AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Documentos relacionados
INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA. Prova

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS PADRE BARTOLOMEU DE GUSMÃO

INFORMAÇÃO DE PROVA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL

Objeto de avaliação. Caracterização da prova

Informação Prova de Equivalência à Frequência Espanhol

3.º Ciclo do Ensino Básico (Decreto Lei n.º 3/2008, de 7 de janeiro)

INFORMAÇÃO DE EXAME A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A NACIONAL Secundário - 1.ª e 2.ª FASES CÓDIGO: 847

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação Bienal

9º Ano de Escolaridade (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

847- ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 10.º/ 11.º ANO)

Informação Prova Prova código 376 de Francês II (LE III)

Informação Prova de equivalência à frequência

ESPANHOL (LE II) 2017

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência Ensino Secundário Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho. AGRUPAMENTO DE ESCOLAS Dr.

Prova Escrita de ESPANHOL Iniciação

INFORMAÇÃO Prova de Equivalência à Frequência 3º Ciclo do Ensino Básico Decreto Lei n.º 139/2012, de 5 de julho

Exame a Nível de Escola de Línguas Estrangeiras Equivalente a Exame Nacional

Informação n.º Data: Para: Inspeção-Geral de Educação. Direções Regionais de Educação. Escolas com ensino secundário CIREP FERLAP

Informação Prova Prova código 375 deespanhol I (LE III)

Informação Prova Prova código15 deespanhol (LE II)

INFORMAÇÃO- PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE FRANCÊS (Decreto Lei nº 139/2012, de 05 de julho)

1. Objeto de Avaliação

1. Objeto de Avaliação

Data: Para: Inspecção-Geral de Educação. Direcções Regionais de Educação. Escolas com Ensino Secundário CIREP FERLAP CONFAP

Realizam a prova alunos autopropostos que se encontram abrangidos pelos planos de estudo instituídos pelo Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho.

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

COLÉGIO MANUEL BERNARDES INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional do Ensino Secundário

Prova de Equivalência à Frequência de Espanhol

3.º Ciclo (ESPANHOL Língua Estrangeira II)

ESPANHOL (Iniciação) Código 375

INFORMAÇÃO DA PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL

Informação Prova Prova código 375 de Espanhol I (LE III)

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Escola Secundária de Camões

Exame de Equivalência à Frequência do Ensino Secundário

Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional do Ensino Secundário

Informação - Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO - PROVA FINAL A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL ESPANHOL 2016

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA ESPANHOL (Iniciação-11º)

Informação Prova de Equivalência à Frequência 9º Ano

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

Informação n.º Data: Para: Direção-Geral da Educação. Inspeção-Geral de Educação e Ciência. AE/ENA com ensino secundário CIREP

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

As informações apresentadas neste documento não dispensam a consulta da legislação referida e do Programa da disciplina.

Espanhol maio de 2015

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DISCIPLINA: Inglês (CÓDIGO 21) MAIO 2016

Prova 15 3º Ciclo do Ensino Básico

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

INFORMAÇÃO-PROVA FINAL A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A EXAME NACIONAL

Informação - Prova de Equivalência à Frequência

Informação - Prova de Equivalência à Frequência. Espanhol Prova 15 / Ciclo do Ensino Básico

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DO ENSINO BÁSICO ESPANHOL 2019

ESPANHOL Considera-se, pois, condição para o entendimento desta informação a leitura quer do Programa, quer do QECR.

FRANCÊS LE II Abril de Prova

Ensino Básico: 3.º CICLO ANO DE ESCOLARIDADE: 9.º

Agrupamento de Escolas de S. Pedro do Sul Escola-sede: Escola Secundária de São Pedro do Sul

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Francês Continuação Formação Geral MAIO 2017 Prova - 365

Objeto de avaliação. ENSINO SECUNDÁRIO (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho)

ESPANHOL. Prova ENSINO SECUNDÁRIO. Introdução INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Espanhol. C.C.H. 11. º ano de escolaridade 1. INTRODUÇÃO 2. OBJETO DE AVALIAÇÃO

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA

Duração: 90 minutos (Escrita) + 25 minutos (Oral) O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA INGLÊS (CONTINUAÇÃO) Prova escrita e oral 2016

Informação - Prova de Equivalência à Frequência ESPANHOL Código da Prova: º Ano de Escolaridade

INGLÊS Nível de Continuação (Prova Escrita e Prova Oral) Maio 2014

Informação - Prova de Equivalência à Frequência de. Inglês

2. Objeto de avaliação

INFORMAÇÃO-PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA DE INGLÊS (10.º/11º) CÓDIGO 367 ANO LETIVO 2012/ Objeto de avaliação

Exame de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

Agrupamento de Escolas de Porto de Mós

O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

INFORMAÇÃO- PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho

INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA /2014

Informação PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

368 ESPANHOL (NÍVEL- CONTINUAÇÃO 11.º ano)

Informação Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional ESPANHOL Continuação Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

Informação Prova a nível de Escola Equivalente a Nacional ESPANHOL (bienal Continuação) Código da Prova: º e 11.º Anos de Escolaridade

INFORMAÇÃO - PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA

Prova de Equivalência à Frequência 2011/2012 Escola Secundária da Ramada

INGLÊS I Abril de 2015

Alemão Ensino Secundário (Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de Julho) INFORMAÇÃO EXAME A NÍVEL DE ESCOLA. Código

INFORMAÇÃO-EXAME A NÍVEL DE ESCOLA EQUIVALENTE A NACIONAL Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Espanhol- Continuação -Ciclo Bienal

Deve ainda ser considerada a Portaria n.º 243/2012, de 10 de agosto. O presente documento dá a conhecer os seguintes aspetos relativos à prova:

Informação Exame a Nível de Escola Equivalente a Exame Nacional ESPANHOL (continuação) Código da Prova: º e 11.º Ano de Escolaridade

1. Introdução. 2. Objeto de avaliação AGRUPAMENTO DE ESCOLAS TEMPLÁRIOS. 3.º Ciclo do Ensino Básico. 9.º ano

Alemão (Prova Escrita e Prova Oral)

FRANCÊS INICIAÇÃO MAIO

DISCIPLINA INGLÊS ( PROVA ESCRITA )

Introdução. 1. Objeto de avaliação AGRUPAMENTO DE ESCOLAS TEMPLÁRIOS. Ensino Secundário. 10.º e 11.º ano

Transcrição:

AGRUPAMENTO DE ESCOLAS IBN MUCANA INFORMAÇÃO PROVA DE EQUIVALÊNCIA À FREQUÊNCIA Espanhol - Prova Escrita e Prova Oral Prova 368 2016 11º Ano de Escolaridade (Decreto-lei nº 139/2012 de 5 de Julho) O presente documento visa divulgar as informações da prova de equivalência à frequência do Ensino Secundário da disciplina de Espanhol, a realizar em 2016, nomeadamente: objeto de avaliação caracterização da prova material duração critérios gerais de classificação Objeto de avaliação A prova escrita permite avaliar a proficiência dos alunos em língua espanhola nas competências de compreensão, produção, interação e mediação escritas e controlo da competência linguística. Nas atividades de compreensão escrita, avalia-se a capacidade para compreender textos autênticos com alguma complexidade, de forma global e de forma específica, sobre temas relacionados com os domínios de referência assinalados no Programa. Os textos podem ser de diferentes tipos: curtos (instruções, anúncios, postais, etc.) ou longos (narrativos, descritivos, expositivos, informativos, etc.). Nas atividades de produção, interação e mediação escritas, avalia-se a capacidade de escrever textos de alguma complexidade, como, por exemplo, cartas, ensaios, relatórios. Na área de controlo da competência linguística, avalia-se a capacidade para usar unidades e estruturas específicas da língua em contexto. A prova oral permite avaliar a proficiência dos alunos em língua espanhola nas competências de compreensão, produção, interação oral e controlo da competência linguística. Prova 368 Pág. 1/6

Caracterização da prova A avaliação é constituída por uma prova oral e outra escrita. A prova escrita terá a ponderação de 70% e a prova oral de 30%. A prova escrita é constituída por uma sequência de tarefas possibilitadoras de apoio linguístico e comunicativo que preparam o aluno para a realização de uma tarefa final de produção escrita. A sequência de tarefas envolve os seguintes tipos de atividades: Atividades pré-textuais, que visam, por um lado, a contextualização do tema da prova e, por outro, permitem avaliar o desempenho do aluno na mobilização de competências e na ativação de conhecimentos pertinentes para a realização da tarefa final; Atividades intermédias, que, por um lado, visam a recolha e o tratamento de informações que servem de base à realização da tarefa final e, por outro, permitem avaliar o desempenho do aluno em atividades de compreensão de leitura, de interpretação e de produção de textos. Algumas das atividades podem ter como suporte um ou mais textos e, eventualmente, uma ou mais imagens e podem envolver a mobilização de aprendizagens relativas a mais do que um dos temas do Programa. Para as atividades pré-textuais e para as atividades intermédias, a prova pode apresentar os seguintes tipos de itens: Itens de seleção ESCOLHA MÚLTIPLA Selecionar, de entre várias opções, a(s) resposta(s) correta(s); Selecionar palavras que pertencem ao mesmo grupo temático; Eliminar palavras novas inseridas num texto, mas que não fazem sentido; Escolher, de entre vários resumos, o mais apropriado ao texto. ASSOCIAÇÃO / CORRESPONDÊNCIA Relacionar títulos com textos; Relacionar sequências de orações; Relacionar representações visuais ou gráficas com significados; Relacionar palavras/expressões com definições; Relacionar categorias gramaticais com o uso em contexto; Identificar partes de um dado texto em que se diz aquilo que se pergunta no item; Identificar num texto o significado de palavras ou expressões. ORDENAÇÃO Ordenar um texto desordenado (parágrafos, linhas, frases, palavras). Prova 368 Pág. 2/6

Itens de construção RESPOSTA CURTA Preencher espaços em branco num texto ou numa frase; Responder com informações contidas num texto; Completar partes de um texto dado com trechos novos equivalentes; Preencher espaços em branco, numa frase ou num texto, com elementos que os tornem gramaticalmente corretos; Preencher espaços em branco, de um texto ou de uma frase, com unidades de uma mesma classe gramatical, como, por exemplo, verbos, conectores, pronomes ou preposições; Inserir num texto elementos de uma categoria gramatical indicada no item; Identificar e corrigir erros de conteúdo num resumo ou numa paráfrase do texto; Transformar estruturas frásicas usando elementos novos, como, por exemplo, conectores, pronomes, verbos ou excertos de frases; Transformar frases ou pequenos textos usando marcadores temporais, pessoais e/ou espaciais novos (por exemplo, discurso indireto); Localizar e/ou corrigir erros formais num texto escrito. RESPOSTA RESTRITA Completar partes de um texto dado com trechos novos equivalentes; Transformar pequenos textos usando marcadores temporais, pessoais e/ou espaciais novos (por exemplo, discursivo indireto); Comparar dois textos sobre o mesmo tema; Completar um diálogo em que faltam algumas intervenções; Preencher frases incompletas, inseridas numa situação comunicativa predeterminada; Usar estruturas próprias de uma função comunicativa enunciada no item; Descrever imagens, situações, sensações; Resumir informação. RESPOSTA EXTENSA Escrever um artigo, uma carta, uma mensagem de correio eletrónico, um fax, etc., seguindo determinadas instruções sobre o seu conteúdo e sobre o seu contexto comunicativo (emissor, recetor, situação, etc.); Escrever um ensaio usando um guião; Narrar factos, acontecimentos ou experiências, usando um guião; Narrar ou descrever a partir de uma imagem ou de um guião; Responder a uma carta, a uma mensagem de correio eletrónico, a um fax, etc. Prova 368 Pág. 3/6

A tarefa final consiste num item de construção de resposta extensa. É o corolário de todas as atividades desenvolvidas ao longo da prova e constitui o momento em que todos os recursos são mobilizados. A prova é cotada para 200 pontos. A estrutura da prova sintetiza-se no quadro seguinte. Atividades Competências Tipologia de itens Número de itens Cotação Tempo previsto * Pré-textuais Competência linguística lexical gramatical semântica ITENS DE SELEÇÃO escolha múltipla associação/ correspondência ordenação completamento 2 a 4 30 a 40 (pontos) 20 minutos Intermédias Competência pragmática funcional discursiva Competência sociolinguística Competência linguística lexical gramatical semântica ITENS DE CONSTRUÇÃO transformação resposta curta resposta restrita 4 a 7 80 a 100 (pontos) 30 minutos Competência pragmática funcional discursiva Competência sociolinguística Prova 368 Pág. 4/6

Tarefa Final Competência linguística lexical gramatical semântica Competência pragmática funcional discursiva ITENS DE CONSTRUÇÃO um de resposta extensa, eventualmente precedido de um de resposta curta ou restrita. 1 ou 2 60 a 90 (pontos) 30 minutos Competência sociolinguística Revisão geral 10 minutos * O tempo indicado para a realização das atividades constitui apenas uma sugestão, tendo o aluno liberdade para gerir o tempo total. A prova oral consiste na realização de três atividades de interação oral, cujos temas se inserem nas áreas do conteúdo sociocultural enunciadas no Programa. A estrutura da prova sintetiza-se no quadro seguinte. Momentos Júri Duração Classificação Tipos de atividades 3 momentos 3 professores: um age como interlocutor e classificador; dois agem como classificadores apenas. Entre 15 e 20 minutos Atribuída de acordo com os níveis e respetivas pontuações apresentadas na grelha criada para o efeito. O professor que age como interlocutor faz uma avaliação holística da prestação do aluno no final da sua prova; o classificador faz uma avaliação analítica. Diálogo inicial de apresentação entre o professor interlocutor e o aluno. Interação professor interlocutor aluno sobre um dos conteúdos socioculturais do programa. Produção individual do aluno sobre um dos conteúdos socioculturais do programa a partir de um estímulo visual. Material Na prova escrita o aluno apenas pode usar, como material de escrita, caneta ou esferográfica de tinta indelével, azul ou preta. As respostas são registadas em folha própria, fornecida pelo estabelecimento de ensino (modelo oficial). É permitida a consulta de dicionários unilingues e bilingues, sem restrições nem especificações. Não é permitido o uso de corretor. Na prova oral não é permitida a consulta de dicionário. Prova 368 Pág. 5/6

Duração A prova escrita tem a duração de 90 minutos. A prova oral tem a duração de 15 a 25 minutos. Critérios gerais de classificação Na prova escrita, a classificação a atribuir a cada resposta resulta da aplicação dos critérios gerais e dos critérios específicos de classificação apresentados para cada item e é expressa por um número inteiro. As respostas ilegíveis ou que não possam ser claramente identificadas são classificadas com zero pontos. Os critérios específicos de classificação estão organizados por níveis de desempenho. São previstos níveis intercalares de desempenho que não se encontram descritos, de modo a que sejam contempladas possíveis variações nas respostas dos alunos. Caso a resposta apresente um nível de desempenho inferior ao mais baixo descrito, é classificada com zero pontos. Nos itens de seleção, qualquer resposta indicada de forma equívoca, por exemplo, fornecendo mais elementos do que o(s) pedido(s), é classificada com zero pontos. No caso dos itens constituídos por várias alíneas, a classificação é feita de acordo com o nível de desempenho observado na sua totalidade. No item de resposta extensa, nomeadamente na tarefa final, são avaliados dois parâmetros, a competência pragmática e a competência linguística. Para cada parâmetro são considerados cinco níveis de desempenho. A competência linguística só será avaliada se o aluno tiver tratado o tema proposto e se tiver obtido, pelo menos, a classificação mínima na competência pragmática. Na prova oral para a classificação a atribuir serão tidos em conta as seguintes escalas de avaliação: Escala holística - Dimensão comunicativa - Dimensão interativa - Dimensão linguística Escala analítica - Categoria de coerência - Categoria de fluidez - Categoria de correção - Categoria de alcance Prova 368 Pág. 6/6