser 8400

Mensagens do painel dianteiro

Carregamento da bandeja padrão para 250 folhas

Mensagens do painel dianteiro

Problemas de qualidade de impressão

Papéis suportados. Impressora a laser Phaser 4500

Problemas de qualidade de impressão

Opção de vidro de originais

Opção de vidro de originais

Visualizando uma lista de fontes disponíveis

Guia de instalação. 1 Desembale tudo. Siga estes passos para instalar a sua PictureMate Charm e imprimir - não é necessário um computador!

Configurações da impressora

Manutenção Regular da Impressora

Resumo da segurança do usuário

Carregando mídia 1. Carregando papel, cartões ou etiquetas Carregando transparências Carregando envelopes. Imprimindo. Usando cores.

Configurações da impressora

Colocação de material

Problemas de qualidade de impressão

HP Color LaserJet Série CP2020 Guia de papel e mídia de impressão

Ajustando as opções de impressão

Você pode acessar as Funções* tocando nas guias ou em Todos os Serviços, por exemplo:

Problemas de qualidade de impressão

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Configurações da impressora

Impressão. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

A sua PictureMate vem acompanhada de todos estes itens. Remova a fita adesiva e o material de embalagem da impressora.

FRESHMARX R EFERÊNCIARÁPIDA

Opções avançadas. Imprimindo páginas de separação. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Colocando papel na bandeja 1 (MPT) para impressão de um lado. Todos os tamanhos e tipos de papel podem ser usados na bandeja 1 (MPT).

Identificando áreas de atolamento de papel

Versão 1.0 Fevereiro de Impressora em Cores Xerox J75 Guia de Início Rápido

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

LASERJET PRO 400 MFP. Guia de referência rápida M425

Guia de impressão. Carregamento de bandejas. Guia de impressão. 1 Remova totalmente a bandeja.

Utilizar o painel de controlo. Se necessário, configure as definições de fax. Utilizar o computador

Instruções de instalação do acessório de impressora avançado Kodak para uso com os scanners Kodak da série i5000

Solução de problemas de qualidade de impressão

Guia de qualidade de impressão

Se você estiver usando fontes carregadas, verifique se elas são suportadas pela impressora, pelo computador host e pelo programa.

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto.

Software de configuração para redes NetWare

Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras:

Bandeja 5 (opcional) Bandeja 6 (Insersor) (opcional) Painel de controle. Módulo de acabamento de alto volume (opcional) Painel de controle

Carregando as bandejas 1, 2 e 3

Conexões e endereço IP

Manutenção. Manutenção

Xerox Nuvera Eliminação de atolamentos

Identificando áreas de atolamento de papel

Símbolos da Impressora Xerox WorkCentre Série 5945/5955 Xerox WorkCentre Série 5945i/5955i

Papel. Instruções sobre mídia 1. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração.

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Impressora a laser Phaser. Guia de. Bandejas. e Papel

Guia de referência rápida da ZE500

Seu manual do usuário KODAK ESP C310

Rede EtherTalk Macintosh (MacOS 8.x/9.x/X, versão 10.1)

Cópia com o vidro do scanner. 1 Coloque um documento original com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner.

Instruções para mídia

Ajustando as opções de impressão

Recursos. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Inspeção da impressora

Conhecendo o seu WorkCentre Pro/CopyCentre

Guia de referência rápida da 105SLPlus

Mensagem de atolamento de papel

Xerox WorkCentre 7970 Painel de controle

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guia de referência rápida M276

Entendendo as cores das luzes do botão Suspender e do indicador

Papéis suportados. Instruções de uso do papel. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Referência rápida. Para entender o painel do operador. Para entender as luzes do painel do operador. Referência rápida

Guia de referência rápida da Série ZT400

Guia do Usuário Equipamento Tipo I - Samsung ML4510nd

Índice. Programação do trabalho Mostra como programar algumas das funções usadas com frequência na Xerox Nuvera.

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Painel de controle

Solucionando problemas de impressão

Painel de controle. Impressora Multifuncional Xerox WorkCentre 3655 Tecnologia Xerox ConnectKey 2.0

Impressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão

Impressora Portátil GUIA DO USUÁRIO

Solucionando problemas de impressão 1

Transcrição:

Papel especial Este tópico inclui: "Imprimindo em papel de foto de alta resolução" na página 2-42 "Imprimindo em papel resistente" na página 2-50 Imprimindo em papel de foto de alta resolução O papel de foto de alta resolução para tinta sólida Phaser pode ser impresso de qualquer bandeja. Ele deve ser impresso apenas em um lado. Para solicitar o papel de foto de alta resolução para tinta sólida Phaser ou outros suprimentos, entre em contato com o revendedor local ou visite o site da Web da Xerox em www.xerox.com/office/supplies. Instruções Use qualquer bandeja para imprimir em papel de foto de alta resolução Não abra pacotes fechados de papel enquanto não estiver pronto para colocá-los na impressora. Deixe o papel no pacote original e deixe as embalagens na caixa de remessa até estar pronto para usá-lo. Coloque apenas a quantidade de papel que planeja usar. Reinsira o papel não usado no pacote original e feche. Movimente o estoque de papel com freqüência. Selecione o modo de qualidade Alta resolução / Foto no driver da impressora. Para obter mais informações, vá para Referência/Imprimindo/Ajustando opções de impressão no CD-ROM de documentação do usuário. Para obter melhores resultados, use o papel de foto de alta resolução profissional para tinta sólida Phaser Esse papel foi desenvolvido para fornecer o melhor desempenho com a impressora Phaser 8400. Para obter mais informações sobre tipo, gramatura e tamanho de papel, vá para Referência/Imprimindo/Papéis suportados no CD-ROM de documentação do usuário. Copyright 2003 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. 2-42

Imprimindo em papel de foto de alta resolução na bandeja 1 1. Insira o papel na bandeja com o lado a ser impresso com a face para baixo e a parte superior da página próxima aos rolos. 8400-053 2. Ajuste as guias do papel para que correspondam ao tamanho do papel. 3. No painel dianteiro da impressora, pressione o botão OK se o tipo de papel estiver certo. a. Se o papel estiver errado, selecione Alterar e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel e pressione o botão OK. c. Selecione Especial e pressione o botão OK para salvar sua seleção. 4. No driver da impressora: a. Modo de qualidade de impressão de Alta resolução / Foto. b. Selecione o tipo de papel ou a bandeja 1 como origem do papel. 2-43

Imprimindo o papel de foto de alta resolução nas bandejas 2, 3 ou 4 1. Retire completamente a bandeja da impressora. 8400-002 2. Ajuste as guias de largura e comprimento, de modo que correspondam ao tamanho do papel. Pressione os lados da guia de extensão e deslize-a até que a seta da guia corresponda ao tamanho de papel apropriado e se encaixe na posição correta. Deslize as guias laterais até que as setas apontem para o tamanho de papel apropriado e elas encaixem no lugar. 8400-004 Quando as guias do papel estiverem ajustadas corretamente, poderá haver um pequeno espaço entre o papel e as guias. 2-44

3. Coloque o papel na bandeja com o lado a ser impresso com a face para cima e a parte superior da página na parte frontal da bandeja. PHASER 8400-092 Não coloque papel acima da linha de preenchimento da bandeja. 4. Insira a bandeja no slot e empurre-a completamente em direção à parte traseira da impressora. 8400-005 5. No painel dianteiro da impressora: a. Selecione Configuração da impressora e pressione o botão OK. b. Selecione Configuração do gerenciamento de papel e pressione o botão OK. c. Selecione Tipo de papel da bandeja 2, 3 ou 4 e pressione o botão OK. d. Selecione Especial e pressione o botão OK para salvar sua seleção. 6. No driver da impressora: a. Modo de qualidade de impressão de Alta resolução / Foto. b. Selecione a bandeja apropriada como a origem dopapel. Para obter mais informações, vá para Referência/Imprimindo/Impressão básica no CD-ROM de documentação do usuário. 2-45

Imprimindo cartões postais e folhetos com três dobras Os cartões postais e os folhetos com três dobras podem ser impressos de qualquer bandeja. Os cartões postais e os folhetos com três dobras podem ser impressos em frente e verso. Para solicitar cartões postais Phaser Premium, folhetos com três dobras Phaser ou outros suprimentos, entre em contato com o revendedor local ou visite o site da Web da Xerox em www.xerox.com/office/supplies. Há modelos de cartões postais e folhetos com três dobras disponíveis no site da Web da Xerox em www.colorconnection.xerox.com. Instruções Guarde os cartões postais e os folhetos com três dobras em suas embalagens originais. Não os guarde em locais muito secos ou muito úmidos nem em locais muito quentes ou muito frios. Se forem guardados nessas condições, poderão atolar na impressora ou apresentar problemas de qualidade de impressão. Gire o estoque com freqüência. Longos períodos de armazenagem podem fazer com que os cartões postais e os folhetos com três dobras fiquem curvos e atolem na impressora. Não imprima na parte marcada dos folhetos com três dobras, pois é por lá que eles serão dobrados. Cuidado Remova os cartões postais ou os folhetos com três dobras da embalagem. Não coloque os cartões postais ou os folhetos com três dobras bruscamente na bandeja, pois isso pode causar atolamento na impressora. Para obter mais informações sobre tipo, gramatura e tamanho de papel, vá para Referência/Imprimindo/Papéis suportados no CD-ROM de documentação do usuário. 2-46

Imprimindo cartões postais e folhetos com três dobras na bandeja 1 1. Ventile os cartões postais ou folhetos com três dobras para liberar as folhas que possam estar grudadas. 2. Insira no máximo 100 folhas de cartões postais ou folhetos com três dobras na bandeja, com o lado a ser impresso primeiro com a face para baixo e a parte superior da página próxima aos rolos. 8400-053 3. Ajuste as guias do papel para que correspondam ao tamanho do papel. 4. No painel dianteiro da impressora, pressione o botão OK se o tipo de papel estiver certo. a. Se o papel estiver errado, selecione Alterar e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel e pressione o botão OK. c. Selecione Cartolina e pressione o botão OK para salvar sua seleção. 5. No driver da impressora, selecione o tipo de papel ou a bandeja 1 como origem do papel. 2-47

Imprimindo cartões postais e folhetos com três dobras na bandeja 2, 3 ou 4 1. Retire completamente a bandeja da impressora. 8400-002 2. Ajuste as guias de largura e comprimento, de modo que correspondam ao tamanho do papel. Pressione os lados da guia de extensão e deslize-a até que a seta da guia corresponda ao tamanho de papel apropriado e se encaixe na posição correta. Deslize as guias laterais até que as setas apontem para o tamanho de papel apropriado e elas encaixem no lugar. 8400-004 Quando as guias do papel estiverem ajustadas corretamente, poderá haver um pequeno espaço entre o papel e as guias. 2-48

3. Insira um máximo de 100 folhas de cartões postais ou folhetos com três dobras na bandeja. Impressão em um lado: Coloque o lado a ser impresso com a face para cima e a parte superior da página na parte frontal da bandeja. Impressão em frente e verso: Coloque o lado a ser impresso primeiro com a face para baixo e a parte superior da página na parte posterior da bandeja. PHASER 8400-092 8400-093 Impressão em um lado Impressão em frente e verso Não coloque papel acima da linha de preenchimento da bandeja. 4. Insira a bandeja no slot e empurre-a completamente em direção à parte traseira da impressora. 8400-005 5. No painel dianteiro da impressora: a. Selecione Configuração da impressora e pressione o botão OK. b. Selecione Configuração do gerenciamento de papel e pressione o botão OK. c. Selecione Tipo de papel da bandeja 2, 3 ou 4 e pressione o botão OK. d. Selecione Cartolina e pressione o botão OK para salvar sua seleção. 6. No driver da impressora, selecione a bandeja ou o tipo de papel apropriado como a origem do papel. Para obter mais informações, vá para Referência/Imprimindo/Impressão básica no CD-ROM de documentação do usuário. 2-49

Imprimindo em papel resistente O papel resistente Phaser pode ser impresso de qualquer bandeja. Você pode colocar papel até a linha de preenchimento na bandeja; contudo, a confiabilidade da alimentação é melhor se você carregar menos folhas. A impressora tem melhor confiabilidade da alimentação se o papel resistente Phaser pode ser impresso em frente e verso. Para solicitar o papel resistente Phaser ou outros suprimentos, entre em contato com o revendedor local ou visite o site da Web da Xerox em: www.xerox.com/office/supplies. Instruções Guarde o papel resistente Phaser em sua embalagem original. Deixe o papel resistente Phaser na embalagem até o momento de usá-lo. Não o guarde em locais muito secos ou muito úmidos nem em locais muito quentes ou muito frios. Se for guardado nessas condições, poderá atolar na impressora ou apresentar problemas de qualidade de impressão. Remova o papel resistente Phaser da embalagem e, antes de imprimir, aguarde a adaptação dele à temperatura e à umidade da sala. Não deixe o papel na impressora quando terminar de imprimir, pois isso pode fazer com que ele fique curvo e atole na impressora. Gire o estoque com freqüência. Longos períodos de armazenagem podem fazer com que o papel resistente Phaser fique curvo e atole na impressora. Para obter mais informações sobre tipo, gramatura e tamanho de papel, vá para Referência/Imprimindo/Papéis suportados no CD-ROM de documentação do usuário. 2-50

Imprimindo no papel resistente na bandeja 1 1. Ventile o papel resistente Phaser para liberar as folhas que possam estar grudadas. 2. Insira o papel na bandeja com o lado a ser impresso com a face para baixo e a parte superior da página próxima aos rolos. 8400-053 3. Ajuste as guias do papel para que correspondam ao tamanho do papel. 4. No painel dianteiro da impressora, pressione o botão OK se o tipo de papel estiver certo. a. Se o papel estiver errado, selecione Alterar e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel e pressione o botão OK. c. Selecione Papel comum e pressione o botão OK para salvar sua seleção. 5. No driver da impressora, selecione o tipo de papel ou a bandeja 1 como origem do papel. Para obter mais informações, vá para Referência/Imprimindo/Impressão básica no CD-ROM de documentação do usuário. 2-51

Imprimindo no papel resistente Phaser nas bandejas 2, 3 ou 4 1. Retire completamente a bandeja da impressora. 8400-002 2. Ajuste as guias de largura e comprimento, de modo que correspondam ao tamanho do papel. Pressione os lados da guia de extensão e deslize-a até que a seta da guia corresponda ao tamanho de papel apropriado e se encaixe na posição correta. Deslize as guias laterais até que as setas apontem para o tamanho de papel apropriado e elas encaixem no lugar. 8400-004 Quando as guias do papel estiverem ajustadas corretamente, poderá haver um pequeno espaço entre o papel e as guias. 2-52

3. Insira papel na bandeja. Impressão em um lado: Coloque o lado a ser impresso com a face para cima e a parte superior da página na parte frontal da bandeja. Impressão em frente e verso: Coloque o lado a ser impresso primeiro com a face para baixo e a parte superior da página na parte posterior da bandeja. PHASER 8400-092 8400-093 Impressão em um lado Impressão em frente e verso Não coloque papel acima da linha de preenchimento da bandeja. 4. Insira a bandeja no slot e empurre-a completamente em direção à parte traseira da impressora. 8400-005 5. No painel dianteiro da impressora: a. Selecione Configuração da impressora e pressione o botão OK. b. Selecione Configuração do gerenciamento de papel e pressione o botão OK. c. Selecione Tipo de papel da bandeja 2, 3 ou 4 e pressione o botão OK. d. Selecione Papel comum e pressione o botão OK para salvar sua seleção. 6. No driver da impressora, selecione a bandeja ou o tipo de papel apropriado como a origem do papel. Para obter mais informações, vá para Referência/Imprimindo/Impressão básica no CD-ROM de documentação do usuário. 2-53