Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Documentos relacionados
Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Instalação. Painel de interruptores Unidades de tração Groundsmaster e Reelmaster com toldo universal. Peças soltas. Instruções de instalação

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de cobertura de cortador CE de 254 cm Unidade de tracção Groundsmaster 7210 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360

Segurança. Instalação

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Kit de acabamento do pulverizador de relva Multi Pro WM Veículo utilitário Workman automático AVISO

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Kit Hidráulico do Motor de Rotação Perfuratriz Direcional 4045 AVISO

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

Kit de líquido de lavagem do pára-brisas Veículo utilitário Workman série GTX/HDX/MD/HD de 2015 e posteriores AVISO

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

Segurança. Instalação. Kit Sinalizador Rotativo Valetadeira RT600 ou RT1200. Autocolantes de segurança e de instruções AVISO.

AVISO. CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Kit de apoio do macaco Máquina multi-funções Groundsmaster 360 Modelo nº Instruções de instalação

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

Instalação. Kit hidráulico de alto fluxo Veículo utilitário Workman HDX-Auto. Peças soltas. Instruções de instalação.

Kit de seleção de linha automática Broca direcional 2024 AVISO

Kit de substituição do motor Veículo utilitário Workman MDX AVISO

Introdução. Kit de luzes de estrada e homologação Pulverizador de relva Multi Pro 5800 AVISO. Manual do Operador

Peças soltas. Instruções de instalação. Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Quantidade Utilização

Introdução. Instalação. Kit de arrastamento de acabamento Carga Nail para unidade de tracção Sand Pro 2040Z AVISO. Peças soltas. Manual do Operador

Instalação. Retiração da caixa e instalação dos conjuntos das rodas. Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX. Procedimento AVISO

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação. 1. Receptor

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Nota: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Kit de substituição do controlador Soprador de detritos Pro Force Modelo nº Instruções de instalação

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Kit extensão de duas colunas ROPS Unidade de tração Groundsmaster Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Removendo placas de memória e opcionais

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de cabina Veículo utilitário Workman GTX AVISO. Manual do Operador

Kit eléctrico de bobinar tubagem Multi-Pro 5800 Carro de rega de relva Modelo nº Nº de série e superiores

Kit eléctrico de bobinar tubagem Pulverizador de relva Multi-Pro 5600/5700 Modelo nº Nº de série e superiores

Módulos de memória. Guia do usuário

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene

Módulos de memória Manual do utilizador


Módulos de memória Manual do utilizador

Instruções de instalação. Form No Kit do enrolador de mangueira para carros de rega de relva Multi-Pro 5600/5700

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Kit de toldo Veículo utilitário multipassageiros Workman GTX. Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

Módulos de memória Manual do utilizador

Módulos de memória. Manual do utilizador

Utilização do ecrã tátil

N 1 Junção em Y do CAN

Módulos de memória Manual do utilizador

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Módulos de memória. Manual do utilizador

Cortadores de relva com cilindros DPA de 8 e 11 lâminas Greensmaster Série 3000

Módulos de memória. Guia do usuário

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

Módulos de memória Manual do utilizador

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

Kit de Ultra Sonic Boom Multi-Pro 5800 Pulverizador de relva Modelo nº Nº de série e superiores Instruções de instalação

Módulos de memória. Manual do utilizador

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

Edição. Kit MOVIMOT MM..C 07/2002. Adenda às Instruções de Operação / PT

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9

Instalação. Preparação da máquina. Kit de toldo Veículo utilitário Workman GTX de 4 passageiros. Procedimento. Instruções de instalação

Módulos de memória. Manual do utilizador

Módulos de memória Manual do Utilizador

Módulos de memória. Manual do utilizador

Modelo nº Nº de série e superiores AVISO

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm

Correia da distribuição ( )

Módulos de memória Manual do utilizador

Instruções de Instalação em Rack

BeoLab 7 1. Livro de consulta

Módulos de memória Guia do Usuário

Transcrição:

Form No. Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex Modelo nº 131-8758 3394-605 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou vários produtos químicos deste produto podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos. Nota: Determine os lados direito, frente e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização. Preparação da máquina 1. Coloque a máquina numa superfície plana, desligue o motor e retire a chave da ignição. 2. Desligue o cabo negativo da bateria. 3. Desative as baterias dos cilindros removendo a bateria, desligando na base do lado esquerdo do ROPS. 4. Retire os dois parafusos de cabeça flangeada que fixam as consolas do lado esquerdo e direito e retire as consolas. Nota: Guarde os parafusos e a consola esquerda. Deite fora a consola direita. 6. Retire os conectores do terminal de ligação à terra (J06 e J08) do bloco de ligação à terra. 7. Corte e remova todas as braçadeiras de cabos que prendem a cablagem existente. Importante: Não corte qualquer fio ou outro componente. 8. Retire o suporte de montagem que prende o bloco de fusíveis debaixo do banco. Nota: Mantenha o bloco de fusíveis ligado ao suporte. 1. Parafusos com cabeça flangeada Figura 1 Consola direita na ilustração 2. Consola direita 1. Parafusos flangeados (retirar e guardar) Figura 2 3. Bloco de fusíveis 2. Suporte 4. Suporte da cablagem 5. Incline o banco para a frente. 2015 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registe o seu produto em www.toro.com. Tradução do original (PT) Impresso nos E.U.A. Todos os direitos reservados *3394-605* A

9. Desligue a cablagem dos três motores dos cilindros (dois conectores cada). 10. Desligue o tampão do gerador, que se encontra perto do motor. 1 3. Dobre a cablagem de forma a que encaixe por trás do suporte de montagem do bloco de fusíveis debaixo do banco. Nota: Siga o perfil do suporte da cablagem (120-4570); consulte a Figura 2. 4. Encaminhe a cablagem por baixo do tubo principal da estrutura e em frente das baterias do cilindro (Figura 4). 1. Tampão do gerador Figura 3 G029925 Figura 4 1. Tubo principal 3. Baterias do cilindro 2. Cablagem 11. Desligue os dois conectores (o CAN bus e a interface com a cablagem principal) da cablagem principal (localizada sob o banco). 12. Desligue o módulo de ID de localização (P08). 13. Desligue o módulo de interface CAN (P10). 14. No terminal frontal do contactor de 48 V CC, desligue o fio marcado com Battery Side e o fio de desligamento da bateria (119-1784). Nota: O fio de desligamento da bateria pode permanecer desligado do contactor de 48 V CC até que instale a nova cablagem (122-0523). 15. Desligue os dois conectores principais da bobina do contactor do contactor de 48 V CC. 16. Retire a alimentação do lado ligado (J07) da outra extremidade do contactor de 48 V CC. 17. Retire o conector do relé de ativação dos e-cilindros. 18. Desligue o terminal do fusível de 10 A 58 volts. 19. Retire e deite fora a cablagem. 5. Encaminhe a cablagem para trás por baixo do tubo principal entre o lado oposto da placa das baterias e o tubo da estrutura esquerda. 6. Empurre a cablagem através da folga da estrutura. Nota: Deve haver espaço suficiente para instalar o conector do lado do interruptor ao encaminhar por baixo e em redor do contactor de 48 V CC. 7. Prenda a cablagem ao suporte da cablagem com a montagem de pressão e uma braçadeira (Figura 5). Nota: Se a montagem de pressão anterior ainda estiver no furo, retire-a. Encaminhar e ligar a cablagem 1. Posicione a nova cablagem de forma a que a extensão para o gerador possa ser encaminhada ao longo do lado direito da estrutura traseira e o bloco de fusíveis tenha folga suficiente para o montar no suporte do ROPS. 2. Encaminhe a cablagem junto da cablagem principal por baixo do banco do operador. 2

Figura 7 Modelo 04540 1. Estrutura 3. Terminal 2. Gerador Figura 5 1. Suporte da cablagem 3. Braçadeira de cabos 2. Montagem de pressão 8. Ligue a interface do gerador na cablagem ao terminal no gerador, perto do motor. Nota: No modelo 04530 (motor a gasolina), o gerador encontra-se no centro da estrutura da máquina (Figura 6); no modelo 04540 (motor diesel), o gerador encontra-se no exterior da estrutura da máquina (Figura 7). 9. Rode lentamente o anel no conector de interface do gerador no sentido dos ponteiros do relógio para alinhar o outro conector e prender a ligação. Importante: Certifique-se de que os terminais estão totalmente ligados. Uma ligação solta pode causar calor excessivo da corrente elétrica, levando a danos no produto. 10. Ligue os terminais adequados aos motores dos cilindros. Nota: Certifique-se de que os conectores encaixam em conjunto para que fiquem fixos. 11. Retire e deite fora a tampa do fusível de 10 A/48 volts (um fio vermelho e um fio amarelo); consulte a Figura 8. Figura 6 Modelo 04530 1. Estrutura 3. Terminal 2. Gerador 3

22. Instale o bloco de fusíveis, com a cablagem encaminhada por detrás do suporte (Figura 9). Figura 8 1. Bloco de ligação à terra 9. Porta de diagnóstico CAN dos e-cilindros 2. Relé de ativação dos 10. Díodo de proteção e-cilindros 3. Fusível dos e-cilindros (60 A/58 V), existente 11. Módulo ID 4. Alimentação do lado da bateria (proteção não mostrada) 5. Conector da bobina do contactor principal (branco) 6. Conector da bobina do contactor principal (castanho) 7. Alimentação do lado dos interruptores (proteção não mostrada) 12. Ligação à terra da cablagem 13. Ligação à terra da cablagem 14. Módulo de interface CAN (P10) 15. Ligação à terra das baterias dos e-cilindros 8. Contactor 48 V CC 16. Fusível de 10 A/58 volts 12. Insira o terminal com o fusível de 10 A/58 volts na tampa existente montada na estrutura da máquina. 13. Ligue o conector do relé de ativação dos e-cilindros (P07). 14. Ligue o conector de 90 graus do lado dos interruptores (J07) ao terminal traseiro no contactor de 48 V CC e prenda-o ao terminal. 15. Encaminhe o fio sob a flange no contactor de 48 V CC. 16. Ligue os dois conectores principais da bobina do contactor ao contactor de 48 V CC. 17. Ligue o fio marcado com Battery Side e o fio de desligamento da bateria ao terminal frontal do contactor de 48 V CC. 18. Deslize as proteções do isolante do conector de alimentação do lado dos interruptores e o conector do lado da bateria sobre os terminais para os cobrir. 19. Ligue o módulo ID (P08). 20. Ligue o módulo de interface CAN (P10). 21. Ligue os dois terminais (o CAN bus e a interface com a cablagem principal) na nova cablagem aos dois terminais na cablagem principal da máquina localizada sob o banco. Figura 9 1. Suporte 2. Cablagem 23. Ligue os conectores do terminal de ligação à terra (J06 e J08) ao bloco de ligação à terra. 24. Utilize as braçadeiras de cabos para prender os fios à cablagem principal da máquina e à estrutura da máquina. Importante: Certifique-se de que os fios estão afastados de quaisquer peças em movimento. 25. Prenda a cablagem à máquina por detrás do suporte do depósito de combustível e na frente do suporte do depósito de combustível. 26. Utilize braçadeiras de cabos para prender a nova cablagem. Importante: Certifique-se de que os fios estão numa posição em que o conjunto do banco não os esmague. 4

3. Aperte os dispositivos de fixação do ROPS com uma força de 136 a 149 N m. 4. Utilize os dois parafusos para prender o bloco de fusíveis ao suporte (Figura 11). Instalar as consolas laterais 1. Alinhe os furos do parafuso na nova consola direita com os furos do parafuso na máquina (Figura 12). Figura 10 1. Tampão do gerador 4. Terminais para cilindro 1 2. Terminais para cablagem principal 3. Terminais para cilindro 2 5. Terminais para cilindro 3 Instalação do suporte do bloco de fusíveis 1. Desaperte as duas porcas e parafusos que fixam o lado direito do ROPS à estrutura da máquina (Figura 11). Figura 12 Consola direita na ilustração 1. Parafusos com cabeça flangeada 2. Consola direita 2. Alinhe os furos do parafuso na consola esquerda existente com os furos do parafuso na máquina. 3. Prenda as consolas laterais com os parafusos flangeados existentes. Figura 11 1. Suporte 3. Parafusos 2. Bloco de fusíveis 4. Parafusos ROPS 2. Alinhe as ranhuras no suporte do bloco de fusíveis com os parafusos como se mostra na Figura 11. 5

Notas: 6

Notas: 7