Prótese total de joelho de plataforma móvel



Documentos relacionados
BCPP TUBE PLATE 95 O. Técnica Cirúrgica Placa Tubo BCPP - 95 o

New Wave. Prótese Total de Joelho Rotacional

Pedus. Técnica Cirúrgica

Caminhões basculantes. Design PGRT

Úmero Proximal. Sistema de Placa Úmero Proximal

Instruções de Instalação do Rack

MANUAL DE SERVIÇOS SERVICE MANUAL LAVADORA DE ROUPAS FRONT LOAD TRW10 TRW 10 FRONT LOAD WASHING MACHINE MACHINE SERVICE MANUAL MÓDULO III

ZJ20U93 Montagem e Operacional

Roteiro para Instrumentação da Técnica de Parafuso de Compressão

Scorpio NRG CR Liberdade1 Confiança2 Recuperação3

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA

Elementos de Máquinas

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Instruções de Instalação do Rack

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO

Yep. Nicho para Fogão 80/90-57cm. Partes do Produto. Componentes

Afiação de ferramentas

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

Projecto de uma mini mini-hídrica

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

TÉCNICA CIRÚRGICA PRÓTESE TOTAL DE JOELHO PRIMÁRIO MB V

Seção 12 Conjunto do motor

VITUS VITUS. Sistema de Haste Femoral Proximal Vitus PF PhD Dr. Axel Probst Dr. Werner Henke

Manual de Instalação do Encoder

Técnica operacional do sistema de revisão modular

McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. The High Performance Company

Automatização para janelas maxim-ar e de tombar

Manual de Uso APARELHO DE GI NÁSTI CA TOTAL GYM DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Instruções de elevação e movimentação da unidade de carga série 370

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Trench Former. Sistema de moldagem de calha de drenagem com molde pré-fabricado colocado

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Sumário Serra Fita FAM

Instruções para utilização

FICHAS DE INSTALAÇÃO - CPC COMO INSTALAR UMA FECHADURA

Manual de utilização. No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo Peso 0-18 kg. Idade 6m-4a

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

Vedação => TC. Vedação => TA. Vedação => TG. Vedação => TS

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Suporte Universal para TV LCD/LED/Plasma de 32 até 60

Reitora Suely Vilela. Diretor da Faculdade de Saúde Pública Chester Luiz Galvão César. Chefe do Departamento de Nutrição Carlos Augusto Monteiro

No sentido inverso ao da marcha. Altura cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

Instruções para uso do peso de bater automático

Solucionando problemas de impressão

TIBIAL LOCKING NAIL. Técnica Cirúrgica Haste Tibial Intramedular

No sentido inverso ao da marcha. Altura cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

EQ Manual de montagem, instalação e operação

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:

Manual de Configuração do Hardware

Instruções de montagem

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+/ kg 6m-4a

TREINAMENTO DE CERTIFICAÇÃO QTEK Bomber

Movimentos da articulação do joelho. Prof. Dr. Guanis de Barros Vilela Junior

Acesse:

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Válvulas Borboleta VÁLVULAS ASAHI AV. Nº de Série H-V036E-5. (1) Instruções gerais de operação 1. Manual do Usuário

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

C A T Á L O G O D E P R O D U T O S FIXADORES EXTERNOS

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A

WORX AEROCART MODELO WG050

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

Capítulo IV- Pinhole. Pinhole: Processo de se fazer fotografia sem a necessidade do uso de equipamentos convencionais. A

Manual do usuário ÍNDICE 1. INSTRUÇÃO DE USO INSTALAÇÃO DA CÂMERA...5

Mandrilamento. determinado pela operação a ser realizada. A figura a seguir mostra um exemplo de barra de mandrilar, também chamada de mandril.

Boletim da Engenharia

AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA

(a) a aceleração do sistema. (b) as tensões T 1 e T 2 nos fios ligados a m 1 e m 2. Dado: momento de inércia da polia I = MR / 2

Serra de Fita LB1200F. MANUAL DE INSTRUÇÕES IMPORTANTE: Leia antes de usar.

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455

Adaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Manual de Operação do Cartucho

Instruções de Instalação do Rack

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

CATÁLOGO TÉCNICO DE PRODUTO

Eggy. Ref. IXCI6044. MAX 22Kg. Em conformidade com a norma Européia EN 14344

Testes para o Joelho

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Reta de Alta Velocidade

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA abr/ de 6 COBERTURAS DIRETORIA DE ENGENHARIA. Edificações. Coberturas. PR /18/DE/2006 ET-DE-K00/005

BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE

Estação de Musculação Gonew MK3 Limited PRO

Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação

AVISO: O PESO APLICADO NO BRAÇO DO SPIDER NÃO PODE ULTRAPASSAR 50 LIBRAS (23 KG)!

Clínica Deckers. Fisioterapia Exercícios Terapêuticos para o Joelho

5Manutenções no Sistema de

JULHO

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Transcrição:

Installation du patient Posicionamento do paciente O paciente é posicionado em posição de supino. Coloque duas almofadas: uma na lateral da coxa e uma sob o pé para dar referências ao posicionar o membro operado a cerca de 90 (com o calcanhar sobre a almofada) e 130 (com os dedos dos pés sob a almofada) da flexão do joelho. A instrumentação é apropriada para todos os tipos de abordagem. Prótese total de joelho de plataforma móvel Preparação femoral e colocação do guia do sistema Goldfinger Use um bisturi elétrico para marcar a base da tróclea, uma vez que essa será usada como uma referência para a posição medial-lateral do componente femoral mais tarde. 90 Mini Invasive Program 130-1 -

Localize e marque o ponto de entrada intramedular mirando o guia 5 mm acima da inserção do ligamento cruzado posterior (LCP). Faça um furo usando a broca da furadeira escalonada de 8 mm. Use o alargador/escariador manual de 10 mm para colocar a guia do sistema Goldfinger exatamente no centro. Preparação da tíbia e colocação da guia do sistema Goldfinger Localize e marque o ponto de entrada do guia intramedular ao longo do eixo da haste da tíbia e sobre a inserção do ligamento cruzado anterior (LCA). Faça um furo usando a broca da furadeira escalonada de 8 mm. Use o alargador manual de 10 mm para colocar a guia do sistema Goldfinger exatamente no centro. - Broca de passo ø 5,5 / ø 8 L150 GNANW120 - Mandril escareador manual GUA FX001-2 -

Fase femoral - Montagem do sistema Goldfinger 1 Deslize sobre o batente femoral distal. 2 Aparafuse a haste medular mediana. 3 Aparafuse a guia de corte tíbio-femoral. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Batente de corte DIST FEM GNANW125 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L250 GNANW123 Uma haste medular mediana mais curta está disponível se for necessária, por exemplo, com um fêmur altamente curvado ou se o risco de colisão existir por causa da existência de uma prótese de quadril total. Corte femoral distal Coloque o sistema Goldfinger e use o botão de dedo para ajustar o ângulo HKS entre o eixo do fêmur e a eixo mecânico. Posicione o transferidor no valor que foi determinado durante o planejamento pré-operatório. Trave a posição usando o parafuso de travamento. Insira a unidade Goldfinger até que a platina esteja em contato com os côndilos femorais. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Batente de corte DIST FEM GNANW125 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L250 GNANW123 - Haste intramedular com "stop" 2 G101 6130 Neste ponto do procedimento, uma haste de alinhamento extra-medular pode ser inserida no sistema Goldfinger para verificar o alinhamento extra-medular; a extremidade distal da haste deve se projetar sobre o centro da cabeça do fêmur. Certifique-se de que o dispositivo de mira esteja paralelo ao plano frontal do fêmur. 1 2 3 H S K - 3 -

Fixação do bloco de corte tíbio-femoral. Faça um furo usando a broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro na marca femoral. Fixe com dois pinos sem cabeça. Desaparafuse a guia de corte com um pino sem cabeça. Retire a alça do Goldfinger. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Batente de corte DIST FEM GNANW125 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 - Prego sem cabeça GUA FX031 Coloque um pino lateralmente num ângulo de 45º, cruzando a partir do tendão do quadríceps, para estabilizar a guia. Faça o corte femoral distal (com espessura de 8 mm). - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Prego sem cabeça GUA FX031 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Neste ponto, a altura do corte femoral distal pode ser aumentada em 2 mm movendo-se o guia do corte para cima usando-se a fileira de furos adicional. - 4 -

Fase da tíbia Se necessário, uma haste medular mediana mais curta está disponível para tíbias pequenas. 1 Remova o batente femoral distal. 2 Aparafuse a haste medular mediana curta, se necessário. 3 Aparafuse no guia de corte tíbio-femoral. 4 Aparafuse o estilete tibial manualmente e em seguida por chave de fenda no lado menos danificado. 1 2 3 4 - Sistema Goldfinger GNANW121 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L150 GNANW122 - Estilete PROX TIB GNANW126 Inserção do Goldfinger com o joelho em flexão de 130 Lembre-se de colocar o mostrador em 0 antes da inserção. Mova o Goldfinger para baixo até que o estilete tibial entre em contato com o fundo do côndilo tibial com o mínimo dano. A altura do corte tibial entre o ponto de contato do estilete e a ranhura no guia de corte é de 9 mm. 9 mm - 5 -

Insira a haste extra-medular no Goldfinger para garantir alinhamento extra-medular apropriado. A extremidade da haste de alinhamento deve ficar superposta sobre o centro do tornozelo. Certifique-se de que o dispositivo de mira extra-medular esteja paralelo nos planos frontal e sagital. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L150 GNANW122 - Estilete PROX TIB GNANW126 - Haste intramedular com "stop" 2 G101 6130 - Prego sem cabeça GUA FX031 Faça um furo usando a broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro na marca tibial. Fixe com dois pinos sem cabeça. - Sistema Goldfinger GNANW121 - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Haste intramedular ø 10 L150 GNANW122 - Estilete PROX TIB GNANW126 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 - Prego sem cabeça GUA FX031 Use um pino sem cabeça para desaparafusar a guia de corte. Remova o Golfinger. - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Prego sem cabeça GUA FX031 - Lâmina de controle G101 6120-6 -

Verifique a altura lateral do corte tibial com a lâmina de controle. Neste ponto, a altura do corte tibial pode ser aumentada em 2 mm movendo-se a guia de corte para baixo usando-se os furos adicionais. Coloque um pino lateralmente num ângulo de 45, através do tendão patelar, para estabilizar o guia de corte. - Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 - Prego sem cabeça GUA FX031 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Faça o corte tibial proximal. Use os espaçadores para verificar se há espaço tíbiofemoral suficiente na extensão. - Prego sem cabeça GUA FX031 - Haste intramedular 1 G101 6140 - Haste intramedular com "stop" 2 G101 6130 - Espaçador de extensão H09 a H15 GNANW168 to GNANW171 9 mm - 7 -

H Insira o dispositivo de mira extra-medular sobre o espaçador para verificar o alinhamento extra-medular, que deve corresponder ao eixo mecânico HKA. Também certifique-se de que o dispositivo de mira extramedular esteja paralelo no plano sagital. A liberação do ligamento pode ser feita neste estágio do procedimento. Enquanto em extensão, remova os pinos sem cabeça com o extrator de pino. - Prego sem cabeça GUA FX031 - Extrator de pregos GNANW167 Determine a dimensão antero-posterior do implante femoral. Posicione o apoio anterior do medidor femoral para que ele repouse contra a cortical anterior e os braços posteriores do medidor sob os côndilos femorais posteriores. O contato deve ser feito com a cortical anterior. - Guia dimensionador femoral A/P GNANW128 Posicione o bloco de corte femoral medial a lateral ao longo da base da tróclea com um pino colocado no orifício mais externo. Fixe o bloco de corte femoral com dois pinos sem cabeça. K A Remova o pino anterior. - 8 -

Use uma broca de furadeira de 5 mm de diâmetro para fazer um furo para o cabo-t. Insira o cabo-t até que ele alcance o stop. Remova os pinos de modo que o bloco de corte femoral possa girar livremente. Verificação da rotação externa do bloco de corte femoral com o joelho em 90 de flexão. Neste ponto do procedimento, use a almofada do calcanhar descrita durante o posicionamento do paciente para certificar-se de que o membro operado esteja numa flexão de 90. Insira um hemi-espaçador da mesma altura que a usada na extensão. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Cabo T GNA NW009 - Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 to GNANW177 O bloco de corte femoral deve repousar na parte anterior mais espessa do hemi-espaçador. Com um joelho valgo, o guia de corte pode girar internamente. Se isso ocorrer, posicione manualmente a guia de corte paralela aos côndilos femorais posteriores. 90-9 -

Insira a haste extra-medular sobre o hemi-espaçador. Certifique-se de que a haste extra-medular esteja paralela ao plano sagital, com a extremidade da haste colocada sobre o centro do tornozelo. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Cabo T GNA NW009 - Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 to GNANW177 - Haste intramedular com "stop" 2 G101 6130 Faça um furo usando o guia da furadeira e uma broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro. Use dois parafusos para fixar o gabarito de corte femoral. Dois tamanhos de parafusos diferentes estão disponíveis, de maneira que pode-se conseguir uma boa estabilidade independentemente da qualidade do osso. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Cabo T GNA NW009 - Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 to GNANW177 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 - Parafuso L30 ou L40 GNA NW021 or GNA NW029 - Chave de fenda para motor G101 6103 - Guia de broca HL1300-013 Remova o cabo-t e o hemi-espaçador antes de fazer os cortes femorais. - Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 to GNANW133 - Parafuso L30 ou L40 GNA NW021 or GNA NW029 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Faça as quatro etapas de corte femorais usando o bloco de corte femoral. 1a Corte anterior 2a Corte posterior 3a Corte chanfrado anterior 4a Corte chanfrado posterior - 10 -

Use a borda externa do fêmur como uma referência de posicionamento para a guia do caixote. Quando a guia do caixote estiver em posição ótima ela não deve entrar em contato com o corte chanfrado anterior. 1 Fixe o gabarito do caixote com 4 pinos. 4 2 3 Os pinos devem ser implantados um por um num padrão diagonal. - Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 to GNANW140 Use a lâmina da serra para fazer a impressão do entalhe intercondilar na ordem mostrada. a Certifique-se de acompanhar a profundidade da lâmina da serra (orifício oblongo) ao preparar o entalhe (o orifício é visível como na referência a da figura) e o corte chanfrado posterior femoral (o orifício não é visível como na referência b da figura). Profundidade do corte chanfrado posterior Profundidade do corte do caixote b 1 Corte chanfrado posterior 2 Preparação do caixote 3 Cortes sagitais 4 Corte chanfrado anterior - Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 to GNANW140 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034-11 -

Faça orifícios onde as cavilhas estabilizadoras femorais serão alojadas. Remova os 4 pinos. Remova os pinos e o guia do caixote. Remova o osso cortado. - Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 to GNANW140 - Broca de cavilha para Patella FEM GNANW141 - Extrator de pregos GNANW167 Use uma base tibial experimental para determinar as dimensões anterior-posterior e medial-lateral da prótese tibial. A base tibial experimental de tamanho ótimo é a que tem maior cobertura sem ultrapassar a borda da tíbia. - 12 -

Fixe a base tibial de teste com dois pinos. Use um bisturi elétrico para rastrear os dois entalhes de referência de rotação localizados na parte anterior do platô tibial de teste. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 Aparafuse a alça universal sobre o guia tibial. Posicione o guia tibial sobre a base tibial de teste usando os orifícios posteriores como uma referência. Use o alargador cônico para fazer um orifício no canal medular proximal da tíbia até que o stop seja atingido. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Guia de puncionador de quilha para tíbia GNANW153 - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Broca cônica GNA NW031 Aparafuse a segunda alça universal sobre a ranhura na quilha tibial. - 13 -

Bata no suporte da quilha tibial até que ele atinja o stop. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Guia de puncionador de quilha para tíbia GNANW153 - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Puncionador de quilha para tíbia GNANW152 Aparafuse a alça universal sobre o impactor femoral. Coloque os implantes experimentais no lugar. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Impactador femoral GNANW154 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T6D GNANW147 to GNANW151 Fase da patela O uso da prótese da patela é extremamente recomendado. Encontre o centro funcional da patela; use um bisturi elétrico para delinear a crista da patela e uma linha perpendicular a ela no meio da patela. A patela pode ser preparada verticalmente sem eversão. - 14 -

Faça orifícios através da patela a partir dos dois lados usando uma broca de furadeira de 3,2 mm de diâmetro. O medidor de profundidade pode ser usado para medir a espessura da patela. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW143 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T6D GNANW148 to GNANW151 - Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 L90 GNANW135 Ressecção da patela Posicione o pino no orifício, com o topo da crista da patela repousando contra a braçadeira. Coloque a patela no meio da braçadeira e comprima-a. A instrumentação fornecida é usada para ressectar uma peça de osso de 8 mm de espessura, que corresponde à espessura do implante definitivo da patela. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T6D GNANW147 to GNANW151 - Guia de ressecção patelar GNANW157 8 mm - 15 -

Use uma serra oscilante para cortar a patela através da ranhura na braçadeira. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 - Guia de ressecção patelar GNANW157 - Lâmina de serra tipo X GUA FX0(XX) or GNA NW034 Centralize a braçadeira fixadora da patela inserindo a cavilha no orifício pré-perfurado. Perfure as cavilhas ao longo do eixo vertical da patela usando a broca da furadeira de batente. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 - Braçadeira de cimentação patelar GNANW157 - Broca de cavilha para Patella FEM GNANW141 Escolha uma patela de teste de tamanho apropriado e verifique o tamanho total da prótese. A patela com a maior cobertura possível deve ser implantada. Use o medidor de profundidade para verificar a espessura potencial da unidade de implante de patela. - 16 -

Verifique e valide se os ligamentos estão igualmente carregados em flexão e extensão. Reduza o implante de teste da patela para fazer esses testes. - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Teste do polietileno T2 H09 a T6 H15 GNA SP209 to GNA SP615 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 - Teste de patela ø 31 e ø 37 GNA RE031 to GNA RE037 Extraia os implantes de teste. Insira o extrator no caixote do componente femoral de teste (a alça está na horizontal) e gire o extrator em 90 para puxálo para fora (a alça está na vertical). - Teste tibial TA GNA EE001 - Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 - Extrator de teste de fêmur GNANW182 - Teste de fêmur T2G to T6G GNANW142 to GNANW146 - Teste de fêmur T2D to T2D GNANW147 to GNANW151 Colocação dos implantes escolhidos Tanto implantes cimentados como não cimentados estão disponíveis. A sequência da implantação é a mesma, não importa que tipo de fixação é usada para os componentes da prótese. Use o impactador tibial para causar impacto no componente da tíbia, certificando-se de que os dois entalhes de referência de rotação na parte anterior do implante estão alinhados com as duas marcas que foram feitas anteriormente na tíbia com o bisturi. - 17 -

Insira a superfície articular (polietileno). Limpe a cavidade da tíbia e certifique-se de que nada seja deixado na cavidade antes da inserção do implante. Use o impactador femoral para impactar o componente femoral. Coloque o joelho em hiperflexão ao impactar o componente femoral. - Impactador de cabo M10 GNANW156 - Impactador para tíbia GNANW155 Use a braçadeira de cimentação da patela para cimentar o implante da patela. - Braçadeira de cimentação patelar GNANW160 Feche. - 18 -

COMPOSIÇÃO DA BANDEJA Bandeja NEW WAVE 1 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 1 GNANW161 1 Lâmina de serra tipo SYNTHES GUA FX011 1 Lâmina de serra tipo ZIMMER GUA FX012 1 Lâmina de serra tipo AESCULAP GUA FX032 1 Lâmina de serra tipo STRYKER GUA FX033 1 Lâmina de serra tipo STRYKER 2 GUA FX040 1 Lâmina de serra tipo HALL GNA NW034 1 Tampa de 2 alças GNANW180 1 Estilete PROX TIB GNANW126 1 Broca de passo ø 2,2 / ø 3,2 mm L90 GNANW135 1 Broca de passo ø 5,5 / ø 8 L150 GNANW120 1 Mandril escareador manual GUA FX001 1 Haste intramedular ø 10 mm L150 GNANW122 1 Haste intramedular ø 10 mm L250 GNANW123 1 Haste intramedular with stop G101 6130 1 Haste intramedular 1 G101 6140 1 Extrator de pregos GNANW167 1 Bloco de corte DIS FEM PROX TIB GNANW124 1 Batente de corte DIST FEM GNANW125 1 Sistema Goldfinger GNANW121 1 Espaçador de extensão H09 a H15 GNANW168 to GNANW171 1 Tigela UCA EC001 1 Prego sem cabeça GUA FX031 5 Lâmina de controle G101 6120 1 Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido Bandeja NEW WAVE 2 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 2 GNANW162 1 Meio espaçador flexionador H09 a H15 GNANW174 TO GNANW 177 1 Bloco de entalhe femoral T2 a T6 GNANW136 TO GNANW 140 1 Bloco de corte femoral T2 a T6 GNANW129 TO GNANW 133 1 Parafuso L30 GNANW021 2 Parafuso L40 GNANW029 2 Guia dimensionador femoral A/P GNANW128 1 Tigela UCA EC001 1 Chave de fenda de cabo T manual SA0360007 1 Broca ø 5 mm L150 GNANW134 1 Chave de fenda para motor G101 6103 1 Broca de cavilha para Patella FEM GNANW141 1 Guia de broca HL1300-013 1 Cabo T GNANW009 1 tampa de 2 alças GNANW180 1 Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido - 19 -

COMPOSIÇÃO DA BANDEJA Bandeja NEW WAVE 3 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 3 GNANW163 1 Extrator de teste de fêmur GNANW182 1 Impactador de cabo M10 L15 GNANW156 2 Tigela longa UCA EC002 2 Prego de cabeça pequena GL2900-041 5 Broca cônica GNANW031 1 Puncionador de quilha para tíbia GNANW152 1 Guia de puncionador de quilha para tíbia GNANW153 1 Impactador para tíbia GNANW155 1 Impactador femoral GNANW154 1 Impactador femoral T2 GNA NW063 1 Guia de ressecção patelar GNANW157 1 Gancho de cimentação patelar GNANW160 1 Gancho de cimentação patelar GNANW158 1 Tampa de 2 alças GNANW180 1 Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido Bandeja NEW WAVE 4 Tipo Referência Comercial Quantidade Bandeja New Wave 4 GNANW164 1 Teste de patela de ø 31 GNA RE031 1 Teste de patela de ø 34 GNA RE034 1 Teste de patela de ø 37 GNA RE037 1 Teste tibialy TA GNA EE001 1 Teste tibial TB a TF GNA EE102 to GNA EE106 1 Teste de fêmur G T2 a T6 GNANW142 to GNANW146 1 Teste de fêmur D T2 a T6 GNANW147 to GNANW151 1 Teste do polietileno T2 H09 a H15 GNA SP209 to GNA SP215 1 Teste do polietileno T3 H09 a H15 GNA SP309 to GNA SP315 1 Teste do polietileno T4 H09 a H15 GNA SP409 to GNA SP415 1 Teste do polietileno T5 H09 a H15 GNA SP509 to GNA SP515 1 Teste do polietileno T6 H09 a H15 GNA SP609 to GNA SP615 1 Tampa de 2 alças GNANW180 1 Contêiner* UCA CF002 1 * A pedido 175 rue Jacquard - ZI Lyon Nord 69730 Genay - FRANCE TEL. +33 (0)4 72 33 02 95 FAX +33 (0)4 72 35 96 50 www.groupe-lepine.com 9 rue philosophe Tabrizi Les sources Bir Mourad Rais - ALGER lepine-algerie@groupe-lepine.com - 20 - C/J.J. Tadeo Murguía N. 3-5 BAJO 20304 IRÚN (GUIPÚZCOA) lepine-iberica@groupe-lepine.com 79 avenue IBN SINA 10080 RABAT - AGDAL lepine-maroc@groupe-lepine.com TO NW 2011 PT / V1 / 09-11