HOSPITALAR 21 a 24 de maio de 2013 Expo Center Norte São Paulo, Brasil Salão Verde, Estande J 91



Documentos relacionados
// gaiato private label

PRESS CLIPPING July

AS TIC E A SAÚDE NO PORTUGAL DE HOJE

O modelo da inovação em Saúde nos Países Baixos

Tecnologia e inovação na UE Estrategias de internacionalização

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

Contact Contato. FLV Representações Ltda. Av. Ibirapuera, 2064 São Paulo - SP Telefone: Brasil fabio.viviani@flv-rep.

BIOCANT PARK A NOSSA VISÃO

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Protection notice / Copyright notice

O PARADOXO DOS CEOS Por que os CEOs têm que estar nas Redes Sociais. Mauro Segura 4 de Setembro de 2012

DIOGO PERESTRELO. Sócio. Escritório de Lisboa. Principais Áreas de Actuação. Curriculum Académico. Curriculum Profissional

Posicionando-se para o futuro da computação em nuvem no Brasil

Low cost housing Cordoba, Spain Habitação social Cordoba, Espanha 2012* Góios house Esposende, Portugal Casa em Góios Esposende, Portugal 2010*

MIT Portugal Program Engineering systems in action

Os seus dentes, naturalmente. sãos. PRGF -Endoret BENEFÍCIOS DO PLASMA RICO EM FATORES DE CRESCIMENTO bioseguro 100 % autólogo patenteado

ESTRATÉGIA REGIONAL DE ESPECIALIZAÇÃO INTELIGENTE: ATELIÊ DAS TECNOLOGIAS DE LARGO ESPECTRO

Pesquisa Clínica Intercâmbio de Conhecimento e Fator Gerador de Riquezas. Dr. Mário Bochembuzio Merck Sharp Dohme

OportunidadesemPortugal

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

O Brasil e Reino Unido: Interações em Ciência e Inovação. Apresentação no Going Global 29 de Abril 2013

Sichert. Seu parceiro desde 1923

Bioeconomy Science Center (BioSC) Centro de Competência em Pesquisa para a Bioeconomia Alemanha / Renânia do Norte-Vestfália (NRW)

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015

Cinco principais qualidades dos melhores professores de Escolas de Negócios

INTERNACIONALIZAÇÃO DE AMBIENTES DE INOVAÇÃO GUILHERME ARY PLONSKI

D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S

Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products.

REPÚBLICA DE MOÇAMBIQUE MINISTÉRIO DA AGRICULTURA PROGRAMA DE APOIO AO DESENVOLVIMENTO RURAL NAS PROVINCIAS DE MANICA E SOFALA - PADR

Hytera Mobilfunk GmbH Soluções de comunição móvel profissionais sob medida

Resumo. Sobre a Produtivit Quem somos Missão, Visão e Valores O que fazemos Como fazemos Especialidades Parcerias Cases Clientes

.Desenvolvimento de Sistemas

Perspetivas da Qualidade - A experiência de Bial. Paula Teixeira

Instituição privada dedicada a promover negócios em ciências da vida no Brasil

1 Copyright 2012, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.

Soluções para SMART CITIES. Nuno Alves

História. Realização da Primeira Feira Industrial. Criação da Primeira Escola de Ensino Técnico Profissional. Publicação do Jornal da Associação

O REGIA DOURO PARK. Parque de Ciência e Tecnologia Sectores agroalimentar, vitivinícola e valorização ambiental.

Carlos Cerqueira, Instituto Pedro Nunes

Viena Uma cidade onde pode desfrutar o sucesso Seminário no Brasil BRASÍLIA SÃO PAULO BELO HORIZONTE RIO DE JANEIRO

HE Series Goiania 2014

MINIGUIA PARA OS PROGRAMAS STEM

Caloi: SAP Business All-in-One permite suporte ao crescimento

A experiência do IPN no interface Universidade/Empresa. Carlos Cerqueira, Director de Inovação

Fostering the culture of innovation in the Brazilian Science and Technology Institutions and its ability to transfer knowledge to the business sector

A EERA E NO ÂMBITO DO SET PLAN

EXPLORE SEUS POTENCIAIS. Junte-se aos 128 concessionários mundiais que escolheram ser parceiros da FG Wilson.

ThyssenKrupp Elevadores

Departamento Fiscal - Portugal

Agenda. História / Perfil da da Companhia empresa. Posicionamento Atual. Porquea a Embraco foi para a a China. Desafios/Conclusão

Sociedade para o Desenvolvimento da Tecnologia da Informação. CRISE FISCAL x OPORTUNIDADES DE MELHORIA NO ATENDIMENTO AO CIDADÃO

CONHECIMENTO como GERADOR

Fomento à Inovação e Negócios em Ciências da Vida em Belo Horizonte

Elegibilidade do Brasil no Horizonte 2020 CIÊNCIA DE EXCELÊNCIA

Empreendedorismo Urbano:

confiança know-how inovação disponibilidade convergência

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

A WIPRO NO BRASIL. Habilitando Os Clientes A Fazerem Negócios Melhor. DO BUSINESS BETTER

EDUCAÇÃO SUPERIOR, INOVAÇÃO E PARQUES TECNOLÓGICOS

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

CIENCIA VIVA. A Portuguese initiative for scientific and technological culture

RESERVATÓRIOS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015

Isabel Salavisa. O Sistema Nacional de Investigação e Inovação: Desafios, forças e fraquezas rumo a 2020

i2s THINKS CREATES AND PROVIDES Especialização absoluta no mercado segurador

Autor: Marcelo Leandro de Borba 1 Co-Autores: Luiz Melo Romão 2, Vanessa de Oliveira Collere 3, Sandra Aparecida Furlan 4, Claiton Emílio do Amaral 5

Criação de Ecossistemas de Impacto Luis Fernando Laranja

Reed Exhibitions Alcantara Machado & Reed Expositions France

O ECOSSISTEMA DA INDÚSTRIA SUÍÇA UMA PLATAFORMA DE NEGOCIOS

Alta performance: a base para os nossos clientes, a base para o seu futuro.

Apresentação Corporativa

EBARA INDÚSTRIAS MECÂNICAS E COMÉRCIO LTDA. YOUR LIFE, OUR QUALITY, WORLDWIDE

O mercado M2M Latino Americano

FEMSA Gerencia mais de 80 mil Tickets Mensais de TI, Finanças e RH com CA Service Desk Manager

> outsourcing > > consulting > > training > > engineering & systems integration > > business solutions > > payment solutions > Portugal

O Futuro da Engenharia Informática em Portugal. A Visão de um Empregador. Ordem Engenheiros - 75 anos. Luis Paupério

INTEGRAÇÃO UNIVERSIDADE E SETOR PRODUTIVO

SEMINÁRIO ANDIFES. Ana Gabas Assessora do Ministro Ministério da Ciência, Tecnologia e Inovação MCTI

i2s THINKS CREATES AND PROVIDES Especialização absoluta na actividade seguradora

Our Customers and Us. Os Clientes e Nós. Mission Statement. Alguns dos Nossos Clientes Our Clients

OFFICE. Office Background

Alstom Transporte 2013

PÓLO TECNOLÓGICO FCT/UNL

KIT DE IMPRENSA 2015

Aurélio Molina. Diretor de Inovação e Competitividade Empresarial

Governador Geraldo Alckmin entrega o maior laboratório destinado a pesquisas sobre o câncer da América Latina

Programas Master Ibéria

Leroy Merlin leva backup a toda sua rede de lojas com soluções CA ARCserve

ufsm partnerships with the armed forces and the relation between the university and companies

Ohio University - USA

Conferência Alemanha Europeia / Europa Alemã. 26 de novembro de 2014

Internacionalização como estratégia: o caso da Alemanha. Giovanna Colin Zeny

Sandra Maria Fevereiro Marnoto Licenciada em Gestão (1994) e Mestre em Finanças (2001) pela Faculdade de Economia da Universidade do Porto e é

Bom dia. Muito Obrigado. Felicito hoje o significativo dia desta conferência na nossa cooperação de saúde.

RELIABLE INNOVATION PERSONAL SOLUTIONS

Escritórios de Barcelona: 143 Sobreático Barcelona - Espanha Telefone

Tabelas anexas Capítulo 7

MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM

Reformas dos sistemas nacionais de saúde: experiência brasileira 5º Congresso Internacional dos Hospitais

Transcrição:

Empresas da Saxônia COMPANIES FROM SAXONY HOSPITALAR 21 a 24 de maio de 2013 Expo Center Norte São Paulo, Brasil Salão Verde, Estande J 91 Hospitalar May 21 24, 2013 Expo Center Norte São Paulo, Brazil Green Hall, Booth J 91

Introdução Life Sciences na Saxônia Com base em uma história de 120 anos de sucesso na indústria farmacêutica, a Saxônia é uma das regiões mais dinâmicas para Life Sciences da Alemanha. A excelente pesquisa de base com uma orientação interdisciplinar é uma força motriz para o desenvolvimento dinâmico do setor Life Sciences na Saxônia. Cerca de 70 empresas da biotecnologia, técnica de medicina e farmacêutica entre elas a gigante do ramo farmacêutico, a GlaxoSmithkline, com seu centro para vacinas contra gripe em Dresden cooperam de forma bem-sucedida com mais de 30 instituições de pesquisa com ênfase nas áreas de medicina regenerativa/terapia/diagnóstico, bioengenharia molecular, bioinformática, nanotecnologia, assim como farmacogenética. O Centro Translacional de Medicina Regenerativa (TRM) da Universidade de Leipzig ou o Centro de Pesquisa para Medicina Regenerativa Dresden (CRTD) pertence aos centros de pesquisa líderes para medicina regenerativa. Além disso, a Saxônia dispõe de mais de três centros de inovação interdisciplinares, B CUBE Dresden (bioengenharia molecular), ICCAS Leipzig (cirurgia apoiada por computadores) e OncoRay Dresden (pesquisa de radiações para uso medicinal). Principalmente em torno dos Centros de Tecnologia BIO CITY LEIPZIG e BioInnovationsZentrum Dresden estão surgindo pólos vitais. Em mais de 35.000 metros quadrados, as ciências e a economia trabalham aqui de mãos dadas no centro e nas proximidades imediatas de instituições científicas e clínicas universitárias.

Preface Life Sciences in Saxony Looking back on a 120 year success story in the pharmaceutical industry, Saxony is one of Germany s most dynamic life science regions today. Excellent fundamental research with an interdisciplinary focus is the driving force behind the dynamic development in Saxony s life science branch. Approx. 70 biotechnology, medical technology, and pharmaceutical companies including the pharmaceutical giant GlaxoSmithKline with its flu vaccine center in Dresden cooperate successfully with more than 30 research institutions focusing on the sectors regenerative medicine/therapies/ diagnostics, molecular bioengineering, bioinformatics, nano biotechnology as well as pharmacogenetics. The leading research centers for regenerative medicine include Leipzig University s Translation Center for Regenerative Medicine (TRM) and the Center for Regenerative Therapies Dresden (CRTD). Saxony also has three interdisciplinary innovation centers B CUBE Dresden (molecular bioengineering), ICCAS Leipzig (computer assisted surgery), and OncoRay Dresden (medical radiation research). Vibrant clusters are emerging specifically around the technology centers BIO CITY LEIPZIG and BioInnovationCenter Dresden. On more than 35,000 sqm. of floor space, science and business work hand in hand centrally located and in the immediate vicinity of leading scientific institutions and university hospitals. Germany SAXONY!

APOGEPHA Arzneimittel GmbH Kyffhäuserstraße 27 01309 Dresden - Germany Phone: +49 351 3363522 Fax: +49 351 3363440 info@apogepha.de www.apogepha.de APOGEPHA pertence, com sua pesquisa própria sobre cloridrato de propiverina, as 20 firmas TOP no mercado mundial de antimuscarínicos. Cloridrato de propiverina é uma substância com um mecanismo de atuação único para o tratamento de bexiga hiperativa, incontinência e distúrbios funcionais da bexiga de origem neurogênica em adultos e crianças. Nossa dose única está protegida por patente nos EUA e muitos outros países. Em um estudo de longo prazo puderam ser comprovadas uma excelente eficácia e segurança para nosso produto. Diferentes dosagens e formulações podem ser adquiridas. Atualmente existem cooperações principalmente com firmas de parceria na Europa e no Sudoeste da Ásia. Para a ampliação do negócio estamos à procura de parceiros para licença com um serviço de assistência externo forte e experiente em urologia. APOGEPHA is a Top 20 company in the global antimuscarinic market that developed propiverine hydrochloride with a unique dual mode of action for the treatment of Overactive Bladder, Urinary Incontinence and Neurogenic Detrusor Overactivity in adults and children. The patent of our unique once daily formulation is approved in US and most other countries. The product has excellent efficacy and long term safety data. Different dosages and formulations are available. Currently we have partners mainly in Central Europe and South-East Asia. We are looking for outlicensing partners with strong sales force expertise in the Urology sector. biosaxony Tatzberg 47 01307 Dresden - Germany Phone: +49 351 7965500 Fax: +49 351 7965610 info@biosaxony.com www.biosaxony.com Biosaxony é uma associação da Biotechnologie & Life Sciences da Saxônia. biosaxony tem acesso a uma rede de trabalho já estabelecida mundialmente da economia, política, finanças e organizações. Competências interdisciplinares (por exemplo, no setor de medicina, bioengenharia molecular, bioleletrônica), uma infra-estrutura altamente moderna, localizações atrativas, assim como pessoal de qualificação excelente, permitem uma cooperação ativa e bem-sucedida dos institutos de pesquisa da Saxônia, universidades e empresas de bioengenharia orientadas ao mercado. A inicialização de projetos, a intermediação de serviços, Know- -How, assim como o fortalecimento de sinergias, fazem parte das tarefas centrais da associação. biosaxony is a networking association representing biotechnology and life sciences in Saxony. The association has access to a well-established global network of industry, politics, financiers and organizations. Strong developed content and interdisciplinary competence (including regenerative medicine, molecular bioengineering, bioelectronics), state-of-the-art infrastructure in attractive city locations as well as an excellent qualified staff enable an active and successful collaboration of saxon research institutes, universities and marketoriented biotechnology businesses. biosaxony argues for an effective technology transfer providing a basis for sustainable innovation.

Fischer ANalysen Instrumente GmbH Brahestraße 25-27 04347 Leipzig - Germany Phone: +49 341 244500 Fax: +49 341 2445022 fan@fan-gmbh.de www.fan-gmbh.de Serviços - Aparelhos 13 C para testes respiratórios por exemplo para diagnose de infecções com Helicobacter pylori - Monitor H 2 para a diagnose de intolerância a açúcares, por exemplo, intolerância à lactose - A companhia possui as certificações EN ISO 9001:2008 e EN ISO 13485:2003 + AC:2009 Cooperação Estamos à procura de representantes especializados para nossos produtos no Brasil e em outros países da América Latina. Principais clientes Hospitais, hospitais universitários, laboratórios e consultórios médicos Services - 13 C-breath test analyser for diagnosis of Helicobacter-pylori-infections - H 2 -monitor for diagnosis of lactose intolerance - The company has certifications EN ISO 9001:2008 and EN ISO 13485:2003 + AC:2009 Cooperation Partners We search a competent distributor for our products in Brazil and other Latin American Countries. Main Customers Hospitals, University-Hospitals, Laboratories, doctors practice Partec GmbH Am Flugplatz 13 02828 Görlitz - Germany Phone: +49 3581 87460 Fax: +49 3581 874670 mail@partec.com www.partec.com PARTEC introduziu há 40 anos, como pioneira e primeiro fabricante mundial, a citometria de fluxo baseada na fluorescência (FCM). Essa tecnologia se tornou o método padrão para a análise automatizada e rápida de células, assim como para a contagem de células em diversas aplicações no setor de medicina, biologia, microbiologia, farmácia, melhoramento industrial de plantas, controle de qualidade em produtos alimentícios e controle de processos industriais. Além disso, a Partec oferece aparelhos medicinais para a análise de células e citômica nos campos da eletroforese em gel e microscopia, assim como nas soluções de diagnose para países em desenvolvimento e emergentes na luta contra HIV/AIDS, tuberculose e malária. Partec is a worldwide leading pioneer, developer and manufacturer of fluorescence-based flow cytometry systems. The key technology flow cytometry has become the standard method e.g. for automated rapid analysis and sorting of cells, nanoparticles and microorganisms and precise, accurate cell and particle counting in a wide range of applications in healthcare, cell biology, microbiology, biotechnology, agrosciences, plant breeding, aquaculture and for quality control. Partec also offers solutions for gel electrophoresis, PCR, fluorescence and transmitted light microscopy, as well as diagnostic solutions for developing and emerging countries in the fight against HIV/AIDS, TB and Malaria.

Vita 34 AG Deutscher Platz 5 04103 Leipzig - Germany Phone: +49 341 4879240 Fax: +49 341 4879239 info@vita34.de www.vita34.de O campo de negócios da Vita 34 compreende a coleta, o processamento e o armazenamento de produtos de sangue e células tronco para a terapia de diferentes doenças. Com mais de 93.000 armazenamentos de sangue do cordão umbilical, a Vita 34 é o maior e mais experiente banco de sangue do cordão umbilical, na região onde se fala o idioma alemão, e o segundo maior na Europa. Além disso, a Vita 34 possui 23 aplicações bem-sucedidas para o sangue do cordão umbilical e é assim a líder na Europa. A Vita 34 possui parceiros em Espanha, Itália, Eslovênia, Eslováquia, Sérvia, Montenegro, Macedônia, Bósnia-Herzegovina, Chile, México e Vietname. The business area of the Vita 34 AG contains the collection, processing and long-term storage of blood and stem cell products for the therapy of different diseases. With more than 93.000 cord blood storages Vita 34 is the most experienced and largest umbilical cord blood bank in the German-speaking countries and the second largest bank in Europe. Beyond that Vita 34 has 23 successful applications of umbilical cord blood and is therewith leading in Europe. Vita 34 has partner in Spain, Italy, Slovenia, Slovakia, Serbia, Montenegro, Macedonia, Bosnia-Herzegovina, Chile, Mexico and Vietnam. Vosla GmbH L.-F.-Schönherr-Straße 15 08523 Plauen - Germany Phone: +49 3741 396-0 Fax: +49 3741 396-396 info@vosla.com www.narva-plauen.de, www.vosla.com Há mais de 60 anos Plauen é tido como um local de desenvolvimento e de produção de soluções para iluminação altamente inovadoras Made in Germany. Dessa forma, a vosla GmbH, fundada em 2012, pode recorrer a uma sólida experiência e na Saxônia é a parceira para contato quando se trata de sistemas de iluminação seguros e lâmpadas de técnica amadurecida. Com a marca própria da empresa, NARVA, a vosla GmbH oferece lâmpadas especiais de halogênio, onde em seu desenvolvimento e fabricação fluíram nossa experiência de décadas e nossa alta competência tecnológica. Elas se caracterizam pela confiabilidade e grande vida útil e cumprem com os critérios rigorosos de qualidade exigidos pelos hospitais e outras instituições medicinais. For over 60 years the base Plauen exists as a developer and producer of highly innovative lighting solutions Made in Germany. Therefor the vosla GmbH, which was founded in 2012, has many advantages by using their distinctive experiences and is the best partner for safe and technically mature illuminants. In NARVA brand the vosla GmbH offers halogen special lamps, in whose development and production decades of experiences as well as our high level of technological competence are integrated. NARVA specialized bulbs really stand out by their reliability and durability and they are perfectly suited to the requirements of safety in hospitals and other medical facilities.

Saxony Economic Development Corporation Saxony Economic Development Corporation A Sociedade Estatal de Fomento Econômico da Saxônia (WFS) constrói pontes: para empresas saxônias a caminho do mundo e para investidores a caminho da Saxônia. Nós apoiamos o desenvolvimento de contatos entre empresas saxônias e parceiros de cooperação internacionais, entre potenciais investidores e regiões e municípios saxônios, entre investigação e prática, e acompanhamos com eficiência idéias empresariais até ao êxito econômico. Beneficie de nossa competência em rede e de mais de 20 anos de fomento econômico bem-sucedido. Saxônia - uma localização econômica excelente The state-owned Saxony Economic Development Corporation (WFS) builds bridges: For Saxon companies heading into the whole wide world and for investors heading towards Saxony. We help establish contacts between Saxon enterprises and international partners, between potential investors and Saxon regions and municipalities, between research and practice. We also accompany corporate ideas effectively on their way towards economic success. Come and profit from our network competence and from more than 20 years of successful economic development! Saxony An Outstanding Business Venue Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Saxony Economic Development Corporation Bertolt-Brecht-Allee 22 01309 Dresden Germany Phone: +49 351 21380 Fax: +49 351 2138399 www.wfs.saxony.de www.invest-in-saxony.com

Saxon State Ministry for Economic Affairs, Labour and Transport Wilhelm-Buck-Straße 2 01097 Dresden - Germany Phone: +49 351 564-0 Fax: +49 351 564-8068 presse@smwa.sachsen.de www.smwa.sachsen.de Saxony Economic Development Corporation Bertolt-Brecht-Allee 22 01309 Dresden - Germany Phone: +49 351 2138-0 Fax: +49 351 2138-399 info@wfs.saxony.de www.wfs.sachsen.de