MANUAL TÉCNICO FORNOS C O M B I N A D O S
|
|
- Luísa da Rocha Bardini
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL TÉCNICO FORNOS C O M B I N A D O S
2
3 ÍNDICE ANALÍTICO INTRODUÇÃO INSTRUÇÕES PARA UMA CORRETA INSTALAÇÃO CONEXÃO E VERIFICAÇÃO DA ALIMENTAÇÃO DA ÁGUA E SEU ESCOAMENTO CONEXÃO ELÉTRICA EXTRAÇÃO DOS COMBUSTOS E CONEXÃO DA ALIMENTAÇÃO DO GÁS REGULAGEM DA PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO DO GÁS ENTREGA TÉCNICA INSTRUÇÕES PARA MANUTENÇÃO E REPARO SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS DE PROTEÇÃO SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS DE PROTEÇÃO DO MOTOR DESBLOQUEIO DO TERMOSTATO DE SEGURANÇA SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DE ILUMINAÇÃO DA CÂMARA DE COZIMENTO SUBSTITUIÇÃO DO CONJUNTO: MOTOR, RETENTOR DA ÁGUA E TURBINA SUBSTITUIÇÃO DO PERFIL DE VEDAÇÃO DA PORTA SUBSTITUIÇÃO DA CÂMARA DE COMBUSTÃO SUBSTITUIÇÃO DOS INJETORES DE GÁS SUBSTITUIÇÃO DOS ELETRODOS DO SISTEMA DE COMBUSTÃO MANUAL TÉCNICO - 3
4 INTRODUÇÃO Prezado(a) técnico(a), É com máxima satisfação que apresentaremos, nas páginas a seguir, todos os detalhes para que a instalação, ou reparo, destes fornos seja fácil, segura e confortável. ATENÇÃO Indentifique-se SEMPRE para o utilizador e comprove a devida autorização para a instalação ou reparo deste forno. O fabricante certifica que o forno é projetado e construído segundo as mais atualizadas normativas de caractere técnico, segurança e higiene. Faz-se obrigação do(a) técnico(a) conhecer as normativas técnicas e de segurança vigentes e respeitá-las. O fabricante não se responsabiliza pelos eventuais danos causados ao forno, aos locais e as pessoas, caso não sejam respeitadas as indicações contidas neste manual e as normativas técnicas e de segurança vigentes. As operações aqui descritas são executáveis exclusivamente por técnicos credenciados, e somente após ter fechado os registros da água e do gás, ter desligado o disjuntor da alimentação elétrica e retirado o cabo da alimentação elétrica da tomada. A utilização do forno é estritamente reservada ao pessoal profissional devidamente treinado. Antes da sua utilização é indispensável a leitura do Manual do Usuário. Para que a garantia não perca seu efeito, respeite minuciosamente as instruções aqui contidas, e leia atentamente as condições descritas no Certificado de Garantia. Os dados contidos neste manual são fornecidos somente a título informativo e poderão ser alterados a qualquer momento sem prévio aviso. Todas as operações não descritas neste manual poderão ser requeridas diretamente ao fabricante no endereço abaixo: Estrada São Lourenço, Capivari - Duque de caxias CEP Rio de janeiro - Brasil MANUAL TÉCNICO - 4
5 INSTRUÇÕES PARA UMA CORRETA INSTALAÇÃO Verifique as medidas e valores corretos para instalação na Planta de Pontos. O forno deve ser posicionado sobre uma superfície seca, firme e nivelada e, caso necessite, ajuste os pés reguláveis como ilustrado na imagem 1. Chave de boca aconselhada: 41mm. Verifique que a porta esteja alinhada. Caso contrário, ajuste-a através das duas porcas, das dobradiças superior e inferior, como ilustrado na imagem 2. para regulagem da dobradiça inferior é necessário afrouxar os parafusos da calha. O aparelho deve ser permanentemente marcado, utilizando a etiqueta fornecida, a ser fixada no lado superior do aparelho como ilustrado na imagem 3. IMAGEM 1 IMAGEM 2 IMAGEM 3 Deverá ser respeitada obrigatoriamente uma distância mínima das paredes, ou de outros objetos, como indicado no diagrama abaixo. 10cm(mínimo) *80cm 5cm(mínimo) *80cm 80cm(mínimo) *100cm ATENÇÃO Em caso de presença de fontes de calor,deixar um espaço de 80cm no lado traseiro e esquerdo e de 100cm no lado direito. Lembramos também que, em condições normais, é aconselhável deixar um espaço livre de 80cm no lado direito, para eventuais intervenções técnicas. MANUAL TÉCNICO - 5
6 CONEXÃO E VERIFICAÇÃO DA ALIMENTAÇÃO DA ÁGUA E SEU ESCOAMENTO Realize uma tubulação de alimentação de água, de dimensões e materiais apropriadas ao uso. Para o dispositivo de produção de vapor, a alimentação da água deve ter pressão entre 0,5BAR/50Kpa e 3,5 BAR/350Kpa. Verificar que a água seja própria para consumo alimentar e, caso não seja, aconselhamos instalar o filtro de dois estágios (já incluso), com o primeiro de tipo POLIPROPILENO, para eliminação de partículas sólidas, e o segundo de tipo CELULOSE/CARVÃO ATIVADO, para eliminação de impurezas, odores e abaixar o teor de acidez. O grau de retenção aconselhado é de 5 micras, com vazão mínima de 151/hora. Nota: O fabricante fornece conjunto de mangueiras para instalação. Caso haja no local outras mangueiras similares, favor inutilizá-las. MANUAL TÉCNICO - 6
7 CONEXÃO ELÉTRICA Os aparelhos com aquecimento a gás (marcados pela letra G na sigla de identificação) são fornecidos com tomada tipo NBR A. Os aparelhos com aquecimento elétrico (marcados pela letra E na sigla de identificação) dispõem de um cabo de alimentação tripolar e operam em corrente alrternada e tensão de alimentação de fase simples, indicadas na tabela de Características Técnicas, localizada no manual de instruções ou na etiqueta de especificação do produto localizado no aparelho. O fio terra é identificado pela cor ver/amarelo. É recomendado a instalação deste equipamento em um circuito elétrico individual. É recomendado a instalação desse equipamento próximo de seu disjuntor (termomagnético ou diferencial residual), para que seja possível a fácil desconexão da energia elétrica. Conecte o cabo de alimentação do aparelho a uma fonte de energia elétrica apropriada para a carga indicada na tabela de características Técnicas. Antes de conectar à alimentação de energia, certifique-se de que o medidor de energia, os disjuntores, a linha de alimentação e a tomada são adequadas à carga máxima requerida (veja Planta de Pontos). A instalação elétrica deve estar aterrada, de acordo com as normas vigentes. Certifique-se que os disjuntores poderão se alcançados facilmente, após a instalação do aparelho. Após ter realizado a conexão à alimentação principal, certifique-se de que o cabo de alimentação não entre em contato com as peças que aqueçam. Nunca use reduções, derivações ou adaptadores que possam causar superaquecimento ou incêndio. O fabricante não é responsável por quaisquer danos, diretos ou indiretos, causados por instalação ou conexão defeituosa. Consequentemente, é necessário que todas as operações da instalação e de conexão sejam realizadas por pessoal qualificado, que sejam adequados aos regulamentos locais. Esse equipamento é fornecido com um terminal equipotencial. Este terminal é utilizado para minimizar as diferenças de potenciais entre os componentes de instalações elétricas, precinindo/reduzindo ao mínimo aceitável, choques elétricos e acidentes. Sua não utilização poderá provocar choques elétricos. Se o cordão de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, agente autorizado, ou pessoas qualificadas a fim de evitar riscos. MANUAL TÉCNICO - 7
8 EXTRAÇÃO DOS COMBUSTOS E CONEXÃO DA ALIMENTAÇÃO DO GÁS Para que haja uma perfeita combustão e não haja perigo para os operadores, o local deverá ter OBRIGATORIAMENTE as seguintes características: A VENTILAÇÃO PERMANENTE do local deve ser realizada da seguinte forma: Mod.061G=100cm² Mod.062/101G=129cm² Mod.102G=160cm² A EXTRAÇÃO PERMANENTE do gás combusto. A vazão de extração deve ser realizada com as seguintes características: Mod.061G=17m³/h Mod.062/101G=25m³/h Mod.102G=31m³/h Para realizá-la de uma forma correta siga um dos diagramas abaixo. Extração Mecânica. Extração com Chaminé. Extração Atmosférica. O forno deve ser posicionado no perímetro da colta; ATENÇÃO VENTILAÇÃO E EXTRAÇÃO PERMANENTE significa realizar de forma que sejam IMPOSSIBILITADAS eventuais obstruções. Em caso de EXTRAÇÃO MECÂNICA, a mesma deve entrar em funcionamento OBRIGATORIAMENTE e AUTOMATICAMENTE ao ligar o forno. Realize uma tubulação de dimensões e materiais apropriados ao uso, onde as junções não sejam vedadas com fita teflon. Faça uma limpeza da tubulação para retirar eventuais impurezas e resíduos. Insira na tubulação, antes do forno, em posição de fácil acesso, um registro de fecho rápido (não incluso). Verifique o valor de pressão do gás no local e, caso for diferente daquela especificada na etiqueta de identificação, após o registro, insira uma VÁLVULA REGULADORA (não inclusa) adequada ao tipo de gás e ao consumo do forno. Esta operação pode ser visualizada no capítulo REGULAGEM DA ALIMENTAÇÃO DO GÁS. MANUAL TÉCNICO - 8
9 EXTRAÇÃO DOS COMBUSTOS E CONEXÃO DA ALIMENTAÇÃO DO GÁS A conexão da tubulação ao forno deve ser realizada com uma mangueira metálica flexível específica para gás e aprovada pela normativa em vigor, como ilustrado na imagem abaixo: Verifique que não haja vazamentos de gás nas conexões da tubulação utilizando uma esponja com água e sabão. ATENÇÃO PERIGO DE EXPLOSÃO. NÃO UTILIZE CHAMAS LIVRES PARA VERIFICAR A EXISTÊNCIA DE EVENTUAIS VAZAMENTOS DE GÁS. ATENÇÃO Os fornos com alimentação a gás são equipados com um dispositivo eletrônico para o monitoramento da combustão. Caso o sistema venha falhar, ex.: registro do gás fechado, um alarme sonoro será disparado e uma luz vermelha se iluminará piscando no painel de comando. Verifique a causa da falha e aperte uma só vez o botão luminoso para o sistema voltar a funcionar normalmente. Caso o problema persista, entre em contato com um dos nossos serviços autorizados de assitência técnica. MANUAL TÉCNICO - 9
10 REGULAGEM DA PRESSÃO DE ALIMENTAÇÃO DO GÁS Verifique que o aparelho tenha sido preparando para o tipo de gás encontrado no local de instalação. Caso contrário, siga as instruções no capítulo SUBSTITUIÇÃO DOS INJETORES DE GÁS. Abra o painel de comando do forno, retirando os parafusos indicados por setas como ilustrado na imagem 4. Retire a tampa do bico medidor de pressão, desparafusando-a completamente como ilustrado na imagem 5. Utilize a tampa para retirar o pino interno. Conecte um medidor de pressão, como ilustrado na imagem 6. ligue o forno simulando um cozimento SECO (veja MANUAL DE OPERAÇÃO ) e, verifique o valor da pressão do gás, que deverá ser como indicado abaixo. GÁS NATURAL= 100mmCa GÁS GLP= 300mmCa Caso não seja como descrito, retire a tampa de proteção da válvula reguladora (não inclusa). Com uma ferramenta adequada, faça a regulagem até atingir o valor de pressão descrito na etiqueta de identificação do aparelho. ATENÇÃO Desligue o forno e espere em cerca de trinta segundos. Ligue novamente o forno e confirme a pressão correta do gás. ATENÇÃO Se não for possível achar a pressão correta, desligue o forno e comunique-se imediatamente com o fabricante do mesmo, evitando assim possíveis, e indesejáveis, perdas de garantia (veja TERMOS DE GARANTIA ). IMAGEM 4 IMAGEM 5 IMAGEM 6 MANUAL TÉCNICO - 10
11 ENTREGA TÉCNICA Antes de entregar tecnicamente o forno ao utilizador, é indispensável efetuar uma limpeza acurada como descrito no capítulo LIMPEZA DO FORNO do Manual do Usuário. Devem ser entregues ao utilizador: 1 - Certificado de Garantia Acertar-se do que tenha pego visão dos termos nele contidos e assine a Segunda via que deverá ser devidamente e OBRIGATORIAMENTE devolvida ao fabricante. 2 - Manual do Usuário e Manual Técnico Recomende, sobretudo para o primeiro, que sejam lidos em todas suas partes e sejam feitas circular entre os operadores e que fiquem guardados em local de fácil acesso, sempre disponíveis, para dirimir qualquer dúvida futura. Devem ser fornecidas todas as informações para que a utilização do forno se torne segura e confortável. MANUAL TÉCNICO - 11
12 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO ATENÇÃO Todas as operações não descritas nesse manual poderão ser requeridas diretamente ao fabricante. Antes de efetuar qualquer tipo de manutenção, é OBRIGATÓRIO desconectar o plug, deslighar o disjuntor de alimentação elétrica e fechar o registro de alimentação gás do forno. Após fazer a manutenção no sistema de gás, sempre observar se as conexões possuem vazamentos, utilizando água e sabão. SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS DE PROTEÇÃO Para sua substituição, abra o painel de comando do forno, retirando os parafusos indicados por setas, como ilustrado na imagem 7, e identifique a posição dos fusíveis através da imagem 8. Verifique a causa da sua interrupção e, em seguida, troque por um igual ao impresso na etiqueta de identificação, colocada internamente no painel de comando. IMAGEM 7 IMAGEM 8 IMAGEM 9 SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL DE PROTEÇÃO DO MOTOR O motor elétrico que move a turbina possui um fusível de proteção do tipo RETARDER (imagem 9). Verifique a causa da sua interrupção e, em seguida, substitua-o por um igual ao descrito: FORNO 61/62/101 = 5X30-3A MOTOR: VOGES 1/2 HP - WEG 1/4 HP FORNO 102 = 5X30-5A MOTOR: VOGES 3/4 HP - WEG 1/2 HP - 10A MOTOR: WEG 3/4 HP MANUAL TÉCNICO - 12
13 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO DESBLOQUEIO DO TERMOSTATO DE SEGURANÇA Caso falhe o sistema de aquecimento, este dispositivo o protege de eventuais sobretemperaturas. Para rearmá-lo abra o painel de comando do forno (imagem 7) e identifique a sua posição (imagem 10). Verifique a causa da sua intervenção e, em seguida, após desparafusar a tampa de proteção, aperte o botão vermelho, indicado pela seta. IMAGEM 10 MANUAL TÉCNICO - 13
14 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DE ILUMINAÇÃO DA CÂMARA DE COZIMENTO Abra o painel externo do lado esquerdo, retirando todos os parafusos indicados por setas como ilustrado na imagem 11. Desparafuse o suporte da lâmpada (veja imagem 12) e retire cuidadosamente. Substitua-a com uma nova de iguais características. IMAGEM 11 IMAGEM 12 MANUAL TÉCNICO - 14
15 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO SUBSTITUIÇÃO DO CONJUNTO: MOTOR, RETENTOR DA ÁGUA E TURBINA Ilustraremos a seguir como se substituem esses componentes. Em particular, o anel retentor da água, do eixo do motor, sofre com desgaste natural e é necessário trocá-lo pelo menos uma vez a cada ano. CERTIFIQUE-SE DE QUE O APARELHO ESTEJA COM UMA TEMPERATURA ADEQUADA, PARA EVITAR ACIDENTES PESSOAIS, COMO QUEIMADURAS. Abra a porta e retire a parede porta-bandejas do lado direito, forçando-a com firmeza para cima e depois incline-o para baixo, desencaixando-o dos pinos inferiores e superiores respectivamente (veja imagem 13); Abra o defletor desencaixando-o das ancoragens (veja imagem 14); Desparafuse o/s sextavado/s da turbina; Coloque o saca turbina na posição indicada e, com uma ferramenta adequada, parafuse o sextavado central até que a turbina se desprenda do eixo do motor (veja imagem 15); Desparafuse as 4 porcas e retire o retentor da água (veja imagem 16); IMAGEM 13 IMAGEM 14 IMAGEM 15 IMAGEM 16 MANUAL TÉCNICO - 15
16 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO Retire o painel do lado direito do forno (veja imagem 17); Solte o conector de alimentação e os 4 parafusos do motor e retire-o (imagem 18, modelos 61, 62 e 101 e imagem 19, modelo 102); Coloque e parafuse corretamente os componentes novos originais, seguindo esta sequência: retentor, motor e turbina; Ligue o forno e realize uma inspeção nos componentes novos. Constatando nenhuma anomalia, o forno estará pronto para o uso. IMAGEM 17 IMAGEM 18 IMAGEM 19 SUBSTITUIÇÃO DO PERFIL DE VEDAÇÃO DA PORTA O perfil de vedação é fabricado com polímeros de silicone de alta qualidade. Porém, a sua durabilidade é dependente da maneira de utilização do aparelho. A sua substituição é fácil, rápida e não necessita de ferramentas. Puxe-a como indicado na imagem 20 e substitua com uma nova original encaixando-a no canal da moldura da câmara de cozimento, prestando atenção que junção fique no lado inferior da câmara de cozimento. IMAGEM 20 MANUAL TÉCNICO - 16
17 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO SUBSTITUIÇÃO DA CÂMARA DE COMBUSTÃO Esta área, por trabalhar com altas temperaturas, é sujeita a um desgaste natural. Portanto, aconselha-se uma inspeção visual semestral e a sua substituição para uso pesado entre 12 e 18 meses. Para uso normal até, no máximo, 24 meses. Caso contrário, arrisca-se de danificar, além de todo o conjunto de combustão, também toda a parte inferior da câmara de cozimento que, no caso, deverá ser substituída acarretando um maior transtorno e despesa. Tirar a proteção inferior desparafusando como indicado (veja imagem 21); Desconecte os cabos dos eletrodos puxando os conectores (veja imagem 22); Remova do distribuidor, o tubo de alimentação do gás (veja imagem 23); Remova a câmara de combustão completa, retirando os quatro parafusos de fixação; Retire os eletrodos (veja imagem 24), o(s) queimador(es) (veja imagem 25), e o distribuidor de gás (veja imagem 26); Coloque na câmara nova o(s) queimador(es), os eletrodos e o(s) injetor(es), e recoloque-a parafusando completamente. Coloque o tubo de alimentação no distribuidor e a mangueira de gás, ligue o forno e verifique se há vazamentos, utilizando uma esponja com água e sabão. Concluído, o forno já estará pronto para uso. IMAGEM 21 IMAGEM 22 IMAGEM 23 IMAGEM 24 IMAGEM 25 IMAGEM 26 MANUAL TÉCNICO - 17
18 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO SUBSTITUIÇÃO DOS INJETORES DE GÁS Caso necessite fazer uma mudança do tipo de gás, por consequencia, terá que ser substiuído os injetores. Para proceder de forma correta siga as instruções abaixo: Com uma ferramenta adequada, desparafuse os injetores e retire-os (veja imagem 27); Substitua-os com outros originais com furo adequado ao uso, GLP ou GN (veja PLANTA DE PONTOS ou na etiqueta de identificação do aparelho). ATENÇÃO IMAGEM 27 APÓS ESTA OPERAÇÃO SERÁ NECESSÁRIO SUBSTITUIR A ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO DO APARELHO. Diâmetro Injetor de Gás MODELO GLP GN H061 1,60 mm 2,50 mm H062/H101 1,95 mm 3,00 mm H102 2,15 mm 3,40 mm MANUAL TÉCNICO - 18
19 INSTRUÇÃO PARA MANUTENÇÃO E REPARO SUBSTITUIÇÃO DOS ELETRODOS DO SISTEMA DE COMBUSTÃO Para substituir um dos eletrodos de forma correta, siga as instruções abaixo: Desconecte os cabos dos eletrodos puxando os conectores (veja imagem 28); Retire o eletrodo desparafusando completamente (veja imagem 29); substitua por outra igual e original; No caso do eletrodo de ignição, posicione-o com a porta virada para baixo na direção de um dos furos do queimador (veja imagem 30). IMAGEM 28 IMAGEM 29 IMAGEM 30 MANUAL TÉCNICO - 19
20 Tel:55 (21) versão JUL/15
Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0
Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0 Imagem meramente ilustrativa. Peso Liquido: 9,6 Kg Peso Bruto: 10 Kg Lavadora Tanquinho Premium 3.0 LIBELL 1 MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir o Ventilador, modelos VTR500 503 505, um produto de alta tecnologia, seguro, eficiente, barato e econômico. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200 julho 2009 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA ÍNDICE Introdução e características... 03 Instruções de segurança... Instruções de instalação... Operações... Manutenção geral... Limpeza e substituição... Solução
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 11052010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419 Obrigado por adquirir o Aquecedor Termoventilador Cadence AQC418 AQC419, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante
Manual de Operação 1
1 Índice Ambiente operacional...03 Instalação...03 Precauções na instalação...04 Utilizando o controle da Cortina de Ar...05 Dados técnicos...06 Manutenção...06 Termo de garantia...07 2 As cortinas de
DESIDRATADOR E DEFUMADOR
DESIDRATADOR E DEFUMADOR Rodovia BR 116 km 153,2 Nª 22.581 Fone: (54) 3213-8000/3213-3122 Fax: (54) 3213-8021 Bairro São Leopoldo - Caxias do Sul -RS BRASIL http;//www.tomasi.com.br max@tomasiequipamentos.com.br
Manual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD
Manual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD Antes de iniciar qualquer manutenção ou operação mantenha o equipamento desligado das fontes de energia, retire os bits da máquina, em seguida meça o
INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE
INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE A capa LifeProof é à prova d'água, à prova de queda e própria para quaisquer condições climáticas, permitindo utilizar o seu iphone dentro e debaixo d'água.
This page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 24-04-2015 This page should not be printed. This document is property of Britannia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE
SUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual 940-09-05. Liberação do Arquivo
N MODIFICAÇÃO POR 0 Liberação do Arquivo Ari Jr 10-12-2012 1 Inclusão da informação sobe uso doméstico (certificação) Ari Jr 14-02-2013 PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE FUN- CIONAMENTO (Tradução) Plataforma elevadora Tipo 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 PT 1. Grupos de utilizadores Tarefas Qualificação Operador Operação, verificação visual Instrução
MANUTENÇÃO DE EQUIPAMENTOS CONFORME ABNT NBR 15594-3
MANUTENÇÃO DE EQUIPAMENTOS CONFORME ABNT NBR 15594-3 MANUTENÇÃO DE EQUIPAMENTOS CONFORME ABNT NBR 15594-3 Periodicidade Tipos de manutenção Equipamentos MANUTENÇÃO DE EQUIPAMENTOS CONFORME ABNT NBR 15594-3
Manual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
Certificado de Garantia
MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO-MARIA A GÁS Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto ALFATEC EQUIPAMENTO E SERVIÇOS LTDA Rua Gerson Ferreira, 31-A - Ramos - CEP: 21030-151 - RJ Tel/Fax: (0xx21)
Espremedor de suco FreshMix
Espremedor de suco FreshMix LEIA ANTES DE USAR Visite o site www.hamiltonbeach.com,br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue - nossos associados estão prontos para
Número de Peça: 92P1921
Número de Peça: 92P1921 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
Manual de Instalação. Sensor HUB-40Ex
_ Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Maio/2013 Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex
MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem
MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem Por favor, contate-nos antes de retornar o produto à loja: (19) 3573-8999. Garantia Limite de 90 dias Este produto tem garantia de até 90 dias
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300 Obrigado por adquirir o Aquecedor Halogênio Oscilante Cadence Comodità, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES TRANSFORMADOR A SECO ÍNDICE DESCRIÇÃO PÁGINA 1 Instruções para a instalação.................................... 02 2 Instruções para a manutenção..................................
SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16
SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16 Manual do usuário Série: H Simulador de Sinais Discretos MAN-DE-SID-16 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso SID-16. Para garantir o uso correto
Coleções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips
manual de montagem montagem 2 pessoas Coleções ferramenta martelo de borracha Kit com 3 Nichos ferramenta chave philips tempo 30 minutos ou... ferramenta parafusadeira tempo 20 minutos DICAS DE CONSERVAÇÃO
EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica
EM8032 EM8033 Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica 2 PORTUGUÊS EM8032 EM8033 - Adaptador Powerline de 500Mbps com tomada elétrica Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA
MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA EE1000A/B (127V/220V) EE2000A/B (127V/220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar seu VENTILADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC:
BIO3000 VERSÃO DO MANUAL
BIO3000 VERSÃO DO MANUAL 1.0 de 21/02/2012 6434 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Especificações Técnicas... 3 3. Características Gerais... 4 4. Visão geral do Equipamento... 4 5. Recomendações de Instalação...
Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador
Iniciar 1 Antes de utilizar o comando à distância Inserir as pilhas Período de substituição das pilhas e Utilizar o comando à distância Alcance de funcionamento do comando à distância 2 Instalação Tamanho
Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905
Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905 Obrigado por escolher esta balança eletrônica de medição de gordura corporal e porcentagem de água, dentre os nossos produtos. Para garantir
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Guia de instalação rápida
VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B pt Guia de instalação rápida VIP X1600 XFM4 Informações gerais pt 2 1 Informações gerais Estas instruções "Guia de instalação rápida" referem-se aos módulos
AQUECEDOR ESPACIAL GA100C
AQUECEDOR ESPACIAL GA100C REV.03-02/2013-MI0008P MANUAL DE INSTALAÇÃO ÍNDICE INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 4 Aquecedor espacial GA100C... 5 Instruções de instalação... 5 1) Posicionamento
,QVWDODomR. Dê um duplo clique para abrir o Meu Computador. Dê um duplo clique para abrir o Painel de Controle. Para Adicionar ou Remover programas
,QVWDODomR 5HTXLVLWRV0tQLPRV Para a instalação do software 0RQLWXV, é necessário: - Processador 333 MHz ou superior (700 MHz Recomendado); - 128 MB ou mais de Memória RAM; - 150 MB de espaço disponível
Diebold Procomp. We won t t rest. Treinamento Técnico. agosto/2009
Treinamento Técnico agosto/2009 Modelo de Impressora Mecanismo impressor para TSP143MF Características técnicas Velocidade de impressão 100 mm/s Interface de comunicação Serial (RS232) Nível de sinal:
Aristo Mig 4004i Pulse
TM Origo Mig 5004i TM Aristo Mig 4004i Pulse Manual de peças de reposição TM Origo Mig 5004i 0404369 TM Aristo Mig 4004i Pulse 0786 ESAB se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus
Manual de Instalação e Manutenção. Torniquete Hexa. revisão: 6 data de atualização:16/01/09
Manual de Instalação e Manutenção Torniquete Hexa revisão: 6 data de atualização:16/01/09 Índice 1 - Apresentação pg.03 2 - Dimensões principais e vão livre para manutenção pg.04 3.1. Identificação dos
SUCTRON ELETRONIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR
SUCTRON ELETRONIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INTRODUÇÃO... 3 3. TERMOS DE GARANTIA... 3 4. ESPECIFICAÇÕES
ENERGIA SOLAR EDP AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR
AGORA MAIS DO QUE NUNCA, O SOL QUANDO NASCE É PARA TODOS MANUAL DO UTILIZADOR A ENERGIA DO SOL CHEGOU A SUA CASA Com a solução de energia solar EDP que adquiriu já pode utilizar a energia solar para abastecer
ANÁLISE DE CIRCUITOS I ( AULA 03)
ANÁLISE DE CIRCUITOS I ( AULA 03) 1.0 O CAPACÍMETRO É o instrumento usado para medir o valor dos capacitores comuns e eletrolíticos. Há dois tipos de capacímetro: o analógico (de ponteiro) e o digital
Manutenção de Placas-Mãe. Christian César de Azevedo
Manutenção de Placas-Mãe Christian César de Azevedo Primeiros Passos Verificar alguma mensagem de erro na tela ou algum sinal aural (beeps emitidos pelo speaker). Faça uma inspeção visual na placa-mãe
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA OS VENTILADORES DE TETO HUNTER UTILIZANDO OPÇÕES DE MONTAGEM À ESCOLHA DO USUÁRIO LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES ATENÇÃO: 1. Leia cuidadosamente todas as instruções antes
Guia Rápido de Instalação
Guia Rápido de Instalação Caro Usuário, Queremos parabenizá-lo por escolher o PlugData MG100T e dar-lhe as boas vindas a um conjunto de facilidades que serão conseguidas com o uso deste equipamento. Apresentação
www.star.ind.br Fone: (19) 3864-1007
www.star.ind.br Fone: (19) 3864-1007 Módulo Disjuntor Introdução O seu Módulo Disjuntor reúne o que há de mais recente em tecnologia para valorizar ainda mais o seu empreendimento. Para maximizar a performance
M053 V02. comercialipec@gmail.com
M053 V02 comercialipec@gmail.com PARABÉNS Você acaba de adquirir um produto com alta tecnologia IPEC. Fabricado dentro dos mais rígidos padrões de qualidade, os produtos IPEC primam pela facilidade de
Nota Técnica sobre centrais de GLP, com operação de sistema Pit Stop
Nota Técnica sobre centrais de GLP, com operação de sistema Pit Stop Sumário Executivo Esta Nota Técnica tem por finalidade comprovar a existência de sustentação técnica e motivação econômica para estabelecer
Sumário. Apresentação 04. O que é um dessalinizador 04. Como funciona o sistema de dessalinização 05. Descrição dos componentes 06
Sumário Apresentação 04 O que é um dessalinizador 04 Como funciona o sistema de dessalinização 05 Descrição dos componentes 06 Processo de osmose reversa 07 Instrumentação 07 Verificações importantes antes
Modem ADSL 2+ Modelo GKM 1220. Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.
GUIA DE INSTALAÇÃO Modem ADSL 2+ Modelo GKM 1220 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O Modem ADSL 2+ GKM 1220 oferece uma solução completa e prática para
56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0
56K ESP-2 MODEM Manual de instalação rápida Versão 1.0 1 1. Introdução Este manual foi concebido para os utilizadores do 56K ESP-2 Modem. Não são necessários conhecimentos prévios para a instalação e utilização
Meteoro. Nitrous Drive
Meteoro Nitrous Drive Manual do Proprietário Desenvolvido pelo Especialista de Produtos Eduardo Parronchi Conteúdo Início /Apresentação...3 Notas Importantes...4 Descrição do Painel...5 Ligando o NITROUS
1964-P-2001 1964-P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Instruções da unidade de parede Keeler Antes de utilizar o produto Keeler, leia cuidadosamente as instruções. Para sua segurança e dos
1 Circuitos Pneumáticos
1 Circuitos Pneumáticos Os circuitos pneumáticos são divididos em várias partes distintas e, em cada uma destas divisões, elementos pneumáticos específicos estão posicionados. Estes elementos estão agrupados
1.0 Informações de hardware
1.0 Informações de hardware 1.1 Botões e ligações 6 1 7 2 8 3 9 4 5 6 10 1 Ligar / Desligar 2 Conetor Micro USB 3 Botão Voltar 4 Conetor Mini HDMI 5 Microfone 6 Webcam 7 Entrada para fone de ouvido 8 Botão
Manual de Instruções PHILCO SHAVER PBA01. Ari Jr. Diego S. Thamy R. Philco Shaver PBA01. Manual de Instruções 503-05/00 15-03-2010.
Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 0 Arquivo Liberado - - -------- Ari Jr ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS 03/10 503-05/00
09/11 658-09-05 773987 REV.2. FRITADEIRA Frita-Fácil. Plus 3. www.britania.com.br/faleconosco.aspx MANUAL DE INSTRUÇÕES
09/11 658-09-05 773987 REV.2 FRITADEIRA Frita-Fácil Plus 3 www.britania.com.br/faleconosco.aspx MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto da linha Britânia. Para garantir
Saída do líquido de arrefecimento para aquecimento externo
O líquido de arrefecimento do motor pode ser usado para aquecer elementos s. Exemplos são carrocerias baú, cabinas de comando do guindaste e baús de armazenamento. O calor é levado do fluxo no bloco de
Guia de instalação rápida do switch HP 1820
Guia de instalação rápida do switch HP 1820 Os desenhos neste documento são apenas para fins ilustrativos e podem não corresponder ao seu switch em particular. Para instruções e informações mais detalhadas
Impressora Latex série 300. Garantia limitada
Impressora Latex série 300 Garantia limitada 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1 Avisos legais As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As únicas
PROGÁS PRP- 2040 MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMO DE GARANTIA FORNO TURBO. Evolução Contínua em Equipamentos para Gastronomia
TERMO DE GARANTIA A Progás Indústria Metalúrgica Ltda., garante os equipamentos novos de sua fabricação normal, destinados a uso comercial ou industrial, na forma aqui estabelecida. A garantia dos equipamentos
CENTRAIS ELÉTRICAS DE RONDÔNIA S.A. CERON PREGÃO MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA ANEXO XIII DO EDITAL
Eletrobrás MINISTÉRIO DE MINAS E ENERGIA ANEXO XIII DO EDITAL Anexo XIII do Pregão Eletrônico n 029/2009 Página 1 de 11 ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA TRANSFORMADORES DE CORRENTE AUXILIARES 0,6 KV USO INTERIOR
BALANÇA DIGITAL Luxury Collection Alta Sensibilidade
BALANÇA DIGITAL Luxury Collection Alta Sensibilidade MODELO 28002 Manual de Instruções Parabéns por ter adquirido um produto da qualidade INCOTERM. Este é um produto de grande precisão e qualidade comprovada.
5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
NX-4 FALCON 5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 5-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 5-3 CARCAÇA DO FILTRO DE AR 5-4 CARCAÇA DO FILTRO DE AR SECUNDÁRIO 5-7 REMOÇÃO DO CARBURADOR 5-7 DESMONTAGEM DO CARBURADOR
Guia de instalação VIP S4120
Guia de instalação VIP S4120 Modelo VIP S4120 Câmera IP VIP S4120 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A câmera IP Intelbras VIP S4120 é uma câmera de segurança
SINAPSE MICROELETRONICA LTDA.
SINAPSE MICROELETRONICA LTDA. Av. Afonso Botelho, 69 - Centro - CEP 87301-040 Campo Mourão - PR - Brasil - Fone/Fax: (44) 329-3022 E-mail: vendas@sinapse.ind.br www.sinapse.ind.br hfc 12/06 SINAPSE INDUSTRIAL
PROGRAMA DE SUBSTITUIÇÃO DE BATERIAS DE COMPUTADORES PORTÁTEIS HP
RECOLHA IMPORTANTE POR MOTIVOS DE SEGURANÇA PROGRAMA DE SUBSTITUIÇÃO DE BATERIAS DE COMPUTADORES PORTÁTEIS HP 14 de Outubro de 2005 Destaques do Programa: O presente Programa diz respeito a uma questão
Sistema de Turbilhonamento Vertical. Duplo dispenser para sabão e amaciante
L A V A D O R A Design Moderno Sistema de Turbilhonamento Vertical Duplo dispenser para sabão e amaciante Capacidade de lavagem até 6,4kg de roupa 5 programas de lavagem: Leve, Média, Normal, Pesada, Extra
Linha Alta Pressão Linha Alta Pressão Utilização Utilização 1 ENTRADA DE ÁGUA 5 1.1 Utilize sempre o filtro de entrada de água. (FIG. 1) 1.2 Conectar a mangueira. Verificar que a vazão mínima de alimentação
Banheira de Hidromassagem Instruções de Montagem. MODELO:MT-NR1500 DIMENSÕES:1440*1440*560mm
Banheira de Hidromassagem Instruções de Montagem MODELO:MT-NR1500 DIMENSÕES:1440*1440*560mm Preparação Caro Cliente, Obrigado por escolher o nosso produto. Para a sua segurança, pedimos-lhe que dedique
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO.
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. DUCHA ELETRÔNICA OPTIMA DUCHA ELETRÔNICA OPTIMA TURBO DUCHA ELETRÔNICA OPTIMA FILTER DUCHA MULTITEMPERATURA OPTIMA 8T DUCHA MULTITEMPERATURA OPTIMA 8T TURBO
TORNIQUETE ITS-MC 28-100
TORNIQUETE ITS-MC 28-100 Fabricante ITS Material Cirúrgico Ltda. Rua Dr. João Daniel Hillebrand, 837 93.415-520 Novo Hamburgo RS Res Técnico: João Batista da Luz Nascimento - COREN 164361 Registro ANVISA
Aquecedor de Passagem - Modelo 315HFB
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO A instalação deve ser realizada somente por instaladores autorizados. 76H00872 Leia cuidadosamante este manual antes de usar este produto. Aquecedor de Passagem -
AutoFilt Type RF3 Exemplos de aplicação.
Filtro de retrolavagem automático AutoFilt RF3 para a tecnologia de processos Filtro de retrolavagem automático AutoFilt RF3 para a tecnologia de processos. Para a operação de filtração contínua sem manutenção
Metalsinter Indúsria e Comércio de Filtros Sinterizados Ltda.
Filtros Racor FBO Instalação, Operação e Manutenção Caminhões com combustível de aviação Pontos de abastecimento de aviação Marinas Filtragem de combustível diesel de alta vazão Metalsinter Indúsria e
A METALÚRGICA VENÂNCIO LTDA oferece garantia aos equipamentos fabricados conforme está especificado abaixo:
A METALÚRGICA VENÂNCIO LTDA oferece garantia aos equipamentos fabricados conforme está especificado abaixo: Todo o vício/defeito de fabricação alegado deverá ser analisado somente pela assistência técnica
Montagem & Manutenção Oficina de Informática - 1 - GABINETE. O mercado disponibiliza os seguintes modelos de gabinete para integração de PC s:
GABINETE - 1 - O gabinete é considerado a estrutura do PC porque é nele que todos os componentes internos serão instalados e fixados. Portanto, a escolha de um gabinete adequado aos componentes que serão
VNT. Manual de Instruções. VISOR DE NÍVEL Tipo Transparente TECNOFLUID
Português VNT VISOR DE NÍVEL Tipo Transparente Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de
i r total Satisfação para sua família. DCM
DCM e termo de Garantia total família. Satisfação para sua Instruções r o d a c i f i r u P Você acaba de adquirir o Purificador de água Colormaq. Para buscar a satisfação total de nossos clientes e de
SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset 3005. Manual de Instruções
SETIN CSUP - STEL s euroset 3005 Manual de Instruções Conhecendo o seu aparelho 9 10 3 4 5 1 6 7 8 A outra ponta do cordão liso deve ser conectada na linha telefônica (RJ11). Pode ser necessária a utilização
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Cat. N KR470, KR505, KR506 ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
Furadeira de Impacto MANUAL DE INSTRUÇÕES Cat. N KR470, KR505, KR506 3 4 1 2 ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. 7 8 5 A 6 B 2 Aplicação Sua Furadeira de impacto Black & Decker
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para a GOLD LP
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para a GOLD LP O documento foi originalmente escrito em sueco. A Swegon reserva-se o direito de alterar as especificações. www.swegon.com 1 1. INSTALAÇÃO 1.4 Montar a unidade de
Guia. Zeus. Rápido PGS-G719-3WB
Guia Rápido Zeus PGS-G79-3WB SUMÁRIO Conferindo o seu Tablet Pegasus... Conhecendo o seu Tablet Pegasus... 2 Preparando o seu Tablet Pegasus para o º uso... 4 Carregar a bateria... 4 Ligar ou Desligar
MANUAL DO USUÁRIO. Linha Fluxo Balanceado Modelo: KO 07B
MANUAL DO USUÁRIO Linha Fluxo Balanceado Modelo: KO 07B INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir um aquecedor de água a gás automático KOMECO para uso residencial. Nos sentimos honrados por sua escolha e por
Conectar a mangueira (rosca ) de entrada de água do equipamento no ponto de água da rede hidráulica.
BEBEDOUROS MANUAL DE INSTRUÇÃO Antes de usar o produto, leia atentamente as instruções de uso. Delas dependem o perfeito funcionamento do produto e a sua segurança. 1 INSTALAÇÃO LOCAL O local onde o equipamento
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA O RANGE DE CAIXAS ABTECH BPG SIRA99ATEX3173
ABTQ-34 rev 05 Última Revisão 22nd March 2010: INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA O RANGE DE CAIXAS ABTECH BPG SIRA99ATEX3173 A marcação mostrada é para uma caixa de terminação certificada.
GTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda
GTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda Estas Condições Gerais de Venda anulam automaticamente todas as anteriores. EXCEPTO QUANDO EXPRESSAMENTE ACORDADO EM CONTRÁRIO POR ESCRITO, TODAS AS VENDAS ESTÃO SUJEITAS
FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES
FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO E DO ALARME...4 4. CONFIGURAÇÃO DE DADOS PESSOAIS...4 5. DETALHES DO PRODUTO...5 5.1 Dados...5
Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.
0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente
Manual Balanças Wind. Balança Pesadora Wind Manual do Usuário. www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1
Balança Pesadora Wind Manual do Usuário www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1 Indice Manual Balanças Wind 1. Instalação 2. Localização da Funções 3. Ligando a Balança 4. Operação 5. Configurações
SOFTWARE VIAWEB. Como instalar o Software VIAWEB
SOFTWARE VIAWEB Como instalar o Software VIAWEB O Software VIAWEB é na verdade um receptor de eventos. A única diferença é que os eventos são recebidos via INTERNET. Portanto, a empresa de monitoramento
Válvula de Pré-Ação Modelo: 400-NAC-VGPA Double Interlock
Válvula de Pré-Ação Modelo: 400-NAC-VGPA Double Interlock Terminologia: Non-Interlock - Utiliza uma válvula de canalização seca e um sistema de detecção pneumático ou elétrico suplementar. A válvula pode
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. DUCHA ELETRÔNICA ND
MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. DUCHA ELETRÔNICA ND PARABÉNS, você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade. A ducha está de acordo com as normas técnicas do INMETRO, o que proporciona
TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso
TF-830 MOTOCICLETA Leia cuidadosamente antes do uso Leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. O manual o informará como operar e montar o produto de uma forma correta para que nenhuma
www.htgbrasil.com.br atendimento@htgbrasil.com.br
SECCIONADORA HORIZONTAL A TECNOLOGIA QUE TRANSFORMA * Imagem meramente ilustrativa * Imagem meramente ilustrativa Hitech Group do Brasil Ltda. Rua Alfredo Jorge Rueckl, 585 - Serra Alta CEP: 89291-795
Manual de instruções para instalação e uso. Torneira com entrada vertical fixa
Manual de instruções para instalação e uso Torneira com entrada vertical fixa 1. Informações Gerais 1.1 Modelos disponíveis Torneira para lavatório Bali 1.2 Cores disponíveis Torneira para lavatório Bahamas
Figura 1 Figura 2 Figura 3
Para uso em salas de aula comuns, a Activboard possibilita a melhor utilização da sala de aula. As seguintes características são próprias de lousas Activboard 78 : 1. Uma marca proactiv em seu canto superior
Além de fazer uma ótima escolha, você ainda está ajudando a natureza e garantindo a preservação do meio ambiente.
Obrigado por adquirir um produto Meu Móvel de Madeira. Agora, você tem em suas mãos um produto de alta qualidade, produzido com matérias-primas derivadas de floresta plantada. Além de fazer uma ótima escolha,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS-1015. agosto de 2012
TOYO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS-1015 agosto de 2012 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO O TS-1015 é um cadinho
Use a tabela a seguir para encontrar soluções para problemas de qualidade de impressão:
Página 1 de 8 Guia de qualidade de impressão Você pode solucionar muitos problemas de qualidade de impressão trocando um suprimento ou item de manutenção que esteja próximo do fim de sua vida útil. Verifique
GRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS
POP: I 115 Página 1 de 6 1. Objetivo Estabelecer a sistemática para a produção de água reagente para o abastecimento do equipamento Architecti2000 (Abbott), dos demais equipamentos que utilizam esta água
Purgador de Bóia FTA - 550 Manual de Instalação e Manutenção
Purgador de Bóia FTA - 550 Manual de Instalação e Manutenção ÍNDICE Termo de Garantia 1.Descrição 2.Instalação 3.Manutenção 4.Peças de reposição 5.Informações Técnicas 1 TERMO DE GARANTIA A Spirax Sarco
Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez
Instalando sua Multifuncional na sua rede pela primeira vez PIXMA MX531 Sistema Operacional Windows 1 Preparando para Conectar a Multifuncional na Rede Requisitos da Rede Antes de conectar sua multifuncional
MANUAL DE INSTALAÇÃO SAT DIMEP PDV CAKE
MANUAL DE INSTALAÇÃO SAT DIMEP PDV CAKE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO O procedimento de instalação do SAT (Dimep) é bastantes simples, para equipamentos Dimep basta seguir as etapas abaixo. 1. Instalação do