ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

Documentos relacionados
ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

Conselho prático. ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

Power Transmission Group Automotive Aftermarket Imagem 1. Imagem 2 (Eurotax) Imagem 3

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de desmontagem/montagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem

Substituições profissionais Bombas de água

KD Recomendações de desmontagem/montagem

KDP Recomendações de montagem/desmontagem

Kit de ferramentas de sincronização do motor Ford

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem

Correia da distribuição ( )

KD Recomendações de montagem/desmontagem MOTORES

Motores válvulas

KD Recomendações de desmontagem/montagem

Motores válvulas

R Recomendações de montagem/desmontagem

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Instruções de montagem de uma coluna da direção para:

Kit de ferramentas de sincronização

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

Adenda ao manual de instruções

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Kit de remoção do mancal da subestrutura dianteira Nissan Renault Vauxhall Instruções

Motor do Civic girando em ordem

SureFlo Automatico, Dispensador de sabão de bancada Instrucções para instalação, operação e manutenção

Technical Instruction

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Instruções de montagem de uma coluna da direção para:

Instruções de montagem de uma coluna da direção para:

Parte 2: Instruções de instalação Kl. 767

Instruções de montagem de uma coluna da direção para:

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Instruções de manutenção

Instruções de montagem e de manutenção

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Ponte tremolo Edge/Lo-Pro Edge

Especificação e equipamento de série Chassis midi OC510

Manual de serviço FS-X406. Eaton Transmissions. Desmontagem/Montagem torre de controle com PPA (Assistência Pneumática para Engates)

Kit de seleção de linha automática Broca direcional 2024 AVISO

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

MOTOR EA 111. Kombi

Montagem e Desmontagem do Sistema de Freio do Santana

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Manual de Manutenção. Cabeçote Inferior Robofil 290P

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Tomada de força ED120

AULA TÉCNICA INSTRUTOR: SCOPINO

GA Recomendações de montagem/desmontagem

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FLUXÓMETRO SÉRIE FBB

Atuadores giratórios elétricos pequenos 2SG5

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

EU 9 D. Português (01.10)

INFORMAÇÕES ADICIONAIS MAN DIRECTIVAS DE ESTRUTURAS TRUCK

Instruções de montagem de uma coluna da direção para:

Manual de instruções

Manual de instruções. Autoclismo de encastrar Viega Mono Slim 1F

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Technical Info. Dicas de montagem substituição de correias dentadas

SureFlo Automático, Dispensador de sabão de bancada Instrucções para instalação, operação e manutenção

LISTA DE FERRAMENTAS ESPECIAIS MWM INTERNATIONAL

Kits de conversão de gás

Instruções de Montagem e Utilização. Estação externa de aço inoxidável , , , , , ,

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

CONTEÚDO TÉCNICO Volante dupla massa Sachs

Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Parafusos da cabeça do motor e montagem da cabeça do motor

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Silo de pellets. para. Caldeiras Automáticas 18 kw, 24 kw e 30 kw. Manual de Instruções Português

MICRO-SERRA CIRCULAR KS 230. Instruções de Serviço

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Instruções de montagem

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Instalação do Trip Master para a CRF1000L Africa Twin

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PICADORES. (Com sensor no prato de segurança - NBR13767) 4B12-2 e 4B22-2

Atuadores de 1/4 de volta GS 50.3 GS com base e alavanca

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Transcrição:

Conselho prático ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas Instruções detalhadas para Audi A3 1,8 l T com o código do motor ARZ A ContiTech mostra como se podem evitar erros durante a substituição da correia Hanôver, maio de 2015. Durante a substituição da correia dentada são muitas vezes cometidos erros importantes. Para garantir uma substituição da correia sem problemas, o ContiTech Power Transmission Group fornece instruções auxiliares de montagem detalhadas aos técnicos de instalação. Os especialistas da ContiTech explicam passo-a-passo como se processa a substituição correta num veículo Audi A3 1,8 l T com o código do motor ARZ. O fabricante recomenda a substituição da correia dentada e da polia tensora aos 180.000 km ou após cinco anos. O processo demora 2,2 horas. Conselho: No momento de substituição da correia dentada deve também ser substituída a correia estriada. A correia estriada tem o mesmo intervalo de substituição da correia dentada. Por isso, é importante substituir também a correia estriada para evitar avarias posteriores e custos desnecessários. Para a substituição, os técnicos de instalação precisam das seguintes ferramentas especiais: 1. Ferramenta de bloqueio OE (T40011) 2. Parafuso de aperto OE (T10092) 3. Ponte para montagem/desmontagem de motores OE (10-222A) Trabalhos de preparação: Identificar o veículo com base no código do motor. Desligar os cabos da bateria do veículo. Não rodar a cambota nem a árvore de cames depois de a correia dentada ser retirada. Rodar o motor no sentido de rotação normal (para a direita), salvo indicação em contrário. Rodar o motor apenas pela roda da cambota (não através de outras rodas dentadas). Observar todos os binários de aperto indicados pelo fabricante do veículo. Levantar o veículo e suportar o motor ou montar a ponte para montagem/desmontagem de motores, de modo a aliviar a chumaceira dianteira do motor. 1/8

- 2 - Desmontagem: Tampa do motor, reservatório da direção assistida (não soltar as tubagens), correia dos agregados auxiliares e respetivo tensor, o depósito de expansão do líquido de refrigeração (não é necessário soltar as tubagens), a proteção da correia dentada superior, intermédia e inferior, separar as tubagens de combustível, desligar as fichas do sensor Hall, a tubagem entre o tubo do ar de sobrealimentação e intercooler, proteção inferior do compartimento do motor, polia da correia da cambota e chumaceira dianteira do motor, para o efeito, apoiar o motor ou levantar o motor com a ponte para montagem/desmontagem de motores. Desmontagem Correias das árvores de cames: 1. Ajustar os tempos de distribuição para a marcação do PMS do 1.º cilindro. 2. A marcação (entalhe) na roda da árvore de cames tem de ficar alinhada com a marcação (entalhe) na proteção da correia dentada posterior (Fig. 1). Fig. 1 2/8

- 3-3. Verificar a marcação da cambota. Para o efeito, retirar o bujão de borracha da carcaça da transmissão (Fig. 2, 3, 4). A marcação (entalhe) no volante de inércia tem de ficar alinhada com a marcação (ponta) da abertura (Fig. 5). Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 5 3/8

- 4-4. Enroscar o parafuso de aperto OE (T10092) no amortecedor hidráulico e, rodando o parafuso de aperto OE (T10092), afrouxar lentamente a correia dentada/polia tensora (Fig. 6, 7, 8a, 9) até ser possível colocar a ferramenta de bloqueio OE (T40011) no pequeno orifício do amortecedor hidráulico (Fig. 8b, 9). Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8a Fig. 8b Fig. 9 4/8

- 5-5. A correia dentada pode agora ser removida (Fig. 10). Fig. 10 Montagem Correias das árvores de cames: 1. Enroscar o parafuso de aperto OE (T10092) no amortecedor hidráulico novo (Fig. 11). Fig. 11 5/8

- 6-2. Montar a nova polia tensora (27 Nm) e o novo amortecedor hidráulico (15 Nm) e apertar o parafuso de aperto OE (T10092) de modo que, posteriormente, seja possível remover facilmente a ferramenta de bloqueio do novo amortecedor hidráulico (Fig. 12). Não retirar o pino de bloqueio antes de a correia dentada e a polia tensora estarem corretamente montadas! O amortecedor hidráulico só pode ser acionado com o parafuso de aperto. A compressão com um torno de apertar ou um alicate pode danificar o amortecedor hidráulico. Fig. 12 3. Colocar a correia dentada na roda da cambota no sentido dos ponteiros do relógio. Tem de se ter cuidado para não vincar/dobrar a correia durante a colocação! A correia dentada tem de ficar firmemente esticada no lado de tração, entre as rodas dentadas! 4. Apertar a correia dentada, extraindo o pino de bloqueio do amortecedor hidráulico e removendo o parafuso de aperto OE (T10092). A tensão é ajustada pelo amortecedor hidráulico. Não há outras marcações na polia tensora. 6/8

- 7-5. Rodar o motor duas voltas no sentido de rotação. Colocar o motor no ponto morto superior do cilindro 1. Verificar e, se necessário, corrigir os tempos de distribuição. 6. Voltar a montar a polia da correia da cambota. Para o efeito, segurar o parafuso central da cambota com chave anular ou contrassuporte! E apertar com binário (classe de resistência M8 8.8, 10 Nm +90, M8 10.9, 40 Nm). 7. Montar os componentes pela ordem inversa da desmontagem: Montagem: Colocar a proteção da correia dentada superior e inferior (10 Nm) utilizando um produto de travamento de roscas e parafusos, a correia dos agregados auxiliares e o respetivo tensor (23 Nm). Os parafusos da chumaceira do motor e a chumaceira do motor (apoio do motor no bloco do motor 45 Nm, ponte de ligação à carroçaria/chumaceira do motor 25 Nm, chumaceira do motor na carroçaria 40 Nm +90, utilizar novos parafusos). Tubagem entre o tubo do ar de sobrealimentação e intercooler, reservatório da direção assistida e depósito de expansão do líquido de refrigeração, voltar a ligar as tubagens de combustível e a encaixar as fichas do sensor Hall. Voltar a montar a tampa do motor e a proteção inferior do compartimento do motor. 8. Registar a substituição da correia dentada original ContiTech no autocolante fornecido (Fig.13) e afixá-lo no compartimento do motor. Fig. 13 No final, pôr a funcionar ou realizar uma viagem de teste. 7/8

- 8 - A Continental desenvolve tecnologias inteligentes para a mobilidade de pessoas e mercadorias. Na qualidade de parceiro de confiança, o fornecedor da indústria automóvel, fabricante de pneus e parceiro industrial, com presença internacional, oferece soluções sustentáveis, seguras, práticas, individuais e a custos comportáveis. Com as suas cinco divisões Chassis & Safety, Interior, Powertrain, Pneus e ContiTech, o grupo alcançou em 2014 um volume de vendas de aprox. 34,5 mil milhões de euros e emprega atualmente cerca de 200.000 colaboradores em 53 países. A Division ContiTech está entre os principais fornecedores mundiais de elastómeros técnicos e é um parceiro especializado na tecnologia de plásticos. Desenvolve e produz peças funcionais, componentes e sistemas para a engenharia de máquinas e equipamentos, setor mineiro, indústria automóvel e outras indústrias importantes. Em 2014, em conjunto com a empresa norte-americana Veyance Technologies Inc., adquirida no início de 2015, a ContiTech obteve um volume de negócios de aprox. 5,4 mil milhões de euros ( pró-forma ), empregando atualmente cerca de 41 mil colaboradores em 34 países. Contacto para a imprensa Antje Lewe Assessora de imprensa Coordenadora de Imprensa e Relações Públicas ContiTech AG Telefone: +49 511 938-1304 Telemóvel: +49 160 4767260 E-mail: antje.lewe@contitech.de www.contitech.de Sibylle Engel Head of Communications Power Transmission Group Automotive Aftermarket ContiTech AG Telefone: +49 511 938-14024 Fax: +49 511 938-14025 E-mail: sibylle.engel@contitech.de www.contitech.de O comunicado de imprensa está disponível nos seguintes idiomas: Alemão, inglês, francês e espanhol. Links Para transferência de comunicados de imprensa e fotografias, visite www.contitech.de/presse 8/8