WEIGHAHEAD. Sartorius Combics vaga: idealna za prehrambenu industriju Nova industrijska vaga u skladu sa najvećim zahtjevima za čistoćom i točnošću

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "WEIGHAHEAD. Sartorius Combics vaga: idealna za prehrambenu industriju Nova industrijska vaga u skladu sa najvećim zahtjevima za čistoćom i točnošću"

Transcrição

1 WEIGHAHEAD 21 Sartorius Combics vaga: idealna za prehrambenu industriju Nova industrijska vaga u skladu sa najvećim zahtjevima za čistoćom i točnošću Strana 8 Sedam vagajućih stanica za punionice pića Sartorius ProControl za Windows -e u tvrtci Coca-Cola Beverages Austria GmbH u Beču Strana 16 Vaganje u čistim sobama Izbor prave vage za primjene u»kritičnim zadacima«strana 20

2 Fotografija sa naslovne strane: Proizvodi 4 Sadržaj Sartorius CoSYNUS je nova kombinacija vage za kontrolu pakovina i detektora metala iz serije SYNUS. Novi dizajn nudi maksimalnu fleksibilnost i najveću brzinu protoka, točnost i pouzdanost detekcije. 5 Pročitajte više o ovom stroju na strani Primjene Hit broja 20 Seminari 24 Mjeriteljstvo 24 Sartorius CoSYNUS za sigurniji i pouzdaniji rad iz odjela Sartorius Aachen Nova vaga koja kombinira dinamičko vaganje i detekciju metala Priručnik za edukaciju i laboratorijsku primjenu Novo izdanje Priručnika o elektrokemijskoj analizi Informativni laboratorijski katalog sa više od 300 strana Oprema i rješenja za potpunu podršku znanstvenog laboratorija na više od 300 strana Signum: Sartorius postavlja nove granice svojom novom generacijom industrijskih vaga Posebni, unaprijeđeni i bolji modeli za primjene prilagođene zahtjevima korisnika Novi programski paketi za jasniju kontrolu Središnja kontrola kontrolnih vaga sad je je jednostavnija, brža i pouzdanija zahvaljujući programima Sartorius ProControl@Inline i Sartorius ProControl@Remote Sartorius Combics Food serija: idealna za prehrambenu industriju Nova industrijska vaga koja zadovoljava najviše zahtjeve za čišćenjem i točnošću Ergonomski oblikovan podizač sa ugrađenom mjernom opremom Iskustva u opasnim područjima u industriji boja Rješenja za vaganje, određivanje i monitoring Sartorius i njegov prilog istraživanju svemira Drveni briketi energija budućnosti Analiza vlage u drvu i drvenoj piljevini pomoću MA45Q analizatora Sedam vagajućih stanica za punionice pića Sartorius ProControl za Windows -e u tvrtci Coca-Cola Beverages Austria GmbH u Beču I mrtvi mogu pričati priče Uloga Sartorius uređaja u televizijskoj detektivskom serijalu na Sat.1 Računalno modeliranje zapaljenja LA2200S pomaže u odgovaranju na»goruća pitanja«vaganje u čistim prostorijama Izbor prave vage za vaganje u»kritičnim područjima«želite li proširiti svoje znanje? Trodnevni mjeriteljski seminar Izmjena iskustava i stručnosti na dvodnevnoj konferenciji o legalnom mjeriteljstvu u Sartorius India Izdanje: Izdavač: Sartorius AG, Goettingen, Njemačka, Prijevodi i uređivanje engleskog izdanja: Sartorius Corporate Administration GmbH, Central Translating Services, Zoeanne Poore-Dielschneider Ovo izdanje na hrvatski jezik prevela je Zvonka Zrnčević Urednica njemačkog izdanja i koordinatorica: Jessica Fröhlich Naslovnica: Weckner media+print GmbH Tiskanje: Goltze-Druck Nije dozvoljeno umnažanje ni preslikavanje članaka objavljenih u ovom časopisu bez dozvole urednice njemačkog izdanja. Jessica Fröhlich Tel Fax jessica.froehlich@sartorius.com 2 Sajmovi Ključne stranke na LAB Africa 2007 Južnoafrička tvrtka, Taratec cc, prezentira Sartorius proizvode Sartorius LMA 300P i PR5220 impresionirali posjetitelje sajma Powtech Velika posjećenost međunarodnog Sajma mehaničke procesne tehnologije i uređaja Sartorius na sajmu Interkama u Hanoveru, Njemačka»Higijenski dizajn i tehnologija čistih prostorija«u centru pažnje

3 Dragi čitatelji, Uredništvo U lipnju ove godine, u Njemačkoj su se sastali predsjednici država i vlada G8 zemalja, kako bi raspravljali o brojnim međunarodnim temama i posljedicama globalizacije. Ciljevi ovog sastanka uključivali su rješavanje određenih problema te poboljšavanje i ubrzavanje procesa. Sartorius se usmjerio na ostvarivanje istih ciljeva, dizajnirajući svoju opremu tako da odgovara primjenama krajnjeg korisnika. Na primjer, instalirano je 54 sustava za vaganje iznimno velike točnosti i pouzdanosti u Indijski centar za istraživanje svemira (Indian Space Research Organisation, ISRO). To je bila impresivna demonstracija stručnosti tima inženjera tvrtke Sartorius u rješavanju složenog projekta. Više o ovoj temi pročitajte na strani 10 ovog primjerka časopisa»weighahead«. Drugi primjer međunarodne suradnje je bilo rješavanje problema u tvrtci»coca Cola«, najpoznatijem proizvođaču bezalkoholnih napitaka u svijetu, nizom Sartoriusovih uređaja. Precizno punjenje i automatska kontrola cjelokupnog proizvodnog procesa igraju važne uloge u proizvodnji ovog svjetskog giganta. Sartorius oprema zadovoljava standarde i zahtjeve tvrtke»coca Cola«i do najsitnijih detalja (pogledajte stranu 16). Globalno zatopljenje je bila važna tema na sastanku G8 zemalja. Zbog sve veće svijesti o manjku sirove nafte te povećanom zanimanju za zaštitu klime i obnovljive izvore energije, rastu zahtjevi za korištenjem drva kao ogrjevnog materijala. U ovom slučaju, drvni prerađivač koristi Sartoriusov analizator vlage za određivanje količine vlage u drvenoj prašini i piljevini (pogledajte stranu 14). Ovo izdanje»weighahead«također piše o nizu proizvoda i dokumenata s kojima bismo Vas željeli upoznati. Pogledajte posljednje izdanje naših uputa u tri dijela za elektrokemijske analize (strana 5), te pročitajte o novim programskim paketima za kontrolu za kontrolne vage u umreženom radu (strana 7). Da li znate koje kriterije morate uzeti u obzir ako želite instalirati i koristiti odgovarajući uređaj za vaganje u čistoj sobi? Svi koji žele doznati nešto i o tome, neka pogledaju stranu 20. Druge zanimljive teme, poput seminara koji se održavaju u Sartorius College centru i sajmova na kojima Sartorius izlaže najnovije sustave različitim korisnicima, mogu se naći počevši od strane 24 ovog broja. Uskoro ću otići na porodiljni dopust, pa će me zamijeniti kolegica Stefanie Sittig i biti Vaš kontakt za»weighahead«21 i slijedeće izdanje. Ukoliko ste zainteresirani za pisanje o primjeni Sartorius sustava u Vašoj tvrtci, ili biste željeli primiti dodatne informacije o bilo kojem od naših proizvoda, molim da kontaktirate kolegicu na njenu adresu stefanie.sittig@sartorius.com, ili telefonom na broj Nadam se da ćete uživati čitajući ovaj broj časopisa»weighahead«! Srdačan pozdrav, Jessica Fröhlich Marketing, Odjel mehatronike i urednica njemačkog izdanja»weighahead«molim, ispunite fax obrazac na kraju ovog časopisa kako biste dobili još informacija o pojedinim člancima ili pojedinim proizvodima i uređajima. Navedenim obrascem možete naručiti nove besplatne primjerke časopisa»weighahead«ako to još niste učinili. Na Sartorius web stranici, postoji mogućnost registracije za pretplatu na»weighahead«. Na lijevoj koloni izaberite»mechatronics«pod naslovom»products and Solutions,«a potom izaberite»customer Journal WeighAhead «na koloni sasvim desno. Ovime će Vam se otvoriti stranica sa vezom za»skidanje«svih izdanja WeighAhead na različitim jezicima, te, sa desne strane, vezu za pretplatu za časopis. Kada ispunite potrebne podatke, nemojte zaboraviti naglasiti želite li primati časopis u papirnatoj formi, elektronskoj (PDF) ili obje. Vaše mišljenje mnogo nam znači. Imate li konstruktivne kritike ili ideje? Ako imate, molim da nam ih pošaljete na adrese stefanie.sittig@sartorius.com ili Jessica.Froehlich@sartorius.com. Slobodno nam se obratite i telefonom, gospođa Jessica Fröhlich javit će Vam se na broj u Njemačkoj , a gospođa Stefanie Sittig na

4 Proizvodi Sartorius CoSYNUS za sigurniji i pouzdaniji rad iz odjela Sartorius Aachen Slijedi niz novosti u našoj proizvodnoj liniji kratko, sažeto i informativno. Nova vaga koja kombinira dinamičko vaganje i detekciju metala Prvo tromjesečje 2007 u prehrambenim i farmaceutskim industrijama zahtjevi za sigurnošću i pouzdanošću sve više rastu. Istovremeno rastu i zahtjevi za fleksibilnošću, jer se svakodnevno mijenjaju proizvodne linije. Kako bi se uspješno uhvatili u koštac sa svim zahtjevima, Sartorius je dodao novi model u svoju SYNUS seriju: CoSYNUS, kombinaciju detektora metala i kontrolne vage. Uz maksimalnu fleksibilnost, ovaj stroj nudi i najveću moguću točnost, pouzdanu detekciju i brz protok. Zahvaljujući dosljednom modularnom dizajnu i širokom spektaru dodatne opreme, od sustava prijenosa do elektronike različite primjene, izbora dimenzija, modeli ove serije mogu se vrlo lako integrirati u bilo koji proizvodni proces. Ono što čini novi sustav jedinstvenim jest mogućnost nadogradnje vage SYNUS u CoSYNUS u samo par koraka. Elektronika detektora metala je ugrađena u kontrolnu elektroniku kontrolne vage. Detektorom metala se upravlja putem potvrđenog i testiranog korisničkog sučelja SYNUS. Dovoljno je jedno sučelje za brzu i jednostavnu konfiguraciju oba stroja, čime se značajno štedi vrijeme. Ako u pogonu nema dovoljno mjesta, jedan CoSYNUS je odlično rješenje za sustave koji zahtijevaju kontrolnu vagu i detektor metala. I, što je također vrlo važno tehnologiju, podršku i servis za oba uređaja, kontrolnu vagu i detektor metala, pruža jedan jedini proizvođač: Sartorius. Još je jedna odlučujuća prednost, a ta jest da je dovoljno da se baza podataka unese jednom. Upravljanje i dokumentacija svih parametara detektora metala su vezani za svaki proizvod i šaržu. Naravno, testiranja opreme u skladu su sa standardima HACCP, IFS i ISO Robusan i precizan SYNUS /CoSYNUS modeli izabiru se prema svojim različitim specifikacijama. Ono što im je zajedničko je karakterističan oblik, sa poznatim valovitim rubom, po kojem je serija i dobila naziv, a koji omogućava pomicanje razine trake te sigurno pričvršćivanje na sustav prijenosa. Ovaj detalj garantira visok stupanj mehaničke stabilnosti sa maksimalnom fleksibilnošću. Osim toga, svi SYNUS modeli opremljeni su monolitnom dinamičkom (EMC) mjernom dozom Sartorius, posebno napravljenom za dinamičke vage. Obilježja ovih doza su iznimno visoka preciznost kombinirana sa veoma kratkim vremenom stabilizacije, izvrsnom stabilnošću i robusnom konstrukcijom karakterističnom za industriju (IP zaštita: IP54; IP65 po izboru). Zahvaljujući posebnom dizajnu, mehanizmu i načinu pomicanja mjernih ploha, vrlo je jednostavno zamijeniti pomične trake i očistiti SYNUS vagu, čak i bez korištenja dodatnog alata i pomagala. Uz sve navedeno, potrebno je istaknuti još neke odlike vaga SYNUS obitelji. Čak i najjednostavniji model, SYNUS 6, ima 6.4" TFT ravni zaslon u boji i veliku preglednu tipkovnicu. Za još jednostavnije rukovanje, model SYNUS 10 ima zaslon veličine 10.4", dok najnapredniji SYNUS 15 model ima 15" TFT»touchscreen«u boji. Za dodatne podatke, posjetite nas na Servisni kôd čitatelja: Sartorius CoSYNUS: posljednji model SYNUS serije

5 Priručnik za edukaciju i laboratorijsku primjenu Novo izdanje Priručnika o elektrokemijskoj analizi Proizvodi Nakon predstavljanja ph, ion-selektivnih i konduktivitetnih metara u ponudi Sartoriusa godine, po prvi put su izdana tri dijela Priručnika o elektrokemijskoj analizi. Priručnik je dopunjen nakon poboljšanja serije PP. Istovremeno, promijenili smo i dizajn naslovnice, tako da se odmah prepozna marka Sartorius. Priručnikom su obuhvaćene osnove elektrokemijske analize, kao i detaljnija i složenija područja, koja objašnjavaju elektrokemijske principe i metode mjerenja. Priručnik je namijenjen vježbenicima, studentima i iskusnim korisnicima. Prvi dio,»terminologija elektrokemijske analize,«sadrži kratke definicije pojmova vezanih uz elektrokemijsku analizu. Ovaj dio je odličan za početnike i one koji žele dobiti osnovne podatke o elektrokemijskim analizama. Drugi dio,»mjerenje ph,«opisuje teoriju mjerenja ph i daje praktične podatke kako pravilno mjeriti. Treći dio,»električni konduktivitet,«govori o osnovnim zakonima fizike i električnom konduktivitetu vodenih otopina i mjerenju. Sva tri dijela mogu se koristiti odvojeno, ili kao kompletni set informacija. Zajedno čine Priručnik za edukaciju i laboratorijsku primjenu. U planu i pripremi su i ostali dijelovi u kojima će biti riječ o mjerenju ostalih elektrokemijskih parametara. Ako želite primiti izdanje na engleskom ili njemačkom jeziku, označite servisni kôd čitatelja u donjem dijelu, ili se obratite kontaktu u Sartorius. Bit će nam zadovoljstvo poslati Vam primjerak. Servisni kôd čitatelja: 275 Informativni laboratorijski katalog sa više od 300 strana Oprema i rješenja za potpunu podršku znanstvenog laboratorija na više od 300 strana Od uređaja za vaganje do analizatora vlage, od filtracije do sustava za kultivaciju stanica: Sartorius, jedan od najvećih proizvođača laboratorijske i procesne opreme, predstavlja širok spektar svojih proizvoda i rješenja za tipične laboratorijske aplikacije u laboratorijima u svojem novom Laboratorijskom katalogu. Dobro organiziran i razumljiv, katalog popisuje i opisuje više od 2,200 proizvoda i rješenja na više od 300 strana. Trinaest poglavlja o specifičnim aplikacijama omogućavaju korisniku lako pronalaženje traženog; u tome im uvelike pomaže i popis aplikacija i brojeva narudžbi na kraju kataloga. Dva poglavlja su posebno uređena u novom izdanju: poglavlje sa filtracijom nadopunjeno je novom linijom proizvoda MidiCaps, dok je poglavlje o mikrobiološkoj analizi značajno prošireno i još više prilagođeno korisnicima pomoću tablica, crteža i detaljnjih objašnjenja. Četvrto izdanje Laboratorijskog kataloga sad je dostupno na engleskom jeziku i može se besplatno zatražiti na ovoj adresi: info.lab@sartorius.com Za dodatne informacije posjetite nas na Servisni kôd čitatelja: 276 Katalog za laboratorijske aplikacije 5

6 Proizvodi Signum: Sartorius postavlja nove granice svojom novom generacijom industrijskih vaga Posebni, unaprijeđeni i bolji modeli za primjene prilagođene zahtjevima korisnika Sartorius je predstavio novu Signum industrijsku vagu! Ova kompaktna vrhunska industrijska vaga korisnicima nudi iznimno jednostavnu upotrebu te dugačak niz opcija koje omogućuju prilagodbu različitim zahtjevima i potrebama korisnika. Nove Signum vage sadrže tri snažne tehnologije, svaku sa različitim načinom rada, ovisno o modelu: standardni sustav vaganja Signum Regular modela nudi rezoluciju do 35,000d; Signum Advanced modeli odlikuju se mehatronskim sustavom vaganja sa rezolucijom do 65,000d, dok su modeli Signum Supreme opremljeni monolitskom mjernom dozom rezolucije do 350,000d. Sve verzije mogu se ovjeriti u tvornici na zahtjev, i dozvoljene su za korištenje u zakonskom mjeriteljstvu. Cijela Sinus serija odlikuje se nizom izvrsnih obilježja. Korisnik može birati između tri aplikacijska nivoa, niza rezolucija, sučelja i drugih mogućnosti. Zbog svoje mogućnosti prilagodbe, Signum vaga je idealna za gotovo svaku primjenu, od jednostavnih vaganja do zahtjevnih aplikacija poput brojanja sa automatskom obnovom podataka vaganja, pohranom podataka putem bar-kôd unosa, ili rada sa referentnom vagom u sutavu sa dvije vage. Jednostavno rukovanje Iako je prilično širok raspon različitih mogućnosti, Signum vagom se vrlo jednostavno rukuje. Praktični SlimLine dizajn omogućava postavljanje zaslona i kontrolne jedinice u samo par minuta na najpogodnije mjesto bilo odmah do platforme za vaganje, bilo na stalku ili zidu. Sučelja koja je moguće izabrati u skladu su sa svim zahtjevima prijenosa podataka, uključujući Ethernet i PLC povezivanje. Na svaki model iz ove serije moguće je staviti analogno-digitalni izmjenjivač po izboru za dodatnu vagajuću platformu, kao što je referentna vaga ili vaga većeg kapaciteta. U grubim industrijskim postrojenjima, radna sigurnost je je od iznimne važnosti. Osim što imaju vrlo jaku zaštitu od preopterećenja, Signum vage su izuzetno robusne i otporne, i lako se prilagođavaju skoro svim uvjetima u industrijskim okružjima. Na primjer, Signum vage mogu se koristiti u zonama 2 i 22 opasnih područja, a to, naravno, uključuje usklađenost i certifikaciju prema ATEX-u, što su zahtjevi industrijskih standarda. Uz to, Signum vage opremljene su odličnim sustavima zaštite od preopterećenja i postranih udaraca, te daju pouzdane, ponovljive rezultate vaganja čak i pod različitim uvjetima okoline. Svi modeli mogu se naručiti sa IP65 zaštitom po izboru (nepropusna za prašinu i vodu pod mlazom). Bilo da vagu redovito perete mlazom vode, bilo da je ona ugrađena u radnu mrežu ili se često pomiče na različita mjesta, nova Signum serija podnjet će sve to i ostati i dalje pouzdana i sigurna. Servisni kôd čitatelja: Nova Signum industrijska vaga iz Sartoriusa

7 Novi programski paketi za jasniju kontrolu Središnja kontrola kontrolnih vaga sad je je jednostavnija, brža i pouzdanija zahvaljujući programima Sartorius ProControl@Inline i Sartorius ProControl@Remote Proizvodi ProControl@Inline i ProControl@Remote su dva nova programska paketa iz Sartoriusa za jasnije praćenje i kontrolu bilo kojeg broja umreženih kontrolnih vaga. Korisnička sučelja, pohrana podataka i dokumentacije u ovim novim programima u skladu su i sa najstrožim zahtjevima korisnika, ali i zakona o pakovinama. Programi se mogu koristiti svaki zasebno, ili zajedno. Zajedno predstavljaju kompletno rješenje za efikasni i ekonomični pregled i kontrolu, uz iznimnu uštedu vremena. Neograničen pristup Sartorius ProControl@Remote omogućava izravan pristup svim funkcijama kontrolne vage. Ovisno o nivou dozvole pristupa, korisničko sučelje izabrane kontrolne vage može se otvoriti na zaslonu računala, bilo samo za pregled, bilo za uređivanje funkcija. Moguće je ograničiti pristup udaljenom radu na svakoj umreženoj kontrolnoj vagi. Jedno računalo dopušta pristup svim kontrolnim vagama, tako da u bilo koje vrijeme možete pregledati sve podatke vezane uz pojedini proces. Također je važno istaknuti da se kontrolnim vagama može pristupiti i putem mreže Vaše tvrtke (LAN ili WAN) ili Internetom više niste vezani geografskim položajem. Svi statistički podaci pohranjuju se u MS-SQL bazu podataka, što uz zahtijevanu fleksibilnost daje i sigurnost prilikom razmjene podataka sa postojećim programom tvrtke, te detaljnu procjenu. Oba programska paketa, Sartorius ProControl@Remote i Sartorius ProControl@Inline, nude sve što korisnik može zamisliti: štede vrijeme, nude ekonomično upravljanje udaljenim strojevima, pregled, pohranu i procjenu podataka sa bilo kojeg broja kontrolnih vaga i sve to čine tako vrhunski da poštuju i najstrože sigurnosne zahtjeve. Oba programa pohranjuju podatke u Microsoft SQL bazu podataka, koja je opremljena brojnim profesionalnim funkcijama i alatima, što daje maksimalnu fleksibilnost prilikom pohrane, obrade i procjene podataka. Servisni kôd čitatelja: 278 Fleksibilnost i sigurnost Sartorius ProControl@Remote može se konfigurirati u skladu sa sigurnosnim zahtjevima pojedinaca. Sartorius ProControl@Inline grafički prikazuje prosječne vrijednosti svih umreženih kontrolnih vaga, te zvučno obavještava stanje pojedinih šarži, odnosno, javlja ako su vrijednosti iznad ili ispod dozvoljenih granica. Usto, svi problemi u procesu izravno se prikazuju na zaslonu kontrolne vage. Zbog toga je moguće izravno pregledavati sve šarže u radu putem jednog ili više računala u odjelima za osiguranje kvalitete i/ili proizvodnji. ProControl@Remote korisničko sučelje 7

8 Proizvodi Sartorius Combics Food serija: idealna za prehrambenu industriju Nova industrijska vaga koja zadovoljava najviše zahtjeve za čišćenjem i točnošću Nova kompletna vaga iz Sartorius Combics Food serije vaga U prehrambenoj industriji nema mjesta za osjetljive uređaje. Sva oprema mora biti čvrsta i robusna kako bi podnjela jake mlazove vode i prskanje sredstvima za dezinfekciju. Osim toga, svi dijelovi moraju biti u skladu sa strogim zakonskim zahtjevima, smjernicama i direktivama. Isto se odnosi i na vage, koje, osim navedenog, moraju biti besprijekorno precizne i pouzdane. Nova rješenja iz Sartoriusa pokazuju da inovativna elektronika i industrijska robusnost ne moraju nužno biti kontradiktorni pojmovi. Cjelokupna Combics Food serija, napravljena u skladu sa smjernicama Europskog udruženja konstruktora opreme koja udovoljava strogim higijenskim standardima (European Hygienic Equipment Design Group, EHEDG) i iskustvima iz prehrambene industrije, udovoljava svim relevantnim kriterijima, te se lako čisti i dezinficira. Svi modeli iz serije Combics Food napravljeni su u potpunosti od AISI 304 nehrđajućeg čelika, što je izvrsno za prehrambenu industriju. Postoji i platforma od elektropoliranog AISI 316 Ti nehrđajućeg čelika, po izboru. Hrapavost površine svih komponenti koje dolaze u kontakt sa hranom je manja od 0.8 µm. Combics Food serija vaga razvijena je posebno za aplikacije gdje je uređaj u svakodnevnom izravnom kontaktu sa hranom, gdje su strogi zahtjevi za sterilnim uvjetima, a intenzivno čišćenje vodom imperativ. Zato su ovi modeli i predviđeni za korištenje upravo u prehrambenoj proizvodnji (posebno kod obrade mesa i ribe) i proizvodnji pića (osobito kod voćnih sokova), kao i u kemijskim i farmaceutskim sektorima. Dovoljno snažne da podnesu i najveće izazove Niz novih detalja u samoj izvedbi olakšava korisniku čišćenje i dezinficiranje vage. Hermetički zatvorena mjerna doza stisnuta je između dva elementa, tako da voda ni prašina ne mogu ući, što dozvoljava čak i dužu uronjenost u vodi. Usto, ima i IP69K zaštitu od visokog tlaka, zaštitu od visoke temperature, te IP68 zaštitu. Sustav je otvoren, tako da se ni najmanje čestice nečistoće ne mogu sakriti i uzrokovati neželjenu kontaminaciju. Brtve kabela omogućuju čvrsto povezivanje, a ujedno i jednostavno čišćenje. Elementi niveliranja, vrlo bitni za optimalne rezultate vaganja, također su jednostavni za čišćenje. Jaka mehanička zaštita od preopterećenja čuva sustav vaganja od okomitih i postranih udaraca. Cijeli sustav, zajedno sa ovim iznimnim detaljima, oslanja se na pouzdanost i točnost koji su sinonim imena Sartorius. Sve vage iz Sartorius Combics Food serije imaju kapacitete vaganja od 3 kg do 150 kg. Rezolucije od 3,000 e i 2 + 3,000 e (2 mjerna područja) dostupne su sa verificiranim verzijama razreda točnosti l, i 15,000 d i 30,000 d za standardne, aplikacije koje se ne koriste u legalnom mjeriteljstvu. Pouzdanost u svakom koraku vaganja Pouzdan rad vrlo je važan kod rukovanja vagom. Zbog toga ove vage imaju 20 mm, visokokontrastni zaslon sa pozadinskim osvjetljenjem. Zahvaljujući novom dizajnu zaslona i kontrolne jedinice, rezultati se mogu čitati iz gotovo svakog ugla. Tipke su velike; škljocaj prilikom pritiska potvrđuje sam pritisak. Pritiskom na samo jednu tipku mogu se pozvati tri različite funkcije: izmjena jedinica, deseterostruko povećanje rezolucije i promjena bruto/neto. Korisnički vodič jasno upućuje na pojedine aplikacijske programe, od kojih su npr. kontrola pakovina, brojanje, vaganje u postocima, vaganje životinja. Combics Food je dostupna kao kompletna vaga sa izborom između četiri Combics indikatora CIS 1, CIS 1 plus, CIS 2 i CIS 3 kao i izborom platforme za kombiniranje sa dodatnim indikatorima ili terminalima, poput Combics Pro, X3, X5 ili SEBT01-000T. Posebno za ovu vagu izdane su dodatne upute za čišćenje, kako bi se korisnicima omogućila najbolja radna sigurnost. To značajno pojednostavljuje i analizu i kontrolu potencijalnih opasnosti i pomaže u spriječavanju kontaminacije, što je sve u strogom skladu sa standardom HACCP. Sa novom Combics Food vagom rad je jednostavan i u skladu sa svim strogim zahtjevima koje prehrambena industrija danas mora poštovati. Servisni kôd čitatelja: 279 8

9 Ergonomski oblikovan podizač sa ugrađenom mjernom opremom Iskustva u opasnim područjima u industriji boja Primjene Godine 2006, jedan od vodećih svjetskih proizvođača boje tražio je sustav za vaganje, čija se visina može podešavati. Upit su postavili u trenutku kad su u jednom od pogona morali u kratkom roku proizvesti veliku količinu proizvoda kako bi ispunili određenu narudžbu. Ono što su trebali bio je pokretni sustav za vaganje na akumulatorske baterije, koje bi dozvoljavale neprekidan rad u sve tri smjene. Vaga je, također, morala biti od nehrđajućeg čelika, kako bi se spriječila korozija. Osim toga, na vrhu zahtjeva bili su i izvrsna zaštita od preopterećenja, ergonomsko pričvršćivanje i lako rastavljanje. Savjetujući se sa tvrtkom»höfelmeyer Waagen GmbH«, Sartoriusovim partnerom, tvrtka je izabrala sustav kojeg je razvio Höfelmeyer, opremljen slijedećim Sartorius komponentama: vagajućom platformom od nehrđajućeg čelika EX, Combics EX indikatorom i akumulatorskim baterijama za zone 1, 21 i 20 opasnih područja (Razred I, Odjel 1). Usto, sustav je bio opremljen i pumpom upravljanom nožnim prekidačem, stupom, donjim pogonom i kotačićima. Prednosti podizača sa ugrađenom mjernom opremom Ovaj podizač, kojim se vrlo jednostavno rukuje, ima niz prednosti. Jedna od tri najveće prednosti kompaniji, za koju je ovaj sustav i napravljen, jest njegova mobilnost a to znači ne samo pomičnost sustava, nego i mogućnost vaganja u pokretu, zbog čega vaganje ovdje više nije povezano uz lokaciju. Druga važna stvar jest mogućnost podešavanja visine vagajuće platforme, prilagodbe različitim zahtjevima. Vrlo je važno ukazati i na konektor između platforme i indikatora, zbog higijenske sigurnosti. Smatra se da bi ovaj novi proizvod mogao uvelike pridonjeti uštedama, jer s njim korisnici mogu izvagati uzorke izravno na mjestu gdje su ih uzeli. Manualno upravljanje podizačem još dodatno smanjuje troškove. Servisni kôd čitatelja: 280 Höfelmeyer je od ovih komponenti napravio sustav, ergonomski mehanizam za podizanje sa ugrađenom opremom za vaganje, koji se može koristiti u različitim opasnim područjima određenim od strane ATEX-a: u zonama 1 i 2 (eksplozivni plinovi) i zonama 20, 21 i 22 (eksplozivne prašine). Vaga, pokazivač i paket akumulatorskih baterija bile su pričvršćene na ovaj podizač. Zbog jednostavnog konektora kojim se priključivao na vagu, indikator se lako mogao ukloniti, kako bi se očistila ploča za pričvršćivanje. Ergonomski oblikovan podizač sa Sartorius komponentama nudi siguran i brz rad, higijenski siguran i neovisan o lokaciji. Combics CIXS3 Sartorius indikator nudi korisnicima veliku pouzdanost i praktične aplikacijske programe. 9

10 Primjene Rješenja za vaganje, određivanje i monitoring Sartorius i njegov prilog istraživanju svemira Zahvaljujući sve većem broju satelita, doznajemo sve više o svemiru. U svemiru se trenutno nalazi velik broj satelita različitih zemalja, kako bi se doznalo što više o tom ogromnom prostoru. Indijski centar za istraživanje svemira (Indian Space Research Organization, ISRO) je nacionalna indijska agencija. Od osnivanja godine, agencija je razvila programe vezane uz istraživanje svemira u svojih 13 centara, smještenih u 19 indijskih gradova. Jedan od ovih centara jest»satish Dhawan Space Centre«, ujedno i lansirno mjesto (SDSC SHAR), smješten na otoku Sri Harikota. Otok se nalazi oko 100 km sjeverno od grada Chennai (bivši Madras), i jedno je od najvažnijih ISRO-a. Tamo se također nalaze pogon gdje se proizvode potisnici na kruta goriva za lansirna vozila i ustanova gdje se izvode testovi. U ovom indijskom centru proizvedena su mnoga lansirna vozila koja se koriste u ostalim centrima. Sa svakim novim prijenosnim sustavom, ISRO povećava svoje kapacitete i mogućnosti transporta sve težih sustava u svemir: SLV-3 satelitsko lansirno vozilo moglo je nositi najviše 40 kg, dok GSLV I/II trenutno može ponjeti 2,500 kg. Nije ni čudo da ISRO može biti vrlo ponosan. Osim šest daljinski upravljanih satelita, koji čine najveću grupaciju na svijetu koja se koristi za istraživanje i upravljanje različitim stvarima, ovaj centar ima i sedam komunikacijskih satelita. Oni predstavljaju najveću civilnu grupu komunikacijskih satelita u svijetu. Putem ovih satelita dostupno je oko 90% stanovnika Indije, a preko njih moguće je uspostaviti telekomunikacijsku vezu i u najzabačenijim dijelovima Indije u svrhu edukacije i medicinske pomoći. Osim toga svega, ISRO nudi i tehnička savjetovanja, računalne dijelove i programe za daljinsko upravljanje, te lansirna vozila za prijenos satelita u svemir Vakuum komora (zona 1, grupe IIA, IIB, T4) Maksimalan kapacitet 180 t Ablesbarkeit 20 kg Neopasna područja Ugrađeno u korisničku kontrolnu ploču LFD LFD Prikaz velikih brojeva Brtve kabela Profibus DP do PLC LFD Sigurnosna dioda PR6201/15N DB 3 broja Veličina platforme 4.5 m m LC1 LC1 LC2 LC2 LC3 LC3 Spojna kutija Spojna kutija Do ### Unos senzora tlaka za X5 za korekciju težine Analogni ulaz Analogni ulaz Sigurnosna dioda Profibus DP do PLC PR5610/00 2 broja Od ### 10 Shematski prikaz sustava vaganja kojim će se upravljati u vakuumu.

11 Primjene Područje Indijskog centra za istraživanje svemira (ISRO) Lansirno vozilo opremljeno Sartorius opremom za druge države i organizacije. Kroz ove aktivnosti, ISRO je zaradio impresivnih 50 milijuna eura. Zahvaljujući tehnološkim prednostima, sateliti koji se šalju u svemir su sve sofisticiraniji, ali i sve teži. Sa GSLV I/II lansirnim vozilom, ISRO je mogao nositi maksimalan teret od 2,500 kg. ISRO planira napraviti do sad najveću, najtežu i najefikasniju satelitsku raketu, zbog čega je pokrenut projekt GSLV Mark III. Raketa visoka 42.4 metra, težine 630 tona, mora biti sposobna prenositi satelit težine 4.4 tone geostacionarnu orbitu (GTO) ili satelit od 10 tona u nižu zemljinu orbitu. Razvoj Mark III počeo je u listopadu Novi pogoni za proizvodnju potisnika na kruta goriva, središnji dio na tekuća goriva i kriogenu fazu bit će izgrađeni na otoku Sri Harikota te blizu Mahendra Giri. Bit će izgrađena i velika tvornica za proizvodnju krutih goriva za Mark III na otoku Sri Harikota. Ova tvornica dopunjavat će postojeći pogon za proizvodnju raketnih potisnika na kruta goriva (Solid Propellant Rocket Booster plant, SPROB) centra SHAR, jednog od najvećih svjetskih pogona ove vrste. Industrije vezane uz ovaj projekt, bilo iz privatnog ili javnog sektora, morat će povećati svoje kapacitete kako bi projekt Mark III postao stvarnost. GSLV Mark III predstavlja potpuno novi sustav lansirnih vozila, a koštat će oko 555 milijuna dolara. U gornjem dijelu bit će kriogeni potisnik, koji će se napraviti u Indiji. Pogon ovom lansirnom vozilu davat će 25 tona goriva tekući vodik i tekući kisik a imat će potisak od 20 tona. Osim kriogene faze (ovo je pojam za tvari, procese i kvalitete, vezane uz ekstremno niske temperature: u ovom slučaju, raketno gorivo), GSLV Mark III ima središnji dio sa dvije grupe potisnika, koje pokreće 110 tona tekućeg goriva, i dva ogromna trakasta potisnika, smještena oko središnje faze. Oba trakasta potisnika vozila Mark III imaju promjer 3.4 m i stalak visok 25 m. Najveći izazov ovdje jest napraviti velik potisnik sa 200 tona krutog goriva, te sa kriogenom fazom sa 25 tona goriva. 11

12 Primjene Mjerna doza za vaganje do 100 tona. Sartorius je pogonu ponudio niz različitih rješenja za vaganje, u kojem će se proizvoditi kruto gorivo za GSLV Mark III. Planirano je ukupno 54 sustava za vaganje, podjeljenjih u slijedeće skupine: analitičke vage, industrijske vage, silosne vage, vage za vaganje šarži, mostne platformske vage i pripadajući prilagođeni programi. Sva komunikacija između sustava vaganja napravljena je putem Profibusa. Mjesta vaganja tj. vagajuće stanice složena su od niza glavnih dijelova. Svi sustavi bit će korišteni za vaganje, određivanje i praćenje različitih sirovina koje će se koristiti u proizvodnji krutih goriva. Najveći izazov među zahtijevanih 54 sustava za vaganje je sustav za vaganje u vakuumu. Zadatak ovog sustava jest pripremiti finalni proizvod, a to je potisnik na kruta goriva. Budući da se ovdje radi o iznimno kritičnoj točki, glavni faktor je ovdje bio visoko razvijen sustav vaganja. Za ovu aplikaciju, Sartorius je mogao ponuditi posebnu mjernu»dualbridge«dozu. Ova mjerna doza povezana je sa X5 kontrolerom, sustav kontrole procesa sa ugrađenom funkcijom vaganja i posebnim aplikacijskim programom za praćenje dijela procesa vaganja, kojeg je odredio sam korisnik. TDI sustav vaganja Ovo je također vrlo sofisticiran sustav vaganja. Dok je bruto težina oko 300 kg, razlika u težini koja će se određivati smije biti maksimalno 25 kg, te se mora moći izmjeriti sa relativno visokom točnošću. Kako bi zadovoljio ovaj zahtjev, Sartorius je povezao PR6241/22C6 mjerne doze na X4 kontroler. Kao rezultat svega, ne samo da je bila osigurana mjerna elektronika (tj., mjerna doza, set za instalaciju, kontroler i kontrolna ploča), nego i silos i ventil. Ovdje je velika točnost iznimno važna, i zato je tu bilo vrlo važno napraviti poseban silos i pravilno izabrati najprikladniji ventil. Također je potrebno spomenuti da je Sartorius ponudio dostaviti potrebne pneumatske ventile i silose za sustave čiji su zahtjevi za točnošću i pouzdanošću vrlo visoki. Spojivši računalni program izrađen prema zahtjevima korisnika sa aplikacijskim programom za oba kontrolera, X4 i X5, Sartorius je na impresivan način pokazao svoje inženjerske mogućnosti i kapacitet u radu na ovako složenom projektu. 12

13 Primjene Zahvaljujući strategiji razrađenoj do najmanjih detalja, Sartorius je uspio proizvesti sve sustave za vaganje potrebne u ovom projektu. Ovaj projekt trajao je od veljače Vrlo važan ključ projekta bio je stalan kontakt sa važnim predstavnicima na svim razinama ISRO-a. S druge strane, drugi faktori, poput Sartoriusovih prezentacija i tehničkih dokaza, te sposobnost uspješnog rada na projektima bile su prednosti koje su govorile u korist tvrtke Sartorius. Sa stajališta samog kupca, Sartorius je bila upravo prava tvrtka zato što je mogla ponuditi prikladna rješenja koja zadovoljavaju sve zahtjeve vaganja. Tijekom stalnog kontakta sa Sartoriusom, kupac je bio siguran da će tvrtka, osim rješavanja tehnički zahtjevnog zadatka, omogućiti i kasniju podršku i servis. Tijekom istog perioda, Sartorius je primio narudžbu za kamionsku vagu. Izvrsna obilježja vagajućeg mosta ostavile su tako dobar dojam na kupca da je ime Sartorius ubrzo postalo sinonim za vage i ostale sustave za vaganje za cijeli ISRO. Servisni kôd čitatelja: 281 TDI sustav vaganja sa PR6241/22C6 mjernim dozama i X4 13

14 Primjene Drveni briketi energija budućnosti Analiza vlage u drvu i drvenoj piljevini pomoću MA45Q analizatora Svatko uživa u ugodnoj toplini koju daje gorenje drva u peći. Osim što stvara poseban doživljaj, postoje još neki razlozi zašto se peć na drva ponovo vraća u domaćinstva. Smatra se da su drveni briketi energija budućnosti, te da nude više prednosti od lož ulja i plina. Drvo je obnovljivi izvor energije, koji u atmosferu otpušta otpušta onoliko CO 2 koliko ga stablo akumulira tijekom života. Drveni briketi stvaraju manje otpada, nakon njih ostaje pepeo koji se jednostavno odlaže.»otpadni«materijal iz pilana i pogona za obradu drva koristi se kao sirovina za izradu drvenih briketa. Drvena prašina i piljevina šalju se u SEB u Monsheim, gdje se prešaju i od njih rade briketi za peći na drva. Kako bi garantirali jednakomjerno izgaranje, njemačkim industrijskim standardom DIN određena je standardna veličina briketa, promjer od 6 mm, duljina 30 mm.»süd-energie«prodaje pakete od kg ili ih dostavlja nepakirane veletrgovinama, koje ih dalje prodaju krajnjim potrošačima. Drveni briketi Zbog sve učestalijih rasprava na temu zaštite okoliša i upotrebe obnovljivih izvora energije, te sve veće svijesti o manjku sirove nafte, povećavaju se zahtjevi za ogrjevnim drvom. Drvo je dostupno u dovoljnim količinama, što prikazuje i podatak da se u godini nije iskoristila trećina šuma u Njemačkoj. Tvrtka»Süd-Energie Bio Plus GmbH«, sa sjedištem u Monsheimu, rano je prepoznala ovaj trend i danas proizvodi 10,000 tona drvenih briketa godišnje.»süd-energie«(seb) u svojoj kontroli kvalitete u proizvodnji koristi Sartorius MA45Q 1 analizator vlage. ''Süd-Energie Bio Plus GmbH'' planira proširiti svoje aktivnosti do kraja godine. Na području 62,300 m 2 u okolici Monsheima izgradit će se centar za»izvore obnovljive energije«(biozentrum Monsheim). Prema postojećim planovima i građevinskim dozvolama, na prvom mjestu projekta jest izgradnja tvornice briketa i pogona za obradu biomase koja će proizvoditi oko 1.5 MW (ORC ustanova) struje. Nakon toga slijedi izgradnja tvornica za proizvodnju bioplina koja će proizvoditi oko 1.0 MW struje. Obje planirane tvornice nalazile bi se u blizini postojećeg sustava za pročišćavanje otpadnih voda, pa bi se tako tri sustava obnovljive energije ujedinila u postizanju zajedničkog cilja. Pogoni su spremni za suradnjom sa svima koji bi mogli pokriti ostala dodatna područja, kao što je proizvodnja biogoriva poput etanola i kanola metil estera. Spomenuta područja nisu i ne mogu biti dostatna. Drugi inovativni oblici obnovljive energije su uvijek dobrodošli, kao što su biogoriva druge generacije, materijali za izolaciju i drugi materijali, biorazgradiva plastika i drugo. 14

15 Primjene Ovaj projekt daje izvrsne primjere kako postupati sa ograničenim izvorima i usput smanjivati otpad, te pokazuje kako zaštititi okoliš, što je danas apsolutni imperativ za budućnost planete. Tu je također vrlo važno naglasiti i razvoj ruralnih područja i stvaranje novih radnih mjesta. Zbog zahtjevnog tehničkog planiranja, najviše vremena bit će utrošeno za izgradnju pogona za obradu biomase. Tvornica briketa i zgrada sa uredima bit će brže gotove. Toplina potrebna za proizvodnju drvenih briketa dobijat će se iz spalionice biomase. Tvrtka»Süd-Energie Bio Plus GmbH«u jednoj od zgrada u Monsheimu posjeduje Sartorius MA45Q analizator vlage. Pomoću njega se određuje sadržaj vlage u dolaznim sirovinama, piljevini i drvenoj prašini, koja na početku iznosi oko 40 50%. Za optimalno prešanje tog materijala, količina vlage u njemu mora biti smanjena na 12 14%. Tvornica bioplina, koja se obično koristi za proizvodnju struje i topline, koristit će se u prvoj fazi za sušenje sirovog materijala, kako bi se dostigla količina vlage optimalna za preradu i prešanje. Jedan radnik redoviti uzima uzorke iz proizvodnje kako bi ih kontrolirao na MA45Q. MA45Q sadrži kvarcnu savinutu cijev kao grijač. On se brzo grije, i pri tom osigurava ravnomjerno zagrijavanje cijele površine uzorka, dajući pouzdane rezultate u samo par minuta. Uređaj sadrži i sustav za vaganje sa rezolucijom od 1 mg, tako da je tijekom analize moguće pratiti proces sušenja i gubljenje na težini, sve do stalne težine. MA45Q potom koristi razliku između uzorka u vlažnom i suhom stanju i izračunava količinu vlage u postocima. Tvrtka»Süd-Energie Bio Plus GmbH«je vrlo zadovoljna sa radom vlagomjera MA45Q, jer pouzdano zadovoljava njihove potrebe. Dva su faktora bila ključna u kupovini upravo ovog uređaja. Kao prvo, ovaj analizator daje potpuno točne rezultate sušenja. A kao drugo, jednostavan rad, pregledan zaslon i dizajn koji štedi prostor značili su laku integraciju u pogon»süd-energie Bio Plus GmbH«, odnosno u sam proizvodni proces. Servisni kôd čitatelja: ): MA45 modeli su, od kraja 2006, zamijenjeni sa MA150 modelima čiji je izgled jednak, no odlikuje ih bolji i brži rad. Jednakomjerno zagrijavanje uzoraka sa MA45Q Analiza vlage drvene prašine i piljevine 15

16 Primjene Sedam vagajućih stanica za punionice pića Sartorius ProControl za Windows -e u tvrtci Coca-Cola Beverages Austria GmbH u Beču Punionica Coca-Cola Beverages Austria GmbH, smještena u ulici»triesterstrasse«u Beču, Austrija Priča o uspjehu Za mnoge, priča o uspjehu Coca-Cole dio je opće kulture. Ukratko: Godine 1886., ljekarnik dr. John S. Pemberton napravio je biljni sirup protiv umora, slabosti i glavobolje. Trebao se prodavati razrijeđen sa vodom, kao tonik, no uskoro je otkriveno da je izvrstan kao osvježavajući napitak za gašenje žeđi, te je kao takav prodavan u Jacobovoj ljekarni, od tada najvećoj prodavaonici sokova u Atlanti. Svakog sata proizvede se do 72,000 svjetski poznatih limenki Coca-Cole. Tvrtku Coca Cola osnovao je 1892 Asa Griggs Candler u Atlanti, Georgia, SAD. Glavno sjedište se i danas nalazi u Atlanti, a recept Coca-Cole je i dalje najčuvaniji recept današnjice! Odjel za stranu prodaju kasnije nazvan»the Coca-Cola Export Corporation«osnovan je 1920-ih, i od onda osvaja tržišta napitcima diljem svijeta. Sa 55,000 zaposlenih i zaradom od $23.1 milijardi (podaci iz poslovne godine 2005), tvrtka Coca-Cola je najveći proizvođač bezalkoholnih napitaka u svijetu. Dvije trećine zarade potječu od zemalja izvan SAD-a. Tvrtka je trenutno prisutna na tržištu 194 zemlje sa 230 marki pića. Prema popularnoj metodi ocjenjivanja Interbrand, marka Coca-Cola vrijedila je $67 trilijuna u 2006, potisnuvši tako Microsoft na drugo mjesto, iza sebe. Tvrtka Coca-Cola ulaže dosta napora da zadrži svoju poziciju. Proračun za reklame, najveći na svijetu, tek je dio priče. Jedan od vrlo važnih faktora su strogi standardi kvalitete, koji su provedeni u svakoj njenoj punionici na svijetu, kontrolirani prilikom redovitih inspekcija. Coca-Cola sirup proizvodi se u malobrojnim regionalnim specijaliziranim postrojenjima, koje je certificiralo glavno sjedište u Atlanti, odakle se distribuira u punionice. Coca-Cola u Austriji Coca-Cola se puni i prodaje u Austriji od godine iste godine započela je proizvodnja i prodaja u Njemačkoj. Danas, tvrtka»coca- Cola Beverages Austria GmbH«zapošljava oko 1,050 ljudi i pripada grupaciji»coca-cola HBC International«, čije je sjedište u Ateni, u Grčkoj. 16

17 Primjene Coca-Cola u Beču Andreas Nadrasky je stariji dopredsjednik Osiguranja kvalitete u punionici u Beču, smještenoj u ulici Triesterstrasse u desetom kvartu. Kao ovlaštena punionica tvrtke Coca-Cola, ovo postrojenje je certificirano prema ISO 9001 od strane SGS-a, tvrtke koja je jedna od vodećih u svijetu po inspekcijama, verifikacijama, testiranju i certificiranju, radi u skladu sa HACCP standardima te je podvrgnuta godišnjim provjerama matične tvrtke. Visoku kvalitetu krajnjeg proizvoda osigurava sirup, tankovi za pohranu aditiva, iznimno učinkoviti sustavi za filtraciju te voda vrhunske kakvoće iz planinskih izvora štajerskih vapnenačkih Alpi. Tijekom tri smjene, pet dana u tjednu, oko sto zaposlenih puni napitke Coca-Cola, Fanta, Sprite, Cappy i Almdudler u boce i limenke različitih veličina. Od 2003,»Coca-Cola Austria«vlasnik je dviju drugih punionica, Römerquelle i Markusquelle, koje pune mineralnu vodu.»coca-cola Beverages Austria«svjesna je važne uloge zaposlenih u osiguranju kontrole kvalitete. Cilj tvrtke jest poticati talente i motivaciju. Osim same predanosti i stručnosti, u proizvodnji su vrlo važni prikladni alati i uređaji. Kontrola kvalitete u punionici Tijekom vremena, sustav vaganja koji se koristio u bečkoj punionici za kontrolu pakovina je zastario. Nije bio dovoljno otporan na temeljita pranja i nije zadovoljio zahtjev za vaganjem baze prilikom punjenja PET boca, koje se u Coca Coli naziva»segmentnom odvagom«. Bilo je potrebno naći novi, vrhunski sustav. Imajući pozitivna iskustva sa mikrobiološkim proizvodima tvrtke»sartorius iz Goettingen-a, Njemačka,«dugogodišnjim dobavljačem filtera, obratili su se tvrtci Sartorius sa upitom za sustavom koji će im pomoći u osiguranju kvalitete, pratiti punjenje i ostale parametre putem vaganja. Sartorius ProControl za Windows-e, sustav kontrole kvalitete temeljen na mreži, bio je demonstriran tijekom posjete Sartorius učilištu, fokusiran na proizvode za rad u mikrobiologiji. Nakon pažljivog razmatranja, posebne izrade i jednog mjeseca strogog testiranja, sustav je pušten u rad u bečkoj punionici u prosincu Andreas Nadrasky je rekao:»radne stanice za kontrolu pakovina jednostavne su za čišćenje, robusne i iznimno jednostavne za rukovanje. Uzorkivanje izravno sa terminala omogućava opsežne podatke, sustav je složen tako da može odmah prikazati glavne parametre, a brz prijenos podataka eliminira vrijeme čekanja. Moguće je izravno pratiti i raditi procjene podataka koji se odnose na kontrolu pakovina i što je vrlo važno za naše zahtjeve segmentne odvage.«sustav ima glavno računalo koje koristi tvrtkinu Ethernet mrežu za povezivanje svih šest posebnih radnih stanica za kontrolu vaganja, a također je povezano na server u Središnjem odjelu za obradu podataka, zbog sigurnosne pohrane. Radne stanice nalaze se na samim linijama punjenja, što ubrzava i olakšava redovito uzorkovanje, i omogućuje brzo podešavanje punilica kad je to potrebno. Tamo su dvije jednosmjerne PET linije, sa 108 i 96 punilica, za punjenje 0.5, 1, 2, i 2.5-litarskih boca. Protok je 36,000 boca po satu (b/h) za boce od pola litre, te 15,000 b/h za boce od dvije litre. Sartorius je ponudio rješenje Preko Combix 3 industrijske vage, koja se sastoji od zaslona i platforme od nehrđajućeg čelika, kapaciteta 3 kg, pratile su se obje proizvodne linije. Lako rukovanje vagom omogućuje korisniku da, pritiskom na samo par tipki, promijeni postavke proizvodnih parametara, i važe različite tipove boca! PET refill linija, sa dva seta po 80 punilica, može napuniti boca od 1 L ili 1,5 L po satu, a kontrolira se putem udaljene stanice sa istom konfiguracijom. Combics 3 AWC radna stanica Pripreme za pojedina vaganja 1) Boce se rade od PET predformi koje se uobličuju posebnim strojevima pomoću vrućeg komprimiranog zraka. Donji dio (dno boce) je vrlo važan. Koristi se poseban predložak kako bi se ovaj dio odvojio od boce, koja se potom važe na Sartorius preciznoj vagi visoke rezolucije. Izmjereni podaci se prikupljaju i pohranjuju, a rezultati se koriste za reguliranje temperature i tlaka zraka. 17

18 Primjene Andreas Nadrasky, ravnatelj kontrole kvalitete, tijekom uzorkovanja Druga vaga kapaciteta vaganja 3 kg postavljena je na liniju punjenja limenki. Putem rotacionog urežaja za punjenje, ova linija puni limenki po satu. Na»Gastro«liniji pune se spremnici od nehrđajućeg čelika od 9 i 18 L, koji se koriste u gastronomskoj industriji. Ovi spremnici provjeravaju se na vagi kapaciteta vaganja 34 kg, postavljenoj na posebno postolje kako bi se spremnicima lakše rukovalo. I ovdje Combics 3 AWC terminal omogućava sučeljavanje sa vagom, te nudi profesionalni, a jednostavan radni sustav za kontrolu pakovina. Vaga velikog kapaciteta, za kontrolu cjelokupnosti paleta sa spremnicima za gastronomsku industriju, povezana je na SPCfWin preko drugog Combics 3 AWC terminala. Istovremeno, stari pisač, nepogodan za korištenje u proizvodnim okolišima, zamijenjen je funkcijom središnje dokumentacije i procjene. Druga»Gastro«linija puni vrećaste spremnike od 10 i 20 L sirupom, koji se potom važu na Combics 3 AWC vagi kapaciteta 30 kg. Posljednja, sedma stanica za vaganje instalirana je u laboratoriju za osiguranje kvalitete, tako da se i tamo može provjeravati težina uzoraka, pomoću istog sustava. Reagiranja Andreas Nadrasky:»Jako smo zadovoljni iskustvima sa tvrtkom Sartorius, ispunili su sva naša očekivanja od sustava, izvrsno su sve postavili, a podrška je više nego odlična!«servisni kôd čitatelja: 283 I mrtvi mogu pričati priče Uloga Sartorius uređaja u televizijskoj detektivskom serijalu na Sat.1 Otkad su se pojavile serije poput»csi Miami«, u Njemačkoj se povećao broj zaljubljenika u kriminalističke serije. Detektivske serije pune napetosti i forenzičnih dokaza postaju sve popularnije. Zato je snimljena njemačka detektivska serija R.I.S., puštena u emitiranje u proljeće Prilikom postavljanja, redatelj je zahtijevao da se koriste pravi, visoko kvalitetni proizvodi. Laboratorijske analize pomoću MA150 R.I.S. je njemačka kratica za Posebnu medicinsko-forenzičnu jedinicu (Rechtsmedizinische Investigative Sondereinheit). Serijal govori o pet znanstvenika i dva detektiva koji rješavaju jedan do dva iznimno teška slučaja svaki tjedan, nabijena šokom i teškim emocijama, koristeći najnovije znanstvene metode. Setovi su postavljeni u posebnim modernim, multifunkcionalnim interijerima, dajući seriji moderan izgled. Radnja je postavljena u Berlin, uglavnom se događa u predivnom forenzičnom laboratoriju, u kojem znanstvenici koriste posljednja dostignuća napredne tehnologije u istraživanjima i najsitnijih dokaza, koji bi naposlijetku mogli dokazati nečiju krivicu. Laboratorijska oprema, naravno, igra vrlo važnu ulogu u prikazivanju što vjerodostojnije atmosfere: čak štoviše, na samom setu rade se prave laboratorijske analize! Zbog toga je redatelj prošle godine kontaktirao Sartorius predstavništvo u Berlinu i zatražio ih da opreme laboratorij Sartorius opremom. Želio je najmodernije uređaje, široko poznate u znanstvenom svijetu. Jer za producente ove hit-serije, postojala je samo jedna mogućnost najbolja oprema za najbolji forenzični tim i najbolje rezultate! Osim poznatog imena, Sartorius uređaji i oprema ovdje daju i izvrsne analitičke rezultate. Oprema je ista kao i u pravim laboratorijima u Njemačkoj gdje se rade stvarna istraživanja i forenzične analize. Glumci u serijalu rade sa Sartorius opremom baš kao i pravi istražitelji, izvodeći analize pred samom kamerom, što daje seriji vjerodostojnost i autentičnost. Sva forenzička istraživanja rade se upravo u televizijskom laboratoriju. Servisni kôd čitatelja:

19 Računalno modeliranje zapaljenja LA2200S pomaže u odgovaranju na»goruća pitanja«primjene Njemački Federalni Institut za Istraživanje i Testiranje Materijala (German Federal Institute for Materials Research and Testing, skraćeno»bam«*), ovlašten od strane Njemačkog Federalnog Ministarstva za Ekonomiju, odgovoran je za osiguravanje tehničke i javne sigurnosti u tehnologijama kemikalija i materijala. Institut već duže vrijeme koristi Sartorius LA2200S preciznu laboratorijsku vagu kako bi proučavao utjecaj vatre na različite materijale. Institut Istraživanje, razvoj i testiranja BAM-a usredotočeni su na sektore sigurnosne tehnologije, sastav opasnih materijala, sigurnost struktura, materijala i okoliša, između ostalog. Usluge koje pruža odnose se na najveće ciljne grupe koje obuhvaćaju Njemačka federalna Vlada, trgovina i zajednica. Odsjek za sigurnost struktura BAM-a, zajedno sa posebnim odjelom za zaštitu od požara, osnovanim početkom godine, provodi pokusna istraživanja sa požarima u stambenim prostorima, koristeći pri tom numeričke metode kako bi ocijenili utjecaj tih požara. Cilj ovih Odsjeka jest, uz pomoć ovih istraživanja, te pregledom uzroka požara i ponašanja polimera tijekom izgaranja, sakupiti daljnje podatke za njihova dodatna istraživanja. Postavke pokusa Kombinacija računala i vage i korištenje potrebnih rezultata testa. Prilikom pokusa korišten je model vage LA2200S, čije su odlike vrhunska pouzdanost, kompaktnost i točni rezultati vaganja. Sama vaga bila je postavljena unutar parne komore. Na površinu za vaganje bio je pričvršćen stalak na kojem su uzorci postavljani tako da nisu bili u dodiru sa mjernom površinom. Razmaknice između mjerne površine i stalka napravljene su tako da spriječe zagrijavanje vage. Testirani su razni poluproizvodi bazirani na polimerima, te predmeti koje često susrećemo u domaćinstvima. Tako su na vagi LA2200S spaljeni mali predmeti, poput CD-a, lutke Barbie, Lego igračaka i sličnog. * Službeni naziv na njema kom: Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung Rezultati Nakon paljenja materijala na ovoj vagi, bilo je moguće kontinuirano dokumentirati gubitak mase u jedinici vremena. Proces i trajanje ovise o osnovi, strukturi i sastavu pojednog materijala (npr., dodatnim prigušivačima vatre), te o površini, težini i dimenzijama. Dodatni učinci koji nastaju prilikom paljenja materijala, poput otkidanja zapaljenih komadića, također utječu na rezultate izgaranja. Gubitak mase i otpuštanje topline potom su bili uračunati u izmjerene podatke. Rezultati su se koristili kao ulazni podaci za računalne kalkulacije o požarima u stambenim prostorima [1]. U ovom slučaju, numerički modeli»computational Fluid Dynamics (CFD)«o o požarima u stambenim prostorima bili su prikupljani pomoću programa za simulaciju požara Fire Dynamics Simulator (FDS, NIST). Numerički modeli bili su validirani temeljem pokusnih podataka [2]. Ova metoda se znatno razlikuje od standardnih metoda testiranja, poput DIN »Utjecaj vatre na građevinske materijale i građevinske dijelove«gdje su postavke testa i vremena određeni i gdje je unos energije definiran u odnosu na testirani uzorak. Cilj BAM-a je razviti smjernice, temeljene na svojim rezultatima testa, kako bi poboljšali zaštitu od vatre, te osigurali osnove za pripadajuće pravilnike i standarde. Dr.-Ing. Anja Hofmann, Rüdiger Mühlnikel, Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung (Njemački Federalni Institut za Istraživanje i Testiranje Materijala) Servisni kôd čitatelja: 285 Niz testova gdje je Sartorius vaga LA2200S korištena za praćenje gorenja CD-a Sartorius LA 2200 S laboratorijska vaga (uključuje RS-232 port) sa posebnim stalkom za pridržavanje uzorka koji gori Podatkovni kabel Računalo sa SartoConnect programom i Posebnim Excel predloškom Shematski prikaz postavke test opreme [1] Guse, Petra:»Experimentelle Untersuchung eines Entstehungsbrandes in einem Kinderzimmer [dostupno samo na njemačkom jeziku; prijevod naslova jest Pokusna istraživanja požara u dječjim sobama ]«; Diplomarbeit (dizertacija) FHTW Berlin, [2] Dr. Anja Hofmann, Christian Knaust, Kinderzimmerbrand:»Großversuch und Computermodellierung, Technische Überwachung [dostupno samo na njemačkom jeziku; prijevod naslova jest Požari u dječjim sobama: testovi u velikim prostorima i računalni modeli ]«; Fotografija prikazuje postavke testa iz 1955, koji se temeljio na istim principu. 19

20 Hit broja Vaganje u čistim prostorijama Izbor prave vage za vaganje u»kritičnim područjima«o čemu se, zapravo, radi? Prilikom izbora prave vage za Vašu čistu prostoriju, potrebno je znati najvažnije kriterije koje mora zadovoljavati te izabrati mjesto gdje će biti postavljena. U kojim čistim prostorijama radite? Čiste prostorije, prema definiciji, predstavljaju okoliše gdje je niska koncentracija nečistoća poput bakterija u zraku, prašine i isparavanja kemikalija. U čistim prostorijama zrak se obično filtrira preko HEPA ili ULPA filtera, i to na mjestima gdje su ulazi i izlazi zatvoreni sa zračnim zatvaračima. Osoblje koje ulazi u čiste prostorije mora nositi zaštitne kute, rukavice, maske i kape, kako bi se spriječila kontaminacija. To je potrebno zato što jedan čovjek u prosjeku otpušta 1 5 miljuna čestica veličine iznad 0.3 µm svake minute! Kako i predmeti otpuštaju čestice, zahtijeva se da se u čistim prostorijama smiju koristiti samo oni uređaji koji otpuštaju što manje čestica u zrak. Ova ograničenja odnose se i na mjerne uređaje poput vaga. Uređaj za vaganje određuje se prema zahtjevima postavljenim za svaki razred čistoće čiste prostorije, koji se određuje prema dozvoljenom broju čestica u zraku (npr., razred 100, ISO razred 5). Ovi zahtjevi uglavnom se odnose na tipove materijala od kojih se uređaj sastoji, te na pomične dijelove samog uređaja (poput uređaja sa mehanizmom podizanja, prenosivih vaga i sl.). Koji pravilnici upravljaju vaganjem u čistim prostorijama? Mjerni uređaji u čistim prostorijama moraju biti odgovarajućeg kapaciteta i razreda točnosti (EC GMP Direktiva 3.4). Moraju se ovjeravati u pravilnim intervalima, a rezultati ovjeravanja moraju se dokumentirati (EC GMP Direktiva 3.4). Budući da procesi vaganja imaju vrlo važan značaj u radnim procedurama, pa tako i u osiguranju kvalitete proizvoda, oni se moraju pratiti i testirati onoliko često koliko to zahtijevaju same aplikacije. Dozvoljene tolerancije, odnosno prihvatljive dozvoljene razlike od određenog standarda, moraju biti određene za svako područje vaganja, uzimajući u obzir i mjernu nesigurnost. Smjernice i direktive, poput USP 25 Poglavlja 41, postavljaju standarde za određivanje potrebnih tolerancija. EC GMP Direktiva zahtijeva da se mjerni uređaj može očistiti nakon svake operacije vaganja. Ovo je potrebno kako bi se spriječilo neželjeno miješanje materijala ili sastojaka koji se uzastopce važu. Posebna pažnja mora se obratiti na površine koje su sklone kontaminaciji, kao što su donja strana vage, podloga na kojoj stoji vaga, te ih redovito i temeljito čistiti. MoveLine»flat-bed«vaga: Podizanje polugom i pomični kotačići omogućavanju čišćenje teško dostupnih mjesta. 20

21 Hit broja Combics stolna vaga sa otvorenim kućištem Dizajn i izrada sustava za vaganje u čistim prostorijama Osnovni zahtjevi za nehrđajući čelik Mnogi uređaji za vaganje mogu se jednostavno instalirati u čiste prostorije razreda ili No, čiste prostorije viših razreda zahtijevaju da je oprema izrađena od vrhunskog čelika (bolje površine, manja površinska hrapavost), koji je puno jednostavniji za čišćenje. Veoma strogi pravilnici reguliraju higijenu u tvornicama gdje se proizvode uređaji za farmaceutske i medicinske ustanove. Sve veći broj tvrtki koristi nehrđajući čelik sa glatkim, elektropoliranim površinama koje je jednostavno održavati čistima. Elektropolirane površine od nehrđajućeg čelika u skladu su sa najstrožim higijenskim zahtjevima upravo zato što su tako glatke da se na njima ne mogu zadržavati mikroorganizmi ni njihovi ostaci. Osim toga, ovaj materijal odlikuje se vrlo velikom otpornošću na koroziju i iznimno agresivne kemikalije koje se koriste u sterilnim okolišima. Kako sastav nehrđajućeg čelika utječe na samo vaganje Nehrđajući čelik je posebno otporan na agresivne vodene otopine. Uz 12% kroma, mnoge vrste nehrđajućeg čelika također sadrže i najviše 1.2% ugljika. Visoka otpornost čelika na koroziju jest upravo zbog pasivnog sloja koji se stvara na samoj površini. Ovaj sloj, debljine samo par angstrema, sastoji se od sloja metalnog oksida ili hidroksida, bogatog kromom, i odvaja nehrđajući čelik od agresivnog medija. No, taj sloj nije svugdje jednake debljine. Tijekom vremena, stvara se ravnotežno stanje između sastava i strukture sloja i okolnog medija. Kad se jednom formira, pasivna površina se ne može premjestiti na drugo mjesto. Ako se pasivna površina mehanički ošteti, najčešće se spontano regenerira, jer se na tom mjestu nakuplja kisik koji potom formira i oporavlja izloženu površinu, štiteći je tako od daljnje korozije. Do korozije ipak može doći ukoliko se jaki pasivni sloj ne uspije razviti u nekom mediju ili ako u njega uđe neka kemikalija ili ako se kompletno uništi. Farmaceutske aplikacije traže da su površine, koje dolaze u kontakt sa njihovim proizvodima, upravo od nehrđajućeg čelika vrste AISI 300 (npr. AISI 304, 316, 316L ili 316Ti). 21

22 Hit broja Spostobnost nehrđajućeg čelika da stvori pasivni sloj najviše ovisi o količini kroma u leguri metala. Više od 12% kroma u leguri spriječit će stvaranje hrđe u atmosferskim uvjetima koji pogoduju koroziji. Povećanje količine kroma ili u određenim uvjetima dodatak molibdena ili drugih primjesa metala, može povećati otpornost nehrđajućeg čelika na koroziju i tako ga učiniti otpornijim na agresivnije uvjete. U postizanju pasivacije efektivne su samo primjese otopljene u metalu. Visoka otpornost na koroziju se, prema tome, dobiva homogenim matriksom, sa količinom kroma ili molibdena koja se ne smanjuje precipitacijom ili stvaranjem međumetalnih faza. Termalna obrada, potrebna da bi se postigla izvanredna struktura materijala, opisana je u pripadajućoj dokumentaciji. Nehrđajući čelici mogu se izložiti koroziji uzrokovanoj abrazijom svojih površina i različitim oblicima lokalnih korozija. Korozija čiji je uzrok abrazija površine može se posebno očekivati tamo gdje se koriste jake kiseline i lužine. Usavršavanje površine nehrđajućeg čelika na samoj vagi Vrlo je važno da se površine vage mogu jednostavno i temeljito očistiti. Sve površine koje dolaze u kontakt sa proizvodom moraju biti otporne na sam proizvod, ali i na otopine za čišćenje, dezinfekciju ili sterilizaciju. Usto, kontaktne površine ne smiju biti izrađene od upijajućeg materijala, i moraju biti u skladu sa specifikacijama o dozvoljenoj hrapavosti površina. Kvaliteta površine mora se podudarati sa definiranom srednjom vrijednosti hrapavosti Ra, i ne smije biti oštećena bušenjem, grebanjem i sličnim. Velike površine smiju imati Ra 0.8 µ. Isto tako, ne-kritične površine, a to su one koje ne dolaze u kontakt sa proizvodom, moraju biti dovoljno glatke da ih je moguće jednostavno i temeljito očistiti. Vrijednost Ra odnosi se na prosječnu hrapavost površine čelika, a naziva se još i aritmetičkom srednjom hrapavosti. Prosječna hrapavost određuje se kao srednji iznos apsolutnih veličina odstupanja profila unutar referentne staze (pogledajte grafički prikaz i matematičku jednadžbu za integral apsolutne vrijednosti izmjerene kroz određenu udaljenost): R a = 1 L L 0 r(χ) d χ Određivanje prosječne hrapavosti Ra kao aritmetičke srednje vrijednosti hrapavosti. 22 PharmaLine»flat-bed«vaga sa ugrađenim mehanizmom za podizanje, u zatvorenom položaju, za vaganje. Jedan od svakako presudnih faktora za područja čistih soba jest niski profil ove vage. PharmaLine»flat-bed«vaga može se otvoriti pod kutem do 90. Zbog toga je lako očistiti ispod vage.

23 Hit broja Nehrđajući čelik prije i poslije elektropoliranja Tehnike, čiji opis slijedi, koriste se za proizvodnju površina sa malom vrijednosti hrapavosti: Brušenje staklenim kuglicama Tvari za brušenje i poliranje, koji se koriste kod metala koji nisu legure, ne mogu se koristiti za završno uređivanje površina nehrđajućih čelika zato što čestice željeza, koje se otpuštaju prilikom poliranja nehrđajućeg čelika, mogu uzrokovati hrđanje površine. Nadalje, kako bi se spriječila korozija i površinsko hrđanje, materijali koji se koriste za poliranje nehrđajučeg čelika ne smiju sadržavati željezo niti sumpor. Elektropoliranje Elektropoliranje, također poznato i kao kemijsko poliranje ili završna obrada, je idealno za poliranje metalnih dijelova koji se ne mogu mehanički polirati, poput dijelova složenog oblika ili tankih dijelova koji se lako svijaju. Tijekom postupka elektropoliranja, dio koji se polira uroni se u posebnu kupelj i negativno nabije. U kupelj se također uroni i komad metala koji ima funkciju katode. Ovo uzrokuje uklanjanje metalnih iona sa površine anode, odnosno dijela koji se polira. Ovime se smanjuje hrapavost površine, te uvelike povećava količina kroma na površini, koji je glavni faktor otpornosti na koroziju. Prednosti ovako obrađene, ultra glatke površine su jasne nema prijanjanja ostataka koji bi mogli uzrokovati koroziju. Samo pefektno glatka, iznimno sjajna površina je efektivno otporna na koroziju koja se može razviti u napuklinama i rupicama. Hrapavost površine elektropoliranog nehrđajućeg čelika nije nikad veća od 0.2 do 0.3 µm. Mehanički dizajn Izbor pravog materijala za mjerni uređaj od nehrđajućeg čelika je samo jedan od mnogih aspekata koji se moraju uzeti u obzir prilikom izrade vage pogodne za korištenje u čistim prostorijama. Tijekom izrade vaga tipičnih za svakodnevno vaganje i primjenu izvan čistih prostorija (npr. prijenosne vage) važno je samo jedno, a to je cijena. To je dobra strategija za aplikacije gdje vrhunska točnost i čistoća nisu važne. Naravno, ovakva»tipična«vaga neće se nikad koristiti u čistim prostorijama, a posebno ne u uvjetima gdje higijena ima presudnu ulogu. Vage koje se koriste u čistim prostorijama od ostalih se razlikuju po slijedećim obilježjima: Otvoreno kućište, koje omogućava lakše čišćenje i dezinfekciju (na primjer, Sartorius Combics stolne vage imaju potpuno otvoreno kućište; pogledajte fotografiju) Imaju vrlo malo kuteva i pukotina tako da se bakterije nemaju gdje zadržati Velike platforme za vaganje opremljene mehanizmom za podizanje zbog potpunog čišćenja ispod same platforme. Sartorius je napravio tzv.»flat-bed«vage, iznimno niskog profila, posebno su za korištenje u područjima čistih prostorija. Svi modeli u potpunosti su izrađeni od elektropoliranog nehrđajućeg čelika (AISI 316Ti). Zaobljeni rubovi i platforma sa mehanizmom podizanja, tzv.»lift-deck«sustavom, u skladu su sa temeljnim zahtjevima čistih prostorija jer omogućuju temeljito čišćenje teško dostupnih mjesta te ispod same vage. Zaključak: Izabrati pravu vagu za rad u čistoj prostoriji nije tako jednostavno, kako se na prvi pogled čini. Mnogo je pitanja koje je potrebno odgovoriti prije nego li se izabere vaga prema zahtjevima korisnika, njena točnost ili usklađenost sa higijenskim zahtjevima. Kontaktirajte nas! Bit će nam zadovoljstvo razgovarati s Vama osobno i pomoći Vam pronaći vagu koja će u potpunosti odgovarati Vašim zahtjevima. 23

24 Seminari Želite li proširiti svoje znanje? Trodnevni mjeriteljski seminar Prezentacija velikog proizvodnog asortimana Sartorius Iskoristite ovu mogućnost kako biste proširili svoja znanja. Dopustite da Vas profesionalni predavači i iskusni mjeritelji nauče osnove mjeriteljstva i ukažu Vam na detalje u posljednjim zakonskim direktivama. Nudimo Vam trodnevno školovanje podijeljeno na tri glavne teme. Za svaku temu, odnosno dan, možete se posebno predbilježiti, ako želite. Na našim stranicama college možete naći sve dodatne podatke o nadolazećim seminarima. Naše seminare o mjeriteljstvu održavamo, u pravilu, jednom godišnje, na njemačkom i engleskom jeziku. Ove godine, listopada, održat će se seminari na njemačkom jeziku u Sartorius učilištu u Goettingenu, u Njemačkoj. Dodatne informacije možete pronaći na linku»college Training Courses Mechatronics«na stranicama Sartorius. Da li smo Vas zainteresirali za ovu temu? Prijaviti se možete putem Interneta ili faxobrasca na kraju ovog časopisa (pretposljednja strana). Servisni kôd čitatelja: 286 Mjeriteljstvo Izmjena iskustava i stručnosti na dvodnevnoj konferenciji o legalnom mjeriteljstvu u Sartorius India Inspektori iz Zavoda za mjeriteljstvo provjeravaju da li uređaji za vaganje daju pravilne rezultate. Govornici se pouzdaju u stručno znanje o ovoj temi koje su im omogućili zaposlenici Sartorius Indije. Zavodi za mjeriteljstvo države Karnataka u južnoj Indiji organizirali su dvodnevnu konferenciju u Sartorius India u Bangaloreu, glavnom gradu te države. Sudionici su bili impresionirani samim radom ove podružnice te velikim iskustvima i uspjesima zaposlenika Sartorius India. Jedan od zadataka Zavoda mjeriteljstvo bio je omogućiti točnost mjerenja u ekonomski važnim područjima tijekom monitoringa, i na taj način zaštititi kupce, korisnike i prodavače. Bilo je vrlo važno za obje strane ekonomskih transakcija da vage i drugi mjerni uređaji, koji se koriste u trgovinama i trgovačkim centrima, daju točne i neiskrivljene rezultate. Ovogodišnji moto,»zajedno do uspjeha,«odražava izvrsne rezultate koje je Sartorius postigao sa svojim korisnicima tijekom posljednjih godina. To je također i pojam kojim se ova vrhunska grupa predstavlja kao pouzdan i inovativan partner, sa nizom proizvoda i tehnološkim rješenjima na najvišoj razini. Uz još veće napore i nastojanja, nastavit će tako i u budućnosti. Svojom prisutnošću u Sartorius sveučilišnom centru Bangalore, ministar za hranu i opskrbu civilnog stanovništva države Karnataka ukazao je na važnost dinamičkog razvoja ovog tehnološkog predvodnika. Uvaženi ministar Govinda M. Karjola osobno se zahvalio zaposlenicima Sartorius India. Sartorius India ustupila je Zavodu za mjeriteljstvo države Karnataka svoje vrhunske stručnjake i prostor za ovu dvodnevnu konferenciju. Konferenciji je prisustvovalo 37 kontrolora za mjeriteljstvo i 6 zamjenika. 24

25 Ključne stranke na LAB Africa 2007 Južnoafrička tvrtka, Taratec cc, prezentira Sartorius proizvode Sajmovi Sa više od 70 izlagača, Lab Africa 2007 bio je do sad najveći trgovački sajam ovog tipa. Sajam se održavao 15. i 16. ožujka u tvrtci Coca Cola Dome u Randburgu, Johannesburg. Ovaj sajam je vodeći sajam laboratorijske opreme u južnom dijelu Afrike, na kojem su bile izložene stotine novih proizvoda sa različitih područja, uključujući područja analitike, metode testiranja i mjerenja, laboratorijske tehnologije, znanosti i zaštite okoliša, biotehnologije i nanotehnologije. Zbog svog strateškog položaja u Johannes - burgu, sajam Lab Africa 2007 je čuven po okupljanju ključnih kupaca iz cijele južnoafričke regije. Taratec cc, Sartoriusov dobavljač mehatronike u južnoj Africi, sudjelovao je na ovom sajmu kao kvalificirani partner za laboratorijsku opremu, također prezentirajući svoje aktivnosti u procesnim aplikacijama. Najviše upita i zanimanja plijenio je novi MA150 analizator vlage, prvi put predstavljen na ovim prostorima. Podršku visoko motiviranom timu Taratec dao je gospodin Jörg Barankewitz, stručnjak za mehatroniku, ali i cijeli Sartorius Odjel za podršku kupaca. Ovime su pokazali sadašnjim i potencijalnim Sartoriusovim kupcima koliki interes Sartorius pobuđuje u Africi, te njegov položaj u tom dijelu svijeta. Izvrstan uspjeh trodnevnog sajma pokazuje da Taratec i naše partnere u južnoj Africi očekuje svijetla budućnost. Sartorius Team na Lab Africa 2007 Sartorius LMA 300P i PR5220 impresionirali posjetitelje sajma Powtech Velika posjećenost međunarodnog Sajma mehaničke procesne tehnologije i uređaja Sartorius je izlagao na sajmovima»powtech 1 «i»technopharm 2 «, koji su se odvijali istovremeno u Izlagačkom centru Nuremberg od 27. do 29. ožujka Više od 1,000 izlagača, od kojih je 72% bilo iz Njemačke, a 28% iz ostalih zemalja, izlagali su svoje proizvode i servisne podrške za procesni inženjering i tehnologiju. Uz mnoge zanimljive proizvode iz svoje široke ponude, posebno mjesto zauzimala su sva uređaja, plijenivši pozornost mnogih: PR5220 procesni transmiter i X3 procesni indikator sa povezivanjem na računalo putem eterneta Greške u dijelovima procesa sad se mogu riješiti putem računala i Interneta izravnim pristupom procesu daljinski servis znači da se uređaj može konfigurirati putem VPN mreže jednostavno, brzo i sigurno. LMA300P analizator vlage Na sajmu je prikazano umreženo mjerenje vlage sirovina analizatorom vlage koji radi na principu tehnologije mikrovalne rezonance. Senzor ugrađen u utor za umetanje uzoraka davao je podatke o trenutnom uzorku kontrolnom terminalu u djeliću sekunde. Sa više od 16,000 posjetitelja godišnje, na ova dva sajma zabilježen je porast posjećenosti od 22%. Ovim putem željeli bismo se zahvaliti svim našim kupcima i partnerima na posjeti na spomenutim sajmovima. 1 ) Me unarodni sajam mehani ke procesne tehnlogije i ure aja 2 ) Me unarodni sajam znanstvene procesne tehnologije u farmaceutskoj, prehrambenoj i kozmeti koj industriji Sartorius izložbeni prostor na sajmu»powtech«25

26 Sajmovi Sartorius na sajmu Interkama u Hanoveru, Njemačka»Higijenski dizajn i tehnologija čistih prostorija«u centru pažnje To je jedan od razloga zašto su naši partneri i kupci bili posebno zainteresirani za Sartoriusove proizvode za higijenski osjetljiva područja: PR6202 mjerna doza: prva mjerna doza u povijesti napravljena u uskoj suradnji sa Europskim udruženjem konstruktora opreme koja udovoljava strogim higijenskim standardima (European Hygienic Equipment Design Group, EHEDG), a koja zadovoljava stroge higijenske zahtjeve. IF PharmaLine»flat-bed«vaga: posebno izrađena za korištenje u prehrambenim i farmaceutskim industrijama, ova vaga je iznimno jednostavna za čišćenje! SYNUS kontrolna vaga: zahvaljujući jednostavnom dizajnu i sustavu prijenosa, ova vaga može se uspješno ugraditi u svaki proizvodni proces. Sartorius izložbeni proctor na sajmu u Hannoveru Combics vaga: površine od nehrđajućeg čelika lako se čiste, i zato su pogodne za korištenje u zahtijevnim prostorima. Sajam u Hannoveru jedan je od najznačajnijih tehnoloških sajmova na svijetu. Ideje o novim stvarima i želje za ulaganjem bile su glavne teme ovogodišnjeg sajma. Predstavnici svih glavnih grana industrije našli su se u tom dinamičnom okruženju, predstavivši ciljeve tehnologije i razvoja u budućnosti. Sa više od 230,000 posjetitelja, što je oko 10% više nego godine, sajam u Hannoveru postigao je izvrsne rezultate. Čak 42% posjetitelja došlo je tražeći nove proizvode i ideje. To je još jedan pokazatelj posebnog mjesta sajma u Hannoveru kao vodećeg sajma po pitanju novih tehnologija. Sartorius je i tamo, također, izlagao, imajući naglasak na temi»higijenski dizajn i tehnologija čistih prostorija«. Važnost higijenskog dizajna sve više raste u proizvodnim pogonima, posebno prehrambenim i farmaceutskim. ProMix alat za ručno doziranje i upravljanje materijalima: omogućava izvrsnu slijedivost svakog proizvodnog koraka; idealno za korištenje u farmaceutskoj industriji. Tijekom sajma, predstavnici međunarodnog časopisa»process«održali su raspravu na Interkama+ Forumu na temu higijenskog dizajna automatiziranih sustava. Sudionici rasprave razgovarali su o tehničkim standardima i trendovima, trenutnom stanju, te različitim pristupima za rješavanje postojećih problema u farmaceutskim i prehrambenim industrijama. Klaus Thornagel, potpredsjednik Odjela prodaje i marketinga, industrijskih vaga i procesne kontrole, predstavljao je Sartorius na ovom skupu. Opisao je primjere iz svog najvađnijeg područja rada, a to je regulirana industrija.»ako je moguće da tekućina prodre na neko mjesto, onda uređaj mora biti tako napravljen da ga korisnik može lako i temeljito očistiti«, istaknuo je, govoreći o higijenski oblikovanim industrijskim vagama. Oko 5.5 milijuna poslovnih kontakata ostvareno je tijekom 5 dana trajanja sajma u Hannoveru. Među posjetiteljima provedena je anketa koja je pokazala da su najviše ocjene date ukupnosti i međunarodnom sudjelovanju, kao i prisutnosti vodećih svjetskih proizvođača. Najbrojniji izlagači bili su iz Njemačke, potom Italije, Kine i Turske, zemlje partnera ovogodišnjeg sajma. 26

27 Fax obrazac za»weighahead«podatke Molim, ovaj ispunjeni obrazac pošaljite faksom gospodinu Tihomiru Subašiću, Sartorius AG, na broj fax ili se obratite svojem lokalnom predstavniku, Sartorius Croatia, g. Ivici Graniću, na broj faxa Da, zanimaju me slijedeće teme. Molim Vas da mi pošaljete detaljnije podatke o slijedećim člancima časopisa»weighahead«: Servisni kôd čitatelja (na kraju svakog članka) Također, zanima me slijedeće: Oprema za vaganje za moj laboratorij: Analiza vlage Diferencijalno vaganje Vaganje životinja Određivanje gustoće Testiranje i kalibracija pipeta Formulacija Mikrovaganje Elektrokemijska analiza Automatizirana rješenja Metrologija Standardi masa Utezi za kalibraciju Dodatna oprema Vaganje proizvoda u mojem pogonu: Kompletne vage Prijenosnici Digitalno-analogni izmjenjivači Indikatori Mjerne doze Kontrola sustava Platforme Oprema za vaganje sa zaštitom protiv eksplozija Dinamičko vaganje proizvoda Detektori metala i drugih stranih tijela Kontrola pakovina Osiguranje kvalitete Programska rješenja Potpuna rješenja sa industrijskim sustavima vaganja Servis i ostale usluge: Instalacija i puštanje u rad Održavanje; servisni ugovori Usluge kalibriranja Popravci Rezervni dijelovi Tehnička podrška Najam Želim biti obaviješten/a o seminarima o tehnologijama vaganja. Da, želim nastaviti primati besplatan primjerak časopisa»weighahead«poštom. Ne, nemojte mi slati više primjerke časopisa»weighahead.«da, želim primati Sartorius enewsletter. Ime i prezime Područje Radno mjesto Titula Telefon Tvrtka Faks Odjel Ulica i broj Poštanski broj i mjesto Molim, pošaljite mi svu literaturu poštom. Molim, pošaljite mi svu literaturu elektroničkom poštom, ukoliko je dostupna u elektronskoj formi. Molim, kontaktirajte me jer želim objaviti članak vezan uz navedene teme.

BIJELI STROP-JEDNOSTRUKE GREDICE

BIJELI STROP-JEDNOSTRUKE GREDICE BIJELI STROP-JEDNOSTRUKE GREDICE 1. HIPOTETSKA RAVNA PLOČA (6,90m x 3,08m) GREDICE 11x3,20 35,2 m' 45,00 1.584,0 kn LEŽAJNICE 2x10 20 kom 6,00 120,0 kn STROPNI BLOK 12x10 120 kom 22,50 2.700,0 kn MORT

Leia mais

4. Trigonometrija pravokutnog trokuta

4. Trigonometrija pravokutnog trokuta 4. Trigonometrija pravokutnog trokuta M-2-Trigonometrija 4.1. Definicije trigonometrijskih funkcija šiljastog kuta 1. 1 1. 4.1. 2 Br. specijal-"bos-ov"cjenik 2017. 20-60% POPUSTA NA ZBIRKE IZ TABLICE PO

Leia mais

WEIGHAHEAD. Sedam mernih stanica za punjenje napitaka Sartorius ProControl za Windows u Coca-Cola Beverages Austria GmbH u Beču

WEIGHAHEAD. Sedam mernih stanica za punjenje napitaka Sartorius ProControl za Windows u Coca-Cola Beverages Austria GmbH u Beču WEIGHAHEAD 21 Sartorius Combics Food series: idealna za prehrambenu industriju Nova industrijska vaga koja izlazi u susret najvišim zahtevima za čistoćom i tačnošću Strana 8 Sedam mernih stanica za punjenje

Leia mais

Tržišne strukture: potpuna konkurencija i monopol. Predavanje br. 5

Tržišne strukture: potpuna konkurencija i monopol. Predavanje br. 5 Tržišne strukture: potpuna konkurencija i monopol Predavanje br. 5 Tržište potpune konkurencije Tržišna struktura Tržišna struktura odnosi se na fizičke karakteristike tržišta unutar kojih poduzeća djeluju.

Leia mais

Nuno Carlos de Almeida v. raspored. Vježbe, samostalni zadaci. 60 sati lektorskih vježbi

Nuno Carlos de Almeida v. raspored. Vježbe, samostalni zadaci. 60 sati lektorskih vježbi Portugalski jezik VI Naziv studija Naziv kolegija PDS španjolskog jezika i književnosti Portugalski jezik VI Status kolegija Izborni Godina 3 Semestar 2 ECTS bodovi 4 Nastavnik e-mail vrijeme konzultacija

Leia mais

Univerzitet u Novom Sadu Filozofski fakultet Broj: Datum:

Univerzitet u Novom Sadu Filozofski fakultet Broj: Datum: Univerzitet u Novom Sadu Filozofski fakultet Broj: Datum: 31.1.2017. Zapisnik o popisu osnovnih sredstava na dan 31.12.2016. godine Komisija za popis inventara u sastavu: 1. Miladin Trifković 2. Maja Hovanjski

Leia mais

Propozicija 1 Za svaki program za makro stroj postoji program za RAM stroj koji je ekvivalentan

Propozicija 1 Za svaki program za makro stroj postoji program za RAM stroj koji je ekvivalentan 2 Makro stroj Dosta je teško pisati programe za RAM stroj jer na raspolaganju imamo samo četiri tipa instrukcija. Sada ćemo uvesti nove tipove instrukcije. To će zapravo biti pokrate za čitave nizove osnovnih

Leia mais

Nuno Carlos de Almeida. v. raspored. - vježbe; - samostalni zadaci; 60 sati lektorskih vježbi

Nuno Carlos de Almeida. v. raspored. - vježbe; - samostalni zadaci; 60 sati lektorskih vježbi Portugalski jezik II Naziv studija PDS španjolskog jezika i književnosti Naziv kolegija Portugalski jezik II Status kolegija Izborni Godina 1 Semestar 2 ECTS bodovi 3 Nastavnik Nuno Carlos de Almeida e-mail

Leia mais

Slika 12: RJ45 konektor

Slika 12: RJ45 konektor Kablovska i konektorska oprema računarskih mreža obuhvata široki spektar alata i opreme koji su danas u upotrebi. Svaka mrežna tehnologija koristi različitu vrstu konektorske i kablovske opreme u svom

Leia mais

Silosi, Spirale i Puževi

Silosi, Spirale i Puževi Silosi, Spirale i Puževi Skladištenje hrane i transportni sistemi Silos osnova higijenskog skladištenja hrane Big Dutchman nudi visoko kvalitetne silose za unutarnju i vanjsku upotrebu sa svim dodacima

Leia mais

Operacijski sustavi. Srednja stručna sprema? ulović dipl.ing. Strojarska. Gimnazija. Ekonomska. Kemijska. Elektro. Hotelijerska.

Operacijski sustavi. Srednja stručna sprema? ulović dipl.ing. Strojarska. Gimnazija. Ekonomska. Kemijska. Elektro. Hotelijerska. Operacijski sustavi Mr. sc.. Ante Dežulovi ulović dipl.ing. Srednja stručna sprema? Gimnazija Ekonomska Elektro Strojarska Kemijska Hotelijerska Ostalo 2 1 Koliko Vas ima kod kuće e računalo? Tko radi:

Leia mais

FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAČUNARSTVA

FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAČUNARSTVA SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAČUNARSTVA SEMINAR IZ RAČUNALNE FORENZIKE BMP format (.bmp) Marina Krček Zagreb, siječanj, 2016. Sadržaj BMP format datoteka...3 Rasterska grafika...3 Formati

Leia mais

CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME

CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel. +381 11 6-356-356 www.antenall.rs, office@antenall.rs CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od : 25.01.2019 REK ORMARI ZIDNI REK ORMAR ZIDNI 6U 4547

Leia mais

Privlačan dizajn u kombinaciji s jednostavnim rukovanjem HR. Gradnja Automotivi Industrija

Privlačan dizajn u kombinaciji s jednostavnim rukovanjem HR. Gradnja Automotivi Industrija REHAU sobni regulator NEA Privlačan dizajn u kombinaciji s jednostavnim rukovanjem 954616 HR www.rehau.hr Važi od srpnja 2013. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene Gradnja Automotivi Industrija Ova prodajna

Leia mais

Sustavi za mjerenje. Hilti. Djelotvorniji. Pouzdaniji.

Sustavi za mjerenje. Hilti. Djelotvorniji. Pouzdaniji. Hilti. Djelotvorniji. Pouzdaniji. Laserska mjerna tehnika Pulse Power stranica 20 Mjerni instrumenti stranica 21 Detektori stranica 22 Usluga kalibriranja stranica 24 Laserski daljinomjeri PD 5 laserski

Leia mais

Samsung Portable SSD T5

Samsung Portable SSD T5 Samsung Portable SSD T5 Korisnički priručnik MU-PA250B MU-PA500B MU-PA1T0B MU-PA2T0B PRAVNE ODREDBE IZJAVA O OGRANIČENJU ODGOVORNOSTI TVRTKA SAMSUNG ELECTRONICS ZADRŽAVA PRAVO PROMJENE PROIZVODA, INFORMACIJA

Leia mais

Izvještaj o rezultatima praćenja stanja okoliša i poduzetim mjerama zaštite okoliša

Izvještaj o rezultatima praćenja stanja okoliša i poduzetim mjerama zaštite okoliša IIZVJEŠTAJ O REZULTATIIMA PRAČENJA STANJA OKOLIIŠA II PODUZETIIM MJERAMA ZAŠTIITE OKOLIIŠA NA LOKACIIJII POGONSKOG SKLADIIŠTA ZA SKUPLJANJE,, PRIIVREMENO SKLADIIŠTENJE,, MEHANIIČKU OBRADU II OPORABU ZAGREB,,

Leia mais

Eurobank EFG e ko uputstvo za fizicka lica. v

Eurobank EFG e ko uputstvo za fizicka lica. v Eurobank EFG eko uputstvo za fizicka lica v1.2 2010 Sadržaj Mere predostrožnosti... 5 Podrška... 5... 5 Podešavanje Internet Explorer-a... 6 Podešavanje Mozilla Firefox-a... 6 Instalacija Java aplikacije...

Leia mais

Pomorska elektronika 2007

Pomorska elektronika 2007 www.navman.com Pomorska elektronika 2007 Dobro došli u Navman Nakon 19 godina, s ponosom predstavljamo novi Navman izgled. Da, imamo novi logo, ali najvažnije za Navman je što naši novi proizvodi određuju

Leia mais

VREME JE ZA prelazak na PAMETNO GREJANJE

VREME JE ZA prelazak na PAMETNO GREJANJE VZDUHVOD SISTEMI TOPLOTNIH PUMPI Split type VREME JE Z prelazak na PMETNO GREJNJE Štedite sa ECODNOM Onovljiva tehnologija grejanja Sistem omogućava grejanje prostorija i tople s do 28 C sa jedne strane

Leia mais

Aim High Strive for success KATALOG ZIMSKIH GUMA ZA

Aim High Strive for success KATALOG ZIMSKIH GUMA ZA Aim High Strive for success KATALOG ZIMSKIH GUMA ZA 2016 2017 Ovo je YOKOHAMA Globalni Proizvođač guma od 1917 YOKOHAMA Rubber Group se sastoji od: YOKOHAMA Rubber Co,Ltd I 141 podružnica I 42 povezanih

Leia mais

@@@Činimo@@@ @@@svijet bližim@@@ @@@@vodič za korisnike@@@@ va@@ @@#Dosta ostava@@ @@#Brz adjnadostava@@ @@#Povol www.overseas.hr Vrijedi od 01.01.2018 Inačica dokumenta: v2018.1 Sadržaj Overseas Express

Leia mais

Nuno Carlos de Almeida. - vježbe; - samostalni zadaci; 90 sati lektorskih vježbi

Nuno Carlos de Almeida. - vježbe; - samostalni zadaci; 90 sati lektorskih vježbi Portugalski jezik IV Naziv studija PDS španjolskog jezika i književnosti Naziv kolegija Portugalski jezik IV Status kolegija Izborni Godina 2 Semestar 2 ECTS bodovi 4 Nastavnik Nuno Carlos de Almeida e-mail

Leia mais

Damir Vadas ZIS d.o.o. Hypo group Croatia

Damir Vadas ZIS d.o.o. Hypo group Croatia Damir Vadas ZIS d.o.o. Hypo group Croatia Preduvjeti kloniranja 2 Source server, raspored mjesto gdje se centralizirano drže sve skripte 3 Oracle software i OS software Na APPS stranama instaliran je Oracle

Leia mais

REGISTAR UGOVORA O JAVNOJ NABAVI I OKVIRNIH SPORAZUMA MVEP-a ZA GODINU- STANJE SA prema članku 28. ZJN 2016

REGISTAR UGOVORA O JAVNOJ NABAVI I OKVIRNIH SPORAZUMA MVEP-a ZA GODINU- STANJE SA prema članku 28. ZJN 2016 REGISTAR UGOVORA O JAVNOJ NABAVI I OKVIRNIH SPORAZUMA MVEP-a ZA 2016. GODINU- STANJE SA 30.06.2017. prema članku 28. ZJN 2016 PREDMET UGOVORA USLUGA ODRŽAVANJA IKOS APLIKATIVNOG RJEŠENJA EVIDENCIJSKI BROJ

Leia mais

Sistemi pojenja. Za odgoj i tov živine

Sistemi pojenja. Za odgoj i tov živine Sistemi pojenja Za odgoj i tov živine Sistemi pojenja za pravu količinu sveže i čiste vode za pojenje Da biste postigli optimalne performanse vaše živine, veoma je značajno da joj obezbedite svežu i čistu

Leia mais

ŠkodaOctavia Tour AUTORADIO SYMPHONY SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia Tour AUTORADIO SYMPHONY SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia Tour AUTORADIO SYMPHONY SIMPLY CLEVER Sadržaj 1 Sadržaj Radio....................................... Radio - Pregled................................ Važne informacije.............................

Leia mais

KATALOG LJETNIH GUMA 2016

KATALOG LJETNIH GUMA 2016 KATALOG LJETNIH GUMA 2016 Ovo je YOKOHAMA Globalni Proizvođač guma od 1917 YOKOHAMA Rubber Group se sastoji od: YOKOHAMA Rubber o,ltd I 142 podružnica I 43 povezanih tvrtki diljem svijeta. YOKOHAMA DANMARK

Leia mais

Priručnik. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Pribor Upravljački terminali, parametarski modul, setovi kabela * _0515*

Priručnik. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Pribor Upravljački terminali, parametarski modul, setovi kabela * _0515* Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *21327211_0515* Priručnik MOVITRAC LTE-B/LTP-B Pribor Upravljački terminali, parametarski modul, setovi kabela Izdanje 05/2015

Leia mais

Seminarski rad iz kolegija Uvod u matematičke metode u inženjerstvu

Seminarski rad iz kolegija Uvod u matematičke metode u inženjerstvu SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET KEMIJSKOG INŽENJERSTVA I TEHNOLOGIJE SVEUČILIŠNI DIPLOMSKI STUDIJ PRIMIJENJENA KEMIJA Seminarski rad iz kolegija Uvod u matematičke metode u inženjerstvu Studenti: Jelena

Leia mais

Synology DiskStation DS212/DS212+ DS213/DS213+ Upute za brzu instalaciju

Synology DiskStation DS212/DS212+ DS213/DS213+ Upute za brzu instalaciju Synology DiskStation DS212/DS212+ DS213/DS213+ Upute za brzu instalaciju Synology_QIG_2Bay2_20111018 Dio Prije samog početka Chapter 1: 1 Prije nego počnete provjerite sadrž aj paketa, kako bi bili sigurni

Leia mais

Goodyear. Za užitak u vožnji.

Goodyear. Za užitak u vožnji. Goodyear. Za užitak u vožnji. ZIMSKE I CJELOGODIŠNJE GUME 2016/17 SADRŽAJ POVIJEST GOODYEARA... 4 UVOD... 6 ZAŠTO ODABRATI GOODYEAR?... 8 stvorene za dobro osjećanje... 10 goodyear inovativne Tehnologije...

Leia mais

AirConServiceCenter ASC1000/ASC2000/ASC2000RPA/ASC3000. Servisna stanica za klima uređaje Uputstvo za rukovanje

AirConServiceCenter ASC1000/ASC2000/ASC2000RPA/ASC3000. Servisna stanica za klima uređaje Uputstvo za rukovanje AirConServiceCenter ASC1000/ASC2000/ASC2000RPA/ASC3000 Servisna stanica za klima uređaje Uputstvo za rukovanje AirConServiceCenter Sadržaj 1 O ovom uputstvu za rukovanje..........................4 1.1

Leia mais

ISDF Međunarodna norma za opis funkcija

ISDF Međunarodna norma za opis funkcija ISDF Međunarodna norma za opis funkcija Naslov izvornika ISDF International Standard for Describing Functions First edition International Council on Archives Izdavač Hrvatski državni arhiv Za izdavača

Leia mais

SWISS POWER GIPOSCREEN

SWISS POWER GIPOSCREEN SWISS POWER GIPOSCREEN POKRETNO POSTROJENJE ZA DROBLJENJE EQUIPAMENTO TRITURADOR DE LAGARTAS INSTALACIÓN CON ORUGAS MÓVILES 1 GIPOSCREEN SORTIRA ČISTO, KRUPNO I SITNO GIPOSCREEN PARA UMA CRIVAGEM LIMPA

Leia mais

Valena. sa novim dekorativnim okvirima ELEKTROGALANTERIJA ZA STAMBENE I POSLOVNE PROSTORE.

Valena. sa novim dekorativnim okvirima ELEKTROGALANTERIJA ZA STAMBENE I POSLOVNE PROSTORE. Valena sa novim dekorativnim okvirima ELEKTROGALANTERIJA ZA STAMBENE I POSLOVNE PROSTORE www.legrandelectric.com classic Terra Clay Valena fresh Izbor okvira! Pored standardne bele i beæ boje okvira Valena

Leia mais

AMBITIONS POGLED U SVIJET AUSTRIJA. Otkrijte Sika svijet NOVOSTI SIKA REFERENCE 4,6 8,18,28. PREDSTAVLJAMO Sika EmotionFloor Sikaplan WP 1100-HL

AMBITIONS POGLED U SVIJET AUSTRIJA. Otkrijte Sika svijet NOVOSTI SIKA REFERENCE 4,6 8,18,28. PREDSTAVLJAMO Sika EmotionFloor Sikaplan WP 1100-HL AMBITIONS Otkrijte Sika svijet NOVOSTI Capital Markets Day 3-D ispis betona SIKA REFERENCE Građevinski fakultet Osijek Novi lučki terminal u Portugalu Belupo d.d. - novi kapaciteti POGLED U SVIJET 4,6

Leia mais

Secador. Manual do utilizador. Mašina za sušenje. Priručnik za korisnika DB 7101 PA _PT/

Secador. Manual do utilizador. Mašina za sušenje. Priručnik za korisnika DB 7101 PA _PT/ Secador Manual do utilizador Mašina za sušenje Priručnik za korisnika DB 7101 PA PT SB 2960311217_PT/200117.1407 Leia este manual do utilizador em primeiro lugar! aro liente, Agradecemos a sua preferíncia

Leia mais

3.0 POGONSKI STROJEVI ZA BPS-e (dio 1. - EM pogoni)

3.0 POGONSKI STROJEVI ZA BPS-e (dio 1. - EM pogoni) Pogonski strojevi za BPS-e_ nastavni predložak_em pogoni) 1 3.0 POGONSKI STROJEVI ZA BPS-e (dio 1. - EM pogoni) Pogonski strojevi proizvode mehaničku energiju koja je potrebna za rad nekog brodskog stroja

Leia mais

Inovativniji, ležerniji i sigurniji, novi PEUGEOT Expert je osmišljen na modularnoj platformi nove Peugeot generacije.

Inovativniji, ležerniji i sigurniji, novi PEUGEOT Expert je osmišljen na modularnoj platformi nove Peugeot generacije. NOVI PEUGEOT EXPERT NAPREDNA GENERACIJA Inovativniji, ležerniji i sigurniji, novi PEUGEOT Expert je osmišljen na modularnoj platformi nove Peugeot generacije. Zbog toga Peugeot Expert ima tri dužine:

Leia mais

Secador. Manual do utilizador. Mašina za sušenje. Priručnik za korisnika DB 7101 PA _PT/

Secador. Manual do utilizador. Mašina za sušenje. Priručnik za korisnika DB 7101 PA _PT/ Secador Manual do utilizador Mašina za sušenje Priručnik za korisnika DB 7101 PA PT SB 2960311217_PT/080316.1605 Leia este manual do utilizador em primeiro lugar! aro liente, Agradecemos a sua preferíncia

Leia mais

GENNAIO estero

GENNAIO estero GENNAIO 2019 estero GENNAIO COCINAINTEGRAL.NET NL 10 GEN Launch of the Interzum Award: Intelligent Material and Design 2019 Submissions for the Interzum Award: Intelligent Material and Design 2019 have

Leia mais

vinogradarske regije u Starom svetu Francuska, Portugalija, Španija, Italija...

vinogradarske regije u Starom svetu Francuska, Portugalija, Španija, Italija... Dr Tatjana Pivac AFIRMISANA VINOGRADARSKA PODRUČJA U SVETU vinogradarske regije u Starom svetu Francuska, Portugalija, Španija, Italija... vinogradarske regije u Novom svetu Australija, Novi Zeland, Južna

Leia mais

ZADACI ZA PRIPREMU POPRAVNOG ISPITA IZ MATEMATIKE TREĆI RAZRED 1. UVOD U TRIGONOMETRIJU

ZADACI ZA PRIPREMU POPRAVNOG ISPITA IZ MATEMATIKE TREĆI RAZRED 1. UVOD U TRIGONOMETRIJU ZADACI ZA PRIPREMU POPRAVNOG ISPITA IZ MATEMATIKE TREĆI RAZRED. UVOD U TRIGONOMETRIJU. Neka je sin. Izračunaj cs g i cg. cs. Neka je cg. Izračunaj sin cs i g. sin cs g cg g dredi sin g i cg.. Iz cs sin

Leia mais

UPUTE ZA UPORABU TELEVIZOR U BOJI S DALJINSKIM UPRAVLJAČEM

UPUTE ZA UPORABU TELEVIZOR U BOJI S DALJINSKIM UPRAVLJAČEM UPUTE ZA UPORABU TELEVIZOR U BOJI S DALJINSKIM UPRAVLJAČEM Sadržaj Sigurnosne informacije... 2 Funkcije... 4 Specifikacija... 4 Obavijest... 4 Daljinski upravljač RC 4870 (ovisno o modelu)... 5 Daljinski

Leia mais

Wilo-Control SC-Booster (SC, SC-FC, SCe)

Wilo-Control SC-Booster (SC, SC-FC, SCe) Wilo-Control SC-Booster (SC,, SCe) hr Upute za ugradnju i uporabu 2 535 460-Ed. 02 / 2013-03-Wilo Fig. 1a: Ÿ œ ž Fig. 1b: Ÿ œ ž Fig. 1c: Ÿ œ ž Fig. 1d: Ÿ œ ž Fig. 1e: Ÿ œ ž Fig. 1f: Ÿ œ ž Fig. 2: œ Ÿ p

Leia mais

JEZGRO KURIKULUMA. ZA NISKO SREDNJE OBRAZOVANJE NA KOSOVU (VI, VII, VIII i IX razred)

JEZGRO KURIKULUMA. ZA NISKO SREDNJE OBRAZOVANJE NA KOSOVU (VI, VII, VIII i IX razred) Republika e Kosovës Republika Kosova - Republic of Kosovo Qeveria Vlada Government Ministria e Arsimit, e Shkencës dhe e Teknologjisë Ministarstva Obrazovanja Nauke i Tehnologije Ministry of Education

Leia mais

Mašina za savijanje uzengija. Format 12 HS. Mašina za savijanje uzengija. the history of innovation.

Mašina za savijanje uzengija. Format 12 HS. Mašina za savijanje uzengija. the history of innovation. Mašina za savijanje uzengija Format 12 HS Mašina za savijanje uzengija the history of innovation www.mepgroup.com Format 12 HS NOVA GENERACIJA FORMAT 12 HS je idealno rešenje u oblasti automatskih savijačica

Leia mais

DODATAK I SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA

DODATAK I SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA DODATAK I SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA 1 1. NAZIV VETERINARSKO-MEDICINSKOG PROIZVODA NEXGARD SPECTRA 9 mg/ 2 mg tablete za žvakanje za pse 2 3,5 kg NEXGARD SPECTRA 19 mg/ 4 mg tablete za žvakanje za pse >3,5

Leia mais

Indeks cena energenata za domaćinstava u Evropi 8. oktobar godine

Indeks cena energenata za domaćinstava u Evropi 8. oktobar godine Indeks cena energenata za domaćinstava u Evropi 8. oktobar 2013. godine Septembarske cene upravo objavljene Najnovija evropska slika cena električne energije i gasa za domaćinstva u Evropi: VaasaETT i

Leia mais

5 Skupovi, nizovi i preslikavanja

5 Skupovi, nizovi i preslikavanja Zajedničke operacije i funkcije struktura podataka Skup Skup u jezikoslovlju Ugra dene metode u nizovima Ugra dene metode listi Ugra dene metode string-ova Ugra dene metode rječnika 5 Skupovi, nizovi i

Leia mais

S vama od KRUTAK d.o.o.

S vama od KRUTAK d.o.o. IPA HRVATSKA SRBIJA 2014. 2020. Opdenito o programu: Europska teritorijalna suradnja odnosi se na drugi cilj kohezijske politike za financijsko razdoblje 2014. - 2020. godine. Cilj kohezijske suradnje

Leia mais

PRAVILNIK. Broj 14 Strana 18 NOVINE FEDERACIJE BiH Ponedjeqak,

PRAVILNIK. Broj 14 Strana 18 NOVINE FEDERACIJE BiH Ponedjeqak, Broj 14 Strana 18 SLU@BENE NOVINE FEDERACIJE BiH Ponedjeqak, 22.3.2010. 4.3. Hemikalije, reagensi i otopine moraju biti ozna~eni podacima o svojstvima (koncentraciji gdje je primjereno), imati nazna~en

Leia mais

SpiroConnect Spirometar. Uputstvo za upotrebu. Izdanje 1.7. Izdato: Novembar 2017

SpiroConnect Spirometar. Uputstvo za upotrebu. Izdanje 1.7. Izdato: Novembar 2017 SpiroConnect Spirometar Uputstvo za upotrebu Izdanje 1.7 Izdato: Novembar 2017 Copyright MedChip Solutions Ltd. All Rights Reserved 1 Sadržaj 1 Uvod... 3 2 Sastav pakovanja... 4 3 Upozorenja i opomene...

Leia mais

GLASNIK

GLASNIK ISSN 1332-6287 SLU@BENI GLASNIK DUBROVA^KO-NERETVANSKE @UPANIJE Broj 5, godina XXI. Dubrovnik, 1. listopada 2014. godine Uprava i uredni{tvo: Gunduli}eva poljana 1, tel: 351-416 /list izlazi po potrebi/

Leia mais

K O Š A R K A Š K A A K A D E M I J A PORTEFOLIO

K O Š A R K A Š K A A K A D E M I J A PORTEFOLIO PTFL nama kademija onte Basket započinje svoj rad 2006 godine sa ciljem da promoviše i razvija košarkašku igru tokom letnjeg perioda, kada većina klubova i igrača prestaje da trenira zbog završetka takmičarskog

Leia mais

INFORMATOR - PORTUGAL

INFORMATOR - PORTUGAL INFORMATOR - PORTUGAL 1. Osnovne informacije Glavni grad: Lisabon Broj stanovnika: 10.6 million Površina: 92 072 km² Valuta: Euro Stopa nezaposlenosti: 8% (2007) 2. Vize za posjećivanje Portugala Osnovne

Leia mais

Register your new Bosch now: CTL63E.. hr sl. Uputa za uporabu Navodila za uporabo

Register your new Bosch now:   CTL63E.. hr sl. Uputa za uporabu Navodila za uporabo Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome CTL63E.. hr sl Uputa za uporabu Navodila za uporabo hr Hrvatski 2 sl Slovenščina 27 A Opseg isporuke (pogledajte stranicu 2) Obseg dobave (glejte

Leia mais

HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA PORTUGAL INFORMACIJE ZA POTENCIJALNE IZVOZNIKE. Svibanj 2018.

HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA PORTUGAL INFORMACIJE ZA POTENCIJALNE IZVOZNIKE. Svibanj 2018. HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA PORTUGAL INFORMACIJE ZA POTENCIJALNE IZVOZNIKE Svibanj 2018. Sadržaj Uvod... 5 Gospodarstvo... 6 Najveće tvrtke... 8 Porezni sustav i porezna opterećenja... 8 Lakoća poslovanja,

Leia mais

Priručnik za postavljanje

Priručnik za postavljanje Sklopni, zrakom hlađeni rashlađivači vode i sklopne reverzibilne zrak-voda EWAQ005ADVP EWAQ006ADVP EWAQ007ADVP EWYQ005ADVP EWYQ006ADVP EWYQ007ADVP CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

Leia mais

URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA NASELJA OPATIJA (UPU 1)

URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA NASELJA OPATIJA (UPU 1) URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA NASELJA OPATIJA (UPU 1) TEKSTUALNI DIO: - Odluka o donošenju - Službene novine: 10/09 - Internet: www.sn.pgz.hr/default.asp?link=odluke&id=16412 GRAFIČKI DIO: KARTOGRAFSKI PRIKAZI

Leia mais

Priručnik za postavljanje

Priručnik za postavljanje EKHVWQ00AAV EKHHS00AAV EKHHS60AAV 4 5 6 4 x x 4 6 5 x 5 a 7 b 7 x x x 6 7a 7b CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

Leia mais

Priručnik za postavljanje

Priručnik za postavljanje Izmjenjivač cjelokupne topline (Ventilacija s dogrijavanjem) (Tip kanala za vješanje na strop) VAM0FC VAM0FC 9 69 9 90 600 0-0 0 0 09 88 6 6 88 60 7 8 0 78 0 6 A 760 A 6 B 00 A B VAM0F 97 VAM0F 6 8 80

Leia mais

VJEŽBA 4: AMPLITUDNO-FAZNA FREKVENCIJSKA KARAKTERISTIKA SUSTAVA

VJEŽBA 4: AMPLITUDNO-FAZNA FREKVENCIJSKA KARAKTERISTIKA SUSTAVA VJEŽBA : AMPLITUDNO-FAZNA FREKVENCIJSKA KARAKTERISTIKA SUSTAVA Cilj vježbe: Naučiti metode za prikaz i analizu amplitudno-fazne frekvencijske karakteristike sustava 1. Uvod Amplitudno-fazna frekvencijska

Leia mais

nova ŠKODA OCTAVIA RS & RS 245

nova ŠKODA OCTAVIA RS & RS 245 nova ŠKODA OCTAVIA RS & RS 245 ŠTO JE TAKO POSEBNO U NOVOJ OCTAVIJI RS? Snaga se ne može mjeriti štopericom. Ona se također ne može u potpunosti dočarati biranim riječima. Snaga je osjećaj koji se jedino

Leia mais

SEEBBE 2014 Prkosimo krizi. Poslovanje u I kvartalu Inspiracija u enterijeru

SEEBBE 2014 Prkosimo krizi. Poslovanje u I kvartalu Inspiracija u enterijeru Specijalizovani časopis o bojama i lakovima Broj 63 Godina XII Besplatan primerak Tema Poslovanje u I kvartalu 2014. SEEBBE 2014 Prkosimo krizi Fototapeti Inspiracija u enterijeru VESTI Vesti Vesti iz

Leia mais

BILTEN. U ovom broju donosimo: Dodjeljene nagrade učesnicima igre na Facebook-u Poželi bolje djetinjstvo

BILTEN. U ovom broju donosimo: Dodjeljene nagrade učesnicima igre na Facebook-u Poželi bolje djetinjstvo Jačanje sistema socijalne zaštite i inkluzije djece u BiH BILTEN Broj 9, mart 2011. godine U ovom broju donosimo: Dodjeljene nagrade učesnicima igre na Facebook-u Poželi bolje djetinjstvo Sadržaj: Sastanak

Leia mais

EGD HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 20 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 40

EGD HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 20 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 40 EGD6576...... HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 20 PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 40 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI.........................................................

Leia mais

v.01 Reflektor SYNCRUS G8

v.01 Reflektor SYNCRUS G8 KORISNIČKO UPUTSTVO v.01 Reflektor SYNCRUS G8 OPIS PROIZVODA Dragi korisniče Čestitamo. Napravili ste dobar izbor, kada ste se odlučili za kupovinu proizvoda Gnatus KVALITETA, koji se može porediti sa

Leia mais

Planiranje ljudskih potencijala sa osvrtom na "Pošte Srpske" Republike Srpske

Planiranje ljudskih potencijala sa osvrtom na Pošte Srpske Republike Srpske Panevropski univerzitet APEIRON Banjaluka Fakultet poslovne ekonomije Banjaluka DIPLOMSKI RAD Planiranje ljudskih potencijala sa osvrtom na "Pošte Srpske" Republike Srpske Mentor: Doc. dr. Slavko Segić

Leia mais

-2O% 56,8O 61,5O EAU FRAICHE LINIJA SUPER CIJENA! SUPER CIJENA! SEPTEMBAR 2O18. Lacoste EDT 1OOml men Eau Fraiche redovna cijena: 71.

-2O% 56,8O 61,5O EAU FRAICHE LINIJA SUPER CIJENA! SUPER CIJENA! SEPTEMBAR 2O18. Lacoste EDT 1OOml men Eau Fraiche redovna cijena: 71. SEPTEMBAR 2O18. -2O% -2O% Lacoste EDT 1OOml men Eau Fraiche redovna cijena: 71.OO 56,8O -2O% EAU FRAICHE LINIJA Lacoste EDT 9Oml wom. Eau Fraiche Elle redovna cijena: 77.OO 61,5O HERMES EDP Twilly D Hermes

Leia mais

INFORMATOR: PORTUGAL. 1. Osnovne informacije. 2. Vize za posećivanje Portugala osnovne informacije. Površina: Valuta: Stopa nezaposlenosti: 8% (2007)

INFORMATOR: PORTUGAL. 1. Osnovne informacije. 2. Vize za posećivanje Portugala osnovne informacije. Površina: Valuta: Stopa nezaposlenosti: 8% (2007) INFORMATOR: PORTUGAL 1. Osnovne informacije Glavni grad: Lisabon Broj stanovnika: 10,6 milliona Površina: 92.072 km² Valuta: Euro Stopa nezaposlenosti: 8% (2007) 2. Vize za posećivanje Portugala osnovne

Leia mais

MEĐIMURSKO VELEUČILIŠTE U ČAKOVCU MENADŽMENT TURIZMA I SPORTA. Marko Žuliček FUTSAL. Završni rad

MEĐIMURSKO VELEUČILIŠTE U ČAKOVCU MENADŽMENT TURIZMA I SPORTA. Marko Žuliček FUTSAL. Završni rad MEĐIMURSKO VELEUČILIŠTE U ČAKOVCU MENADŽMENT TURIZMA I SPORTA Marko Žuliček FUTSAL Završni rad Čakovec, 2015. MEĐIMURSKO VELEUČILIŠTE U ČAKOVCU MENADŽMENT TURIZMA I SPORTA Marko Žuliček FUTSAL FUTSAL Završni

Leia mais

Matematika putem e-učenja

Matematika putem e-učenja Matematika putem e-učenja prof.dr.sc.blaženka Divjak Sveučilište u Zagrebu Fakultet organizacije i informatike Motivacija za e-učenje Pretpostavka e-učenje u službi pedagogije i metodike Izazovi rješavanje

Leia mais

STIHL SPA 65. Uputa za uporabu Manual de instrucciones Istruzioni d uso Instruções de serviço. Manual de instruções de serviços οδηγίες χρήσης

STIHL SPA 65. Uputa za uporabu Manual de instrucciones Istruzioni d uso Instruções de serviço. Manual de instruções de serviços οδηγίες χρήσης { STIHL SPA 65 Uputa za uporabu Manual de instrucciones Istruzioni d uso Instruções de serviço Manual de instruções de serviços οδηγίες χρήσης h Uputa za uporabu 1-24 E Manual de instrucciones 25-48 I

Leia mais

T 350 T-Racer Surface Cleaner

T 350 T-Racer Surface Cleaner T 350 T-Racer Surface Cleaner Deutsch 4 English 6 Français 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Dansk 18 Norsk 20 Svenska 22 Suomi 24 Ελληνικά 26 Türkçe 28 Русский 30 Magyar 33 Čeština 35

Leia mais

K 4 Full Control (0 /16)

K 4 Full Control (0 /16) K 4 Full Control Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 23 Nederlands 29 Español 35 Português 41 Dansk 47 Norsk 52 Svenska 57 Suomi 62 Ελληνικά 68 Türkçe 74 Русский 80 Magyar 87 Čeština 93 Slovenščina

Leia mais

KLIMATIZACIJA NOVOSTI. Ponuda rezervnih dijelova i komponenti za servisiranje, popravak rashladnih sistema u motornim vozilima U PONUDI

KLIMATIZACIJA NOVOSTI. Ponuda rezervnih dijelova i komponenti za servisiranje, popravak rashladnih sistema u motornim vozilima U PONUDI KLIMATIZACIJA Ponuda rezervnih dijelova i komponenti za servisiranje, popravak rashladnih sistema u motornim vozilima 2014 NOVOSTI U PONUDI Informacije oproizvodimaodi Kompresori klimatizacije Dijelovi

Leia mais

GARDEROBNI ORMAN KATALOG Cene navedene u katalogu važe do 31. decembra godine

GARDEROBNI ORMAN KATALOG Cene navedene u katalogu važe do 31. decembra godine GARDEROBNI ORMAN KATALOG 2018 Cene navedene u katalogu važe do 31. decembra 2018. godine 2 sadržaj 4-20 4. str. Pohvala za metal 5. str. Prednosti metala -. str. Pružamo kompletnu uslugu 8. str. Kod nas

Leia mais

Korisna upotreba energije u savrernenoj zgradi

Korisna upotreba energije u savrernenoj zgradi Koris upotreba energije u savrernenoj zgradi William L. Me Grath Zb~ 'vanja proteklih godi, a ocito dramatican porast eene fte od 400 do 500 proeeta, ut.icab sou ekonomskti zivot veceg dela sveta, imajuei

Leia mais

Posljednja bilježnica

Posljednja bilježnica José Saramago Posljednja bilježnica Tekstovi napisani za blog od ožujka do studenog 2009. 2 Ožujak 2009. 23.ožujka Funes & Funes P R I J E M N O G O G O D I N A, tijekom putovanja iz Kanade prema Kubi,

Leia mais

8. Računarski bukvar. Slika #-2: Jezici četvrte generacije

8. Računarski bukvar. Slika #-2: Jezici četvrte generacije 8. Računarski bukvar # 2D Two (2) Dimensional Opšti izraz u oblasti računarske grafike koji definiše zajedničke atribute (dve dimenzije, širina i visina) crteža, slike, grafičkog sistema, radnih stanica,

Leia mais

Prevela s portugalskog Ta nja Štr bac

Prevela s portugalskog Ta nja Štr bac Prevela s portugalskog Ta nja Štr bac Na slov ori gi na la: José Saramago Viagem a Portugal Copyright José Sa ra ma go e Edi to rial Ca min ho 1981, by ar range ment with Li te ra rische Agen tur Mer tin

Leia mais

2. Plaće Porezi i doprinosi iz plaće i naknade plaće/osnovice doprinosa

2. Plaće Porezi i doprinosi iz plaće i naknade plaće/osnovice doprinosa Red. br. Vrste dohotka. Plaće Porezi i doprinosi iz plaće i naknade plaće/osnovice doprinosa Porez i prirez Doprinosi iz plaće - % Doprinosi na plaću - % MO ZO ZZ na radu Zap. Ukupno dopr. na plaću - %

Leia mais

Geberit AquaClean Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Upute za korištenje Uputstvo za upotrebu

Geberit AquaClean Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Upute za korištenje Uputstvo za upotrebu Geberit AquaClean 4000 ES PT Instrucciones de uso Instruções de utilização Navodila za uporabo Upute za korištenje Uputstvo za upotrebu SI HR SR Sasvim po Vašoj želji... 76 Savremena telesna higijena...

Leia mais

MERA 101 INVESTICIJE U FIZIČKA SREDSTVA U POLJOPRIVREDNIM GAZDINSTVIMA

MERA 101 INVESTICIJE U FIZIČKA SREDSTVA U POLJOPRIVREDNIM GAZDINSTVIMA MERA 101 INVESTICIJE U FIZIČKA SREDSTVA U POLJOPRIVREDNIM GAZDINSTVIMA VODIČ ZA APLIKANTE MERA101 INVESTICIJE U FIZIČKA SREDSTVA U POLJOPRIVREDNIM GAZDINSTVIMA VODIČ ZA APLIKANTE TABELA E PËRMBAJTJES

Leia mais

Priručnik za postavljanje

Priručnik za postavljanje Vanjska jedinica za izmjenu topline između zraka i vode ERSQ0V ERSQ0V ERSQ0V ERRQ0V ERRQ0V ERRQ0V ERSQ0Y ERSQ0Y ERSQ0Y ERRQ0Y ERRQ0Y ERRQ0Y 000 B L H 500 500 C (mm) 00 00 00 00 00 500 000 B 50 50 50 500

Leia mais

Priručnik za postavljanje

Priručnik za postavljanje EKHVWQ00AAV EKHHS00AAV EKHHS60AAV CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ

Leia mais

Wilo-Helix V Wilo-Helix V FIRST

Wilo-Helix V Wilo-Helix V FIRST Pioneering for You Wilo-Helix V 22-36-52 Wilo-Helix V FIRST 22-36-52 de Einbau- und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl Inbouw- en

Leia mais

Traduzir Manuel Alegre: 'O Quadrado e outros contos'

Traduzir Manuel Alegre: 'O Quadrado e outros contos' Universidade de Zagreb Faculdade de Filosofia e Letras Departamento de Línguas Românicas Cátedra de Língua Portuguesa Traduzir Manuel Alegre: 'O Quadrado e outros contos' Estudante: Martina Kovačić Mentor:

Leia mais

materijali preuzet sa matika.com/ _sistem Operativni sistemi prikupio i obradio Miroslav Mihaljišin

materijali preuzet sa  matika.com/  _sistem Operativni sistemi prikupio i obradio Miroslav Mihaljišin materijali preuzet sa http://www.znanje.org/abc/ /tutorials/operatingsystems/01/operatingsystems.htmm (Autori: Eugenija Mihal i Bojan Stojković) (Autori: Borislav Đorđević, Dragan Pleskonjić, Nemanja Maček)

Leia mais

O D I T O R Časopis za menadžment, pravo i finansije

O D I T O R Časopis za menadžment, pravo i finansije CENTAR ZA EKONOMSKA I FINANSIJSKA ISTRAŽIVANJA BEOGRAD O D I T O R Časopis za menadžment, pravo i finansije Saglasno članu 4. Akta o izboru, vrednovanju i finansiranju programa osnovnih istraživanja, programa

Leia mais

Potopna pumpa za usitnjavanje otpada ABS Piranha S10 - PE125

Potopna pumpa za usitnjavanje otpada ABS Piranha S10 - PE125 04/2018 SR Uputstvo za instalaciju, rad i održavanje www.sulzer.com 2 Uputstvo za instalaciju, rad i održavanje (Prevod originalnog uputstva) Potopna pumpa za usitnjavanje otpada ABS Piranha 50 Hz: 60

Leia mais

PLA/PRA Lična karta sela Barje Čiflik, opština Pirot. PLA/PRA Barje Čiflik. Maj/Jun, 2008.

PLA/PRA Lična karta sela Barje Čiflik, opština Pirot. PLA/PRA Barje Čiflik. Maj/Jun, 2008. PLA/PRA Barje Čiflik Maj/Jun, 2008. 1 SADRŽAJ: 1.Opis PLA/PRA metodologije 2.Rezultati primene PRA sredstava -Predstavljanje situacije u selu (PRA sredstvo)-vizualizacija -Predstavljanje situacije u selu

Leia mais

Anura obrt za poduke - Tina 098-184-3163, 091-733-1635, 095-528-7269

Anura obrt za poduke  - Tina 098-184-3163, 091-733-1635, 095-528-7269 Matrice Matrica je familija od brojeva zapisanih u obliku: gdje je (broj redova) i (broj stupaca). - elementi matrice Tip ili format matrice pokazuje koliko matrica ima elemenata ( ) i na koji način su

Leia mais

UPUTA O LIJEKU. Pažljivo pročitajte cijelu Uputu o lijeku prije nego što počnete uzimati ovaj lijek.

UPUTA O LIJEKU. Pažljivo pročitajte cijelu Uputu o lijeku prije nego što počnete uzimati ovaj lijek. UPUTA O LIJEKU CLOPIDOGREL FARMOZ 75 mg filmom obložene tablete klopidogrel Pažljivo pročitajte cijelu Uputu o lijeku prije nego što počnete uzimati ovaj lijek. - Sačuvajte ovu Uputu o lijeku. Možda ćete

Leia mais

Vicks Sinex sprej za nos - Uputa o lijeku

Vicks Sinex sprej za nos - Uputa o lijeku Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Vicks Sinex sprej za nos - Uputa o lijeku Pažljivo pročitajte cijelu uputu jer sadrži Vama važne podatke.

Leia mais

G L A V N I P R O J E K T

G L A V N I P R O J E K T ELPRO SISAK j.d.o.o. SISAK, FRANJE LOVRIĆA 11 OI: 11432717060 OSNOVNA ŠKOLA Stranica 1 od 37 INVESTITOR: Grad Sisak Rimska 26, Sisak GRAĐEVINA: OSNOVNA ŠKOLA LOKACIJA: RAZINA PROJEKTA: OSNOVNA ŠKOLA Zagrebačka

Leia mais

Vito Tourer. Zna, hoće, može.

Vito Tourer. Zna, hoće, može. Vito Tourer Vito Tourer. Zna, hoće, može. Želite uvijek biti pripravni? Ne možete odoljeti novim izazovima? Predano obavljate svoj posao? U tom slučaju Vam Vito Tourer savršeno odgovara. Naime, Vito Tourer

Leia mais

UPUTA O LIJEKU. Pantoprazol Alkaloid 40 mg želučanootporne tablete. pantoprazol

UPUTA O LIJEKU. Pantoprazol Alkaloid 40 mg želučanootporne tablete. pantoprazol UPUTA O LIJEKU Pantoprazol Alkaloid 40 mg želučanootporne tablete pantoprazol Pažljivo pročitajte ovu Uputu o lijeku prije nego što počnete uzimati ovaj lijek. - Sačuvajte ovu uputu. Možda ćete je morati

Leia mais