Guião para produzir uma descriçao sucinta de uma boa prática de Agricultura e Desenvolvimiento Rural Sustentável (SARD)

Documentos relacionados
Apresentação de Angola na XII Reunião dos Ministros do Trabalho e dos Assuntos Sociais Os Desafios na Protecção Social para alcançar a Segurança

RECRUTAMENTO & SELECÇÃO: NUTRICIONISTA PARA PROGRAMA FRESAN (M/F) - PERFIL PROFISSIONAL -

Projecto ELISA. Projecto ELISA

Reunião Anual do Caju

PROGRAMA TEMÁTICO ACTORES NÃO ESTATAIS E AUTORIDADES LOCAIS

Termos de Referência. Consultores Nacionais

O PACTO PARA O DESENVOLVIMENTO DO SECTOR AGRÁRIO DE MOÇAMBIQUE PEDSA. Impacto esperado com a implementação do PEDSA através do CAADP

Padrões dos Projectos ABC

FRAFA. Workshop de Apresentação. Sumário da Apresentação

Protecção Social Baseada em Trabalhos Públicos

Questionário de Políticas, Instrumentos, Contextos, Projetos e Iniciativas de Estilos de Vida Sustentáveis

Financiamento. Garantir os acordos financeiros para o projecto. Capítulo. Programação. Identificação. Avaliação. Instrução. Execução.

Medida de apoio à inovação

RECRUTAMENTO & SELECÇÃO: COORDENADOR/A ADJUNTO/A PARA PROGRAMA FRESAN (M/F) - PERFIL PROFISSIONAL - Termos de Referência

Boas Práticas de Gestão Sustentável da Terra (GST) na Província do Huambo, Extensívo a Outros Locais do País Projecto ELISA

Programa de Desenvolvimento Rural

TICO ANE & AL EM MOÇAMBIQUE

O projecto Potencial C inclui ainda um número limitado de actividades a decorrer fora do país. Objectivos:

Guião para. Colecta de Mudanças alcançadas: em comunidades Delimitadas

Apoio Internacional ao Plano Nacional de Investimento do Sector Agrário (PNISA) e Nutrição. Junho de Matthew Brooke, Delegação da UE, Moçambique

Estratégias para as Compras Públicas Sustentáveis. Paula Trindade LNEG

Instituto da Biodiversidade e das Áreas Protegidas

Valorização de Serviços Ambientais de Agro-Ecossistemas em áreas Protegidas

Formação para um novo sistema de vulgarização

JUSTIFICAÇÃO PARA A NÃO SUJEIÇÃO DO PLANO DE PORMENOR DE SALVAGUARDA DO CENTRO HISTÓRICO DE SINES A AVALIAÇÃO AMBIENTAL ESTRATÉGICA

Consultoria para o planeamento do Sistema de Informação sobre Trabalho e Emprego de Cabo Verde

FECOEP: ESTRATÉGIA DE CAPACITAÇÃO EM TECNOLOGIAS SOCIAIS NO SEMIÁRIDO ALAGOANO

República de Angola MINISTÉRIO DO AMBIENTE Gabinete de Alterações Climáticas TERMO DE REFERÊNCIA

FORMULÁRIO DE INSCRIÇÃO CATEGORIA MAR

Estratégia Pan-Africana de Controlo e Erradicação da Peste dos Pequenos Ruminantes

UNIÃO AFRICANA: PLANO DE ACTIVIDADES PARA IMPLEMENTAÇÃO DO CAADP DECLARAÇÃO DE MALABO ( )

07/06/2015 Imprimir Implementação de Sistemas de Gestão Ambiental: Motivações,... Gestão Ambiental Naturlink

Exposição fotográfica: cinco anos de cooperação por um mundo sem fome

PLANO DE ACÇÃO DA CONFERÊNCIA INTERNACIONAL SOBRE A REGIÃO DOS GRANDES LAGOS PARA A ERRADICAÇÃO DA APÁTRIDA Contexto

Programa Melhores Condições de Trabalho: definições dos KPIs e subindicadores. Subindicador, a ser incluído junto com o KPI quando relevante

Termos de Referência

MEC, 4º ano, 2º sem, Desafios Ambientais e de Sustentabilidade em Engenharia. Alterações globais. 3ª aula Maria do Rosário Partidário

Um Contributo para o Desenvolvimento Sustentável do Interior do Algarve

PPDA PARECER RELATIVO À MONITORIZAÇÃO DA EEM MEDIDAS 28, 30 E 33

PROJECTO. UROK OSHENI! conservação, desenvolvimento e soberania nas ilhas Urok

Sustentabilidade Ambiental e Trabalho Digno na Agricultura. Mariangels Fortuny Sectoral Policies Department ILO, Geneva

Projecto Descentralizado de Segurança Alimentar

TERMOS DE REFERÊNCIA

BAFATÁ MISTI IAGU ABASTECIMENTO E GESTÃO DE ÁGUA À CIDADE DE BAFATÁ. Miguel Silva Andreia Gonçalves

APCER e a. Certificação Florestal em Portugal. 10 de Outubro de Marta Ambrósio Gestora de Produto APCER

MINISTÉRIO DA ENERGIA E ÁGUAS

Planificação da bacia hidrográfica para recursos hídricos. GIRH para Organizações de Bacias Hidrográficas

Desenvolvimento de sub-produtos a base de frutos de espécies tropicais e nativas

DESCRIÇÃO DE TAREFAS. Posição: Oficial de projecto Localização: Nampula. Departmento: Técnico Contrato: 1 ano Role type: Nacional Grade: 6

REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE MINISTÉRIO DA TERRA, AMBIENTE E DESENVOLVIMENTO RURAL DIRECÇÃO NACIONAL DO AMBIENTE DEPARTAMENTO DE GESTÃO AMBIENTAL

MECANISMO DE ACOMPANHAMENTO PARA IMPLEMENTAÇÃO, MONITORIA E AVALIAÇÃO

APRODEL (ASSOCIAÇÃO PARA A PROMOÇÃO DO DESENVOLVIMENTO LOCAL)

ISO 9000:2005 Sistemas de Gestão da Qualidade Fundamentos e Vocabulário. As Normas da família ISO As Normas da família ISO 9000

FUNÇÃO: COORDENADOR PROGRAMA PAÍS - MOÇAMBIQUE. LOCALIZAÇÃO: Maputo (com deslocações províncias) Moçambique. DURAÇÃO: 12 meses (renovável) CONTEXTO

Domínio Prioritário Natureza e Biodiversidade

Quadro Resumo. Metodologias de Elaboração do Orçamento do Estado

Metodologia para Avaliação de Fluxos Financeiros para a GST

Eixo IV _ Coesão Territorial e Governação. Tipologia de Investimento. IV.2.1. Reabilitação Urbana e Rural

A agricultura portuguesa e o futuro da PAC pós 2013

Projecto Gestão Integrada dos Recursos Hídricos na Zona Costeira

Especificação e aquisição

Formulário de Solicitação para 2017

Estágio Actual da Ocupação da Terra em Moçambique

A Rede INOVAR na promoção e dinamização da PEI-AGRI

Conversão e optimização da exploração agro-pecuária. Aula 2

Gestão Integrada de Recursos Hídricos

Apresentação da Estratégia Nacional de Mudanças Climáticas. DONDO, 20 de NOVEMBRO de 2014 MICOA/DPCA-Sofala

PROGRAMA DE ACÇÃO SAÚDE. - Advocacia junto ao Ministério da Saúde para criação de mais centros de testagem voluntária.

Termos de Referencia para Assessor Sénior da ANAC ASSESSOR SÉNIOR PARA DESENVOLVIMENTO ORGANIZACIONAL

REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE MINISTÉRIO DA CULTURA E TURISMO INSTITUTO NACIONAL DO TURISMO TERMOS DE REFERÊNCIA

MANUAL DE IMPLEMENTAÇÃO DO CARTÃO DE PONTUAÇÃO COMUNITÁRIA PELO PROGRAMA CEP

TERMOS DE REFERÊNCIA. Contratação de um Consultor Individual para a Elaboração do Estudo de Base

DECLARAÇÃO DE BISSAU. Celebração da Jornada Internacional da Mulher 2015 pelas Mulheres de Pesca Artesanal Africana. Guine-Bissau, 08 de Março de 2015

Programa de Doutoramento em Gestão, Liderança e Políticas no Sector Agroalimentar

REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE

Eixo I _ Inovação, Desenvolvimento Tecnológico e Sociedade do Conhecimento

PROJECTO ACES Diagramas casuais: perceber a relação entre serviços de ecossistemas e bem-estar rural. 5 de Agosto de 2015 Lichinga

PROJECTO INTEGRADO DE PRODUÇÃO HORTICOLA, AQUACULTURA, PECUARIA E RAÇÕES PARA ANIMAIS NA BASE DE ENERGIA SOLAR

Avaliação Ambiental Estratégica

A missão do WWF é prevenir a degradação do ambiente natural da Terra e construir um futuro em que os Humanos vivam em harmonia com a Natureza.

O PAPEL DA REDE RURAL NACIONAL

Na reunião de 18 de Maio de 2009, o Conselho (Assuntos Gerais e Relações Externas) aprovou as Conclusões apresentadas em Anexo à presente nota.

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE S.TOMÉ E PRINCIPE MINISTÉRIO DE INFRASTRUTURAS, RECURSOS NATURAIS E AMBIENTE TERMOS DE REFERÊNCIA

DESENVOLVIMENTO E ERRADICAÇÃO DA POBREZA EM ANGOLA - DESAFIOS IMEDIATOS E DE LONGO PRAZO

MARLISCO. Marine Litter in Europe's Seas: Social Awareness and Co-responsibility. Conferência Nacional 14 Dezembro, Lisboa

Câmara Municipal de Vagos Dezembro de 2010

Documento de consulta

Por Constantino W. Nassel

Sourcing Internacional

FUNÇÃO: Gestor de Projetos. LOCALIZAÇÃO: Sede - Lisboa. Categoria Tabela Salarial: Gestor CONTEXTO

RECRUTAMENTO & SELECÇÃO: GESTOR/A DE FUNDOS PARA PROGRAMA FRESAN (M/F) - PERFIL PROFISSIONAL -

Secção1: Enquadramento Institucional

Pequena Agricultura Familiar e Dieta Mediterrânica

EXPOSIÇAO BIOFUND - Quelimane 17 de Outubro de 2017 Criar sinergias entre os actores promovendo o desenvolvimento sustentável em Zambézia

Consultoria para planeamento do processo de regulação das profissões no sector de Hotelaria, Restauração e Turismo

Pólo Agro-Industrial de Capanda MASTER PLAN (PLANO DIRECTOR)

Transcrição:

Guião para produzir uma descriçao sucinta de uma boa prática de Agricultura e Desenvolvimiento Rural Sustentável (SARD) SARD-Initiative@fao.org

Guião para produzir uma descriçao sucinta de uma boa prática SARD FAO and SEI, Roma, Dezembro 2005 O principal objectivo da descrição de uma Boa Prática SARD é documentar e sistematizar informação sobre esforços actuais em trabalhos de campo em agricultura sustentável e desenvolvimento rural (R. Witte, et. al, 2003. Best Practices in InterSard, InterSard Paper No. 5. http://www.intersard.org/home/home.htm). A sua principl função é apresentar uma experiência interessante ou uma abordagem inovativa que possa ser replicada num contexto similar. Este guião apresenta listas de procedimentos da informação requerida para descrever uma Boa Prática SARD e para avaliar um programa ou projecto que promova tais práticas. Também contém um questionário que pode ser usado pelos interessados pela iniciativa SARD para reunir esta informação. Ao nível internacional o Secretariado das Iniciativas SARD, baseado na sede da FAO em Roma, criou um modelo consolidado de Boas Práticas SARD que será usado para disseminação eletrónica de todas as Boas Práticas submetidas pelos interessados pela SARD. Todas as Boas Práticas que forem submetidas deverão seguir este modelo que se encontra anexo a este documento. Ao nível nacional, os países que implementam as iniciativas SARD serão encorajados a uasr o questionário que se encontra neste guião como uma base para guardar informação local sobre Boas Práticas SARD e relatar esta informção aos seus pontos focais SARD nacionais, assim como ao Secretariado das Iniciativas SARD em Roma. O uso de um formato padrão, embora talvez não ideal, irá facilitar grandemente a troca de informação entre interessados de vários níveis, e ajudará a desenvolver uma compreensão mútua sobre o significado de uma Boa Prática SARD e que processos são mais prováveis de resultar para uma adopção difundida de inovações e novas práticas que conduzam à agricultura sustentável e desenvolvimento rural. Registadores de boas práticas podem incluir por exemplo (i) representantes de instituições e organizações que promovam boas práticas (ii) gestores de programas ou projectos que promovam boas práticas (iii) gestores de redes de parendizagem que reúnam e disseminem informações sobre boas práticas (iv) memebros de comunidades, grupos ou instituições que implementem boas práticas. Promotores de boas práticas referem-se à isntituições que são promotores da adopção e implementação de boas práticas individuais, de grupos ou instituções para além deles mesmos. Actividades promocionis podem envolver simplesmente sensibilização e consciencialização, ou podem envolver a implementação de programas e projectos visados por potenciais implementadores de práticas. Exemplos podem ser uma agência governamental, uma empresa do sector privado, uma organização da sociedade civil, um instituto de pesquisa, uma agência das Nações Unidas, um conselho distrital, uma associação comunitária e outros. O guião irá servir particularmente parceiros da sociedade civil que gerem projectos que apoiam a introdução ou replicação de Boas Práticas ao nível de terreno, e também aqueles que gerem redes de conhecimento tanto a nível global como nacional. Contudo, será suficientemente flexível para permitir comunidades usá-lo assim como para condução dos seus próprios exercícios de auto-avaliação. Os utilizadores são encorajados a reportar as suas experiências ao Secretariado das Iniciativas SARD: SARD-Initiative@fao.org. 1

QUESTIONÁRIO PARA RECOLHA E REGISTO DE INFORMAÇÃO SOBRE BOAS PRÁTICAS SARD REGISTO DA PRÁTICA E FONTES DE INFORMAÇÃO SOBRE A PRÁTICA 1. Nome do registador: 2. Afiliação institucional do registador: 3. Contacto do registador: 4. Fontes de informação do registador sobre a prática: A. Experência pessoal B. Outros: INFORMAÇÃO SOBRE A PRÁTICA 5. Título abreviado da prática: 6. Onde foi encontrada : A. Região: B. País (es): C. Provincia, districto, vila: D. Zona ou zonas agro-climática [Da lista, escolha as que se aplicam: árida, seca, semi-seca, semi-árida, húmida semi-árida, sub-húmida, húmida, perihúmida]: E. Outra informação descritiva: 7. Indivíduos ou instituições que implementam a prática: [Exemplos podem ser uma agência governamental, uma empresa do sector privado, uma organização da sociedade civil, um instituto de pesquisa, uma agência das Nações Unidas, um conselho distrital, uma associação comunitária e outros.] 8. Indivíduos ou instituições não implementadoras que promovam a prática: [Exemplos podem ser uma agência governamental, uma empresa do sector privado, uma organização da sociedade civil, um instituto de pesquisa, uma agência das Nações Unidas, um conselho distrital, uma associação comunitária e outros.] 9. Beneficiados esperados da prática (se houver outros para além dos implementadores): 10. Categoria da prática: [Escolha uma das seguintes: acesso à recursos naturais, gerindo recursos naturais de forma sustentada, condições justas de emprego, acesso à serviços rurais, empoderamento da população rural, outros (por favor especifíque)] 11. Tipo de prática: [Escolha uma das seguintes: uma tecnologia para gestão de recursos naturais, uma tecnologia para assegurar saúde e nutrição adequadas, uma tecnologia para melhorar a sustentabilidade da productividade agrícola, uma tecnologia para gerar renda não-agrícola, uma prática institucional para gestão de recursos naturais, uma prática institucional para ter acesso à recursos, uma prática institucional para melhorar a productividade agrícola, uma prática institucional para reforçar a sustentabilidade dos meios de subsistência familiar, uma prática institucional para assegurar condições justas de emprego, uma prática institucional para empoderamento das populações rurais, uma série integrada combinando duas ou mais práticas das acima listadas (por favor especificar qual), outras (por favor especifique)] 2

12. Sector: [Escolha um dos seguintes: gestão de sistemas de produção agrícola, gestão de sistemas de produção pecuária, doenças e pestes de animais ou plantas, protecção nutricional e do consumidor, gestão e conservação das florestas, gestão e conservação das pescas e aquicultura, gestão sustentada dos recursos naturais, infraestructuras ruaris e agro-indústrias, políticas agrícolas e alimentares, comércio e compra e venda, questões do género e igualdade na sociedade rural, meios de sobrevivência rural e segurança alimentar, outros, (por favor especificar)] 13. Período de tempo durante o qual a prática tem sido implementada: Data de início: Data do término (se não estiver mais a ser implementada): 14. Processo pelo qual a nova prática foi identificada e introduzida: 15. Natureza da inovação, tecnologia da prática, ou uma nova forma de agir que tenha sido envolvida: 16. Problema ou problemas que a prática tenha tratado: 17. Abordagens ou estratégias seguidas para tratar o problema: 18. Até que ponto essas abordagens tiveram sucesso em tratar o problema: 19. Actividades e sequência de passos envolvidos da implementação da prática: 20. Recursos e investimentos utilizados para implementer a prática [Forneça detalhes para cada uma das seguintes categorias: investimentos físicos, trabalho, gestão, fundos, outros]: 21. Contexto no qual a prática é implementada: A. Sistema de produção ou serviço envolvido: B. Contexto económico: C. Contexto social: D. Contexto institucional: E. Contexto ambiental: 22. Factores conduzentes à mudança, principais razões para o sucesso: [Exemplos podem ser disponibilidade de recursos humanos e financeiros, atitudes locais, ambiente político, outros] 23. Factores impeditivos da mudança [riscos, obstáculos, problemas]: 24. Soluções encontradas para ultrapassar esses factores: 25. Lições aprendidas: 3

INFORMAÇÃO SOBRE OS IMPACTOS DA PRÁTICA 26. Foi a prática bem aceite / largamente adoptada? Se sim, porquê? Se não, porquê? [Indicadores de ampla adopção ou aceitação da prática podem incluira a) medidas quantitativas tais como número de indivíduos, famílias, empresas, grupos ou instituições adoptando a prática,; número de vilas ou districtos onde o uso da prática se tornou extensivo; ou melhorias em indicadores de desempenho relactivos à prática b) medidas qualitativas tais como pareceres positivos de implementadores sobre os benefícios obtidos da adopção da prática, disseminação de informação sobre a prática através dos meios de comunicação locais, inclusão de apoio à prática nos programas de trabalho de oficiais de extensão locais e outros.] 27. Impactos directos da adopção da prática: A. Para implementadores: B. Para beneficiados alvo: 28. Distribuição de benefícios (quantos e quem mais ganhou, quem menos ganhou, quem perdeu?) [Onde possível, descreva resultados em termos de pobres e/ou grupos vulneráveis e sub-grupos, desagregados por género]: 29. Impactos indirectos da adopção da prática: [Exemplos podem ser, alívio da pobreza, segurança alimentar, meios de subsistência das populações, conservação dos recursos naturais, mudanças institucionais e políticas pró-pobres, mainstreaming environmental awareness] APTIDÃO DA PRÁTICA PARA REPLICAÇÃO E TRANSFERÊNCIA 30. É a prática adequada para replicação? Se sim, por favor defina os elementos de transferibilidade 31. Quais são as zonas agro-climáticas /áreas geográficas onde a replicação e viável por causa de condições ecológicas similares? (lista) 32. Quais são as possibilidades para, e riscos de, extrapolar para outros países, se conhecidas? 33. O que é que deve ser feito para promover a prática noutro lado qualquer com sucesso? 4

INFORMAÇÃO SOBRE O PROGRAMA OU PROJECTO QUE PROMOVE A PRÁTICA, SE APLICÁVEL 34. Quais são/eram os objectivos do programa ou projecto? 35. Qual foi/foram a prática/grupo de práticas introduzidas/promovidas durante a implementação do projecto/programa? 36. Quais foram os grupos-alvo/beneficiados desejados? 37. Quais foram os resultados esperados? 38. Principais abordagens e estratégias seguidas e processos engajados para atingir os objectivos do projecto: 39. Que recursos humanos e financeiros foram utilizados para implementer o projecto? 40. Quem foram os principais interessados e actores engajados na implementação? (descreva o involvimento dos principais grupos, se houver algum) [Exemplos podem ser grupos comunitários organizados, NGOS, fornecedores de services, empresas comerciais, governo local, outros] 41. Quais são os actuais resultados do projecto? (forneça informação sobre o número e a distribuição de genéro dos indivíduos que beneficiam directa ou indirectamente e sobre a natureza e a escala dos beneficios obtidos) 42. Quais foram os principais factores que contribuiram para os resultados do projecto? 43. Que riscos, obstáculos e problemas foram encontrados durante a implementação do projecto e como foram resolvidos ou ultrapassados? 44. Se os resultados do projecto foram positivos, que elementos são considerados essenciais para sustentação da prática ou série de práticas? 45. Foi implementada uma estratégia de saída para assegurar a sustentabilidade dos resultados positivos após o fim do apoio do? 46. Quais foram as lições aprendidas e as suas políticas programáticas ou outras implicações? 47. Liste fontes de informação disponíveis sobre o projecto (avaliações independetes, relatórios de projectos, avaliações de imapcto, etc.): 5

FICHA PARA PRODUZIR UM ESTUDO DE CASO DE UMA BOA PRÁTICA SARD: TÍTULO INFORMAÇÃO GERAL Fontes de informação da prática Contactos Relevant Ligações Úteis INFORMAÇÃO SOBRE O PROGRAMA OU PROJECTO QUE PROMOVE A PRÁTICA (SE APLICÁVEL) Programa ou projecto: Período de execução Doador Implementador do programa ou projecto LOCALIZAÇÃO DA PRÁTICA Região País Província, Districto, Aldeias Zona Climática Outras informações descritivas INFORMAÇÃO SOBRE A PRÁTICA Categoria da Prática Tipo da Prática Sector Instituições que fomentam a prática Beneficiários da prática Usuários da prática Recursos Naturais usados ou a que se teve acesso (se aplicável) BREVE DESCRIÇÃO DA PRÁTICA Introdução/Apresentação do problema Abordagem seguida Elementos inovativos Impactos nos recursos naturais básicos Impactos nos meios de subsistência dos utilizadores da prática Outros impactos Factores gerais de sucesso Factores tecnológicos de sucesso Factores institucionais de sucesso Problemas por resolver Palavras-chave Árida, seca, semi-árida, seca, húmida, semi-árida, sub-húmida, perihúmida Actual: Esperado: Actual: Esperado: Actual: Esperado: 6